SUPRAGIL MNS/90. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti BEZPEČNOSTNÍ LIST



Podobné dokumenty
RHEOZAN. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití : Specifické (specifická) použití: Detergentem, Emulgační činidlo

TECHNYLSTAR AFX 218 V60 NATURAL. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti BEZPEČNOSTNÍ LIST

Datum revize Datum vytištění

: Sikafloor -29 PurCem Part C

Datum revize Verze 3.0 Datum vytištění SCHÖNOX XC

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ KOV TEKUTÝ (B)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ SVAŘOVACÍ SPRAY öko 20 L KANISTR

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ KLUZNÝ PROSTŘEDEK NA KABELY

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TAVNÉ LEPIDLO PRO DELLENLIFTER 0.5KG

: Sika AnchorFix -2 Part A

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ LEPIDLO NA PLASTY SPECIÁL

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Sapur spray-ex/carpet spray-ex

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008

Verze 1.0 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ VYSOKOTEPL. MAZADLO NA KLOUBY 90 G

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ BUTANOVÝ PLYN

: Sikalastic Primer PVC

Verze: 2.1 Datum revize:

Verze 3.0 Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TRIATHLON UNIVERSAL SAE 15W-40

Datum revize Datum vytištění Sika CleanGlass

: Sika Injection-101 RC Part B

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008

: SCHÖNOX PGH Hardener

Verze 1.5 Datum revize Datum vytištění

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění Sikaflex -260 I LV

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Datum revize Verze 1.2 Datum vytištění /1637/1646

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

Datum revize Verze 1.1 Datum vytištění SikaMelt W

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

: Sika ViscoCrete -20 HE CZ

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění Sika Mixer Cleaner

SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění SCHÖNOX SG Part A

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 ETHANOL. Datum vydání: Strana: 1 / 6. Název výrobku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TRIATHLON SYNTHETIC III SAE 5W-40

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize: str. 1 ze 6 CARBONBOR 200

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Nařízení REACH (EU) č. 1907/2006 č. 2015/830)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 PALMEX UNIVERSAL COMPACT

SIGMA-ALDRICH. BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Verze 4.0 Datum revize Datum vydání

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Verze Datum revize Datum posledního vydání Datum prvního vydání

BEZPEČNOSTNÍ LIST SANOCLEAR

: Sikagard -552 W Aquaprimer

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

SIGMA-ALDRICH. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Verze 5.1 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Verze 1.2 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) RELAVIT ACTIVE

HP PCR Product Purification Kit, 50 pcs.

: Sikadur -31 DW Part B

SANITASE ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Název výrobku: TREIVIT AMINOPAN Kód výrobku: DOPLŇKOVÉ KRMIVO

Označení nebezpečnosti: DSD/DPD: Tento přípravek není při hodnocení podle směrnice 1999/45/ES nebezpečný.

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

SIGMA-ALDRICH. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Verze 5.0 Datum revize Datum vytištění

LADI Plus čistič nábytku

Označení nebezpečnosti: DSD/DPD: Tento přípravek není při hodnocení podle směrnice 1999/45/ES nebezpečný.

LUXON SODA KALCINOVANÁ

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010. NanoMinerál

: Sikalastic -600 PVC Primer

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 CHLORID DRASELNÝ. Datum vydání: Strana: 1 / 5.

: Nicorandil CRS. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 29/05/2015 Datum zpracování: : Verze: 1.

Stránka 1 z 9. Aquatic Chronic 3; H412 Eye Irrit. 2; H319 Flam. Liq. 2; H225 Skin Irrit. 2; H Prvky označení. Nebezpečí

ÚDAJE O BEZPEČNOSTI PŘI PRÁCI S MATERIÁLEM ARDEX K 80

Lepidlo na dřevo 62A; Lepidlo na dřevo 64A rychleschnoucí; Lepidlo na dřevo 67A vodostálé; Lepidlo na plovoucí podlahy 70A

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. č. 1907/2006 Název výrobku: NA REZ A VODNÍ KÁMEN

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ ČISTIČ EDV - DÓZA+NÁPLŇ

Při vdechování můţe způsobit smrt. Způsobuje těţké poleptání kůţe a poškození očí. Při poţití můţe způsobit smrt.

ph MÍNUS Datum vydání: Datum revize: Verze B

Podlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle Nařízení EP a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

SIGMA-ALDRICH. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Verze 5.0 Datum revize Datum vytištění

Sádrové lité potěry a stěrky. Název přípravku: FE 50 Largo, FE 80 Allegro, Alphaplan 430 / Nivellierspachtel, BP 4 sádrová nivelační stěrka

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES. DEKANG (0 mg)

: Korsolex-Endo-Cleaner

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení 453/2010/EC Datum vydání:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Hydrogensíran sodný, 250g

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Čistící tablety / Cleaning Tablets

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kyselina citronová monohydrát. Datum vydání: Strana 1 z 7

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kalafuna drcená

BEZPEČNOSTNÍ LIST. AC13 Datum vytvoření: Číslo revize: 1 Stránka 1 z 7. Průmyslové rozpouštědlo

Datum revize: Stránka 1 z 11

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ CUT-COOL-ULTRA-HD CHLADÍCÍ A MAZACÍ EMULZE

NUBA, s.r.o. Jos. Chludila 472, Dubňany BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES 1907/2006 a nařízení ES 453/2010

Larrin čistič kuchyně


BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Strana: 1 z 7 Datum revize: SATUR tablety do pisoáru

Transkript:

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku - Obchodní název - Č. CAS 81065-51-2 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky/směsi - Dispergacní cinidlo 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma RHODIA Opérations 40 Rue de la Haie Coq 93306 Aubervilliers Cedex - France Tel : +33 (0)1.53.56.50.00 SOLVAY Solutions Italia S.p.A Via Milano, 78/80 20021 Ospiate di Bollate - Milano - Italia Tel : +39.02.38.33.41 E-mailová adresa manager.sds@solvay.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace +420 228 882 830 [CareChem 24] ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace (Nařízení (ES) č. 1272/2008 ) Podráždění očí, Kategorie 2 H319: Způsobuje vážné podráždění očí. 2.2 Prvky označení Nařízení (ES) č. 1272/2008 Piktogram Signálním slovem - Varování Standardní věty o nebezpečnosti - H319 Způsobuje vážné podráždění očí. Pokyny pro bezpečné zacházení Prevence - P264 Po manipulaci důkladně omyjte kůži. 1 / 10

- P280 Používejte ochranné brýle/ obličejový štít. Opatření - P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. - P337 + P313 Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ ošetření. 2.3 Jiná nebezpečí, která nemají vliv na klasifikaci - Spalitelná pevná látka. - Dělitelná látka. - Může tvořit výbušnou směs prachu se vzduchem. - V důsledku toku, míchání apod. může dojít ke vzniku elektrostatických výbojů. - V důsledku víření, pneumatické přepravy, lití apod. může dojít ke vzniku elektrostatických výbojů. - Při styku s určitými chemikáliemi může dojít k nebezpečným reakcím. (Prostudujte seznam látek, s nimiž výrobek nesmí přijít do styku, v kapitole č. 10: "Stabilita a reaktivita"). ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.1 látkou - Chemická podstata Polykondenzát methylnaftalenu sodného a formaldehydu Informace o složkách a nečistotách Chemický název Methyl naphthalene sulfonic acid, polymer with formaldehyde, sodium salt Identifikační číslo Č. CAS : 81065-51-2 Klasifikace Nařízení (ES) č. 1272/2008 Koncentrace [%] Podráždění očí, Kategorie 1 ; H318 >= 80 - < 90 klasifikace Plný text H-údajů uvedených v tomto oddíle viz oddíl 16. 3.2 Směs - Není použitelné, tento produkt je samostatná látka. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny - Ošetřujícímu lékaři předložte tento bezpečnostní list. - Osoba poskytující první pomoc se musí sama chránit. - Znečistěné oblečení uložte do uzavřeného pytle k pozdější dekontaminaci. V případě vdechnutí - Při nadýchání dopravte postiženého na čerstvý vzduch. - V případě potřeby konzultujte s lékařem. Při styku s kůží - Potřísněný oděv a obuv ihned odložte. - Oplachujte velkým množstvím vody. Při styku s očima - Okamžitě oplachujte velkým množstvím vody i pod víčky po dobu nejméně 15 minut. - Pokud podráždění očí přetrvává, poraďte se s lékařem V případě požití 2 / 10

- NEVYVOLÁVEJTE zvracení. - Vypláchněte ústa vodou. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky - 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření - ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva - Pěna - Víceúčelové prášky. - Oxid uhličitý (CO2) - Vodní mlha Nevhodná hasiva - Plný proud vody 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi - Nebezpečí výbuchu prachu. - Při spalování vznikají toxické produkty. 5.3 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče - Při hašení použijte v případě nutnosti dýchací přístroj s uzavřeným okruhem. - Osobní ochranné prostředky zahrnují: vhodné ochranné rukavice, těsnící ochranné brýle a ochranný oděv Další informace - Kontaminovanou vodu použitou k hašení shromažďujte odděleně. Voda nesmí být vpuštěna do kanalizace. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy - Odstraňte všechny zápalné zdroje. - Nevdechujte prach. - Nedopusťte styku s pokožkou a očima. - Osobní ochranné prostředky - Používejte vhodný ochranný oděv. - Dýchací maska s filtrem proti částicím (EN 143) - Ochranné brýle - Obličejový štít - Používejte vhodné ochranné rukavice. - Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí - Zahradte. - Preventivním opatřením zabraňte vniknutí výrobku do kanalizace. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zákazy - Pokud je to možné NESTŘÍKEJTE vodou do poškozených nebo převrácených obalů. Shromažďování 3 / 10

- Seberte uniknuvší materiál vysavačem v nevýbušném provedení nebo mokrým kartáčem a uložte do obalu k likvidaci podle místních / národních předpisů (viz oddíl 13). - Uložte do vhodné uzavřené nádoby. Dekontaminace / Čištění - Oplachujte velkým množstvím vody. - Čistící vodu uchovejte pro patřičné zneškodnění. Odstranění - Zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Další pokyny - S vodou tvoří kluzké/mastné vrstvy. 6.4 Odkaz na jiné oddíly - ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení - V pracovních prostorách je nutno zajistit dostatečnou výměnu vzduchu a/nebo odsávání. - Uzemněte zařízení. - Předejděte hromadění elektrostatických výbojů. - Je nutno vyloučit vznik prachu. - Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení a jisker a horkých povrchů. - Měla by se zavést běžná údržba k zajištění, aby se na povrchu nehromadil prach. - Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi. Hygienická opatření - Okamžitě dostupné havarijní zařízení s pokyny pro použití. - Zajistěte, aby se zařízení k výplachu očí a bezpečnostní sprcha nacházely v blízkosti pracoviště. - Pravidelně čistěte přístroje, pracovní prostory a obklady. - Používejte čisté, dobře udržované osobní ochranné prostředky. - Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. - Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. Třída výbušnosti prachu - St1 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Technická opatření/skladovací podmínky - Přijměte všechna nezbytná opatření pro zamezení náhodného úniku výrobku do kanalizace a vodních toků z důvodů poškození kontejnerů a přepravních cest. - Za normálních podmínek stabilní. - Skladujte na chladném, dobře větraném místě. - Chraňte před vlhkostí. - Neponechávejte v blízkosti plamenů, horkých povrchů a zápalných zdrojů. - Uchovávejte odděleně od vzájemně se vylučujících materiálů uvedených výrobcem. - Uchovávat mimo: Silná oxidační činidla, 'Silná redukční činidla. Obalový materiál Vhodný materiál - Materiály, odolné vůči vodě. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití 4 / 10

- ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry - Neobsahuje žádné látky s hodnotami pro pracovní expoziční limit nad rámec jejich regulační informační povinnosti. 8.2 Omezování expozice Kontrolní opatření Technická opatření - Účinným podtlakovým odvětrávacím systémem Individuální ochranná opatření Ochrana dýchacích cest - Používejte respirátor se schváleným filtrem, jestliže z hodnocení rizik vyplyne, že je to nutné. Ochrana rukou - V případě nebezpečí kontaktu s rukama používejte vhodné rukavice - Rukavice je nutno před použitím prohlédnout. - Zvolené ochranné rukavice mají vyhovovat specifikacím směrnice EU 89/686/EHS a z ní odvozené normě EN 374. - Dodržujte laskavě pokyny dodavatele rukavic, týkající se propustnosti a doby průniku. Vezměte rovněž v úvahu specifické místní podmínky za kterých je produkt používán, jako je nebezpečí řezání, abraze a dlouhá doba styku. Ochrana očí - Ochranné brýle - Obličejový štít Ochrana kůže a těla - Ochranný oděv - Zvolte osobní ochranné prostředky podle množství a koncentrace nebezpečné látky na pracovišti. Hygienická opatření - Okamžitě dostupné havarijní zařízení s pokyny pro použití. - Zajistěte, aby se zařízení k výplachu očí a bezpečnostní sprcha nacházely v blízkosti pracoviště. - Pravidelně čistěte přístroje, pracovní prostory a obklady. - Používejte čisté, dobře udržované osobní ochranné prostředky. - Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. - Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. Ochranná opatření - Ochranný prostředek musí být zvolen v souladu s běžnými normami CEN a ve spolupráci s jeho dodavatelem. - Volba vhodného osobního ochranného prostředku by měla být provedena na základě vyhodnocení jeho význačných technických vlastností vzhledem k úloze (úlohám), kterou(é) má plnit, panujícím podmínkám, době používání a rizikům a/nebo potenciálním rizikům, která se mohou vyskytnout během používání. Omezování expozice životního prostředí - Zahradte. - Preventivním opatřením zabraňte vniknutí výrobku do kanalizace. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled Forma: Jemný prášek. Skupenství: pevný Barva: hnědý Zápach Prahová hodnota zápachu aromatický 5 / 10

ph 8,0-10,0 ( 5 % (m/v)) Vodný roztok Bod tání/rozmezí bodu tání > 250 C Bod varu/rozmezí bodu varu Bod vzplanutí Rychlost odpařování (Butylacetát = 1) Hořlavost (pevné látky, plyny) Hořlavost (kapaliny) Mezní hodnoty hořlavosti/výbušnosti Teplota samovznícení Neaplikuje se (pevná látka s bodem tavení > 100 C) 290 C Relativní teplota samovznícení u pevných látek Metoda: Směrnice EU A16 pro testování Tlak páry Hustota páry Objemová hmotnost Sypná měrná hmotnost: 400 kg/m3 Rozpustnost Rozpustnost ve vodě : rozpustná látka Rozpustnost v jiných rozpouštědlech: běžná organická rozpouštědla. : nerozpustná látka Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda Termický rozklad Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti Žádná informace není k dispozici. 9.2 Další informace Konstanta výbušnosti prachu St1 Minimální zápalná energie > 1.000 mj Metoda: modifikovaná Hartmannova trubice - MIKE 3 Minimální teplota vznícení (MIT) 410 C Minimální teplota vznícení prachová vrstva > 230 C Minimální koncentrace vzplanutí 30 g/m3 ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita - 10.2 Chemická stabilita - Za normálních podmínek stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí 6 / 10

- 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit - 10.5 Neslučitelné materiály - Silná oxidační činidla - 'Silná redukční činidla. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu - Při spalování nebo tepelném rozkladu (pyrolýze) se uvolňuje: - (Oxidy uhlíku - CO + CO2). - Oxidy síry ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Akutní orální toxicitu Akutní inhalační toxicitu Akutní dermální toxicitu Akutní toxicita (jiné způsoby aplikaceí) Žíravost/dráždivost pro kůži Vážné poškození očí / podráždění očí Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže Mutagenita Genotoxicitě in vitro Genotoxicitě in vivo Karcinogenita LD50 : 4.786 mg/kg - Krysa Nepublikované interní práce. Při dlouhodobém nebo opakovaném kontaktu může vyvolat slabé podráždění kůže. Tato informace je založena na údajích o podobných látkách. Nepublikované interní práce. Králík Dráždění očí s ústupem během 21 dnů Metoda: Směrnice OECD 405 pro testování Nepublikované interní práce. Lokální test lymfatických uzlin. Nezpůsobuje senzibilizaci kůže. Metoda: Směrnice OECD 429 pro testování Nepublikované interní práce. Test podle Amese s nebo bez aktivace metabolismu negativní Metoda: Směrnice OECD 471 pro testování Lymfatický test myší /TK s nebo bez aktivace metabolismu negativní Metoda: Směrnice OECD 476 pro testování Žádná informace není k dispozici. 7 / 10

Toxický účinek na reprodukční systém a vývoj plodu Toxický účinek na reprodukční systém/plodnost Vývojová toxicita/teratogenita STOT Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice Aspirační toxicita Žádná informace není k dispozici. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita 12.2 Perzistence a rozložitelnost Biologické odbourávání Biologická odbouratelnost Konečná aerobní biologická rozložitelnost Není biodegradabilní. Na základě podobnosti Nepublikované práce. 12.3 Bioakumulační potenciál Biokoncentrační faktor (BCF) Na základě podobnosti Není potenciálně bioakumulativní. Nepublikované práce. 12.4 Mobilita v půdě Známá distribuce do složek životního prostředí Předpokládaný konečný výskyt výrobku : Voda 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky Posouzení ekotoxicky Akutní toxicita pro vodní prostředí Na základě podobnosti Výrobek nepředstavuje žádný známý nepříznivý účinek na testované vodní organismy. Nepublikované práce. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Zneškodnění / Eliminace Prohibice - Nenechejte vniknout do okolního životního prostředí. 8 / 10

- Zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Pokyny pro čištění a odstraňování obalů - Před eliminací obaly kompletně vyprázdněte. - Odstraňte obsah/ obal předáním zařízení schválenému pro likvidaci odpadů. - Zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Opatření pro zabránění odpadu nebo opětovného získání - Neházejte do odpadků. ODDÍL 14: Informace pro přepravu ADR není regulováno RID není regulováno IMDG není regulováno IATA není regulováno ADN/ADNR není regulováno Poznámka: Výše uvedené předpisy jsou platné k datu vydání tohoto bezpečnostního listu. Vzhledem k možnému vývoji předpisů týkajících se přepravy nebezpečných materiálů, doporučujeme prověřit jeho platnost u vašeho prodejce. ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/ specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Podle našich znalostí neexistují žádné zvláštní regulační informace. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti - ODDÍL 16: Další informace Plný text H-údajů uvedených v oddílech 2 a 3. - H318 Způsobuje vážné poškození očí. - H319 Způsobuje vážné podráždění očí. POZNÁMKA: V tomto dokumentu je oddělovač tisíců v číslech "." (tečka), k oddělení desetinných míst se používá "," (čárka) 9 / 10

Informace poskytnuté v tomto Bezpečnostním listu jsou podle našich informací a našeho nejlepšího vědomí a svědomí ke dni jejich zveřejnění správné. Tyto informace jsou pouze orientační a uživateli mají pomoci s manipulací, používáním, zpracováním, skladováním, přepravou, nakládáním a distribucí výrobku za uspokojivě bezpečnostních podmínek a nemohou být považovány za záruku nebo specifikaci jakosti. Měly by být používány společně s technickými listy, přičemž tyto listy však nenahrazují. Tyto informace se proto týkají pouze označeného konkrétního výrobku a neplatí v případě, že je tento výrobek používán v kombinaci s jinými materiály nebo v jiném výrobním procesu, není-li výslovně uvedeno jinak. Uživatele nezbavují povinnosti zajistit dodržení veškerých předpisů související s jeho činností. 10 / 10