HYUNDAI TELECOM DOMOVNÍ VIDEO SYSTÉM Instalační a uživatelský návod Než začnete s montáží zařízení, důkladně si přečtěte tento návod a uschovejte ho pro budoucí použití. HYU-0001-1 HYUNDAI TELECOM.DOC 1
2
VAROVÁNÍ Při instalaci, používání a servisu tohoto zařízení byste měli dodržovat následující bezpečnostní pravidla. Text v tabulce na krytu přístroje: UPOZORNĚNÍ Neotvírat, nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt (nebo záda). Zařízení neobsahuje uživatelem opravitelné části, informujte kvalifikovaný servis. Trojúhelník s bleskem Tento symbol je určený pro upozornění uživatele na přítomnost nechráněného nebezpečného napětí pod krytem přístroje, které může mít dostatečnou velikost, aby způsobilo úraz osoby elektrickým proudem. Trojúhelník s vykřičníkem Tento symbol je určený pro upozornění uživatele na důležitou funkci a pokyny pro servis (údržbu) v doprovodné literatuře k zařízení. Pro uživatele Toto zařízení bylo testováno a podle příslušných předpisů splňuje limity třídy B stanovené pro digitální zařízení. Tyto limity splňují zvýšenou ochranu proti škodlivým interferencím v obytných budovách. Tento přístroj generuje, využívá a může vyzařovat elektromagnetickou energii a pokud nebude nainstalován a používán v souladu s tímto návodem, mohou proniknout škodlivé interference do radiové komunikace. Nicméně, nelze zaručit, že v některé instalaci interference nevzniknou. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé interference v radiovém nebo televizním příjmu, mohou být identifikovány vypnutím a zapnutím napájení přístroje, je několik možností, jak může uživatel tento problém odstranit: - Přesměrovat nebo přemístit přijímací anténu. - Zvětšit vzdálenost mezi přístrojem a přijímačem. - Napájet přístroj z jiného okruhu než je napájený přijímač. - Požádat o pomoc dodavatele přístroje nebo telekomunikační službu. Poznámka: Změny a modifikace uživatelem, bez výslovného schválení výrobcem, by mohly způsobit nestandardní funkci zařízení. 3
Důležité bezpečnostní informace. 1. Čtení návodu Všechny informace týkající se bezpečnosti a funkce zařízení by měly být přečteny před spuštěním zařízení. 2. Uschování návodu Návod s informacemi pro bezpečnost a funkci zařízení by měl být uschován pro budoucí použití. 3. Dodržování instrukcí Všechny instrukce pro ovládání, údržbu a všechna varování by měly být respektovány. 4. Čištění Před čištěním odpojte zařízení od napájecí sítě. Nepoužívejte tekutá nebo aerosolová čistidla. Pro čištění krytu použijte suchou tkaninu. 5. Příslušenství Nepoužívejte příslušenství, které není doporučeno pro toto zařízení výrobcem. Může dojít k úrazu osob nebo poškození zařízení. 6. Teplo a vlhkost Pro spolehlivou funkci nevystavujte toto zařízení přímému slunci a dešti. 7. Instalace Neinstalujte toto zařízení na nestabilní místa (horko, chlad, vlhko nebo nadměrný prach). Pro montáž použijte příslušenství doporučené výrobcem nebo dodané se zařízením. Instalace by měla být provedena podle návodu a kvalifikovaným personálem. 8. Větrání Štěrbiny a otvory v krytu jsou určeny pro ventilaci, zajišťují spolehlivou funkci zařízení a chrání ho před přehřátím. Tyto otvory nesmí být blokovány nebo zakryty. Nikdy neumísťujte toto zařízení na postel, pohovku, pokrývku nebo podobný povrch; nebo blízko radiátoru nebo zdroje tepla. Toto zařízení by nemělo být při instalaci zapuštěno jako např. do skříně nebo racku bez zajištění správného větrání. 9. Napájecí síť Toto zařízení by mělo pracovat v napájecí síti, vyznačené na štítku. Pokud si nejste jistí z jaké sítě je napájený váš dům, požádejte o konzultaci vašeho dodavatele nebo místní rozvodný podnik. Možnosti napájení z baterií nebo jiného zdroje hledejte v návodu. 10. Uzemnění a polarita Zařízení může být vybaveno buď dvou vodičovou polarizovanou vidlicí (vidlice má jeden kolík širší než druhý) nebo tří vodičovou vidlicí, která má třetí (ochranný) pin. 11. Přetěžování Při používání tohoto zařízení nepřetěžujte síťovou zásuvku nebo přívodní šňůru pro nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu el. proudem. 12. Příslušenství Neumísťujte toto zařízení na nestabilní vozík, stojan, stativ, držák nebo stolek. 13. Předměty a tekutiny Nikdy nestrkejte do otvorů v krytu žádné předměty ani nenechejte zatéct libovolnou tekutinu. 14. Údržba Nepokoušejte se zařízení sami opravovat, otevírat nebo odstraňovat kryty. Vystavujete se tak nebezpečí úrazu el. proudem. Opravu vždy svěřte kvalifikovanému servisu. 15 Napájecí vedení Systém by neměl být umístěn blízko silových vedení pro elektrická svítidla nebo výkonové obvody. 16. Závady vyžadující servis V následujících případech vždy odpojte zařízení od napájecí sítě a zavolejte kvalifikovanou servisní službu. a) Když je poškozená přívodní šňůra nebo vidlice. b) Když do přístroje vnikl nějaký předmět nebo tekutina. c) Když byl přístroj vystaven dešti nebo vodě. d) Když přístroj upadl nebo je jinak poškozený. e) Když zařízení vykazuje zřetelné změny funkce. 17. Náhradní díly Pokud oprava vyžaduje náhradní díly, použijte typy doporučené výrobcem. 4
Obsah Zařízení & komponenty Přední/Boční/Zadní panel.. 6 Volitelné příslušenství..7 Instalace & Zapojení Instalace....9 Zapojení..10 Funkce Nastavení zařízení a funkce tlačítek...13 Komunikace.13 Doplňkové informace Než zavoláte servis...14 Specifikace.15 5
Zařízení & komponenty Video monitor přední panel Sluchátko Používá se pro obousměrnou komunikaci s návštěvníkem. Obrazovka (4 ČB CRT / barevná LCD TFT) Reproduktor Generuje vyzváněcí signál,. když návštěvník stiskne vyzváněcí tlačítko na venkovním panelu Tlačítko Interkomu Vyzvání na druhém monitoru před vnitřní komunikací. Tlačítko monitor Stisknutím se aktivuje kamera a na obrazovce lze sledovat venkovní prostor. Tlačítko s klíčkem Používá se k dálkovému uvolnění elektrického zámku dveří. Signálka napájení LED Svítí, když je vypínač napájení v poloze ON. Video monitor pohled boční a zezadu Vypínač napájení ON/OFF Slouží k zapnutí a vypnutí přístroje. Konektor Slouží pro připojení vodičů mezi monitorem a kamerou, interkomu a paměťového modulu. Napájecí šňůra 230 V AC 6
Volitelné příslušenství Venkovní video panely pohled zepředu Volitelné venkovní video panely pohled boční a zezadu 7
HVM-200B/C Paměťový modul pohled zepředu Tlačítko TIME Nastavení času (Potvrzení nebo přesunutí: Tlačítko TIME, tlač. Record hodnotu zvyšuje, tlač. Rewiew hodnotu snižuje) Tlačítko Record Manuální ukládání obrázků V režimu Absence (nepřítomnost) probíhá záznam automaticky. Tlačítko Rewiew Prohlížení uložených snímků Tlačítko Away Aktivace nebo zrušení režimu Nepřítomnost (Absence), ukončení režimu prohlížení. HVM-200B/C Paměťový modul pohled zezadu Připojovací konektor Obsah soupravy Díly zobrazené níže jsou sestaveny u výrobce a zabalené do krabice. Sluchátko Základna Montážní záda / krabice Volitelné kamery DC adaptér, kabel, šrouby, klíč, návod 8
Instalace & Zapojení Instalace Vnitřní jednotka Šroub M3x8 Montážní záda Monitor Šroub M4x25 Paměťový modul HVM-200B/C (volitelný) Venkovní jednotka - kamera HCB / HCC 500 HCB / HCC 300, 600 (Pinhole kameru nelze dodatečně směrovat) (Kameru lze v omezeném rozsahu směrovat) 1.Vyberte místo venku pro upevnění kamery a uvnitř pro upevnění monitoru. 2. Na místě pro monitor důkladně upevněte na stěnu montážní záda. Uprostřed zad vyvrtejte dostatečně velký otvor pro protažení připojovacího kabelu. Do svorkovnice monitoru připojte vodiče od kamery. 3. Šňůru od sluchátka připojte do základny monitoru. 4. Upevněte zapojený monitor na stěnu tak, že základnu nasadíte na čtyři háčky a posunete směrem dolů. Monitor zajistěte na držáku malým šroubkem v horní části krytu. 5. Zasuňte vidlici přívodní šňůry do síťové zásuvky. 6. Vypínač Power přesuňte do polohy ON. Důležité poznámky k montáži: Neinstalujte monitor a kameru na místa, kde budou vystaveny nečistotě, přímému slunečnímu nebo jinému silnému světlu, přímému dešti, vysokým teplotám (přes 40 C) nebo vysoké rel. vlhkosti. Nevolte pro instalaci místa s vibracemi nebo rázy. Pro montáž je vhodné místo blízko síťové zásuvky, tam kde je snadné sledování CRT obrazovky a ovládání monitoru. 9
Zapojení Kamera Monitor 1 HVM-200B/C (volitelný) Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4 Pokud nebude k monitoru připojený paměťový modul, propojte v jeho konektoru piny 3 a 4. S tímto zařízením se nedodávají kabely. Pro optimální funkci zařízení a zajištění bezpečnosti použijte vodiče AWG #22 (0,65 mm) a zapojení proveďte přesně podle zapojovacího schematu. Při návrhu instalace kabeláže tohoto zařízení zvažte možnost budoucího rozšiřování. Celková délka vedení pro systém s jednou kamerou a monitorem (nebo jakékoliv kombinace s přídavnými kamerami nebo monitory), nesmí přesáhnout 50 m pro optimální funkci. 10
Základní schema (1 monitor/1 kamera) Kamera Schema č.1 (1 kamera / 2 monitory) Kamera Monitor 1 Zámek Zámek Napaječ zámku Monitor Napaječ zámku Monitor 2 Schema č.2 (1 kamera / 1 monitor / 1 paměť) Kamera Zámek Monitor 1 Napaječ zámku 11
Schema č.3 (1 kamera / 2 monitory / 1 paměť) Kamera Monitor 1 Zámek Napaječ zámku Monitor 2 Schema č.4 (HCB/HCC 500 Pinhole kamera) Bílá (video) Dveřní zámek Černá (napájení -) Červená (napájení +) Napaječ zámku Zelená (audio) 12
Funkce Nastavení zařízení a funkce tlačítek Tlačítko Monitor Interkom Zámek HVM- Time 2008/C Rec Rewiew Away Popis Zapnutí /Vypnutí obrazu, hovor s venkovní jednotkou Aktivace hovoru interkomem Uvolnění dveřního zámku Nastavení času (Potvrzení nebo přesunutí: Tlačítko TIME, tlač. Record hodnotu zvyšuje, tlač. Rewiew hodnotu snižuje) Manuální ukládání obrázků. V režimu Absence (nepřítomnost) probíhá záznam automaticky. Prohlížení uložených snímků Aktivace nebo zrušení režimu Nepřítomnost (Absence), ukončení režimu prohlížení. Nastavení Popis Při zvednutém sluchátku ovládá nastavení jasu obrazu. Po zavěšení sluchátka může uživatel nastavit jas tlačítkem Monitor. Při zavěšeném sluchátku ovládá nastavení hlasitosti vyzvánění. Po zvednutí sluchátka může uživatel nastavit hlasitost vyzvánění tlačítkem Interkom. Komunikace Přesuňte vypínač napájení do polohy ON. Posuvnými přepínači nastavte jas a hlasitost vyzvánění. 1. Návštěvník stiskne vyzváněcí tlačítko na venkovním video panelu. Z reproduktoru na monitoru zazní gong, oznamující návštěvu u vchodu. 2. Při sledování návštěvníka na obrazovce monitoru máte dvě možnosti: a) Rozhodnete se neodpovědět (nezvednete sluchátko). Přibližně po 30-ti sekundách obraz na monitoru zmizí. b) Rozhodnete se odpovědět, zvednete sluchátko a můžete s návštěvníkem hovořit jako běžným telefonem. Obraz na monitoru zmizí po asi 180-ti sekundách nebo po zavěšení sluchátka. 3. Po dohovoru s návštěvníkem (a pokud máte nainstalován elektrický dveřní zámek) můžete stisknout tlačítko s klíčkem a tím uvolnit elektrický zámek ve vchodových dveřích. 4. Stisknutím tlačítka se sluchátkem budete vyzvánět na druhém monitoru, když chcete hovořit vnitřním interkomem. 13
Doplňkové informace Vnitřní konfigurace monitoru HA-200 * Platí pouze pro monitor HA-200 Než zavoláte servis Pokud problém se zařízením přetrvává i po vyzkoušení následujících postupů, volejte vašeho dodavatele. Zařízení je úplně mrtvé. - Vidlice napájecí šňůry není správně vložena do síťové zásuvky nebo je přerušená dodávka elektřiny. - Vypínač napájení je v poloze OFF. Malá hlasitost při komunikaci s ostatními jednotkami. - Upravte hlasitost prvkem VOLUME. Na obrazovce je špatný obraz. - Zkontrolujte, zda průhled venkovní kamery je čistý. Nelze vyzvánět ani komunikovat, prostě není audio signál. - Vadná venkovní video jednotka. 14
Specifikace HA / HAC-200 (Monitor) Parametr Specifikace Napájecí napětí 90 250 Vst, 50/60 Hz Příkon Černobílý Max. 30 VA, pohotovostní do 5 VA Barevný Max. 28 VA, pohotovostní do 5 VA Zobrazovač monitoru ČB plochá obrazovka 4 / Barevný 4 TFT LCD Max. délka vedení 50 m, průřez 0,65 mm2, 4 vodiče Komunikace audio Obousměrná přes sluchátko Rozšiřitelnost Monitor nebo paměťový modul Pracovní Teplota -10 C až 40 C podmínky Vlhkost Méně než 90% (relativní) Velikost Rozměry 188 (š) x 208 (v) x 60 (h) mm Hmotnost 1,3 kg / 1 kg Instalace Montáž na stěnu HCB / HCC-300 (Kovová kamera) Parametr Specifikace Napájecí napětí 13 Vss (napájí se z monitoru HA/HAC-200) Příkon 13 Vss, 0.25A Video signál 1 Všš / 75 Ohm, kompozitní CCIR / PAL Minimální osvětlení 0.1 Lx (ČB) / 3 Lx (barevná) Pracovní Teplota -10 C až 40 C podmínky Vlhkost Méně než 90% (relativní) Velikost Rozměry 120 (š) x 184 (v) x 16 (h) mm Hmotnost 0.5 kg Instalace Pro zapuštění do stěny Poznámka: Hloubka kamery v tabulce znamená část, která je po montáži nad stěnou. 15
HCB / HCC-500 (Pinhole kamera) Parametr Specifikace Napájecí napětí 13 Vss (napájí se z monitoru HA/HAC-200) Příkon 13 Vss, 0.17A Video signál 1 Všš / 75 Ohm, kompozitní CCIR / PAL Minimální osvětlení 0.1 Lx (ČB) / 3 Lx (barevná) Pracovní Teplota -10 C až 40 C podmínky Vlhkost Méně než 90% (relativní) Velikost Rozměry 91.5 (š) x 132.5 (v) x 18 (h) mm Hmotnost 0.2 kg Instalace Pro zapuštění do stěny Poznámka: Hloubka kamery v tabulce znamená část, která je po montáži nad stěnou. HCB / HCC-500 (Multi kamera) Parametr Specifikace Napájecí napětí 12 Vss Příkon 12 Vss, 0.3 A Video signál 1 Všš / 75 Ohm, kompozitní CCIR / PAL Minimální osvětlení 0.1 Lx (ČB) / 3 Lx (barevná) Pracovní Teplota -10 C až 40 C podmínky Vlhkost Méně než 90% (relativní) Velikost Rozměry 123 (š) x 308 (v) x 18 (h) mm Hmotnost 1 kg Instalace Pro zapuštění do stěny Poznámka: Hloubka kamery v tabulce znamená část, která je po montáži nad stěnou.odavatel 16