Strana 1 z 10 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Prací a čisticí prostředky (včetně výrobků na bázi rozpouštědel) Čistící prostředky pro domácnost, dráždivé, obsahující rozpouštědla bez látek vstřebávajících se pokožkou Procesní kategorie [PROC]: 8,10 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma: BUZIL-WERK Wagner GmbH & Co. KG Název ulice: Fraunhofer Str. 17 Místo: D-87700 Memmingen Telefon: +49 (0) 8331 930-6 Fax:+49 (0) 8331 930-880 e-mail: info@buzil.de Internet: www.buzil.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: +49 (0) 8331 / 930-730 +420 224 919 293 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Nařízení (ES) č. 1272/2008 Kategorie nebezpečí: Vážné poškození očí/podráždění očí: Eye Irrit. 2 Údaje o nebezpečnosti: Způsobuje vážné podráždění očí. Výrobek nemůže samovolně hořet. Navzdory bodu vzplanutí < 60 C tedy odpadá jeho zařazení mezi vznětlivé výrobky. 2.2 Prvky označení Nařízení (ES) č. 1272/2008 Signální slovo: Piktogramy: Varování Standardní věty o nebezpečnosti H319 Způsobuje vážné podráždění očí. Pokyny pro bezpečné zacházení P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P337+ Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. 2.3 Další nebezpečnost Látky ve směsi nesplňují kritéria PBT/vPvB podle REACH, Přílohy XIII. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách
3.2 Směsi Strana 2 z 10 Nebezpečné složky Název Číslo ES Indexové č. Číslo REACH Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP] 64-17-5 Ethanol 5 - < 10 % 200-578-6 603-002-00-5 01-2119457610-43 Flam. Liq. 2, Eye Irrit. 2; H225 H319 68515-73-1 alkyl polyglucoside 1 - < 5 % Eye Dam. 1; H318 01-2119488530-36 110615-47-9 alkyl polyglucoside 1 - < 5 % Skin Irrit. 2, Eye Dam. 1; H315 H318 Doslovné znění H- a EUH-věty: viz oddíl 16. Označování obsahu podle nařízení (ES) č. 648/2004 < 5 % neiontové povrchově aktivní látky, parfémy. 01-2119489418-23 Obsah ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Při vdechnutí Zajistit přívod čerstvého vzduchu. Při styku s kůží Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím voda a mýdlo. Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. Při zasažení očí Ihned opatrně a důkladně vypláchněte oční sprchou nebo vodou. Při požití Ihned vypláchnout ústa a zapít velkým množstvím vody. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Žádné informace nejsou k dispozici. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Léčba symptomů. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Proud vody pěna odolná vůči alkoholu Oxid uhličitý Hasicí prášek Nevhodná hasiva Silný vodní proud
Strana 3 z 10 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Nebezpečné spaliny: Oxid uhličitý Oxid uhelnatý 5.3 Pokyny pro hasiče Hasební zásah přizpůsobit prostředí. Další pokyny Kontaminovanou vodu zachytávejte odděleně. Nevypouštět do kanalizace nebo vodních zdrojů. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používat osobní ochranné prostředky. Zabraňte kontaktu s kůží, očima a oděvem. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zamezit úniku do kanalizace a do vodních toků. Nesmí proniknout do podloží/půdy. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zachytit pomocí materiálu pohlcujícím kapalinu (písek, křemelina, sorbent kyseliny, univerzální sorbent). Zachycený materiál zpracovat podle kapitoly Likvidace. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Osobní ochranné prostředky: viz oddíl 8 Likvidace: viz oddíl 13 ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečné zacházení Zabraňte kontaktu s kůží, očima a oděvem. Nesměšujte s jiným chemikáliím. Používat osobní ochranné prostředky (viz oddíl 8). Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. Používejte pouze v dobře větraných prostorách. Nevdechujte plyny/dýmy/páry/aerosoly. Opatření k ochraně proti požáru a výbuchu Nevyžadují se žádná zvláštní požární opatření. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a nádoby Uchovávejte obal těsně uzavřený. Pokyny ke společnému skladování Nevyžadují se žádná zvláštní preventivní opatření. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití Pro směs nejsou dostupné žádné údaje. ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry
Mezní hodnoty Strana 4 z 10 Látka ppm mg/m³ vlá/cm³ Kategorie Druh 64-17-5 Ethanol 532 1000 1596 3000 PEL NPK-P Hodnoty DNEL/DMEL Látka DNEL typ Postup expozice Účinku Hodnota 68515-73-1 alkyl polyglucoside Zaměstnanec DNEL, dlouhodobý kožní systémový 595000 tělesné hmotnosti na den Zaměstnanec DNEL, dlouhodobý inhalativní systémový 420 mg/m³ Spotřebitel DNEL, dlouhodobý kožní systémový 357000 tělesné hmotnosti na den Spotřebitel DNEL, dlouhodobý orální systémový 35,7 tělesné hmotnosti na den Spotřebitel DNEL, dlouhodobý inhalativní systémový 124 mg/m³ Hodnoty PNEC Látka Složka životní prostředí 68515-73-1 alkyl polyglucoside Sladkovodní prostředí Mořská voda Mikroorganismy v čističkách odpadních vod Sladkovodní sediment Mořské sediment Zemina Sekundární otrava Hodnota 0,176 0,0176 560 1516 0,152 0,654 111,11 8.2 Omezování expozice Hygienická opatření Kontaminovaný oděv svlékněte. Před přestávkou a po práci umýt ruce. Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. Ochrana očí a obličeje Používejte ochranné brýle/obličejový štít. (EN 166) Ochrana rukou Při manipulaci s chemickými materiály je povoleno používat jen chemicky odolné rukavice s označením CE včetně čtyřmístného kontrolního kódu. Vhodný materiál: NBR (Nitrilkaučuk). Doba průniku (maximální doba použitelnosti) >480 min. Seznam vhodných výrobků s podrobnými údaji o době nošení je k dispozici na vyžádání. Ochrana kůže Používejte vhodný pracovní oděv.
Strana 5 z 10 Ochrana dýchacích orgánů Používejte pouze v dobře větraných prostorách. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. (EN 14387, A1) ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství: Barva: Zápach: kapalný Parfémy, vůně ph (při 20 C): 6,5-7,0 Metoda Informace o změnách fyzikálního stavu Bod tání: Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu: Bod vzplanutí: Hořlavost tuhé látky: plyny: Meze výbušnosti - dolní: Meze výbušnosti - horní: Bod samozápalu tuhé látky: plyny: Teplota rozkladu: Oxidační vlastnosti Nepodporující hoření. Tlak par: Hustota (při 25 C): Rozpustnost ve vodě: Rozpustnost v jiných rozpouštědlech Rozdělovací koeficient: Dynamická viskozita: (při 25 C) Relativní hustota par: Relativní rychlost odpařování: 9.2 Další informace Obsah pevných látek: cca 0 C >85 C 45 C nelze použít nelze použít nelze použít nelze použít 0,99 g/cm³ plně mísitelný <10 mpa s ODDÍL 10: Stálost a reaktivita
Strana 6 z 10 10.1 Reaktivita Při řádné manipulaci a skladování nedochází k žádným nebezpečným reakcím. 10.2 Chemická stabilita Produkt je při skladování za normálních teplot prostředí stálý. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Při řádné manipulaci a skladování nedochází k žádným nebezpečným reakcím. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Produkt je při skladování za normálních teplot prostředí stálý. 10.5 Neslučitelné materiály Žádné informace nejsou k dispozici. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Nejsou známy žádné nebezpečné produkty rozkladu. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Název Postup expozice Dávka Druh Pramen Metoda 64-17-5 Ethanol orální kožní LD50 >2000 LD50 >2000 Potkan Potkan ATE ATE inhalativní pára LC50 >20 Potkan ATE 68515-73-1 alkyl polyglucoside orální kožní LD50 >5000 LD50 >2000 inhalativní pára LC50 >20 Potkan Králík inhalativní aerosol LC50 >5 Potkan ATE 110615-47-9 alkyl polyglucoside orální kožní LD50 >2000 LD50 >2000 Potkan Potkan OECD 401 OECD 402 ATE ATE inhalativní aerosol LC50 >5 Potkan ATE Žíravost a dráždivost Způsobuje vážné podráždění očí. Žíravost/dráždivost pro kůži: Senzibilizační účinek Karcinogenita, mutagenita a toxické účinky pro reprodukční
Strana 7 z 10 Toxicita pro specifické cílové orgány - jednorázová expozice Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice Nebezpečnost při vdechnutí ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita 64-17-5 68515-73-1 110615-47-9 Název Toxicita pro vodní organismy Ethanol Akutní toxicita pro ryby Dávka LC50 >1000 Akutní toxicita pro řasy ErC50 >100 Akutní toxicita crustacea alkyl polyglucoside Akutní toxicita pro ryby EC50 >1000 LC50 >100 Akutní toxicita pro řasy ErC50 >10-100 Akutní toxicita crustacea EC50 >100 Toxicita pro ryby NOEC 1-10 Toxicita crustacea NOEC 1-10 alkyl polyglucoside Akutní toxicita pro ryby LC50 >1-10 [h] [d] Druh 96 h 48 h 96 h Brachydanio rerio (Dánio pruhované) Scenedesmus subspicatus Pramen 48 h Daphnia magna OECD 202 (hrotnatka velká) 96 h Brachydanio rerio (Dánio pruhované) Daphnia magna (hrotnatka velká) Toxicita pro ryby NOEC >1 28 d Brachydanio rerio (Dánio pruhované) Toxicita crustacea NOEC >1 21 d Daphnia magna (hrotnatka velká) OECD 204 Metoda 12.2 Perzistence a rozložitelnost Povrchově aktivní látky obsažené v této směsi splňují požadavky Nařízení 648/2004/ES na biologickou rozložitelnost.
Strana 8 z 10 64-17-5 68515-73-1 110615-47-9 Název Metoda Hodnota d Hodnocení Ethanol OECD 301 >60% 28 Biologicky snadno odbouratelný (podle kritérií OECD). alkyl polyglucoside OECD 301 >60% 28 Biologicky snadno odbouratelný (podle kritérií OECD). alkyl polyglucoside OECD 301 >60% 28 Biologicky snadno odbouratelný (podle kritérií OECD). Pramen 12.3 Bioakumulační potenciál Žádné známky bioakumulačního potenciálu. Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda Název Log Pow 68515-73-1 alkyl polyglucoside <1,77 12.4 Mobilita v půdě Produkt nebyl testován. 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Látky ve směsi nesplňují kritéria PBT/vPvB podle REACH, Přílohy XIII. 12.6 Jiné nepříznivé účinky Žádné informace nejsou k dispozici. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Nebezpečí spojená s odstraňováním látky nebo přípravku Likvidace podle úředních předpisů. Předat schválené firmě k likvidaci. Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad 070699 ODPADY Z ORGANICKÝCH CHEMICKÝCH PROCESŮ; Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání tuků, maziv, mýdel, detergentů, dezinfekčních prostředků a kosmetiky; Odpady jinak blíže neurčené Způsob likvidace odpadů či znečištěných obalů 150102 ODPADNÍ OBALY, ABSORPČNÍ ČINIDLA, ČISTICÍ TKANINY, FILTRAČNÍ MATERIÁLY A OCHRANNÉ ODĚVY JINAK NEURČENÉ; Obaly (včetně odděleně sbíraného komunálního obalového odpadu); Plastové obaly Vhodné metody odstraňování látky nebo přípravku a znečištěných obalů Nekontaminované a zbytků zbavené prázdné obaly mohou být opět použity. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní přeprava (ADR/RID) 14.1 UN číslo: Není nebezpečný náklad ve smyslu těchto dopravních předpisů. Vnitrozemská lodní přeprava (ADN) 14.1 UN číslo: Není nebezpečný náklad ve smyslu těchto dopravních předpisů.
Strana 9 z 10 Přeprava po moři (IMDG) 14.1 UN číslo: Není nebezpečný náklad ve smyslu těchto dopravních předpisů. Letecká přeprava (ICAO-TI/IATA-DGR) 14.1 UN číslo: Není nebezpečný náklad ve smyslu těchto dopravních předpisů. 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí NEBEZPEČNÉ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ: ne 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Nevyžadují se žádná zvláštní preventivní opatření. 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC nelze použít ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Informace o předpisech EU 2010/75/EU (VOC): Další pokyny Nařízení (ES) č. 648/2004 o detergentech <30% Specifická ustanovení, týkající se ochrany osob nebo životního prostředí Třída ohrožení vody (D): 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti 1 - látka mírně ohrožující vody Pro látky obsažené v této směsi nebylo provedeno posouzení bezpečnosti. ODDÍL 16: Další informace Zkratky a akronymy ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road ) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service LC50: Lethal concentration, 50% LD50: Lethal dose, 50% Kategorie použití podle směrnic ECHA o požadavcích na informace a posouzení bezpečnosti látek, kapitola R. 12 PROC 1: Použití v uzavřeném procesu. PROC 2: Chemická výroba nebo rafinace v nepřetržitém uzavřeném procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí nebo v procesech s rovnocennými podmínkami kontroly PROC 4: Chemická výroba s potenciální expozicí PROC 7: Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních. PROC 8 (Transfer): Ředění koncentrátů, použití čističů trubek, manuální dávkování prostředků k praní textilií. PROC 9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování)
PROC 10 (nanášení rolováním či natíráním): Zpracování bez postřiku rozsáhlé plochy. PROC 11 (neprůmyslové postřiky): Zpracování s postřikem rozsáhlé plochy (např. práce pod vysokým tlakem, pěnové dělo). PROC 13: Úprava předmětů máčením a poléváním PROC 19 (ruční míchání s úzkým kontaktem): Čištění a dezinfekce rukou. Doslovné znění H- a EUH-vět (Číslo a plný text) H225 Vysoce hořlavá kapalina a páry. H315 Dráždí kůži. H318 Způsobuje vážné poškození očí. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. Jiné údaje Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají podle našeho nejlepšího svědomí poznatkům při vydání tisku. Tyto informace vám mají poskytnout podklady pro bezpečné zacházení s uvedeným produktem v bezpečnostním listu při skladování, zpracování, přepravě a odstranění. Tyto informace nejsou použitelné pro jiný produkt. Pokud bude tento produkt smíchán nebo zpracován s jinými materiály,údaje tohoto bezpeenostního listu jsou nepoenosné na novi vzniklé materiály. Strana 10 z 10 (Údaje o nebezpečných obsažených látkách byly převzaty z posledního platného bezpečnostního listu předchozího dodavatele.)