Bezpečnostní list EMACO S88C. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. Identifikátor výrobku

Podobné dokumenty
4. Pokyny pro první pomoc

Bezpečnostní list EMACO R Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. Identifikátor výrobku

Bezpečnostní list PRINCE COLOR NC Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. 3. Složení / informace o složkách

PCI PKL 326 PVC FLOORING ADHESIVE

Bezpečnostní list NEOPOLEN* P 9230 A 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list v sloupu s Nařízením 1907/2006/ES TNÍ L IST

ULTRADUR B 4520 UNCOLORED POLYBUTYLENE TEREPHTHALATE

ULTRAFORM N2640 E2 UNCOLORED POLYACETAL

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte CLO 2_ Product Safety/Produktsicherheit

PCI SECCORAL 2K RAPID PART A

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list. Styrodur* 3035 CS 1265x615x40mm 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

Bezpečnostní list MASTERSEAL 368 RAL Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. Identifikátor výrobku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

MASTERSEAL 588 PART B

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list PCI REPAFIX. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

Bezpečnostní list. Electrolyte CDM_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list PCI CARRAFLOTT NT. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.

ULTRAMID B3ZG6 GY7639 POLYAMIDE

Bezpečnostní list. PCI NANOFUG PREMIUM rotbraun Nr. 50. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

CAMPINGAZ BIO ČISTÍCÍ SPRAY

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 ARDEX GF 320

Bezpečnostní list. PCI Durapox NT plus z'grau, Komp. B. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Singlet ph Buffer Solution; ph 7.00

Kühlerdicht Radiator Stop Leak

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Elektrolyte CLE/CLB_ Product Safety/Produktsicherheit

SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

468 mv ph 0,1 (9883)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Silosept. Xi - Dráždivý

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

LIBREL Ca. U Továren 256/ Praha 10 tel info@cscdistribuce.cz

Bezpečnostní list. PCI PERICOL Flex S1. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. PCI Multicret SUPER GREY. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST EU podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 a Nařízení (EU) č. 453/2010 (REACH) BOTZ Melting point reducer Číslo materiálu 9800

BEZPEČNOSTNÍ LIST. PC15: Přípravky pro úpravu nekovových povrchů. -: EUH208 Obsahuje 1,2-benzisothiazolin-3-one. Může vyvolat alergickou reakci.

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: DEN (Denaturační roztok) Datum vydání: 05/06/2002 Datum revize: 01/06/2015 (Verze J) list 1 z 6

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

List bezpečnostních dat

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list DELAN 700 WDG 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

TERLURAN* GP-22 NATURAL

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Coltosol F

zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30

Bezpečnostní list PCI GISOGRUND RAPID. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace rizik

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. PBS/Tween

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

Bezpečnostní list BASAGRAN. 1. Identifikace látky / směsy a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Seznam bezpečnostních

Transkript:

Bezpečnostní list Strana: 1/10 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Identifikátor výrobku EMACO S88C Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití Relevantní identifikované použití: Produkt pro stavební chemii. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Společnost: BASF Stavební hmoty Ceská republika s.r.o K Májovu 1244 537 01 Chrudim, CZECH REPUBLIC Telefon: +420 46 9607-222 E-mailová adresa: martina.entlicherova@basf.com Telefonní číslo pro informace k ochraně zdraví a pro naléhavé situace Klinika nemocí z povolání, Tox. inf. středisko Na bojišti1, 128 08 Praha 2 CZECH REPUBLIC +420 224919293, +420 224915402, +420 224914575 International emergency number: Telefon: +49 180 2273-112 2. Identifikace rizik Prvky označení Dle směrnice 67/548/EWG nebo 1999/45/EG EU-Směrnice 1999/45/ES ('Směrnice pro přípravky') Symbol(y) nebezpečí

Strana: 2/10 Xi Dráždivý. R-věty R37/38 Dráždí dýchací orgány a kůži. R41 Nebezpečí vážného poškození očí. S-věty S2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S22 Nevdechujte prach. S24/25 Zamezte styku s kůží a očima. S26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S28.1 Při styku s kůží okamžitě omýt mýdlem a velkým množstvím vody. S27 Okamžitě odložte veškeré kontaminované oblečení. S37/39 Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. S46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. Produkt je klasifikován a označen v souladu se směrnicemi ES. Klasifikace látky nebo směsi Dle směrnice 67/548/EWG nebo 1999/45/EG Možná nebezpečí: Dráždí dýchací orgány a kůži. Nebezpečí vážného poškození očí. Jiná rizika V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Další nebezpečnost (GHS): Informace uvedené v této části poukazují na jiná nebezpečí, která však nemají vliv na klasifikaci, avšak přispívají k celkové nebezpečnosti látky nebo směsi 3. Složení / informace o složkách Směsi CHEMICKÁ CHARAKTERISTIKA modifikovaná cementová malta Nebezpečné složky dle Směrnice 1999/45/ES

Strana: 3/10 Cement portlandský, < 2ppm Cr Vl Obsah (W/W): >= 25 % - <= 50 % Číslo CAS: 65997-15-1 ES-číslo: 266-043-4 Symbol(y) nebezpečí: Xi R-věty: 37/38, 41 oxid vápenatý Obsah (W/W): >= 1 % - <= 10 % Číslo CAS: 1305-78-8 ES-číslo: 215-138-9 Symbol(y) nebezpečí: Xi R-věty: 38, 41 Při, v tomhle oddíle neúplně vypsaný klasifikaci včetně tříd/katagorií nebezpečí, výstražných symbolů nebezpečnosti, R-vět a H-vět, je úplné znění uvedeno v kapitole 16. 4. Pokyny pro první pomoc Popis první pomoci Personál poskytující první pomoc musí dbát na vlastní bezpečnost. Znečištěný oděv odstraňte. Při nadýchání: Po vdechnutí prachu: Postiženého udržovat v klidu, přemístit na čerstvý vzduch. Pokud dojde k potížím: Vyhledat lékaře. Při styku s kůží: Při styku s kůží okamžitě omýt mýdlem a velkým množstvím vody. V žádném případě nepoužívejte rozpouštědlo. Pokud dojde k podráždění, vyhledejte lékařskou pomoc. Při kontaktu s očima: Zasažené oči vyplachujte po dobu nejméně 15 minut pod tekoucí vodou, konsultujte s očním lékařem Při požití: Ihned si vypláchněte ústa a potom vypijte hodně vody, vyhledejte lékařskou pomoc. Zvracení vyvolejte jen na příkaz toxikologického střediska nebo lékaře. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy: Podráždění oka, podráždění kůže, podráždění sliznice Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Zacházení: Ošetřete podle symptomů (dekontaminace, životní funkce), není znám specifický protijed. 5. Opatření pro zdolávání požáru Hasiva Dodatečné informace: Produkt sám o sobě je nehořlavý. Pouze obalový materiál se může vznítit. Obecně používáné hasící látky jsou dostačující pro tento typ materiálu.

Strana: 4/10 Zvláštní rizika vyplývající z látky nebo směsi Produkt není hořlavý nebo výbušný. Není známé žádné nebezpečí. Pokyny pro hasiče Další informace: Samotný produkt není hořlavý, je třeba vzít v úvahu metodu hašení okolního prostředí. Stupeň rizika je úměrný hořící látce a podmínkám hoření. Zbytky po požáru a voda kontaminovaná po hašení musí být zlikvidovány v souladu s platnými předpisy. 6. Opatření v případě náhodného úniku Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zamezit tvorbě prachu. Zamezte styku s kůží a očima. Používat osobní ochranný oděv. Při zacházení s chemickými stavebními látkami dbejte na běžné bezpečnostní opatření. Opatření na ochranu životního prostředí Žádná speciální opatření. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zameťte či odstraňte lopatou. Odkaz na jiné oddíly Údaje k omezení a kontrole expozice/osobním ochranním pracovním pomůckám a pokynům pro likvidaci, můžete vyčíst z oddílů 8 a 13. 7. Zacházení a skladování Opatření pro bezpečné zacházení Zamezit tvorbě prachu. Cement obsažen v produktě reaguje alkalicky s vodou/vlhkostí, což může spůsobit podráždění kůže a sliznic. Vlhkost kůže a sliznic je k tomu postačující. Proto by se mělo zábránit delšímu přímímu kontaktu se suchým produktem. Zamezte inhalaci prachu. Zabraňte kontaktu s kůží. Když vysypáváte pytle do zařízení, natočte je po směru větru a minimalizujte volný pád materiálu. Při stáčení velkého množství bez lokálního podtlakového větrání je nutno použít ochranné dýchací pomůcky. Ochrana před ohněm a výbuchem: Žádná speciální opatření. Podmínky pro bezpečné skladování včetně neslučitelnosti Vhodné materiály pro obaly: papír Další informace k podmínkám skladování: Nádoby musí být pečlivě utěsněny a skladovány na suchém místě. Specifické konečné / specifická konečná použití Při relevantních identifikovaných použitích dle oddílu 1 dbejte na dodržení pokynů uvedených v oddílu 7.

Strana: 5/10 8. Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Kontrolní parametry Složky s kontrolními parametry pracoviště 65997-15-1: Cement portlandský Hodnota PEL 10 mg/m3 (OEL (CZ)), Prach 1305-78-8: Oxid vápenatý Hodnota PEL 2 mg/m3 (OEL (CZ)) NPK-P 4 mg/m3 (OEL (CZ)) Omezování expozice Vybavení pro ochranu osob Ochrana dýchacího ústrojí: Ochrana dýchání, jestliže se tvoří prach. (Částicový filtr EN 143 typ P1) Ochrana rukou: Nitrilem potažené bavlněné rukavice (např. EN 388, 374) Ochrana očí: Utěsněné ochranné brýle (brýle proti stříkající kapalině) (EN 166) Ochrana těla: Přiměřené osobní ochranní pracovní prostředky na základě předpokládané aktivity a expozice., lehké ochranné oblečení Obecná bezpečnostní a hygienická opatření Zamezte kontaktu s pokožkou, očima a s oděvem. Zamezte inhalaci prachu. Abychom zabránili ušpinění při zacházení, měli bychom používat uzavřené pracovní oblečení a pracovní rukavice. Při zacházení s chemickými stavebními látkami dbejte na běžné bezpečnostní opatření. Při použití nejezte, nepijte ani nekuřte. Před přestávkami a na konci směny musí být umyty ruce popř. obličej. Na konci směny musí být pokožka očištěna a musí být aplikovány prostředky péče o pokožku. Rukavice musí být kontrolovány před použitím a pravidelně. Pokud je to nutné (např. se objeví drobné trhlinky), vyměňte. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma: prášek Barva: šedý Zápach: charakteristický Hodnota ph: cca. 12-13 (voda, 100 g/l, 25 C) (jako vodní suspenze) Teplota tání: > 1.000 C Bod vzplanutí: nevznětlivý Vznětlivost: nevznětlivý

Strana: 6/10 Rozpustnost ve vodě: dispergovatelný (20 C) Tepelný rozklad: Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k rozkladu. Nebezpečí výbuchu: neexplozivní Další informace Sypná hustota: cca. 1.800-2.400 kg/m3 (20 C) Mísitelnost s vodou: (20 C) nerozpustný Hygroskopie: lehce hydroskopický Pevný podíl: 100 % Další informace: Pokud nutný, jsou všechny ostatní fyzikální a chemické parametry uvedeny v tomhle oddíle. 10. Stálost a reaktivita Reaktivita Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k nebezpečným reakcím. Koroze kovů: Bez korozívního účinku vůči kovům. Chemická stabilita Produkt je stabilní, pokud je skladován/manipulován, jak je předepsáno či uvedeno. Možnost nebezpečných reakcí Produkt je stabilní, pokud je skladován/manipulován, jak je předepsáno či uvedeno. Podmínky, kterým je třeba zabránit Viz. BL Kap.7.- Pokyny pro zacházení a skladování. Neslučitelné materiály Nepřípustné látky: silné zásady, silné kyseliny Nebezpečné produkty rozkladu Žádné nebezpečné produkty rozkladu,jsou-li dodržovány předpisy/instrukce pro skladování a manipulaci. 11. Toxikologické informace Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Vyhodnocení akutní toxicity: Při jednorázovém požití prakticky netoxický. Při jednorázovém kontaktu s pokožkou prakticky netoxický (á). Při vdechnutí prachu je možné akutní ohrožení.

Strana: 7/10 Podráždění Vyhodnocení dráždivých účinků: Může působit dráždivě na dýchací cesty. Dráždivý při kontaktu s kůží. Může vážně poškodit oči. Produkt nebyl testován. Specifikace byla odvozena podle produktů s podobnou strukturou a složením. Senzibilizace dýchacích cest/kůže Vyhodnocení senzibilizace: Chroman v tomhle produktu byl redukován. Dokud udaná doba skladovatelnosti nebude překročena, je senzibilizace chromanem málo pravděpodobná. Mutagenita zárodečných buněk Vyhodnocení mutagenity: Chemické složení nenaznačuje možnost tohoto účinku. Produkt nebyl testován. Informace byly odvozeny z vlastností jednotlivých složek. Karcinogenita Vyhodnocení karcinogenity: Veškeré dostupné informace neposkytují žádnou indikaci karcinogenního účinku. Reprodukční toxicita Odhad reprodukční toxicity: Chemická struktura takový účinek nenaznačuje. Produkt nebyl testován. Informace byly odvozeny z vlastností jednotlivých složek. Vývojová toxicita Vyhodnocení teratogenity: Chemická struktura takový účinek nenaznačuje. Produkt nebyl testován. Informace byly odvozeny z vlastností jednotlivých složek. Zkušenosti u člověka Experimentální/vypočtené údaje: Podle zkušeností je produkt považován za zdraví neškodný, pokud je použit správným způsobem. Toxicita po opakované dávce a toxicita pro specifické cílové orgány (opakovaná expozice) Vyhodnocení toxicity při opakované dávce: Po opakovaném podání dochází zejména k místnímu podráždění. Produkt nebyl testován. Informace byly odvozeny z vlastností jednotlivých složek. Další informace o toxicitě Při doporučené manipulaci a předepsaném použití výrobek na základě našich zkušeností a informací nevyvolává žádné účinky ohrožující zdraví. Produkt nebyl zkoušen. Údaje k toxikologii byly odvozeny od vlastností a složení podobného produktu.

Strana: 8/10 12. Ekologické informace Toxicita Vyhodnocení vodní toxicity: Existuje vysoká pravděpodobnost, že produkt není akutně škodlivý pro vodní organizmy. Produkt způsobuje posuny ph hodnoty. Perzistence a rozložitelnost Vyhodnocení biodegradace a vylučování (H2O): Anorganický produkt, který nemůže být odstraněn z vody biologickými čistícími procesy. Produkt je mírně rozpustný ve vodě. Může být z velké části eliminován z vody abiotickými procesy, např. mechanickou separací. Dosavadní zkušenosti ukazují, že tento produkt je inertní a nepodléhá rozkladu. Informace o eliminaci: nepoužitelný Bioakumulační potenciál Posouzení bioakumulačního potenciálu.: Produkt není pravděpodobně biodisponibilní vzhledem k jeho konzistenci a nerozpustnosti ve vodě. Mobilita v půdě (a jiných úseků, jsou-li k dispozici) Posouzení transportu mezi složkami životního prostředí.: Látka se z vodní hladiny neodpaří do atmosféry. Po zasažení půdy je pravděpodobná adsorpce na pevné částice půdy, proto se neočekává kontaminace podzemních vod. Výsledky posouzení PBT a vpvb Produkt nesplňuje kriteria pro PBT (perzistentní, bioakumulativní a toxický) nebo vpvb (vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní). Dodatečné informace Další ekologicko-toxikologický pokyn: Nevypouštějte produkt nekontrolovaně do okolního prostředí. 13. Pokyny k likvidaci Metody nakládání s odpady Dodržujte národní legislativní předpisy. Zbytky se likvidují stejně jako samotná látka/produkt. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a ve znění pozdějších a souvisejících předpisů Klíč odpadu:

Strana: 9/10 01 04 07* odpad obsahující nebezpečné látky z fyzikálního a chemického zpracování rudných nerostů Kontaminovaný obal: Zcela prázdné obaly lze předat k recyklaci. 14. Informace pro přepravu Pozemní doprava ADR RID V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný Vnitrozemská vodní doprava ADN V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný Námořní doprava IMDG V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný Sea transport IMDG Not classified as a dangerous good under transport regulations Letecká doprava IATA/ICAO V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný Air transport IATA/ICAO Not classified as a dangerous good under transport regulations 15. Informace o předpisech Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Dle zákona č. 356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích není výrobek klasifikován jako nebezpečný. Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci, ve znění pozdějších a souvisejících předpisů. Zákon č. 477/2001 Sb.o obalech ve znění pozdějších a souvisejících předpisů. ČSN 65 0201 a ČSN 65 6060 pro skladování, manipulaci a přepravu Pokud se uplatňují i jiné právní předpisy, které ještě nejsou uvedeny na jiném místě v tomhle Bezpečnostním liste, pak se nacházejí v tomto pododdíle. 16. Další informace

Strana: 10/10 Kromě informací uvedených v Listu bezpečnostních dat odkazujeme na 'Technické informace' specifické pro produkt. Úplné znění klasifikace včetně tříd nebezpečí, výstražních symbolů nebezpečnosti, standardních vět o nebezpečnosti a R-vět, pokud jsou uvedeny v kapitole 2 nebo 3 pod nebezpečnými složkami látky nebo přípravku: Xi Dráždivý. 37/38 Dráždí dýchací orgány a kůži. 41 Nebezpečí vážného poškození očí. 38 Dráždí kůži. Údaje v tomto Bezpečnostním listě se zakládají na našich současných znalostech a zkušenostech a popisují produkt z hlediska bezpečnostních požadavků. Údaje nelze považovat v žádném případě za popis vlastností zboží (specifikace produktu). Dohodnutá kvalita nebo vhodnost produktu pro konkrétní způsob nasazení nemůže být odvozena z našich údajů.na případná ochranná práva stejně jako stávající zákony a ustanovení musí dbát příjemce našeho produktu na vlastní zodpovědnost. Svislé čáry na levém okraji upozorňují na změny oproti předchozí verzi.