BEZPEČNOSTNÍ LIST Protec II Fast Set Gray

Podobné dokumenty
BEZPEČNOSTNÍ LIST KLENOD LACKFÄRG

BEZPEČNOSTNÍ LIST ITW Performance Polymers ApS Products

BEZPEČNOSTNÍ LIST SILITE SEALANT WHITE

BEZPEČNOSTNÍ LIST QUICK CONNECT LAPTOP SCREEN CLEANER

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barclay Gallup Hi-Aktiv

BEZPEČNOSTNÍ LIST HUMBROL HOBBY ACRYLIC PAINTS

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST SCREEN AND KEYBOARD CLEANING WIPES

BEZPEČNOSTNÍ LIST INSULCURE 27 PT B

Nejsou určena žádná doporučení, jakým způsobem nemá být látka používána. +44 (0) (Pondělí - Pátek GMT)

BEZPEČNOSTNÍ LIST FIRWOOD 2750 TWO PACK FAST DRY WATER BORNE FLOOR SEAL BASE COMPONENT

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barclay D-Quat

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST LG 51 LILAC

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

BEZPEČNOSTNÍ LIST 250ml WHITEBOARD SPRAY CLEANER

BEZPEČNOSTNÍ LIST VÄRN ROSTSKYDDSPRIMER

BEZPEČNOSTNÍ LIST INSULCAST 333 NEUTRAL - PT A

BEZPEČNOSTNÍ LIST Q-CONNECT SURFACE AND WHITEBOARD CLEANER 250ml

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

BEZPEČNOSTNÍ LIST MA320/MA3940 EU ACTIVATOR Nařízení komise (EU) č. 2015/830 ze dne 28. května 2015.

BEZPEČNOSTNÍ LIST MA320 White/MA550 EU Activator Nařízení komise (EU) č. 2015/830 ze dne 28. května 2015.

Nejsou určena žádná doporučení, jakým způsobem nemá být látka používána.

BEZPEČNOSTNÍ LIST WB D COMPONENT B

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST WB S COMPONENT B

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST STABIL OLJETÄCKLASYR

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST MA310 ACTIVATOR

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

BEZPEČNOSTNÍ LIST PROPER TERRASSLASYR

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST 1 MINUTE EPOXY GEL RESIN

BEZPEČNOSTNÍ LIST 420ML NON FLAMMABLE CARBON SPRAYDUSTER

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST FLEXANE 80L RESIN.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barbarian Super 360

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST BIRD DROPPING REMOVER

BEZPEČNOSTNÍ LIST. PC15: Přípravky pro úpravu nekovových povrchů. -: EUH208 Obsahuje 1,2-benzisothiazolin-3-one. Může vyvolat alergickou reakci.

BEZPEČNOSTNÍ LIST KLASSISK 30 TRÄOLJA

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

BEZPEČNOSTNÍ LIST KORROBOND 65 COMPONENT A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST TOKUYAMA REBASE Ⅱ Powder

P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami

BEZPEČNOSTNÍ LIST LC 102 A

BEZPEČNOSTNÍ LIST ULTRA QUARTZ SURFACE PRIMER RESIN

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle (EU) 2015/830 Strana 1/5

BEZPEČNOSTNÍ LIST Deb Original Foam Wash

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST HOMOCYSTEINE EIA LOW CONTROL FHCY220. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP.

BEZPEČNOSTNÍ LIST DRYWASH

BEZPEČNOSTNÍ LIST A-CLEAN CAR WASH POWDER NEW

BEZPEČNOSTNÍ LIST PHILLYMASTIC TG-7B PASTE HARDENER Nařízení komise (EU) č. 2015/830 ze dne 28. května 2015.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) REPIN. Datum revize: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST PC120 PRIMER Nařízení komise (EU) č. 2015/830 ze dne 28. května 2015.

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST LG 46 LEAF GREEN

BEZPEČNOSTNÍ LIST Swarfega Auto

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

BEZPEČNOSTNÍ LIST 1 MINUTE EPOXY GEL HARDENER

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Čistič bio jezírek

NOSTNÍ LIST HELIBOND - PRÁŠKOVÁ KOMPONENTA

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

BEZPEČNOSTNÍ LIST Stokolan Light Pure Tento BL nepodléhá požadavkům nařízení REACH (ES) č. 1907/2006 a je poskytován pouze pro informaci.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Stokolan Classic Tento BL nepodléhá požadavkům nařízení REACH (ES) č. 1907/2006 a je poskytován pouze pro informaci.

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST IMPAX IXT - 59 SOLVENT

Datum revize: Revize: 2 Nahrazuje vydání:

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

BEZPEČNOSTNÍ LIST TELEPHONE AND SURFACE CLEANER - 250ml

Pokyny pro bezpečné zacházení

Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH.

ÚDAJE O BEZPEČNOSTI PŘI PRÁCI S MATERIÁLEM PANDOMO W 1

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Transkript:

BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určení použití coating 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Dodavatel ITW Performance Polymers Bay 150 Shannon Industrial Estate Co. Clare Ireland V14 DF82 353(61)771500 353(61)471285 customerservice.shannon@itwpp.com 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Telefonní číslo pro naléhavé situace +44(0)1235 239 670 (24h) ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace (ES 1272/2008) Fyzikální nebezpečnost Neklasifikováno Nebezpečnost pro lidské zdraví Nebezpečnost pro životní prostředí Eye Irrit. 2 - H319 Skin Sens. 1 - H317 Neklasifikováno Lidské zdraví Dráždí oči. 2.2. Prvky označení Výstražný symbol nebezpečnosti Signální slovo Standardní věta o nebezpečnosti Varování H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. 1/8

Pokyn pro bezpečné zacházení Obsahuje Doplňkové pokyn pro bezpečné zacházení P261 Zamezte vdechování prachu par/ aerosolů. P264 Po manipulaci důkladně omyjte znečištěnou kůži. P272 Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště. P280 Používejte ochranné rukavice/ ochranný oděv/ ochranné brýle/ obličejový štít. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P321 Odborné ošetření (viz lékařská pomoc na tomto štítku). P333+P313 Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ ošetření. P337+P313 Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ ošetření. P362+P364 Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. P501 Odstraňte obsah/ obal v souladu s národními předpisy. Ethylenediamine, propylene oxide, ethylene oxide P264 Po manipulaci důkladně omyjte znečištěnou kůži. P330 Vypláchněte ústa. P501 Odstraňte obsah/ obal v souladu s národními předpisy. 2.3. Další nebezpečnost Tento výrobek neobsahuje žádné látky klasifikované jako PBT nebo vpvb. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2. Směsi Ethylenediamine, propylene oxide, ethylene oxide 10-30% CAS číslo: 26316-40-5 EC číslo: 500-047-1 Klasifikace Eye Irrit. 2 - H319 Skin Sens. 1B - H317 Plné znění veškerých vět o nebezpečnosti najdete v oddílu 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Obecné informace Inhalace Požití Ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Ukažte tento bezpečnostní list lékařskému personálu. Přemístěte postiženého pryč od zdroje kontaminace. Přesuňte postiženou osobu na čerstvý vzduch a udržujte ji v teple a v klidu v poloze usnadňující dýchání. Udržujte dýchací cesty volné. Uvolněte těsné části oděvu, jako límec, kravatu nebo opasek. Při dýchacích potížích může proškolený personál podat postiženému kyslík. Uložte postiženého do stabilizované polohy a zajistěte, aby mohl volně dýchat. Ústa důkladně vypláchněte vodou. Odstraňte jakékoli zubní protézy. Podejte několik malých sklenic vody nebo mléka. Přestaňte, pokud postižená osoba pociťuje nevolnost, protože zvracení může být nebezpečné. Nevyvolávejte zvracení, pokud tak nepřikáže zdravotnický personál. Dojde-li ke zvracení, držte hlavu nízko, aby nedošlo k vniknutí zvratků do plic. Osobě v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Přesuňte postiženou osobu na čerstvý vzduch a udržujte ji v teple a v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uložte postiženého do stabilizované polohy a zajistěte, aby mohl volně dýchat. Udržujte dýchací cesty volné. Uvolněte těsné části oděvu, jako límec, kravatu nebo opasek. 2/8

Styk s kůží Styk s očima Je důležité, aby byla látka okamžitě odstraněna z kůže. V případě výskytu jakýchkoliv příznaků senzibilizace zamezte další expozici. Nečistoty odstraňte pomocí mýdla a vody nebo prostředku určeného pro čištění pokožky. Pokud jsou příznaky vážné nebo přetrvávají i po umytí, vyhledejte lékařskou pomoc. Okamžitě opláchněte velkým množstvím vody. Odstraňte kontaktní čočky a široce otevřete oči. Pokračujte v oplachování po dobu minimálně 10 minut. Ochranné prostředky pro osoby poskytující první pomoc 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Personál poskytující první pomoc by měl v průběhu jakékoli záchranné operace používat odpovídající prostředky osobní ochrany. Existuje-li podezření, že látky znečišťující vzduch jsou stále přítomny v okolí postižené osoby, měl by personál poskytující první pomoc použít odpovídající respirátor, nebo autonomní dýchací přístroj. Před svléknutím z postižené osoby kontaminovaný oděv nejprve důkladně omyjte vodou, nebo použijte rukavice. Provádění dýchání z úst do úst může být nebezpečné pro personál poskytující první pomoc. Obecné informace Inhalace Požití Styk s kůží Styk s očima Další informace o nebezpečnosti pro zdraví viz oddíl 11. Závažnost popsaných příznaků se bude měnit v závislosti na koncentraci a délce expozice. Při dlouhodobém vdechování vysokých koncentrací může dojít k poškození dýchacího systému. U citlivých jedinců může vyvolat senzibilizaci nebo alergickou reakci. Gastrointestinální příznaky včetně podráždění žaludku. Páry z obsahu žaludku mohou být vdechnuty, čímž dojde k výskytu příznaků odpovídajících vdechnutí. U citlivých jedinců může vyvolat senzibilizaci kůže nebo alergickou reakci. Dlouhodobý kontakt může způsobit vysušení kůže. Dráždí oči. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Poznámky pro lékaře Ošetřete dle příznaků. U citlivých jedinců může vyvolat senzibilizaci nebo alergickou reakci. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva Vhodná hasiva Nevhodná hasiva Výrobek není hořlavý. Haste pomocí alkoholu odolné pěně, oxidu uhličitého, práškového hasiva nebo vodní mlhy. Použijte hasiva vhodná pro daný typ požáru. Nehaste pomocí proudu vody, neboť tak dojde k šíření ohně. 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Zvláštní nebezpečnost Nebezpečné zplodiny hoření Při zahřátí může dojít vlivem vzrůstu tlaku k prudkému roztržení nebo výbuchu nádob. Produkty tepelného rozkladu nebo hoření mohou obsahovat následující látky: Zdraví škodlivé plyny nebo páry. 5.3. Pokyny pro hasiče Ochranná opatření během hašení požáru Zamezte vdechování plynů nebo výparů vznikajících při požáru. Evakuujte oblast. Ochlazujte nádoby vystavené působení tepla pomocí vodního postřiku a odstraňte je z dosahu požáru, lze-li tak učinit bez rizika. Nádoby vystavené plamenům ochlazujte vodou ještě dlouho po uhašení požáru. Pokud unikající nebo rozlitý přípravek nehoří, použijte k rozptýlení par a ochraně osob provádějících zastavení úniku vodní postřik. Zadržujte odtékající vodu a zamezte tak jejímu vniku do kanalizace a vodních toků. V případě, že hrozí nebezpečí znečištění vody, informujte příslušné orgány. 3/8

Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče Používejte autonomní přetlakový dýchací přístroj (SCBA) a vhodný ochranný oděv. Ochranné obleky hasičů vyhovující evropské normě EN469 (včetně helem, ochranných bot a rukavic) poskytnou základní úroveň ochrany pro chemické nehody. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Opatření pro ochranu osob Žádná činnost by neměla být prováděna bez náležitého proškolení, nebo v případě, že by znamenala riziko pro osoby. Zabraňte nepovolanému a nechráněnému personálu ve vstupu do oblasti úniku. Používejte ochranné oděvy v souladu s informacemi uvedenými v sekci 8 tohoto bezpečnostního listu. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny uvedené v tomto bezpečnostním listě. Není-li větrání dostatečné, používejte vhodnou ochranu dýchacích cest. Zajistěte, aby byla v průběhu odstraňování uniklého produktu v uzavřených prostorách používána odpovídající ochrana dýchacích cest. Po odstranění úniku důkladně omyjte. Zajistěte, aby probíhala pravidelná školení ohledně pohotovostní dekontaminace a likvidace odpadu. Nedotýkejte se nebo nevstupujte na uniklý materiál. Zamezte styku s kůží a očima. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Opatření na ochranu životního prostředí 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Nevypouštějte produkt do kanalizace, vodních toků, nebo na zem. Zachyťte a zlikvidujte uniklý produkt v souladu s informacemi uvedenými v oddíle 13. Dojde-li k znečištění složky životního prostředí (stoky, vodní toky, půda nebo vzduch), informujte odpovídající úřady. Metody pro čištění Používejte odpovídající osobní ochranné prostředky včetně rukavic, brýlí/obličejového štítu, respirátoru, pláště nebo zástěry, podle potřeby. Uniklý produkt okamžitě odstraňte a odpad bezpečně zlikvidujte. Přistupujte k uniklému produktu z návětrné strany. Velké úniky: Nelze-li únik zastavit, evakuujte oblast. Absorbujte pomocí vermikulitu, suchého písku nebo zeminy a umístěte do nádob. Shromážděte a umístěte do vhodné nádoby na likvidaci odpadu a pevně uzavřete. Označte nádoby obsahující odpad a kontaminovaný materiál a co nejdříve je přemístěte pryč z oblasti. V případě zasažení požárem uzavřete průtok, lze-li tak učinit bez rizika. Malé úniky: Po odstranění úniku důkladně omyjte. Odpad likvidujte v autorizovaném zařízení na likvidaci odpadu v souladu s požadavky relevantního místního úřadu. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Odkaz na jiné oddíly Zachyťte a zlikvidujte uniklý produkt v souladu s informacemi uvedenými v oddíle 13. Osobní ochranné prostředky viz oddíl 8. Další informace o nebezpečnosti pro zdraví viz oddíl 11. Další informace o rizicích pro životní prostředí viz oddíl 12. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny týkající se obecné hygieny při práci Přečtěte si a dodržujte doporučení výrobce. Používejte ochranné oděvy v souladu s informacemi uvedenými v sekci 8 tohoto bezpečnostního listu. Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Pro minimalizaci možnosti úniku látky manipulujte se všemi baleními a nádobami opatrně. Uchovávejte nádobu pevně uzavřenou, když se nepoužívá. Je-li obal poškozen, neprovádějte manipulaci bez použití osobních ochranných prostředků. Zamezte tvorbě mlhy. Prázdné nádoby znovu nepoužívejte. Zasaženou kůži okamžitě umyjte. Kontaminovaný oděv svlékněte. Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Po konci každé směny a před jídlem, kouřením a použitím toalety se vždy umyjte. Každý den před opuštěním pracovního místa měňte pracovní oděv. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí 4/8

Opatření pro bezpečné skladování Store in a cool, dry, well ventilated area away from heat and spark. Keep container tightly closed when not in use. Avoid direct sunlight. Skladujte odděleně od neslučitelných materiálů (viz oddíl 10). 7.3. Specifické konečné/specifická konečná použití Specifické konečné/specifická konečná použití Příslušná určená použití tohoto výrobku jsou podrobně popsána v oddíle 1.2. ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry 8.2. Omezování expozice Ochranné prostředky Vhodné technické kontroly Ochrana očí/obličeje Ochrana rukou Jiná ochrana kůže a těla Hygienická opatření Ochrana dýchacích cest Zajistěte odpovídající celkové a místní odvětrávání. Dodržujte všechny limity expozice na pracovišti pro daný výrobek nebo jeho složky. Používejte tyto ochranné prostředky: Ochranné brýle nebo celoobličejový štít. Poukazuje-li posouzení rizika na možnost kontaktu látky s očima, měla by být použita ochrana očí splňující podmínky schválené normy. Není-li na základě zhodnocení vyžadován vyšší stupeň ochrany, používejte tyto ochranné prostředky: Pevně přiléhající ochranné brýle. Prostředky pro ochranu očí a obličeje by měly splňovat podmínky evropské normy EN166. Poukazuje-li posouzení rizika na možnost styku látky s kůží, měly by být použity nepropustné rukavice splňující podmínky schválené normy. Nejvhodnější typ rukavic by měl být zvolen po konzultaci s dodavatelem/výrobcem rukavic, který je schopen poskytnout informace o době průniku dané látky skrz materiál, z něhož jsou rukavice vyrobeny. Zvolené rukavice by měly poskytovat ochranu po dobu minimálně 8 hodin/y Rukavice použité pro ochranu rukou před chemikáliemi by měly splňovat podmínky uvedené v evropské normě EN374. Pro ochranu před kontaminací nebo stříkanci používejte vhodný ochranný oděv. Použijte technická opatření pro snížení znečištění vzduchu na přípustnou úroveň expozice. Po konci každé směny a před jídlem, kouřením a použitím toalety se vždy umyjte. Po práci odstraňte kontaminovaný oděv a umyjte kůži důkladně mýdlem a vodou. Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. Není-li větrání dostatečné, musí být použita vhodná ochrana dýchacích cest. Respirátor by měl být zvolen na základě expozičních hladin, nebezpečnosti produktu a limitů pro bezpečnou funkci daného respirátoru. Zkontrolujte, zda respirátor pevně přiléhá a filtr je pravidelně měněn. Používejte respirátor vybavený tímto filtrem: Protiplynový filtr, typ A2. Polomasky a čtvrtmasky s vyměnitelným filtrem by měly splňovat podmínky evropského standardu EN140. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled Barva Bod vzplanutí Kapalina. Modrá. Šedá. 148.9 C Otevřený kelímek dle Clevelanda. Tlak par 0.253 kpa @ C Relativní hustota 1.07 @ C 5/8

9.2. Další informace Další informace Nebylo stanoveno. ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita Reaktivita Nejsou známa žádná rizika zvýšené reaktivity spojená s tímto výrobkem. 10.2. Chemická stabilita Stálost Za normálních teplot a při doporučeném způsobu použití je látka stabilní. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Možnost nebezpečných reakcí Není známo. Nebude polymerovat. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Podmínky, kterým je třeba zabránit Nevystavujte vysokým teplotám nebo přímému slunečnímu záření. 10.5. Neslučitelné materiály Neslučitelné materiály Silná oxidační činidla. 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečné produkty rozkladu Není známo. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Inhalace Požití Styk s kůží Styk s očima Akutní a chronická nebezpečnost pro zdraví Zdraví škodlivý při vdechování. Zdraví škodlivý při požití. Není známa žádná specifická nebezpečnost pro zdraví. Podráždění očí a sliznic. Nejsou známy žádné specifické dlouhodobé účinky. ODDÍL 12: Ekologické informace Ekotoxicita Nepředpokládá se, že výrobek představuje nebezpečí pro životní prostředí. 12.1. Toxicita Toxicita Není považováno za toxické pro ryby. 12.2. Perzistence a rozložitelnost Perzistence a rozložitelnost Pro tento produkt nejsou k dispozici žádné údaje týkající se rozložitelnosti. 12.3. Bioakumulační potenciál Bioakumulační potenciál Žádné údaje ohledně bioakumulace nejsou k dispozici. 12.4. Mobilita v půdě Mobilita Výrobek je netěkavý. 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb 6/8

Výsledky posouzení PBT a vpvb Tento výrobek neobsahuje žádné látky klasifikované jako PBT nebo vpvb. 12.6. Jiné nepříznivé účinky Jiné nepříznivé účinky Nebylo stanoveno. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Obecné informace Metody nakládání s odpady Při nakládání s odpadem by měla být respektována bezpečnostní opatření vztahující se k zacházení s výrobkem. Odpad likvidujte v autorizovaném zařízení na likvidaci odpadu v souladu s požadavky relevantního místního úřadu. I prázdné nádoby nebo obaly mohou obsahovat zbytkové množství produktu a mohu tedy být nebezpečné. Odpad, zbytky produktu, prázdné nádoby, vyřazené pracovní oděvy a znečištěné čistící materiály by měly být shromažďovány v určených nádobách, jež by měly být opatřeny označením jejich obsahu. Třída odpadu 08 04 99 ODDÍL 14: Informace pro přepravu Obecné Výrobek není uveden v mezinárodních předpisech pro přepravu nebezpečného zboží (IMDG, IATA, ADR/RID). 14.1. UN číslo 14.2. Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Označení pro přepravu Žádné varovné označení pro účely přepravy není vyžadováno. 14.4. Obalová skupina 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí Látka nebezpečná pro životní prostředí/látka znečišťující moře Ne. 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1. Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Legislativa EU Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (ve znění pozdějších předpisů). 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti 7/8

Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. ODDÍL 16: Další informace Komentáře k revizi Toto je první verze. Datum revize 4. 4. 2018 Revize 3 Nahrazuje vydání 29. 4. 2016 BL číslo 20718 Plné znění standardních vět o nebezpečnosti H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. Tyto informace se týkají pouze zde uvedeného specifického materiálu a nemusí být platné, pokud dojde k použití tohoto materiálu v kombinaci s jakýmikoli jinými materiály, nebo procesy. Uvedené informace jsou dle nejlepšího vědomí a svědomí společnosti přesné a spolehlivé k uvedenému datu. Nicméně společnost neposkytuje žádnou záruku, garanci či potvrzení ohledně jejich přesnosti, spolehlivosti a úplnosti. Je odpovědností uživatele ověřit si, že zde uvedené informace jsou vhodné pro jeho vlastní potřebu. 8/8