Den prípravy 08-II-2011 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Číslo revize 1 Název výrobku Cat No. CM0587 Danish PR No.: 2209001 Synonyma Doporucená oblast použití Laboratorní chemikálie Firma Oxoid Ltd Wade Road Basingstoke, Hants, UK RG24 8PW Tel: +44 (0) 1256 841144 mbd-sds@thermofisher.com Entity / Business Name OXOID CZ s.r.o. Kaštanová 64 620 00 Brno Telefon: +420 800 101 038 Fax: +420 800 101 058 E-mail: oxoid.cz@thermofisher.com Telefonní číslo pro nouzové volání Toxikologické informacní stredisko, Na Bojišti 1, 128 08, Praha 2 Telefon (24 hodin/den): +420 2 2491 9293 +420 2 2491 5402 +420 2 2491 4575 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Tento výrobek není nebezpečný podle směnice 1999/45/ES. R-vety žádný 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH Nebezpečný/Neškodné příměsi Chemický název Hmotnost % C. EINECS. Klasifikace Tris (hydroxymethyl) 5.15 EEC No. 201-064-4 Xi; R36/37/38 aminomethane 77-86-1 Ferric ammonium citrate 1185-57-5 2.05 EEC No. 214-686-6 - Plné znení R vet uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16 Strana 1 / 6
4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Zasažení očí Styk s kůží Požití Vdechnutí Pokyny pro lékaře Nejméně 15 minut pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody a konzultujte s lékařem Ihned omyjte mýdlem a velkým množstvím vody. Potrísnený odev a obuv odložte Vyplachujte ústa a dejte vypít velké množství vody Jděte na čerstvý vzduch Symptomatické ošetření. Vhodných hasiv Opatření při požáru mají odpovídat okolním podmínkám Hasící prostředky nevhodné z bezpečnostních důvodů 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Specifická nebezpečí pocházející z chemikálií Výrobek a prázdné nádoby neponechávejte v blízkosti zdrojů tepla a ohně Ochranné prostředky a bezpečnostní opatření pro hasiče Stejně jako při jakémkoli požáru použijte nezávislý přetlakový dýchací přístroj (schválený MSHA/NIOSH nebo jiný rovnocenný) a kompletní ochrannou výstroj Bod vzplanutí Metoda Bod samozápalu Zde nehodící se 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Opatřeních na ochranu osob Opatřeních na ochranu životního prostředí Methods for Containment and Clean Up Zajistěte přiměřené větrání Zabraňte dalšímu unikání nebo rozlití, není-li to spojeno s rizikem Žádná informace není k dispozici Strana 2 / 6
7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Manipulace Skladování Specifické (specifická) použití Nevdechujte prach. Zajistěte přiměřené větrání. Zabraňte potřísnění pokožky a oděvu a vniknutí do očí. Nádoby skladujte dobře uzavřené na suchém, dobře větraném místě 8. KONTROLA EXPOZICE A OCHRANA OSOB Mezní hodnotay expozice Chemický název Evropská unie Velká Británie Belgium Francie Španělsko Německo Ferric ammonium STEL: 2 mg/m 3 TWA 1 mg(fe)/m 3 citrate TWA: 1 mg/m 3 Chemický název Itálie Portugalsko Nizozemí Finsko Rakousko Ferric ammonium citrate TWA 1 mg(fe)/m 3 TWA 0.1 mg(fe)/m 3 Chemický název Švýcarsko Polsko Norsko Irsko Dánsko Australia Ferric ammonium MAK: 1 mg/m 3 TWA 1 mg(fe)/m 3 citrate Omezování expozice pracovníků Technická opatření Osobní ochranné prostředky Ochrana dýchacích orgánů Ochrana očí Ochrana kůže a těla Ochrana rukou Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách Následujte OSHA regulace o respirátorech, které naleznete v 29 CFR 1910.134 nebo v Evropské norme EN 149. Pokud jsou prekroceny limity, nastane-li podráždení ci jsou-li pocitovány jiné príznaky, používejte respirátor v souladu s NIOSH/MSHA nebo Evropskou normou EN 149 Dobře těsnící ochranné brýle Noste príslušné ochranné rukavice a odev pro zabránení vystavení kuže Ochranné rukavice Hygienická opatření Omezování expozice životního prostředí Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi 9. FYZIKÁLNĺ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Skupenství prášek Vzhled světlehnědý ph 7.4-7.8 Bod varu/rozmezí bodu varu Zde nehodící se Bod tání/rozmezí bodu tání Strana 3 / 6
Bod vzplanutí 9. FYZIKÁLNĺ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Zde nehodící se 10. STÁLOST A REAKTIVITA Stabilita Podmínky, kterých je třeba se vyvarovat Nekompatibilní materiály Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečná polymerace Nebezpečné reakce Stabilní za doporučených skladovacích podmínek. hygroskopická látka. Chraňte před přímym slunečním světlem.. Silné oxidační prostředky žádné pri normálním použití Žádná informace není k dispozici Žádn(á)é při normálním zpracování 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Akutní toxicita Informace o výrobku Tento produkt nepredstavuje riziko akutní toxicity na základe známých a dostupných informací Informace o složce Chemický název LC50Orální LC50 Dermální LC50 Inhalace Tris (hydroxymethyl) aminomethane 5900 mg/kg ( Rat ) Chronická toxicita Karcinogenita Tento produkt neobsahuje žádné známé karcinogenní chemické látky Senzibilizace Neurologické účinky mutagenní účinky Vliv na reprodukční schopnost Vliv na vývoj Cílové orgány Strana 4 / 6
12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Ekotoxicita Neobsahuje látky, které jsou známy jako ekologicky nebezpečné nebo neodbouratelné v čističkách odpadních vod Perzistence a rozložitelnost Bioakumulační potenciál Mobilita Žádná informace není k dispozici 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ Zbytky produktu jako odpad/nepoužité výrobky Znečištěné obaly Zlikvidujte v souladu s místními předpisy Prázdné nádoby by mely být odevzdány k místní recyklaci, novému použití nebo zlikvidovány jako odpad 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU IMDG/IMO není regulováno ADR není regulováno IATA není regulováno 15. INFORMACE O PŘEDPISECH Tento výrobek není nebezpečný podle směnice 1999/45/ES Označení R-vety žádný S-vety S24/25 - Zamezte styku s kůží a očima Strana 5 / 6
Mezinárodní katalogy Chemický název EINECS ELINCS NLP TSCA DSL NDSL PICCS ENCS Čína AICS KECL Tris (hydroxymethyl) aminomethane 201-064-4 - X X - X X X X KE-01403 X Ferric ammonium citrate 214-686-6 - X X - X X X X KE-01694 X 16. DALŠÍ INFORMACE Původní znění R vět zmíněných v oddílu 2-3 R36/37/38 - Dráždí oči, dýchací orgány a kůži Připravil Den prípravy Datum revize Revision Summary Omezení v použití Pokyny pro školení Literární odkaz Regulacní záležitosti 08-II-2011 08-II-2011 "***", a text uvedený cervene oznacuje revizi. Odmítnutí Informace poskytnuté na tomto Bezpecnostním Listu jsou v našem nejlepším vedomí, informacích a víre správné v datu jejich vydání. Dané informace jsou navržené pouze jako prírucka pro bezpecné zacházení, používání, zpracovávání, skladování, prevážení, zneškodnení a vypouštení a nesmí být pokládáno jako specifikace záruky nebo kvality. Informace se týkají pouze specifických urcených materiálu a nesmí být platné pro takovéto materiály používané v kombinaci s jinými materiály nebo procesy, pokud to není uvedeno v textu. Konec bezpečnostní přílohy Strana 6 / 6