Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31



Podobné dokumenty
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Datum vydání: Číslo verze 3

Bezpečnostní list. v souladu s předpisem 1907/2006/EC, článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Kyselina jablečná ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010

EPOXY METAL PASTE - BASE Verze: 1.0

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

strana 1/7 Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): Program ChemGes - aktualizace:

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 830/2015

EPOXY METAL PASTE - ACTIVATOR Verze: 1.0

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 453/2010

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC článek 31,Příloha II

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): Program ChemGes - aktualizace:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Revize:

neodisher MediZym ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

HI 93767A-B digestační zkumavka (hydroxid sodný) 1.2 Příslušná určená použití směsi a nedoporučená použití Stanovování obsahu dusíku vodních vzorků.

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

AJAX FLORAL FIESTA LAGOON FLOWERS

BEZPEČNOSTNÍ LIST. RETECH -60 C dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010. Nemrznoucí směs.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BKW Bílé stavební lepidlo ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. AxxaClean Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikace nebezpečnosti. Verze: 2.0 Revize:

JELEN mýdlový prací prášek JELEN mýdlový prací prášek mix

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BS 310 Ochranná barva na beton ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ve znění NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 453/2010

Resp. Sens. 1 H334 Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

neodisher Z ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení 453/2010/EC Datum vydání:

Datum vydání / verze č.: / 0.0 Strana: 1 / 7 Název výrobku: SAN-EU Jednovrstvá sanační omítka. Jednovrstvá sanační omítka. quick-mix k.s.

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES 1907/2006 AG TESOL

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

CARLSON Autošampon bez vosku

HET Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Strana: 1/7

UG Univerzální penetrační nátěr ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle Nařízení 453/2010/EC

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 10) Datum revize: 20.4.

Real profi FOTOVOLTAIKA R610 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Číslo verze 12

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nař. ES 1907/2006 ve znění nař. ES 453/2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. č. 1907/2006 Název výrobku: NA REZ A VODNÍ KÁMEN

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010

NEODETERSOL VETRO ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

VIKTOR Datum vydání: Datum revize: Verze B

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-40 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

SANITASE ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Datum vydání: Datum tisku:

Havlíčkova 260, Kolín

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): Program ChemGes - aktualizace:

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 453/2010

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum tisku (vydání a revize v bodě 16): Program ChemGes - aktualizace:

Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt není klasifikován podle nařízení CLP.

Technovit-2-Bond ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Calgodip D Identifikační číslo: / / eurofarm@seznam.cz

ph MÍNUS Datum vydání: Datum revize: Verze B

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. 3 Složení/informace o složkách. 4 Pokyny pro první pomoc

Bezpečnostní list podle narízení Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 1907/2006 (REACH) a narízení Komise (EU) c. 453/2010)

SCHÖNOX iline ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. strana 1/8. podle 1907/2006/ES, Článek 31. * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006)

Bezpečnostní list. dle Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), Článek 31, Příloha II

LX 350 Silikonová fasádní barva ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Transkript:

Datum vydání 10.05.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35417 (6kg); 1 35418 (25kg); 1 35474 (1L) 1.2. Příslušná určená použití Čistič látky nebo směsi a nedoporučená použití: Oblast použití: SU22 Profesionální použití: veřejný sektor (administrativa, školství, zábava, služby, řemeslníci) Kategorie produktu: PC35 prací a čisticí prostředky (včetně přípravků obsahující rozpouštědla) 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu: RETECH, s.r.o. Vackova 1541/4 150 00 Praha-5 Stodůlky Telefon/fax: +420 327 596 128, +420 327 596 428 Další informace dostupné petr.simunek@retech.cz na: Telefonní číslo pro naléhavé situace: RETECH Suchdol 212, Suchdol u Kutné Hory telefon +420 327 596 555 (7.30-16.00 hod.) Toxikologické informační středisko, Na bojišti 1, 128 08 PRAHA 2 telefon +420 224 919 293, +420 224 915 402 (24 hodin/den) 2. Identifikace nebezpečnosti: 2.1. Klasifikace látky nebo směsi: Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Eye Dam. 1 H318 Způsobuje vážné poškození očí. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES (Vyhlášky č.402/2011 Sb.) klasifikováno. 2.2. Prvky označení: Označení v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 GHS05 NEBEZPEČÍ Věty o nebezpečnosti: H318 Způsobuje vážné poškození očí. Pokyny pro bezpečné zacházení: P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P501 Odstraňte obsah/obal podle státních předpisů. Označení podle směrnice 1999/45/ES (Vyhlášky č.402/2011 Sb.): označeno Zvláštní označení : Nebezpečné látky: 68439-46-3 Alkoholethoxylát (C9-11) polymer Regulation (EC) No 648/2004 obsahuje: <5% neiontové a amfoterní povrchově aktivní látky; parfum 2.3. Jiná rizika:

Datum vydání 10.05.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 2/6 Výsledky posouzení PBT a vpvb: PBT: Nevztahuje se vpvb: Nevztahuje se 3. Složení/informace o složkách: 3.2. Směsi: Popis: aktivní složky Výrobek obsahuje tyto nebezpečné složky: CAS: 68439-46-3 Polymer Alkoholethoxylát (C9-11) Xn R22; Xi R41 Eye Dam. 1, H318; Acute Tox. 4, H302 Plné znění rizikových R+H vět je uvedeno v oddíle 16. Obsah složek dle nařízení 648/2004 ES: <5% neiontové a amfoterní povrchově aktivní látky; parfum 2,5-10% 4. Pokyny pro první pomoc: 4.1. Popis první pomoci: Při nadýchání: Zajistit přívod čerstvého vzduchu, při obtížích vyhledat lékaře. Udržujte postiženého v teple a klidu. Při bezvědomí uložit a přepravovat ve stabilizované poloze (na boku). Při kontaktu s kůží: Ihned omýt vodou a mýdlem a dobře spláchnout. Při přetrvávajících potížích se poradit s lékařem. Při kontaktu s očima: Otevřené oči po více minut vyplachovat pod tekoucí vodou. Ujistěte se, že před vyplachováním došlo k odstranění kontaktních čoček z očí. Při přetrvávajících potížích se poradit se s lékařem. Při požití: Nenutit ke zvracení,ústa vypláchnout vodou, vypít velké množství vody (pokud není postižený v bezvědomí), ihned vyhledat lékaře. 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky: Další informace nejsou k dispozici. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření: Další informace nejsou k dispozici. 5. Opatření pro hašení požáru: 5.1. Hasiva: Vhodná hasiva: CO2, hasící prášek, vodní mlha a pěna (odolná alkoholu). Nevhodná hasiva: 5.2. Zvláštní rizika vyplývající z látky nebo směsi: 5.3. Pokyny pro hasiče: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 6. Opatření v případě náhodného úniku: 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: Nosit určené ochranné pomůcky viz oddíl 8. Nechráněné osoby se nesmí přibližovat. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí: Nesmí vniknout do kanalizace, vrchních vod, spodních vod. Při vniknutí do kanalizace nebo vodotečí ihned informovat příslušné orgány. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a čištění: Starat se o dostatečné větrání. Sebrat s materiály,které váží kapaliny (písek,křemelina, absorbenty kyselin, pojidla kyselin,univerzální absorbenty). Kontaminovaný materiál odstranit jako odpad podle oddílu 13. 6.4. Odkaz na jiné oddíly: viz oddíl 7.informace o bezpečném zacházení (informace o bezpečném zacházení). viz oddíl 8.omezování expozice (informace osobní ochranné prostředky). viz oddíl 13. pokyny pro odstraňování. 7. Zacházení a skladování: 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení: Používat ochranné pomůcky uvedené v oddíle 8. Zabezpečte dobré větrání na pracovišti.

Datum vydání 10.05.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 3/6 7.2. Pokyny pro bezpečné skladování látek a směsí neslučitelných látek a směsí skladování: Uchovávat v originálním dobře uzavřeném obalu na suchém, chladném a dobře větraném místě. Skladovat odděleně od potravin, nápojů a krmiv. 7.3. Specifické konečné/specifická konečná použití: Další informace nejsou k dispozici. 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky: 8.1. Kontrolní parametry: Název PEL NPK-P Poznámka Produkt neobsahuje žádná relevantní (mg/m3) ppm (mg/m3) ppm množství u kterých se musí kontrolovat na pracovišti hraniční hodnoty. 8.2. Omezování expozice: Používané ochranné prostředky musí být schváleny příslušnou autorizovanou zkušebnou dle NV č.21/2003 Sb. Technická opatření: Zajistit dostatečné větrání/odsávání pracoviště při používání přípravku. Individuální ochranná opatření: Je nutné dodržet obvyklé bezpečnostní předpisy pro zacházení s chemikáliemi. Zašpiněné, nasáknuté šaty ihned vysvléci. Před přestávkami a ukončením práce umýt ruce. Zamezit styku s pokožkou a zrakem. Ochrana dýchacích orgánů: Při doporučeném způsobu použití a dostatečném větrání není nutná. Ochrana očí: Uzavřené ochranné brýle dle ČSN EN 166 Ochrana rukou: Ochrana kůže: Ochranné rukavice dle ČSN EN 374 odolné kyselým látkám/směsím. Výběr rukavic proveďte podle času průniku, permeability a degradace. Je nutno u výrobce zjistit a dodržovat časy průniku materiálem ochranných rukavic. Ochranný pracovní oděv 9. Fyzikální a chemické vlastnosti: 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech: Vzhled: skupenství: Kapalné barva: Bezbarvý Zápach (vůně): Charakteristický Prahová hodnota zápachu: Hodnota ph: 10,6 Bod tání/tuhnutí: Bod(rozmezí bodu) varu ( C) 100 C Bod vzplanutí ( C): Rychlost odpařování: Nedá se použít Hořlavost: Nedá se použít Výbušnost: Z produktu není nebezpečí exploze. Meze výbušnosti: dolní mez (% obj.): - horní mez (% obj.): - Tlak páry: 23 hpa Hustota páry: Relativní hustota (při 20 C): 1,08 g/cm3 Rozpustnost: ve vodě Rozpustný Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: určen Teplota samovznícení: určena Teplota rozkladu: určena Viskozita: Oxidační vlastnosti: 9.2. Další informace: Organická rozpouštědla: 0% 10. Stálost a reaktivita:

Datum vydání 10.05.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 4/6 10.1. Reaktivita 10.2. Chemická stabilita: 10.3. Možnost nebezpečných reakcí: Nejsou známy nebezpečné reakce. 10.4. Podmínky, kterým je potřeba zabránit: 10.5. Neslučitelné materiály: 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy nebezpečné produkty při rozkladu. 11. Toxikologické informace: 11.1. Informace o toxikologických účincích: Akutní toxicita: 68439-46-3 Alkoholethoxylát (C9-11) Orálně - LD50: 301-2000 mg/kg (rat) Dráždivost: na kůži: Žádné dráždivé účinky na zrak: Při vniknutí do oka může způsobit podráždění.. Žíravost: žíravý. Senzibilizace: známo žádné senzibilizující působení. Toxicita opakované dávky: Karcinogenita: Mutagenita: Toxicita pro reprodukci: Další informace: 12. Ekologické informace: 12.1. Toxicita: 68439-46-3 Alkoholethoxylát (C9-11) LC50/96h 1,1-10mg/l (Fish) Třída ohrožení vody 1 (německý předpis - vlastní hodnocení): slabě ohrožuje vodu. Nesmí vniknout nezředěný nebo ve větších množstvích do spodní vody,povodí nebo kanalizace. 12.2. Perzistence a rozložitelnost: 12.3 Bioakumulační potenciál: 12.4 Mobilita v půdě: 12.5. Výsledky posouzení PBT vpvb: Nevztahuje se Nevztahuje se 12.6. Jiné nepříznivé účinky: 13. Pokyny pro odstraňování: 13.1 Metody nakládání s odpady: Způsoby zneškodňování látky/směsi: Způsoby zneškodňování kontaminovaného obalu: Právní předpisy: 14. Informace pro přepravu: UN-Číslo: UN technický název: Doprava třída nebezpečnosti (třídy): Nesmí se vlévat do kanalizace a vodotečí. Malá množství neutralizovat a zředit velkým množstvím vody. Velká množství spálením ve spalovně nebezpečného odpadu. Druh odpadu 16 03 03 Vypláchnutý obal odevzdejte ve sběrně tříděného odpadu. Druh odpadu 15 01 02 Pokud nelze obal vypláchnout zajistěte likvidaci u oprávněné osoby spálením ve spalovně nebezpečného odpadu nebo odevzdat ve sběrně nebezpečného odpadu. Druh odpadu 15 01 10 Zákon o odpadech č.185/2001 Sb. ve znění zák. č.188/2004 Sb.a ve znění zákona č.7/2005 Sb. Vyhláška č.381/2001 Sb., ve znění vyhlášky č.503/2004 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů.

Datum vydání 10.05.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 5/6 Obalová skupina: Environmentální rizika: Znečišťující moře: Zvláštní opatření pro uživatele: Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC: UN Model Nařízení: Ne Nevztahuje se 15. Informace o předpisech: 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi: Použité právní předpisy Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. Nařízení komise (EU) č.453/2010 v platném znění, které mění nařízení č.1907/2006 (REACH). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES v platném znění týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1272/2008 (CLP) v platném znění o klasifikaci, balení a označování nebezpečných chemických látek a směsí. Nařízení komise (ES) 790/2009 v platném znění které mění nařízení č.1272/2008 (CLP). Nařízení ES 648/2004 v platném znění o detergentech. Zákon č.350/2011 Sb. o chemických látkách a směsích a o změněně některých zákonů (chemický zákon). Vyhláška č.402/2011 Sb. o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí. Nařízení vlády č.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci ve znění NV č.68/2010. Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví ve znění zákona č.151/2011 Sb. Zákon č.477/2001 Sb. o obalech ve znění zákona č.77/2011 Sb. Nařízení vlády č.194/2001 Sb. ve znění NV č.315/2009, kterým se stanoví technické požadavky na aerosolové rozprašovače. Sbírka mezinárodních smluv č.64/1987 v platném znění, přeprava zboží-adr. 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. 16. Další informace: Plné znění R+H vět uvedených v oddíle 3.: R22-Zdraví škodlivý. R41-Nebezpečí vážného poškození očí. H302-Zdraví škodlivý při požití. H318-Způsobuje vážné poškození očí. Použité zkratky: GHS: Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek PBT: Látka perzistentní, bioakumulativní, toxická vpvb: Látka vysoce perzistentní, vysoce bioakumulativní PEL: Přípustné expoziční limity NPK-P: Nejvyšší přípustné expoziční koncenrace ČSN: České technické normy VOC: Volatile Organic Compounds (těkavé organické sloučeniny) LD: Lethal dose (smrtelná dávka) LC: Lethal concentration (smrtelná koncentrace) EC: Effect concentration (efektivní koncentrace) ADR: Accord européen sur le transport des Marchandises Dangereuses par Route (Evropská dohoda o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po silnici) RID: Règlement mezinárodní concernant le transport des Marchandises Dangereuses par chemin de fer (Řád pro mezinárodní přepravu nebezpečných věcí po železnici)

Datum vydání 10.05.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 6/6 IMDG: Mezinárodního předpisu o námořní přepravě nebezpečných věcí IATA: International Air Transport Association IATA-DGR: Nebezpečné věci nařízení o "International Air Transport Association" (IATA) ICAO: Mezinárodní organizace pro civilní letectví ICAO-TI: Technické pokyny v "Mezinárodní organizace pro civilní letectví" (ICAO) DNEL: Derived No Effect Level (odvozená koncentrace látky,při které nedochází k nepříznivým účinkům) PNEC: Predicted No Effect Concentration (odhad koncentrace při které nedochází k nepříznivým účinkům). Klasifikace byla provedena dle údajů a podkladů výrobce a originál bezpečnostních listů. Pokyny pro školení: není nutné zvláštní školení, před použitím přečíst a dodržovat bezpečnostní pokyny a návod k použití uvedené na etiketě. Údaje na tomto bezpečnostním listě jsou založeny na námi ověřených a spolehlivých informacích platných v době vydání. Uvedené údaje nenahrazují jakostní specifikaci výrobků. * Údaje byly oproti předešlé verzi změněny