1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE / PRVNÍHO DISTRIBUTORA 1.1 Obchodní název: OIL LEAK STOP (kód produktu 70306) Směs - maziva a přísady.



Podobné dokumenty
Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC

Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC

CLEANFOX ČISTIČ MOTORŮ

BEZPEČNOSTNÍ LIST str. 1 ze 7 CARBONBOR Zn. Datum vydání: Datum revize:

IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Alabastrová sádra. Datum vydání: Strana 1 z 6

SOKRATES balzám na okna

VČELÍ VOSK BÍLÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST HYDRAULIC OIL HM 46 ISO VG

Datum vydání: Strana: 1 / 6 Datum revize: Nahrazuje revizi ze dne:

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Datum vydání: Název výrobku: REFRAFIX T-40

Tg II Confirmatory Test

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání : Strana : 1/5 Datum revize :

Název výrobku: Ferramol

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

Extrémně hořlavý R 12 Extrémně hořlavý.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorid sodný průmyslový. EURO-Šarm, spol. s r.o.

Datum vydání: Datum revize: Revize č.: -

SLUNEČNICOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. MgS SOL

ALEX Čistič Extra protection - laminátové plovoucí podlahy

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání : Strana : 1/5 Datum revize :

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPE NOSTNÍ LIST. (podle na ízení Evropského parlamentu a Rady ES.1907/200/) Datum vydání: Strana: 1 / 6

: AZITHROMYCIN FOR SYSTEM SUITABILITY CRS

OLEJ Z LÍSKOVÝCH OŘÍŠKŮ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

: Lisinopril for peak identification CRS

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení 1907/2006/ES

Bezpečnostní list v souladu s Nařízením ES č. 1907/2006 (REACH)

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona Parkett Polish

4 První pomoc. Strana: 1/5 Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, čl. 31. * 1 Označení látky příp. směsi a označení podniku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31

Křížová 1018/ Praha 5 Česká republika Tel Fax DIČ : CZ

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 6) Datum revize:

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC článek 31,Příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení evropského parlamentu a rady (ES) č. 1907/2006. TORO čisticí pasta

BEZPEČNOSTNÍ LIST PENOSIL Premium ClearFix 705 Datum: Verze: 1 Revidováno:

Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

DECKFARBE Číslo výrobku: Datum vydání (v ČR): Revize (výrobce): Verze: Datum vydání (výrobce):

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ALUMEX

STABIL SPA Datum vydání: Datum revize: Verze B

BROS MICROBEC WC BIO GEL

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH )

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006

Datum vydání: Strana: 1 / 6 Datum revize: Verze: 1.1

Cementotřískové desky CETRIS 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Datum revize: Datum tisku: Verze: 2.3

BEL pomeranč 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006

Bezpečnostní list. Ultramid B36 LN. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. Identifikátor výrobku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)

Verze 1.8 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES. Le Blanc VANILLE

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barva na spáry bílá

LB MINERALS, s.r.o. KŘEMEN MIKROMLETÝ Registrační číslo REACH: Zproštěný v souladu s přílohou V. 7.


Datum revize: Stránka 1 z 11

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

SHELL CZECH REPUBLIC a.s.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list Podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku

COLOROBBIA S.P.A. GRS GR 8015 Fr. 0,08:0,37

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku

1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Země Organizace/společnost Adresa Telefonní číslo pro naléhavé situace

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY

MEM Protiplísňová přísada 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Chlorid sodný 1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Strana 1 /5 Název výrobku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST ENGINE OIL SHPD 15W-40 SAE 15W

Bezpečnostní list Rhenoplast KP 1 dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list vypracovaný podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, příl. II

KOLODIUM ÖAB BEZPE NOSTNÍ LIST podle Na ízení (ES). 1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / P ÍPRAVKU A SPOLE NOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize: Strana: 1 z 5 Název výrobku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH)

KARBID VÁPNÍKU. Karbid vápníku

Bezpečnostní list Datum vydání: Datum revize č. 4: Název výrobku: Lena T 100

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ

3. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU:

INTERFLYTOX G. Obchodní název. Strana 1 ze Identifikace látky nebo směsi a společnosti Identifikace výrobku

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006

Bezpe nostní list podle (ES). 1907/2006

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize: Strana: 1 z 5 Název výrobku:

Transkript:

Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC Datum vydání 25.4.2013. Zpracováno firmou Náš servis Group s.r.o. na základě dostupných podkladů. Název látky nebo směsi: 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE / PRVNÍHO DISTRIBUTORA 1.1 Obchodní název: (kód produktu 70306) Popis: Směs - maziva a přísady. 1.2 Příslušná určená použití: Maziva a přísady pokyny pro specifické použití naleznete v technickém listu nebo se obraťte na prodejní oddělení dodavatele. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu: Náš servis Group s.r.o. IČ: 248 01 909 Veselská 699 199 00, Praha 9 - Letňany Mobil: +420 601 384 364 E-mail: obchod@nas-servis.cz Web: www.nas-servis.cz 1.4 Telefonní číslo v ČR pro případ naléhavé potřeby: Toxikologické informační středisko Klinika nemocí z povolání Na Bojišti 1, 120 00 Praha 2 Telefon: 2 2491 9293, 2 2491 4575 Email: tis@.vfn.cz 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI PŘÍPRAVKU 2.1 Klasifikace směsi Klasifikace podle směrnice 67/548/EEC nebo 1999/45/EC: Není klasifikována. Nejzávažnější nepříznivé účinky na lidské zdraví a na životní prostředí: 2.2 Prvky označení Označení podle směrnice 67/548/EEC nebo 1999/45/EC Žádné označení není požadováno. 2.3 Další nebezpečnostní rizika: 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH 3.1 Látky: n. a. (není aplikovatelné) 3.2 Směsi: Tato směs neobsahuje žádné látky, které mají být uvedeny v souladu s kritérii stanovenými v bodě 3.2 přílohy II nařízení REACH. Vydání: 25.4. 2013 Revize: Strana: 1/6

4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC 4.1 Popis Při vdechnutí: Neočekává se potřeba poskytovat první pomoc. Při styku s kůží: Omyjte kůži mýdlem a vodou. Při styku s očima:. Při požití: V případě kontaktu vyplachujte oči čistou vodou po dobu 10-15 minut. Nevyvolávejte zvracení. Vypláchněte ústa vodou. Zajistěte okamžitou lékařskou pomoc. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Příznaky po vdechnutí: Neočekává se významné riziko vdechnutí za předpokládaných normálních podmínek použití. Příznaky po kontaktu s kůží: Neočekává se významné riziko styku s kůží za předpokládaných normálních podmínek použití. Příznaky po kontaktu s očima: Neočekává se významné riziko kontaktu s očima za předpokládaných normálních podmínek použití. Příznaky po požití: Neočekává se významné riziko požití za předpokládaných normálních podmínek použití. 4.3 Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření: 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU 5.1 Hasební prostředky Vhodná hasiva: Vodní mlha, pěna, hasicí prášek (suché chemikálie). Nevhodná hasiva: Nepoužívejte silný vodní proud. 5.2 Zvláštní nebezpečí: Žádné za normálních podmínek. 5.3 Pokyny pro hasiče: Buďte opatrní při likvidaci ohně kde hoří chemikálie. Použijte vodní postřik nebo mlhu pro chlazení ohrožených nádob. Nevstupujte do prostoru požáru bez odpovídajícího ochranného vybavení, včetně ochrany dýchacích cest. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1 Bezpečnostní opatření pro ochranu osob: Používejte vhodný ochranný oděv a rukavice. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí: Zabraňte úniku produktu tak, aby nepronikal do vodních toků, půdy a kanalizace. Informujte místní autority dojde-li k úniku produktu do kanalizace či povrchových vod. Opatření musí být v souladu s předpisy (zákon 185/2001, vyhláška 383/2001 MŽP ve znění dalších předpisů). 6.3 Metody a materiál pro separaci a čištění: Pro omezení úniku použijte smísení produktu s inertními granulovanými pevnými látkami. Pro čištění použijte vhodný detergent a materiály které absorbují tekutiny (např. piliny, písek, křemelinu apod.). Sebraný materiál uložte do uzavíratelné nádoby/kontejneru. Nebezpečí uklouznutí na rozlitém produktu. 6.4 Odkazy na jiné kapitoly: 8, 13 Vydání: 25.4. 2013 Revize: Strana: 2/6

7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení: Vyhněte se zbytečnému kontaktu s produktem. Jak místní odsávání, tak celkové větrání místnosti jsou obvykle nutné. Doporučená teplota pro zacházení: < 40 C. Umyjte si ruce a ostatní zasažená místa mýdlem a vodou vždy před jídlem, pitím, kouřením a po skončení práce. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování včetně neslučitelných podmínek (látek): Doporučená teplota pro skladování: < 40 C. Skladujte v suchých, chladných a dobře odvětraných skladových prostorách. 7.3 Specifické/specifická použití: 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1 Parametry sledování: Limity expozice: olej minerální (aerosol): 5/10 mg/ m 3 (PEL/NPK-P) dle zák. č. 361/2007 Sb. 10 mg/ m 3 (STEL); 5 mg/ m 3 8h (TVL-TWA, ACGIH 2006) 8.2 Omezování expozice Osobní ochranné prostředky: Používejte ochranné brýle a rukavice. Ochrana rukou: Noste vhodné rukavice odolné chemikáliím. Ochrana očí a obličeje: Používejte ochranné brýle s bočními štítky. Ochrana kůže a těla: Žádné zvláštní vybavení není nutné při normálních podmínkách použití. Ochrana dýchacích cest: Žádné zvláštní vybavení není nutné při normálních podmínkách použití a při odpovídajícím větrání. 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech: Skupenství: tekuté Vzhled: olejovitá kapalina Barva: žlutohnědá Zápach: mírný Práh zápachu: ph: Rychlost vypařování: Teplota tání: Bod tuhnutí: Bod varu: Bod vzplanutí: ASTM D92 >175 C Teplota samovznícení: Teplota rozkladu: Hořlavost (pevné látky, plyny): Vydání: 25.4. 2013 Revize: Strana: 3/6

Tenze par: při 20 C Hustota par: Hustota: při 15 C 885 kg/m 3 Rozpustnost: ve vodě malá, produkt plave na hladině Log Pow: Log Kow: Viskozita, kin.: při 40 C ISO 3104 Viskozita, dyn.: Nebezpečí exploze: Oxidační vlastnosti: Meze výbušnosti: 9.2 Další informace: Další informace nejsou k dispozici. 10. STABILITA A REAKTIVITA 10.1 Reaktivita: Za normálních podmínek žádná. 10.2 Chemická stabilita: Za normálních podmínek stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí: Za normálních podmínek žádná. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit: Žádné údaje nejsou k dispozici. 10.5 Neslučitelné materiály: Silné oxidanty, kyseliny, zásady. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu: Za normálních podmínek žádné. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE 11.1 Informace o toxikologických účincích: Akutní toxicita: Neklasifikováno. Dráždivost: Neklasifikováno. Žíravost: Neklasifikováno. Senzitizace: Neklasifikováno Chronická toxicita (toxicita opakované dávky): Neklasifikováno. Karcinogenita: Neklasifikováno. Mutagenita: Neklasifikováno. Toxicita pro reprodukci: Neklasifikováno. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1 Toxicita: 12.2 Perzistence a rozložitelnost Není rozpustný ve vodě, takže je jen minimálně biologicky odbouratelný. 12.3 Bioakumulační potenciál 12.4 Mobilita v půdě: 12.5 Výsledek PBT a vpvb posouzení: 12.6 Jiné účinky: Vydání: 25.4. 2013 Revize: Strana: 4/6

13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ 13.1 Metody nakládání s odpady: Odstranit prostřednictvím společnosti autorizované k této činnosti a dle platných českých a místních předpisů. Zabraňte úniku do vodních toků, odpadních vod a půdy. Látka/směs: 13 02 08 Jiné motorové, převodové a mazací oleje Obal: 15 01 10 Právní předpisy o odpadech: Směrnice 2008/98/ES Zákon 185/2001 Sb. o odpadech v platném znění Vyhlášky MŽP a MZD 376/2001 Sb., o hodnocení odpadu. Vyhláška MŽP 381/2001 Sb., Katalog odpadů, v platném znění. Vyhl. MŽP 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění. 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU V souladu s ADR/RID/ADNR/IMDG/ICAO/IATA. 14.1 UN číslo: Nejedná se o nebezpečné zboží ve smyslu předpisů pro dopravu. 14.2 Název pro přepravu: 14.3 Třída nebezpečnosti pro přepravu: 14.4 Obalová skupina: 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí: Žádné doplňující informace nejsou k dispozici. 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: Pozemní doprava: Námořní doprava: Letecká doprava: 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC: 15. INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1 Nařízení EU týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí: Žádné omezení dle REACH Příloha XVII. Neobsahuje žádné kandidátské látky dle REACH. Nařízení EP a Rady č. 1907/2006 ES, REACH Nařízení EP a Rady č. 1272/2008 ES, CLP Národní legislativa: Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a přípravcích Zákon č. 258/2000 Sb., o ochranně veřejného zdraví, v platném znění Zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech Nařízení vlády č. 361/2007 Sb. podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti: Není k dispozici. Vydání: 25.4. 2013 Revize: Strana: 5/6

16. DALŠÍ INFORMACE Prohlášení: Tyto informace jsou založeny na našich současných znalostech a jsou určeny k popsání produktu pro účely bezpečnosti, ochrany zdraví a životního prostředí. Neměly by tedy být chápány jako závazné pro jakoukoliv specifickou vlastnost produktu. Informace v tomto BL byly získány z důvěryhodných a spolehlivých.zdrojů. Nicméně, informace jsou poskytnuty bez jakékoli záruky, výslovné ani mlčky předpokládané, týkající se jejich správnosti. Podmínky nebo metody manipulace, skladování, použití nebo likvidace výrobku jsou z naší strany nekontrolovatelné a nemusí spadat do rámce našich znalostí. Pro tyto a jiné důvody, nepřebíráme odpovědnost a výslovně se zříkáme odpovědnosti za ztrátu, poškození či výdaje vyplývající z nebo jakkoliv spojené s manipulací, skladováním, použitím nebo likvidací výrobku. Tento BL byl zpracován a je určen pouze pro tento produkt. Je-li tento produkt používán jako složka jiného výrobku, informace v tomto BL nemusí být použitelné. Vydání: 25.4. 2013 Revize: Strana: 6/6