Verze 1.4 Datum revize 16.05.2014 Datum vytištění 23.07.2014



Podobné dokumenty
Verze 1.5 Datum revize Datum vytištění

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

: Sika Injection-101 RC Part B

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění Sikaflex -260 I LV

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ KOV TEKUTÝ (B)

: Sika AnchorFix -2 Part A

Datum revize Verze 3.0 Datum vytištění SCHÖNOX XC

HP PCR Product Purification Kit, 50 pcs.

Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Reflotron CK

: Sikafloor -29 PurCem Part C

: Sikadur -31 DW Part B

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ SVAŘOVACÍ SPRAY öko 20 L KANISTR

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění Sika Mixer Cleaner

: SCHÖNOX PGH Hardener

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění

: Sikalastic Primer PVC

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ VYSOKOTEPL. MAZADLO NA KLOUBY 90 G

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ KLUZNÝ PROSTŘEDEK NA KABELY

: Sikalastic -600 PVC Primer

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 STEINER II STAINING KIT

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ LEPIDLO NA PLASTY SPECIÁL

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TAVNÉ LEPIDLO PRO DELLENLIFTER 0.5KG

No Change Service! Robert-Koch-Str Norderstedt Germany Telefonní: Fax: mail@schuelke.com

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TRIATHLON UNIVERSAL SAE 15W-40

: Sikadur -52 Injection Normal Part B

Datum revize Verze 3.0 Datum vytištění SikaSense -4710

SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM

Datum revize Verze 1.1 Datum vytištění SikaMelt W

Datum revize Datum vytištění Sika CleanGlass

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění SCHÖNOX SG Part A

Datum revize Verze 1.2 Datum vytištění /1637/1646

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ EPOXIDOVÝ KOVOVÝ TMEL - KOV 120 G

List bezpečnostních údajů podle 1907/2006/ES.. Obchodní název výrobku:: Stavební lepidlo KK stav: verze: 3/cs datum tisku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ VAKU 80 LAMINÁTOVACÍ SADA

Christmas Time Spruce

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ BUTANOVÝ PLYN

: další použití, která nejsou výše uvedena. : S.C. Johnson s.r.o. Radlická 519/ Praha 5 Česká republika IČO:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 PALMEX UNIVERSAL COMPACT

Verze 1.0 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TRIATHLON PREMIUM R SAE 5W-30

: Sikagard -552 W Aquaprimer

Verze 3.0 Datum vytištění

: XA4051/00. BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze 1. Datum revize Datum vydání

: Sika ViscoCrete -20 HE CZ

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) AIRCON

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

Verze Datum revize Datum posledního vydání Datum prvního vydání

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ OCHRANA DUTIN KAROSERIE-VOSK TRANSPARENTNÍ

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TRIATHLON SYNTHETIC III SAE 5W-40

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ SMĚS PROPAN-BUTAN

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 APC 500 CSB/COD/DCO

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ EPOXIDOVÉ STRUKTUROVÉ LEPIDLO 712

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nař. ES 1907/2006 ve znění nař. ES 453/2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Autošampon Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

NEUTRAL SANITARY SILICONE RAVAK

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES. DEKANG (0 mg)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Conalor plv. Datum revize: Strana 1 z 5

SIGMA-ALDRICH. BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Verze 4.0 Datum revize Datum vydání

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize: str. 1 ze 6 CARBONBOR 200

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Nahrazuje verzi: 2 / WORLD. Buefa Oldozym AP Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

: další použití, která nejsou výše uvedena. : S.C. Johnson s.r.o. Radlická 519/ Praha 5 Česká republika IČO:

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Sapur spray-ex/carpet spray-ex

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

: FROSCH LAVENDER ALL P.CLEAN.EL 1000ML AT

DEKFOAM montážní pěna

Název výrobku: TREIVIT AMINOPAN Kód výrobku: DOPLŇKOVÉ KRMIVO

Toxikologické informační středisko, Praha 2, Na bojišti 1, ČR Tel.: ,

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Komaprim 3 v 1 báze

Při vdechování můţe způsobit smrt. Způsobuje těţké poleptání kůţe a poškození očí. Při poţití můţe způsobit smrt.

Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění

Označení nebezpečnosti: DSD/DPD: Tento přípravek není při hodnocení podle směrnice 1999/45/ES nebezpečný.

BEZPEČNOSTNÍ LIST INTO TOP

NA ŘASY SYSTÉM 500 Datum vydání: Datum revize: - Verze A

ECOLIQUID ODDÍL 1 ODDÍL 2. BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES

Datum revize: Stránka 1 z 11

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nař. ES 1907/2006 ve znění nař. ES 453/2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Uvedená použití

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění MEGASOLV

Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) RELAVIT ACTIVE

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008

NUBA, s.r.o. Jos. Chludila 472, Dubňany BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku

YPLON DISHWASHER POWDER

: BONUX ACTIVE FRESH prací prostředek

ahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: Verze Datum revize: Strana 1/11

IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI

: další použití, která nejsou výše uvedena. : S.C. Johnson s.r.o. Radlická 519/ Praha 5 Česká republika IČO:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) MAKRAPOL

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění

Verze: 2.1 Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barclay D-Quat

Transkript:

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 05975808190 20737631122 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Doporučená omezení pouţití : Pouze pro profesionální uţivatele. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma : Roche s.r.o. Diagnostics Division Dukelskych Hrdinu 52 120 00 Praha 7 E-mailová adresa : - Telefonní : +420220382500 Fax : +420220382580 Odpovědné oddělení : --- 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace V případě nouze: : Toxikologické informační středisko Na Bojišti 1, Praha 2 - : - - +420 224 919 293 (nonstop) - - ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Produkt je souprava skládající se z jednotlivých sloţek. Klasifikaci sloţek lze získat z oddílu 3. Oddílu Prvky oznacení obsahuje výsledné označení soupravy. 2.2 Prvky označení Označení (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Výstraţné symboly nebezpečnosti : Signálním slovem : Varování Standardní věty o nebezpečnosti : H317 Můţe vyvolat alergickou koţní reakci. H351 Podezření na vyvolání rakoviny. Pokyny pro bezpečné zacházení : Prevence: P201 P202 1 / 14 Před pouţitím si obstarejte speciální instrukce. Nepouţívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a

P261 P272 P280 Opatření: P302 + P352 P308 + P313 P333 + P313 P363 Skladování: P405 Odstranění: P501 neporozuměli jim. Zamezte vdechování prachu/ dýmu/ plynu/ mlhy/ par/ aerosolů. Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště. Pouţívejte ochranné rukavice. PŘI STYKU S KŮŢÍ: Omyjte velkým mnoţstvím vody a mýdla. PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Při podráţdění kůţe nebo vyráţce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ ošetření. Kontaminovaný oděv před opětovným pouţitím vyperte. Skladujte uzamčené. Odstraňte obsah/ obal předáním zařízení schválenému pro likvidaci odpadů. 2.3 Další nebezpečnost Není známo. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Není nebezpečnou látkou nebo směsí. Klasifikace (67/548/EHS, 1999/45/ES) Není nebezpečnou látkou nebo směsí. Nebezpečné složky Poznámky : Neobsahuje nebezpečné sloţky Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Senzibilizace kůţe, Kategorie 1 Karcinogenita, Kategorie 2 Klasifikace (67/548/EHS, 1999/45/ES) Kategorie karcinogenity 3 Látka se senzibilujícím účinkem H317: Můţe vyvolat alergickou koţní reakci. H351: Podezření na vyvolání rakoviny. R40: Podezření na karcinogenní účinky. R43: Můţe vyvolat senzibilizaci při styku s kůţí. Nebezpečné složky 2 / 14

Chemický název hydroxylaminhydrochlorid Č. CAS Č.ES Registrační číslo 5470-11-1 226-798-2 Klasifikace (67/548/EHS) E; R 2 Carc.Cat.3; R40 Xn; R21/22- R48/22 Xi; R36/38 R43 N; R50 Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Met. Corr.1; H290 Acute Tox.3; H301 Acute Tox.4; H312 Skin Irrit.2; H315 Eye Irrit.2; H319 Skin Sens.1; H317 Carc.2; H351 STOT RE2; H373 Aquatic Acute1; H400 Koncentrace (%) >= 1 - < 2,5 Vysvětlení zkratek viz oddíl 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny Při vdechnutí Při styku s kůţí Při styku s očima Při poţití : Postiţeného vyneste z nebezpečného prostoru. Ošetřujícímu lékaři předloţte tento bezpečnostní list. Neopouštějte postiţeného bez dohledu. : Vyjděte na čistý vzduch. Je-li postiţený v bezvědomí, uloţte jej do bezpečné polohy a zajistěte lékařskou pomoc. Při přetrvávajících potíţích přivolejte lékaře. : Při zasaţení kůţe ji důkladně opláchněte vodou. : Oči preventivně vypláchněte vodou. Odstraňte kontaktní čočky. Chraňte nezraněné oko. Široce otevřete oči a vyplachujte. Při přetrvávajícím podráţdění očí vyhledejte odborného lékaře. : Udrţujte volné dýchací cesty. Nepodávejte mléko ani alkoholické nápoje. Osobám v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Při přetrvávajících potíţích přivolejte lékaře. Postiţeného ihned dopravte do nemocnice. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy : Ţádná informace není k dispozici. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Ošetření : První pomoc musí být zahájena za účasti specialisty oboru pracovního lékařství. 3 / 14

ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Nevhodná hasiva : Opatření při poţáru mají odpovídat okolním podmínkám. : Plný proud vody 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Specifická nebezpečí při hašení poţáru : Zabraňte úniku z místa poţáru a vniknutí do kanalizace nebo vodních zdrojů. 5.3 Pokyny pro hasiče Zvláštních ochranných prostředků pro hasiče Další informace : Při hašení pouţijte v případě nutnosti dýchací přístroj s uzavřeným okruhem. : Kontaminovanou vodu pouţitou k hašení shromaţďujte odděleně. Voda nesmí být vpuštěna do kanalizace. Zbytky po poţáru a kontaminovaná voda pouţitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Opatření na ochranu osob : Pouţívejte vhodné ochranné prostředky. Nahlédněte do odstavců 7 a 8 obsahujících ochranná opatření. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Opatření na ochranu ţivotního prostředí : Preventivním opatřením zabraňte vniknutí výrobku do kanalizace. Zabraňte dalšímu unikání nebo rozlití, není-li to spojeno s rizikem. Pokud produkt kontaminoval řeku nebo jezero nebo vnikl do kanalizace, informujte příslušné úřady. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Čistící metody : Nechejte vsáknout do inertního absorpčního materiálu (např. písek, silikagel, kyselé pojivo, univerzální pojivo, piliny). Uloţte do vhodné uzavřené nádoby. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Sebraný materiál zpracujte způsobem uvedeným v oddílu "Zneškodnění odpadů". ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné : Nevdechujte páry/prach. 4 / 14

zacházení Pokyny k ochraně proti poţáru a výbuchu Hygienická opatření Zamezte expozici - před pouţitím si obstarejte speciální instrukce. Zamezte styku s kůţí a očima. Osobní ochrana viz sekce 8. V místě pouţití by mělo být zakázáno kouřit, jíst a pít. Oplachové vody zlikvidujte v souladu s místními a národními předpisy. Osoby citlivé na problémy související se senzibilizací kůţe nebo astma, alergie, chronické nebo opakující se respirační potíţe by neměly být zaměstnány u procesů, u nichţ se pouţívá tato směs. : Běţná opatření protipoţární ochrany. : Nejezte a nepijte při pouţívání. Nekuřte při pouţívání. Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Poţadavky na skladovací prostory a kontejnery : Nádoby skladujte dobře uzavřené na suchém, dobře větraném místě. Otevřené obaly musí být pečlivě uzavřeny a ponechávány ve svislé poloze, aby nedošlo k úniku. Dodrţujte varovné pokyny na štítcích. Elektrické instalace / pracovní materiály musí vyhovovat technickým bezpečnostním normám. Další informace o skladovacích podmínkách Jiné údaje : Viz štítek, příbalový leták nebo vnitřní směrnice. : Při dodrţení určeného způsobu skladování a pouţívání nedochází k rozkladu. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Specifické (specifická) pouţití : laboratorní chemikálie ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Neobsahuje ţádné látky s mezními hodnotami expozice na pracovišti. Neobsahuje ţádné látky s mezními hodnotami expozice na pracovišti. 8.2 Omezování expozice Osobní ochranné prostředky Ochrana očí : Láhev s čistou vodou k výplachům očí 5 / 14

Ochrana rukou Dobře těsnící ochranné brýle Materiál Poznámky Ochrana kůţe a těla Ochrana dýchacích cest : Ochranné rukavice : Zvolené ochranné rukavice mají vyhovovat specifikacím směrnice EU 89/686/EHS a z ní odvozené normě EN 374. Toto doporučení platí pouze pro námi poskytovaný produkt uvedený v bezpečnostním listu a pro námi specifikované pouţití. Dodrţujte laskavě pokyny dodavatele rukavic, týkající se propustnosti a doby průniku. Vezměte rovněţ v úvahu specifické místní podmínky za kterých je produkt pouţíván, jako je nebezpečí řezání, abraze a dlouhá doba styku. Vhodnost pro příslušné pracoviště by měla být prodiskutována s výrobci ochranných rukavic. : neprostupný ochranný oděv Zvolte osobní ochranné prostředky podle mnoţství a koncentrace nebezpečné látky na pracovišti. : Při vzniku par pouţijte dýchací masku s vhodným filtrem. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled : kapalný Barva Zápach Prahová hodnota zápachu : Ţádná informace není k dispozici. ph : 8,4 Bod tání/rozmezí bodu tání Bod varu/rozmezí bodu varu Bod vzplanutí Rychlost odpařování Hořlavost (pevné látky, plyny) Horní mez výbušnosti Dolní mez výbušnosti Tlak páry Relativní hustota par Relativní hustota Hustota : nevznítitelná látka : Tento výrobek není hořlavý. : 1,017 g/cm3 (25 C) 6 / 14

Rozpustnost Rozpustnost ve vodě Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda Teplota vznícení Teplota samovznícení Termický rozklad Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti : plně mísitelná látka : Látka nebo směs nejsou klasifikovány jako oxidující. Vzhled Barva Zápach Prahová hodnota zápachu : kapalný : Ţádná informace není k dispozici. ph : 2,5 Bod tání/rozmezí bodu tání Bod varu/rozmezí bodu varu Bod vzplanutí Rychlost odpařování Hořlavost (pevné látky, plyny) Horní mez výbušnosti Dolní mez výbušnosti Tlak páry Relativní hustota par Relativní hustota Hustota : nevznítitelná látka : Tento výrobek není hořlavý. : 1,006 g/cm3 (25 C) Rozpustnost Rozpustnost ve vodě Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda Teplota vznícení Teplota samovznícení : plně mísitelná látka 7 / 14

Termický rozklad Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti : Látka nebo směs nejsou klasifikovány jako oxidující. 9.2 Další informace ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Nejsou známy nebezpečné reakce při pouţití za normálních podmínek. 10.2 Chemická stabilita Za normálních podmínek stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nebezpečné reakce : Při dodrţení určeného způsobu skladování a pouţívání nedochází k rozkladu. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Podmínky, kterým je třeba zabránit 10.5 Neslučitelné materiály Materiály, kterých je třeba se vyvarovat 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečné produkty rozkladu ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích 8 / 14

Akutní toxicita Žíravost/dráždivost pro kůži Vážné poškození očí / podráždění očí Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže Senzibilizace kůţe: Dechová senzibilizace: Mutagenita v zárodečných buňkách Karcinogenita Toxicita pro reprodukci Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice Aspirační toxicita Akutní toxicita Akutní orální toxicitu : LD50 orálně (krysa): 141 mg/kg LD50 orálně (myš): 408 mg/kg Akutní dermální toxicitu : Odhad akutní toxicity : 1.100 mg/kg Metoda: Odborný posudek Žíravost/dráždivost pro kůži Výsledek: Koţní dráţdivost Poznámky: Můţe způsobit podráţdění pokoţky a/nebo dermatitidu. Vážné poškození očí / podráždění očí 9 / 14

Výsledek: Oční dráţdivost Poznámky: Můţe způsobovat ireverzibilní poškození očí. Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže Senzibilizace kůţe: Můţe vyvolat alergickou koţní reakci. Dechová senzibilizace: Výsledek: Můţe vyvolat senzibilizaci při styku s kůţí. Poznámky: Způsobuje senzibilizaci. Mutagenita v zárodečných buňkách Karcinogenita Podezření na vyvolání rakoviny. Karcinogenita - Hodnocení : Podezření na karcinogenní účinky. Toxicita pro reprodukci Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Hodnocení: Látka nebo směs nejsou klasifikovány jako škodlivina specifická pro cílové orgány, jediná expozice. Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice Hodnocení: Při prodlouţené nebo opakované expozici můţe způsobit poškození orgánů. Aspirační toxicita 10 / 14

ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Ekotoxikologické hodnocení Akutní toxicita pro vodní prostředí Toxicitní údaje o půdě Jiné organismy závaţné pro okolní prostředí : Vysoce toxický pro vodní organismy. : Neočekává se, ţe se bude adsorbovat na půdě. 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda : log POW: -2,66 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Není relevantní 11 / 14

Není relevantní 12.6 Jiné nepříznivé účinky Dodatkové ekologické informace : Nelze vyloučit ohroţení ţivotního prostředí při neodborně prováděné manipulaci nebo likvidaci., Vysoce toxický pro vodní organismy. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Výrobek Znečištěné obaly : Produkt by neměl být vpouštěn do kanalizace, vodních toků nebo do půdy. Neznečistěte stojící nebo tekoucí vody chemikálií nebo pouţitou nádobou. Odešlete společnosti s oprávněním k zacházení s odpady. : Vyprázdněte zbytky. Zlikvidujte jako nespotřebovaný výrobek. Prázdné obaly by měly být předány firmě s oprávněním k manipulaci s odpady k recyklaci nebo zneškodnění. Prázdné nádoby znovu nepouţívejte. ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1 Číslo OSN ADR IMDG IATA 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku ADR IMDG IATA 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu 12 / 14

ADR IMDG IATA 14.4 Obalová skupina ADR IMDG IATA_C IATA_P 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí ADR IMDG IATA 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele ve smyslu ADR/RID, ADNR, kódu IMDG, ICAO/IATA-DGR 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Poznámky : nevztahuje se ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/ specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Seveso II - Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/105/ES kterou se mění směrnice Rady 96/82/ES o kontrole nebezpečí závaţných havárií s přítomností nebezpečných látek nevztahuje se Seveso III: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/18/EU o kontrole nebezpečí závaţných havárií s přítomností nebezpečných látek. nevztahuje se 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Pro tuto látku není poţadováno hodnocení chemické bezpečnosti, pokud je pouţívána ve specifikovaných aplikacích. ODDÍL 16: Další informace Plný text R-vět R 2 : Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení. 13 / 14

R21/22 : Zdraví škodlivý při styku s kůţí a při poţití. R36/38 : Dráţdí oči a kůţi. R40 : Podezření na karcinogenní účinky. R43 : Můţe vyvolat senzibilizaci při styku s kůţí. R48/22 : Zdraví škodlivý: nebezpečí váţného poškození zdraví při dlouhodobé expozici poţíváním. R50 : Vysoce toxický pro vodní organismy. Plný text H-prohlášení H290 H301 H312 H315 H317 H319 H351 H373 H400 Plný text jiných zkratek Acute Tox. Aquatic Acute Carc. Eye Irrit. Met. Corr. Skin Irrit. Skin Sens. STOT RE Další informace : Můţe být korozivní pro kovy. : Toxický při poţití. : Zdraví škodlivý při styku s kůţí. : Dráţdí kůţi. : Můţe vyvolat alergickou koţní reakci. : Způsobuje váţné podráţdění očí. : Podezření na vyvolání rakoviny. : Při prodlouţené nebo opakované expozici můţe způsobit poškození orgánů. : Vysoce toxický pro vodní organismy. : Akutní toxicita : Akutní toxicita pro vodní prostředí : Karcinogenita : Podráţdění očí : Látky a směsi korozivní pro kovy : Dráţdivost pro kůţi : Senzibilizace kůţe : Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají našim nejlepším znalostem, informacím a přesvědčení v době jeho vydání.uvedené informace jsou určeny jen jako vodítko pro bezpečnou manipulaci s produktem, jeho pouţití, skladování, zpracování, přepravu, likvidaci a uvolnění a nemají být povaţovány za záruku nebo specifikaci jakosti. Informace se vztahují pouze na jmenovaný specifický materiál a mohou pozbýt platnosti, bude-li pouţit v kombinaci s jakýmikoli jinými materiály nebo v jakýchkoli procesech, pokud to nebude jmenovitě uvedeno v textu. 14 / 14