Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č Strana 1 z 9

Podobné dokumenty
1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

SWISSCARE ANTIFOAM CA

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : FETT 2000

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : FORMULA 4T SAE 10W/40

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č. 969 Strana 1 ze 7

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č. 735 Strana 1 ze 7

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : COOL-CORE READY

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní datový list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list strana: 1/5 podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Revize:

SWISSGRIND ZOOM AQUA HM

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSFORMING 3003

Datum vydání / číslo verze / 1 Nahrazuje znění z Datum tisku List č. 210 Strana 1 ze 7

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Látka/směs: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Datum vydání: Číslo verze 2

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Datum vydání: Číslo verze 2

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSFINISH FRISCO 4004

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití. Biocidní přípravek

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Chainlube Racing Spray

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

FLUID 804 Anticorrosion

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP.

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Číslo verze 3

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Datum vydání:

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list strana: 1/7 podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Revize: Obchodní označení: VGM 160S

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : COREX HV 15

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

strana 1/6 Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 ve znění nařízení č.453/2010/eu Název výrobku : SWISSCUT FRISCO 71 PLUS

Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list (dle Zákona c.371/2008 Sb. a Vyhlášky c. 231/2004) podle 1907/2006 EHS

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 / ISO 11014

Transkript:

Datum tisku 02.09.2011 List č. 1310 Strana 1 z 9 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Chemický název látky/obchodní název směsi: Další názvy látky/směsi: Látka/směs: směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití: Nedoporučená použití: Mazivo na řetězy 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu BIKE DRY LUBE SPRAY Výrobce/Dovozce Jméno nebo obchodní jméno : DECKENBACH CZ, s.r.o. Místo podnikání nebo sídlo : Zelená 273-Homole, 370 01 České Budějovice Identifikační číslo : 61682241 Tel/fax : 387001261/387001260 Email odborně způsobilé osoby za BL msds@deckenbach.cz Zahraniční výrobce BUCHER AG LANGENTHAL MOTOREX- Schmiertechnik, Bern-Zürich Strasse 31 CH-4901 Langenthal SWITZERLAND msds@motorex.com tel. +41 (0)62 919 75 75 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace NOUZOVÉ TELEFONNÍ ČÍSLO : Tel.: 22491 5402 a 22491 9293 Toxikologické informační středisko Praha 2 Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008: GHS02 plamen Flam. Aerosol 1 H222 Extrémně hořlavý aerosol. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES F+; Extrémně hořlavý R12: Extrémně hořlavý. Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/směsi: Směs podléhá povinnému označování na základě výpočtové metody Všeobecné směrnice Evropského Společenství pro zařazování přípravků v posledním platném znění. Pozor! Nádoba je pod tlakem. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuálním směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji. 2.2 Prvky označení Označení podle právních směrnic EHS: Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách. Poznávací písmeno a označení nebezpečnosti produktu: F+ Extrémně hořlavý R-věty: 12 Extrémně hořlavý.

Datum tisku 02.09.2011 List č. 1310 Strana 2 z 9 S-věty: 2 Uchovávejte mimo dosah dětí. 16 Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení Zákaz kouření. 29/56 Nevylévejte do kanalizace, zneškodněte tento materiál a jeho obal ve sběrném místě pro zvláštní nebo nebezpečné odpady. 46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. 51 Používejte pouze v dobře větraných prostorách. Zvláštní označení určitých přípravků: Nádobka je pod tlakem: nevystavujte slunečnímu záření a teplotám nad 50 0 C. Nádobku neprorážejte a nespalujte, ani po použití. Nestříkejte do ohně nebo na žhavé předměty. Klasifikace podle směrnice 75/324/EHS: Extrémně hořlavý 2.3 Další nebezpečnost Další posouzení PBT a vpvb: PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. 3 Složení/informace o složkách 3.1 Látky Nevztahuje se 3.2 Směsi Chemická charakteristika: Směs Popis : Směs obsahuje následné látky bez nebezpečných příměsí. Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: CAS č. 106-97-8 Butan 25-50% EINECS: 203-448-7 F+ R12 Flam. Gas 1, H220; Press. Gas, H280 CAS č. 64742-47-8 Destiláty (ropné), hydrogenované, lehké; Petrolej- 10-25% EINECS: 265-149-8 nespecifikovaný Xn R65 Asp. Tox. 1, H304 CAS č. 64742-48-9 Benzinová frakce (ropná), hydrogenovaná těžká 10-25% EINECS: 265-150-3 Xn R65 R10-66-67 Karc.kat. 2, Muta. kat. 2 Flam. Liq. 3, H226; Asp. Tox. 1, H304; STOT ; SE 3, H336 CAS č. 74-98-6 Propan 2,5-10% EINECS: 200-827-9 F+ R12 Flam. Gas 1, H220; Press. Gas, H280 CAS č. 75-28-5 Isobutan 1-3% EINECS: 200-857--2 F+ R12 Flam. Gas 1, H220; Press. Gas, H280 CAS č. 78-78-4 2-methylbutan 0,1-1,5% EINECS: 201-142-8 Xn R65; F+ R12; N R51/53 R66-67 Flam. Liq. 1, H224; Asp. Tox. 1, H304; Aquatic Chronic 2, H411; STOT SE 3, H336

Datum tisku 02.09.2011 List č. 1310 Strana 3 z 9 R-věta: 12 S-věta: 2-16-29/56-46-51 Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky v kapitole 16. 4 Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Při nadýchání: Při styku s kůží: Při zasažení očí: Přívod čerstvého vzduchu, při obtížích vyhledat lékaře. Tento produkt nemá všeobecně dráždicí účinek na pokožku. Oči s otevřenými víčky několik minut vyplachovat proudem tekoucí vody. Při požití: Při přetrvávajících potížích konzultovat s lékařem. Upozornění pro lékaře: 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 4.3 Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5 Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva: Nevhodná hasiva: CO2, písek, hasicí prášek. Nepoužít vodu. Plný proud vody. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 5.3 Pokyny pro hasiče: Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 6 Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: Nosit ochrannou výstroj. Nechráněné osoby se nesmí přibližovat. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí: Nenechat vniknout do kanalizace nebo do vodního toku. Při vniknutí do kanalizace nebo vodního toku informovat příslušné orgány. Nenechat proniknout do kanalizace/povrchových vod/podzemních vod. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Zajistit dostatečné větrání. Nesplachovat vodou nebo čistícími prostředky obsahujícími vodu. 6.4 Odkaz na jiné oddíly: Informace o bezpečném zacházení viz kapitola 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. Informace k odstranění viz kapitola 13. 7 Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení: Na pracovišti zabezpečit dobré větrání a odsávání. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nádobu opatrně otevřít a zacházet s ní opatrně. Nestříkat do ohně a na žhavé předměty. Nepřibližovat se se zápalnými zdroji nekouřit. Zajistit proti elektrostatickému náboji. Nádoba je pod tlakem. Chránit před slunečním zářením a teplotami přes 50 0 C (např. žárovky). I po spotřebování nespalovat a násilně neotvírat.

Datum tisku 02.09.2011 List č. 1310 Strana 4 z 9 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí: Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Skladovat na chladném místě. Upozornění k hromadnému skladování: Další údaje k podmínkám skladování: Je třeba dodržet obecné předpisy o skladování tlakových obalů. Není nutné. Nádrž držet neprodyšně uzavřenou. Nádrž neuzavírat vzduchotěsně. Skladovat v dobře uzavřených nádobách v chladu a suchu. Chránit před horkem a přímým slunečním světlem. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití: Další relevantní údaje nejsou k dispozici. 8 Omezování expozice/osobní ochranné prostředky Technická opatření Žádné další údaje, viz bod 7. 8.1 Kontrolní parametry: Produkt neobsahuje žádná relevantní množství látek, u kterých se musí kontrolovat hraniční hodnoty na pracovišti. Další upozornění: Jako podklad sloužily při zhotovení platné listiny. 8.2 Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Před přestávkami a po práci si umýt ruce. Ochrana dýchacích orgánů: Při krátkodobém nebo nízkém zatížení použít dýchací přístroj s filtrem, při intenzivním nebo delším zatížení se musí použít dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. Ochrana rukou: Ochranné rukavice. Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti produktu/látce/ směsi. Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporučit materiál rukavic pro produkt/přípravek/ chemickou směs. Výběr materiálu rukavic proveďte podle času průniku, permeability a degradace. Materiál rukavic: Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kritériích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. Doba průniku materiálem do rukavic: Je nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat přesné časy průniku materiálem ochranných rukavic. Ochrana očí: Uzavřené ochranné brýle.

Datum tisku 02.09.2011 List č. 1310 Strana 5 z 9 9 Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Barva: Zápach (vůně): Prahová hodnota zápachu: Hodnota ph při 20 0 C Změna stavu: Teplota (rozmezí teplot) tání: Teplota (rozmezí teplot) varu: Bod vzplanutí: Zápalnost (tuhé, plynné skupenství): Zápalná teplota: Teplota rozkladu: Samozápalnost: Nebezpečí exploze: Meze výbušnosti: Kapalné Světle žlutá Jemný Nedá se použít, jde o aerosol < -10 0 C Nedá se použít 230 0 C Dolní mez 0,5 Vol % Horní mez: 8,5 Vol % Tenze par při 20 0 C: Produkt není samozápalný I když produktu nehrozí nebezpečí exploze, je přesto možné nebezpečí exploze ve směsi par se vzduchem. 2,1 hpa Hustota při 20 0 C: 0,709 g/cm 3 Relativní hustota: Hustota par: Rychlost odpařování: Rozpustnost ve/směsitelnost s vodou: Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Viskozita: Dynamická: Kinematická: Obsah ředidel: Organická ředidla: 34,4% Další informace: Nedá se použít Vůbec nemísitelná, nebo jen málo mísitelná < 3 mm 2 /s při 40 0 C 10 Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita

Datum tisku 02.09.2011 List č. 1310 Strana 6 z 9 Termický rozklad/podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu užití. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí: Žádné nebezpečné reakce nejsou známy. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 10.5 Neslučitelné materiály: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy žádné nebezpečné produkty při rozkladu. 11 Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita: Zařazení relevantní hodnoty LD/LC 50: 64742-48-9 Benzinová frakce (ropná), hydrogenovaná těžká Orálně LD 50 >5000 mg/kg (krysa) Pokožkou LD 50 >3000 mg/kg (králík) Primární dráždivé účinky: Na kůži: Žádné dráždivé účinky. Na zrak: Žádné dráždivé účinky. Senzibilace: Není známé žádné senzibilizující působení. 12 Ekologické informace 12.1 Toxicita Aquatická toxicita: Další relevantní informace nejsou k dispozici 12.2 Perzistence a rozložitelnost: Biologická rozložitelnost (CEC L-33-A-93): > 75% Chování v ekologickém prostředí: 12.3 Bioakumulační potenciál: Další relevantní informace nejsou k dispozici 12.4 Mobilita v půdě: Další relevantní informace nejsou k dispozici Ekotoxické účinky: Poznámka: Jedovatý pro ryby. Další ekologické informace: Všeobecná upozornění: Třída ohrožení vody: 1( samozařazení ) slabé ohrožení vody. Nesmí se dostat nezředěný nebo ve větším množství do spodní vody, povodí nebo kanalizace. 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb PBT: Nedá se použít. vpvb: Nedá se použít. 12.6 Jiné nepříznivé účinky: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 13 Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Doporučení: Nesmí se odstraňovat společně s odpady z domácnosti. Nepřipustit únik do kanalizace. Katalogové číslo druhu odpadu/obalu: 16 05 04 * Plyny v tlakových nádobách (včetně halonů) obsahující nebezpečné látky. 15 01 10 * Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné.

Datum tisku 02.09.2011 List č. 1310 Strana 7 z 9 Kontaminované obaly: Doporučení: Další informace: Odstranění podle příslušných předpisů. Místní opatření: Musí odpovídat zákonu č. 185/2001 Sb. v platném znění Zákon o odpadech. 14 Informace pro přepravu 14.1 Číslo OSN ADR, IMDG, IATA: UN 1950 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku ADR : IMDG IATA 1950 AEROSOLY AEROSOLS AEROSOLS, flammable 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR Třída: 2 5F Plyny Etiketa: 2.1 IMDG, IATA Třída: 2.1 Etiketa: 2.1 14.4 Obalová skupina ADR, IMDG, IATA: Odpadá 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí: Látka znečisťující moře: Ne 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: Varování: Plyny Kemlerovo číslo: - EMS-skupina: F-D, S-U 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC: Nedá se použít. Přeprava/další údaje: ADR Kód omezení pro tunely: D UN Model Regulation : UN 1950, AEROSOLY, 2.1 15 Informace o právních předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení ES 1907/2006 (REACH) Nařízení ES 1272/2008 (CLP) Nařízení komise (EU) č. 453/2010 Zákon 356/2003 Sb. v platném znění o chemických látkách a přípravcích. Zákon 185/2001 Sb. v platném znění o odpadech. Vyhláška č. 381/2001 Sb. v platném znění, kterou se stanoví Katalog odpadů.

Datum tisku 02.09.2011 List č. 1310 Strana 8 z 9 Zákon 477/2001 Sb. v platném znění o obalech. Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., v platném znění, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci. Vyhláška č. 432/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli. Vyhláška MZV č. 64/1987 Sb., o Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), v platném znění. Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách, ve znění pozdějších předpisů Označení podle právních směrnic EHS: Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách. Poznávací písmeno a označení nebezpečnosti produktu: F+ Extrémně hořlavý R-věty 12 Extrémně hořlavý. S-věty: 2 Uchovávejte mimo dosah dětí 16 Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení Zákaz kouření. 29/56 Nevylévejte do kanalizace, zneškodněte tento materiál a jeho obal ve sběrném místě pro zvláštní nebo nebezpečné odpady. 46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. 51 Používejte pouze v dobře větraných prostorách. Zvláštní označení určitých přípravků: Nádobka je pod tlakem: nevystavujte slunečnímu záření a teplotám nad 50 0 C. Nádobku neprorážejte a nespalujte, ani po použití. Nestříkejte do ohně nebo na žhavé předměty. Klasifikace podle směrnice 75/324/EHS: Extrémně hořlavý. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti bylo provedeno. 16 Další informace Údaje se opírají o dnešní stav našich vědomostí, nepředstavují však záruku vlastností produktu a nevznikají tak žádné smluvně právní vztahy. Relevantní věty: H220 Extrémně hořlavý plyn. H224 Extrémně hořlavá kapalina a páry. H226 Hořlavá kapalina a páry. H280 Obsahuje plyn pod tlakem; při zahřívání může vybuchnout. H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H336 Může způsobit ospalost nebo závratě. H411 Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. R10 Hořlavý. R12 Extrémně hořlavý. R51/53 Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. R66 Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. R67 Vdechování par může způsobit ospalost a závratě.

Datum tisku 02.09.2011 List č. 1310 Strana 9 z 9 Klíč nebo legenda ke zkratkám F+ - extrémně hořlavý Xn zdraví škodlivý N nebezpečný pro životní prostředí Flam. Aerosol 1 Hořlavý aerosol kategorie 1 Flam Gas 1 Hořlavé plyny, kategorie 1 Flam Liq 1 Hořlává kapalina kategorie 1 Flam Liq. 3 Hořlavá kapalina kategorie 3 Aquatic Chronic 2: Nebezpečný pro vodní prostředí, chronicky, kategorie 2 Asp. Tox. 1 - Nebezpečný při vdechnutí, kategorie 1 STOT SE 3 - Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice, kategorie 3 Karc. kat.2 Karcinogenní, kategorie 2 Muta, kat. 2 Mutagenní, kategorie 2 CAS: je registrační číslo, pod nímž jsou chemické látky registrovány a popsány v databázi Chemical Abstract Service Registry Number. ES: EINECS / ELINCS - Evropský seznam existujících obchodovaných chemických látek / EU Seznam notifikovaných chemických látek (EC EINECS/ELINCS - European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances/EU List of Notified Chemical Substances) bw = tělesná hmotnost bw/day = tělesná hmotnost /den Ppm Parts per million (jedna miliontina (celku) 1 % = 10 000 ppm 1 = 1 000 ppm UVCB - látky neznámého původu nebo proměnného složení PBT perizistentní, bioakumulativní, toxický vpvb vysoce perzistentní, vysoce bioakumulativní DNEL - Derived No Effect Level (odvozená koncentrace látky, při které nedochází k nepříznivým účinkům) PNEC - Predicted No Effect Concentration (odhad koncentrace látky, při které nedochází k nepříznivým účinkům) PEL - přípustný expoziční limit, dlouhodobý (8 hod.) Obor vydávající bezpečnostní list: * Údaje byly oproti předešlé verzi změněny. Oddělení bezpečnostních listů Deckenbach CZ, s.r.o.