strana 1/9 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Údaje k produktu Product-No.: 51580-86-0 Číslo ES (EINECS): 220-767-7 Použití látky / přípravku: Prostředek pro dezinfekci vody Identifikace výrobce / dovozce: HARKE PackServ GmbH Phone: +49 208 / 3069-1700 Xantener Straße 1 Fax: +49 208 / 3069-1711 D-45479 Mülheim an der Ruhr Germany Adresa elektronické pošty odborně způsobilé osoby odpovědné za bezpečnostní list: sds@harke.com Obor poskytující informace: Abt. Gefahrgut Nouzové telefonní číslo: For Germany: Beratungsstelle für Vergiftungserscheinungen Nürnberg Phone: +49 911 / 398-2451 2 Identifikace nebezpečnosti Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 GHS09 životní prostředí Aquatic Acute 1 H400 Vysoce toxický pro vodní organismy. Aquatic Chronic 1 H410 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. GHS07 Acute Tox. 4 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 H302 Zdraví škodlivý při požití. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES Xn; Zdraví škodlivý R22: Zdraví škodlivý při požití. Xi; Dráždivý R36/37: Dráždí oči a dýchací orgány. N; Nebezpečný pro životní prostředí R50/53: Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R31: Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. Klasifikační systém: Výrobek podléhá povinnému označování na základě výpočtové metody "Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků" v posledním platném znění. (pokračování na straně 2)
strana 2/9 Prvky označení Označování v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Piktogramy označující nebezpečí (pokračování strany 1) GHS07 GHS09 Signální slovo Varování Údaje o nebezpečnosti H302+EUH031 Zdraví škodlivý při požití. Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. H400 Vysoce toxický pro vodní organismy. H410 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Bezpečnostní pokyny P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. P261 Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P301+P312 PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P304+P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. P312 Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P405 P501 Skladujte uzamčené. Obsah/nádobu likvidujte v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. Označení podle právních směrnic EHS: Produkt je zařazen a označen podle ES-směrnic/příslušných národních zákonů. Poznávací písmeno a označení nebezpečnosti produktu: Xn Zdraví škodlivý N Nebezpečný pro životní prostředí R-věty: 22 Zdraví škodlivý při požití. 31 Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. 36/37 Dráždí oči a dýchací orgány. 50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. S-věty: 1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí. 8 Uchovávejte obal suchý. 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 41 V případě požáru nebo výbuchu nevdechujte dýmy. 46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. 61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. (pokračování na straně 3)
strana 3/9 (pokračování strany 2) 3 Složení/informace o složkách Chemická charakteristika: Číslo CAS: 51580-86-0 Dichlorisokyanurát sodný, dihydrát Identifikační číslo(čísla) Číslo ES (EINECS): 220-767-7 Indexové číslo: 613-030-01-7 4 Pokyny pro první pomoc Všeobecné pokyny: Neprodleně odstranit části oděvů znečistěné produktem. Zasažené dopravit z nebezpečného prostředí a položit. Postižené nenechat bez dozoru. Osoba,provádějící první pomoc se musí sama chránit. Příznaky otravy se mohou projevit až po mnoha hodinách, proto je nutný lékařský dohled 48 hodin po nehodě. Při nadýchání: Přívod čerstvého vzduchu,kyslíkový přístroj,teplo.při déle trvajících potížích konzultovat lékaře. Při bezvědomí uložit a přepravit ve stabilní poloze na boku. Při styku s kůží: Ihned omýt vodou. Při neustávajícím podráždění pokožky je nutno vyhledat lékaře. Při zasažení očí: Otevřené oči po více minut oplachovat pod tekoucí vodou a poradit se s lékařem. Při požití: Nenutit ke zvracení. Bohatě zapíjet vodou a dýchat čerstvý vzduch. Neprodleně vyhledat lékaře. 5 Opatření pro hašení požáru Vhodná hasiva: Only use plenty of water. Nevhodná hasiva: Hasící prášek Zvláštní nebezpečí vzniklé působením látky, produktů spalování nebo vzniklých plynů: Při zahřátí nebo v případě požáru se vytváří jedovaté plyny. Chlor (Cl) Sloučeniny chloru NOx Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nosit dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. Nevdechovat plyny z exploze a ohně. Další údaje: Ohrožené nádrže ochladit vodní sprchou. Pozůstatky po požáru a kontaminovaná hasící voda se musí zlikvidovat podle platných úředních předpisů. 6 Opatření v případě náhodného úniku Bezpečnostní opatření pro ochranu osob: Osoby přivést do bezpečí. Nosit ochrannou výstroj. Nechráněné osoby se nesmí přibližovat. Zamezit vytváření prachu. Nevdechovat prach. Nasadit záchranný dýchací přístroj. Zamezte styku s kůží a očima. (pokračování na straně 4)
strana 4/9 Bezpečnostní opatření pro ochranu životního prostředí: Nesmí proniknout do kanalizace,vrchních vod,spodních vod. Při vniknutí do kanalizace nebo vodního toku informovat příslušné orgány. Prach potlačit rozestřikovanými vodními paprsky. Doporučené metody čistění a zneškodnění: Zajistit dostatečné větrání. Nabrat mechanicky. Dopravit ke zpětnému zpracování nebo k odstranění ve vhodných nádobách. Nabraný materiál odstranit podle předpisů. Avoid mixing with acids/materials containing acids under any circumstances. (pokračování strany 3) 7 Zacházení a skladování Pokyny pro zacházení: Upozornění k bezpečnému zacházení: Zabezpečit dobré větrání a odsávání na pracovišti. Je nutné odsávání u objektu. Nádrž opatrně otevřít a zacházet s ní opatrně. Zbytky nedávat zpět do nádob,ve kterých se látka přechovává. Zamezit vytváření prachu. Vytvářející se prach,kterému se nedá zabránit,se musí pravidelně sbírat. Nevdechovat prach. NPK! Zamezte styku s kůží a očima. Nemíchat s kyselinami. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Schopná exploze ve směsi s organickými látkami. Látka může snížit zápalnou teplotu hořlavých substancí. Nepřibližovat se s ohněm-nekouřit. Ochránit před pádem a třením. Mít připravené ochranné dýchací přístroje. Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Je třeba dodržet obecné předpisy o vodách. Přechovávat jen v původní nádobě. Upozornění k hromadnému skladování: Neskladovat společně s kyselinami. Skladovat odděleně od hořlavých látek. Další údaje k podmínkám skladování: Nádobu přechovávat jen na dobře větraném místě. Nádrž držet neprodyšně uzavřenou. Skladovat v suchu. Chránit před vlhkostí vzduchu a před vodou. Chránit před nečistotami. Přechovávat na uzamčeném místě a znepřístupnit dětem. Doporučená skladovací teplota: < +40 C 8 Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Technická opatření: Žádné další údaje,viz bod 7. Kontrolní parametry: Observe all workplace limits for dust. (pokračování na straně 5)
strana 5/9 (pokračování strany 4) Další Limitní hodnoty expozice pro případné zpracování nebezpečí: 7782-50-5 Chlor NPK (CZ) Krátkodobá hodnota: 1,5 mg/m 3 Dlouhodobá hodnota: 0,5 mg/m 3 IOELV (EU) Krátkodobá hodnota: 1,5 mg/m 3, 0,5 ppm Další upozornění: Jako podklad sloužily při zhotovení platné listiny. Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Zdržovat od potravin, nápojů a krmiv. Zašpiněné, nasáknuté šaty ihned vysvléci. V kapsách u kalhot se nesmí přechovávat žádné hadry, nasáklé produktem. Během práce nejíst, nepít, nekouřit, nešňupat. Na pracovišti musí být zajištěna možnost na mytí. Nevdechujte prach. Zamezit styku s pokožkou a zrakem. Před přestávkami a po práci umýt ruce. Preventivní ochrana pokožky mastí. Ochrana dýchacích orgánů: Při krátkodobém nebo nízkém zatížení použít dýchací přístroj s filtrem, při intenzívním nebo delším zatížení se musí použít dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. Ochrana rukou: Nepropustné rukavice Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti produktu / látce / směsi. Výběr materiálu rukavic proveďte podle času průniku, permeability a degradace. Před každým použitím rukavic je nutno zkontrolovat jejich nepropustnost. Aby bylo zabráněno problémům s pokožkou, je nutno nošení rukavic omezit na minimum. Materiál rukavic Rukavice z PVC nebo PE Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích, která se liší podle výrobce. Doba průniku materiálem rukavic Je nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat přesné časy průniku materiálem ochranných rukavic. Ochrana očí: Uzavřené ochranné brýle Ochrana kůže: Nepropustné ochranné oblečení 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Všeobecné údaje Vzhled: Skupenství: Barva: bílá Zápach (vůně): lehký chlorový pevný v různých formách Granulát Tablety Změna stavu Teplota (rozmezí teplot) tání: 60 C Teplota (rozmezí teplot) varu: Není určena Bod vzplanutí: > 150 C (ASTM D-92) Zápalnost (tuhé, plynné skupenství): Dotek s hořlavým materiálem může způsobit požár. Zápalná teplota: 250 C Teplota rozkladu: ~240 C (pokračování na straně 6)
strana 6/9 Samozápalnost: Produkt není samozápalný. Nebezpečí exploze: U produktu nehrozí nebezpečí exploze. Hustota: Hustota sypatelnosti: 900-1000 kg/m 3 Rozpustnost ve / směsitelnost s vodě při 25 C: 290 g/l Hodnota ph (10 g/l) při 20 C: 6-7 (pokračování strany 5) 10 Stálost a reaktivita Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Zvýšená teplota, přímé sluneční záření, elektrostatický náboj. Ztráta krystalické vody při zahřátí. K zamezení termického rozkladu nepřehřívat. Temperatura přes 40 C Chránit před vlhkostí vzduchu. Látky a materiály, s nimiž výrobek nesmí přijít do styku: Kovy Kyseliny Hořlavy látky Silná oxidační činidla Redukčních činidel Alkálie (Louhy) Ammonium salts Amoniak Peroxides Nebezpečné reakce: Reakce s různými kovy. Reakce s organickými látkami. Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. Nebezpečné produkty rozkladu: Chlor (Cl) Sloučeniny chloru Nitrogen trichloride (high explosive) 11 Toxikologické informace Akutní toxicita: Zařazení relevantní hodnoty LD/LC 50: 51580-86-0 Dichlorisokyanurát sodný, dihydrát Orálně LD50 1400 mg/kg (potkan) LDLo 3570 mg/kg (human) Primární dráždivé účinky: na kůži: Irritant na zrak: Dráždivé účinky Senzibilizace: Není známo žádné senzibilizující působení. (pokračování na straně 7)
strana 7/9 (pokračování strany 6) 12 Ekologické informace Vyloučení látky (stálost a odbouratelnost): Další upozornění: není určeno Ekotoxické účinky: Poznámka: Velmi jedovatý pro ryby. Další ekologické údaje: Všeobecná upozornění: Nesmí vniknout do spodní vody,povodí nebo do kanalizace,ani v malých množstvích. Ohrožuje pitnou vodu už při proniknutí nepatrného množství do zeminy. Třída ohrožení vody 3 (zařazení v listině):silně ohrožuje vodu 13 Pokyny pro odstraňování Produkt: Doporučení: Odstranění podle příslušných předpisů. Evropský katalog odpadů Kontaminované obaly: Doporučení: Odstranění podle příslušných předpisů. 14 Informace pro přepravu Pozemní přeprava ADR/RID (hranice překračující): ADR/RID-GGVS/E třída: 9 (M7) Různé nebezpečné látky a předměty Kemlerovo číslo: 90 Výstražná tabule: Číslo UN: 3077 Typ obalu: III Zvláštní označení: Symbol (ryba a strom) Označení nákladu: 3077 LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, TUHÁ, J.N. (Dichlorisokyanurát sodný, dihydrát) Omezené množství (LQ): LQ27 Přepravní kategorie: 3 Kód omezení pro tunely: E Námořní přeprava IMDG: IMDG-třída: 9 Číslo UN: 3077 Label 9 Typ obalu: III EMS-skupina: F-A,S-F Látka znečišťující moře: Symbol (ryba a strom) (pokračování na straně 8)
strana 8/9 (pokračování strany 7) Technický název: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (Sodium dichloroisocyanurate, dihydrate) Letecká přeprava ICAO-TI a IATA-DGR: ICAO/IATA-třída: 9 Číslo UN: 3077 Label 9 Zvláštní označení: Symbol (ryba a strom) Typ obalu: III Technický název: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (Sodium dichloroisocyanurate, dihydrate) UN "Model Regulation": UN3077, LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, TUHÁ, J.N., 9, III Přeprava/další údaje: - 15 Informace o předpisech Označování v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Piktogramy označující nebezpečí GHS07 GHS09 Signální slovo Varování Údaje o nebezpečnosti H302+EUH031 Zdraví škodlivý při požití. Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. H400 Vysoce toxický pro vodní organismy. H410 Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Bezpečnostní pokyny P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. P261 Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P301+P312 PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P304+P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. P312 Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P405 P501 Skladujte uzamčené. Obsah/nádobu likvidujte v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. Označení podle právních směrnic EHS: Produkt je zařazen a označen podle ES-směrnic/příslušných národních zákonů. (pokračování na straně 9)
strana 9/9 Poznávací písmeno a označení nebezpečnosti produktu: (pokračování strany 8) Xn Zdraví škodlivý N Nebezpečný pro životní prostředí R-věty: 22 Zdraví škodlivý při požití. 31 Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. 36/37 Dráždí oči a dýchací orgány. 50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. S-věty: 1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí. 8 Uchovávejte obal suchý. 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. 41 V případě požáru nebo výbuchu nevdechujte dýmy. 46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. 61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. Obsažené látky podle Nařízení (ES) č. 648/2004: bělicí činidla na bázi chloru 30% Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. Národní předpisy: Upozornění na omezení práce: Dodržet pracovní omezení pro mladistvé. Ustanovení v případě poruchy: Quantity limits according to "EC Seveso directive" should be observed. Stupeň ohrožení vody: VOT 3(zařazení v listině): silně ohrožující vodní zdroje. Omezení uvádění na trh a používání Příloha XVII Nařízení (ES) č. 1907/2006! 16 Další informace Údaje se opírají o dnešní stav našich vědomostí, nepředstavují však záruku vlastností produktu a nevznikají tak žádné smluvní právní vztahy. Doporučené omezení použití Průmyslové použití Obor, vydávající bezpečnostní list: C.S.B. GmbH Phone: +49-2151 - 652086-0 Parkstrasse 29 Fax: +49-2151 - 652086-9 D-47829 Krefeld Zkratky a akronymy: ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association IATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by the "International Air Transport Association" (IATA) ICAO: International Civil Aviation Organization ICAO-TI: Technical Instructions by the "International Civil Aviation Organization" (ICAO) GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent