SIGA PRO Univerzal. Modul N.mm 2 : 0,36 Pevnost v tahu N.mm 2 : 0,6 Tažnost: 200% Pohyb ve spáře: 20% Smrštění: 2% Odolnost UV záření:

Podobné dokumenty
1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Bezpečnostní list Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

ODDÍL 1 IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI

SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010. NanoMinerál

Jaurisova 515/4, Praha 4, Česká republika IČO: Tel./fax.:

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU

YPLON DISHWASHER POWDER

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010 GUAa-FLOCK

NEUTRAL SANITARY SILICONE RAVAK

Datum revize: Stránka 1 z 11

TEMPO Letní směs do ostřikovačů

Stránka 1 z 9. Aquatic Chronic 3; H412 Eye Irrit. 2; H319 Flam. Liq. 2; H225 Skin Irrit. 2; H Prvky označení. Nebezpečí

Hammerite přímo na neželezné kovy

ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

ph MÍNUS Datum vydání: Datum revize: Verze B

Lepidlo na dřevo 62A; Lepidlo na dřevo 64A rychleschnoucí; Lepidlo na dřevo 67A vodostálé; Lepidlo na plovoucí podlahy 70A

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) sky smoke trail

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Descomed

JELEN odstraňovač skvrn směs peroxidu vodíku a povrchově aktivních látek mix

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER

Toxikologické informační středisko, Praha 2, Na bojišti 1, ČR Tel.: ,

Syntetické ředidlo V 40

dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ve znění NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) AIRCON

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č 1907/2006 (REACH) MIKASOFT GEL FINE

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Komaprim 3 v 1 báze

1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Grand Maximo odstraňovač skvrn

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve znění Nařízení č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 LAKSIL

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nař. ES 1907/2006 ve znění nař. ES 453/2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST

Bezpečnostní list Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST /podle přílohy II Nařízení komise (EU) č. 453/2010/

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 Datum vydání: Strana 1/11 Datum poslední revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize: str. 1 ze 6 CARBONBOR 200

Interní číslo výrobku: Datum vydání: Datum revize: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Podlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Autošampon Číslo verze

MERKUR bio color. směs uhličitanu sodného a povrchově aktivních látek Registrační číslo látky: mix

Datum revize: Stránka 1 z 11

ahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST Torsan P Datum vydání: Verze Datum revize: Strana 1/10 Ing. Jitka Jančaříková

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES. DEKANG (0 mg)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 453/2010

XYLADECOR XYLAMON prostředek k hubení červotočů

NA ŘASY SYSTÉM 500 Datum vydání: Datum revize: - Verze A

AJAX FLORAL FIESTA LAGOON FLOWERS

Larrin čistič kuchyně

číslo revize: 1 číslo verze: 2.0

2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 CK SOL

Označení nebezpečnosti: DSD/DPD: Tento přípravek není při hodnocení podle směrnice 1999/45/ES nebezpečný.

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) ve znění Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kalafuna drcená

ahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST podle čl. 31 nařízení (ES) č.1907/2006 ve znění příl. I nařízení (ES) č.453/2010 Novimatik ADP

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010. NanoPure

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH) Verze 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. FIKA WC čistič

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) RELAVIT ACTIVE

PINGO MARDER STOP - SPRAY

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST SK SOL

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení 453/2010/EC Datum vydání:

Obchodní název: Greenshield Glass & Windows Wipes Další názvy: Vlhčené ubrousky na sklo a okna 50 ks IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI

ROZTOK HAYEMŮV. Bezpečnostní list. VAKOS XT a.s. farmaceutická výroba akreditované laboratoře. Datum poslední revize: stránka: 1 z 6

ahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: Verze Datum revize: Strana 1/11

ECOLIQUID ODDÍL 1 ODDÍL 2. BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES

LUXOL LAK S UV OCHRANOU

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Aro whitening prací prášek. podle čl. 31 nařízení (ES) č.1907/2006 ve znění příl. I nařízení (ES) č.453/2010

Název výrobku: WANSOU Belle Lessive tekutý prací prostředek Balsam&Delicate. WANSOU Belle Lessive tekutý prací prostředek Balsam&Delicate

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

SANITASE ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Strana: 1 z 7 Datum revize: SATUR tablety do pisoáru

LUXON SODA KALCINOVANÁ

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Larrin čistič koupelna

SONAX Rozmrazovač zámků

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 LOVOSTABIL

podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Revize č.: 3

JELEN baby, JELEN magic, JELEN mystery JELEN baby, JELEN magic, JELEN mystery mix

NEODETERSOL VETRO ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Bílé lepidlo Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Dulux Trade Vinyl Matt

LADI Plus čistič nábytku

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) MAKRAPOL

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. č. 1907/2006 Název výrobku: NA REZ A VODNÍ KÁMEN

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 SELENOL

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Happy car na interiér

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES 1907/2006 AUTOŠAMPON bez vosku

BEZPEČNOSTNÍ LIST SANOCLEAR

SOKRATES Anticor.

Q Power gelový osvěžovač 150 g Citrón Q Power gelový osvěžovač 150 g Oceán Q Power gelový osvěžovač 150 g Květiny

Telefonní číslo: Fax:

B7684 Tekutý kov - PRYSKYŘICE

Název výrobku: Lukopren S 8280 T - transparentní - odstíny 33 a 39

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Prvky označení Označení podle Nařízení 1272/2008/ES. Suché maltové směsi Datum revize :

Transkript:

univerzal TECHNICKÝ list Název Vlastnosti Použití Univerzal Silikonový tmel Jednosložkový těsnící silikonový tmel acetátového typu vulkanizující vzdušnou vlhkostí. Tmelení spár dlažeb, obkladů, oken a automobilů, pro široké použití v domácnosti. Má velmi vysokou přilnavost na sklo, smalt, umakart, keramické dlaždice, povrchově upravené kovy apod. bez nutnosti použití primeru. Technické údaje Příprava podkladu Upozornění Bezpečnost Vzhled: nestékavá pasta Měrná hmotnost: 0,98 g/cm 3 Doba zpracování: 15 min Vulkanizace: 3mm /24hod Modul N.mm 2 : 0,36 Pevnost v tahu N.mm 2 : 0,6 Tažnost: 200% Tvrdost: 18 Shore A Pohyb ve spáře: 20% Smrštění: 2% Aplikační teplota: +5 až +30 C Tepelná odolnost: -40 až +100 C Odolnost UV záření: ano Teplota skladování: +5 až +25 C Doba skladování: 24 měsíců Barva: bílá, transparent, šedá, hnědá, černá Balení: kartuše 310ml Podklad musí být suchý, čistý, prostý prachu a špíny, rzi, oleje a jiných znečisťujících látek. Porézní materiály je vhodné opatřit penetrací ( SAD 2802). Neporézní materiály se vyčistí rozpouštědlem a čistým bílým netřepícím se hadrem z bavlny. Zbylé rozpouštědlo utřete novým čistým a suchým hadrem ještě předtím, než se odpaří. Nelze aplikovat při teplotách pod +5 C, na zmrzlý nebo promrzlý podklad. Je nehořlavý, není žíravinou ani látkou jedovatou. Při práci používejte ochranné rukavice a dbejte zásad osobní hygieny. Po práci si umyjte ruce teplou vodou a mýdlem a ošetřete krémem. Identifikace výrobce: SIGA, a.s., Vodní 1971, 760 01 Zlín, IČO: 26267365 Tel.:/Fax: +420 577 662 441, 577 662 484 Výrobní závod: SIGA a.s., tř. T. Bati, areál TOMA a.s. - bud. 44 765 82 Otrokovice Tel.: +420 577 662 420, 577 662 484 Fax: +420 577 662 441, 577 662 484 10

1 / 11 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití směsi a nedoporučená použití Tmelení neporézních materiálů. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu 1.3.1 Identifikace společnosti Název společnosti: SIGA, a.s. Adresa: Vodní 1971, 760 01 Zlín, Česká republika IČO: 26267365 Telefon: +420 577 662 420 Fax: +420 577 662 484 1.3.2 Adresa elektronické pošty odborně způsobilé osoby odpovědné za bezpečnostní list gajdosik@siga.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2, Tel.: +420 224 919 293, +420 224 915 402, +420 224 914 575 (nepřetržitě) 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 2.1 Klasifikace směsi Tento produkt není nebezpečnou směsí ve smyslu zákona č. 350/2011 Sb. 2.1.1 Nejzávažnější nepříznivé fyzikálně-chemické účinky Nejsou známy. 2.1.2 Nejzávažnější nepříznivé účinky na lidské zdraví Nejsou známy. 2.1.3 Nejzávažnější nepříznivé účinky na životní prostředí Nepředstavuje žádné zvláštní nebezpečí za předpokladu dodržování požadavků pro likvidaci (viz oddíl 13) a s nimi spojených národních nebo místních předpisů. 2.2 Prvky označení Označení v souladu s vyhláškou č. 402/2011 Sb.: S2 Uchovávejte mimo dosah dětí S24/25 Zamezte styku s kůží a očima S46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení 2.3 Další nebezpečnost Směs nesplňuje kritéria pro látky PBT nebo vpvb v souladu s přílohou XIII Nařízení EU 1907/2006.

2 / 11 2.4 Další informace Produkt hydrolyzuje za vzniku kyseliny octové (CAS 64-19-7). Tato dráždí pokožku a sliznice. 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH Charakteristika produktu: Polydimethylsiloxan + plnivo + pomocné látky + acetoxylsilanové síťovadlo. Nebezpečné látky CAS č. ES č. Index č. Destiláty (ropné), hydrogenačně dorafinované, střední 64742-46-7 265-148-2 649-221-00-X triacetoxyethylsilan 17689-77-9 241-677-4 není Oligomerní etyl- a metylacetoxysilany není není není Registrační číslo 01-2119552497 -29-0000 01-2119881778 -15-0000 zatím nepřiděleno Obsah (%hm.) Klasifikace podle Směrnice 67/548/EHS Klasifikace podle Nařízení ES č. 1272/2008 < 30 Xn; R65 Asp. Tox. 1; H304 < 2 R14 Xn; R22 C; R34 Eye Dam. 1; H318 Skin Corr. 1B; H314 Acute Tox. 4; H302 EUH014 < 2 C; R34 Skin Corr. 1B; H314 Plné znění klasifikace, H vět a R vět je uvedeno v oddíle 16 tohoto bezpečnostního listu. Zařazení látky ES 265-148-2 bylo provedeno s přihlédnutím k využitelné poznámce přílohy VI nařízení (ES) č. 1272/2008. 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC 4.1 Popis první pomoci 4.1.1 Všeobecné pokyny Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností uvědomte lékaře a poskytněte mu informace z tohoto bezpečnostního listu. 4.1.2 V případě nadýchání Za normálních podmínek nemůže být produkt vdechnut. Přerušte expozici, postiženého přemístěte ze zamořeného prostředí na vzduch, zajistěte tělesný a duševní klid. Nenechte postiženého prochladnout. Má-li dýchací potíže, vyhledejte lékařskou pomoc. 4.1.3 V případě zasažení kůže Mechanicky odstraňte pomocí papíru nebo textilu. Postižené místo omyjte velkým množstvím vody nebo vody a mýdlem. Při viditelných změnách na pokožce nebo při potížích vyhledejte lékařskou pomoc (pokud možno předložte etiketu nebo bezpečnostní list).

3 / 11 4.1.4 V případě zasažení očí Odstraňte kontaktní čočky, pokud je postižený používá. Okamžitě vyplachujte čistou (pokud možno vlahou) tekoucí vodou minimálně po dobu 15 minut při široce otevřených víčkách, zejména oblasti pod víčky; konzultujte s lékařem, zejména přetrvává-li bolest, nebo zarudnutí očí. 4.1.5 V případě požití Postiženého uklidněte a umístěte v teple. Ústa vypláchněte vodou a nechte postiženému vypít dostatek vody v malých dávkách, ale pouze v případě, že je postižený při vědomí. Nevyvolávejte zvracení. Neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte etiketu (štítek) výrobku nebo tento bezpečnostní list. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Nejsou známy. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Při obvyklém použití směsi není okamžitá lékařská pomoc nutná. Požaduje se jen v případě, že se dostaví příznaky určitého stupně, viz oddíl 4.1.2 až 4.1.5. 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Tříštivá voda, vodní mlha, pěna odolná alkoholu, hasicí prášek, oxid uhličitý, písek. Nevhodná hasiva Přímý proud vody. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Nebezpečné produkty rozkladu: kyselina octová. 5.3 Pokyny pro hasiče Při likvidaci požáru je nezbytná ochrana dýchacího ústrojí s nezávislým přívodem vzduchu. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zvláštní bezpečnostní opatření nejsou nutná. Dodržovat běžná bezpečnostní opatření pro práci s chemikáliemi. Nosit osobní ochranné vybavení (viz oddíl 8). Zamezit kontaktu s očima a pokožkou. Zamezit vdechování mlhy a par. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zamezit průniku do kanalizace a vodních toků. Vyteklou kapalinu přehradit zeminou nebo jiným vhodným materiálem.

4 / 11 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Nesplachovat vodou. Mechanicky odstranit a zlikvidovat dle předpisů. Odstranit pomocí materiálu vázajícího kapaliny, nejlépe vázajícího kyseliny a zlikvidovat dle předpisů. Případný zbytkový kluzký povlak odstranit mycím prostředkem/mýdlovým roztokem nebo jiným bioodbouratelným prostředkem. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Dále viz oddíly 7, 8 a 13. 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Zabraňte kontaktu s očima a kůží. Zajistěte dobré větrání a odvětrávání místnosti a pracoviště. Zamezte styku s nesnášenlivými látkami dle oddílu 10.5. Pracujte v souladu s návodem k použití při jeho dodržování nejsou zvláštní ochranná opatření nutná. Dodržovat běžná opatření platná pro manipulaci s chemikáliemi. 7.1.1 Preventivní opatření na ochranu životního prostředí Při obvyklém použití odpadá. V případě havárie viz oddíl 6. 7.1.2 Specifické požadavky nebo pravidla vztahující se k látce nebo směsi V uzavřených místnostech mohou páry se vzduchem tvořit směsi, které za přítomnosti zápalných zdrojů vedou k explozi i v prázdných, nevyčištěných nádobách. Zamezit kontaktu se zápalnými zdroji a nekouřit. Provést opatření proti elektrostatickému nabití. Ohrožené nádoby chladit vodou. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladovat v krytých skladech, při teplotách v rozmezí od +5 do +25 C. Chránit před vlhkem. 7.2.1 Požadavky na typ materiálu použitého na obaly / nádoby Vhodné materiály pro obaly: vysokohustotní polyetylén (HDPE). Neskladujte spolu s potravinami, nápoji a krmivy. Skladujte mimo dosah dětí. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Tmelení neporézních materiálů. 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1 Kontrolní parametry Směs obsahuje látky, pro něž jsou stanoveny (NV361/2007Sb., v platném znění) následující koncentrační limity v pracovním prostředí (nejvyšší přípustný expoziční limit=pel; nejvyšší přípustná koncentrace v pracovním ovzduší=npk-p). obsah (mg/m 3 ) Chemický název Číslo CAS (hm. %) PEL NPK-P Kyselina octová 64-19-7-25 35

5 / 11 8.1.1 Doporučené metody měření látek v pracovním prostředí Nezjišťováno. 8.1.2 Hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů (BET) Nezjišťováno. 8.1.3 Doporučené postupy stanovení biologických expozičních testů Nezjišťováno. 8.1.4 Expoziční scénáře Nezjišťováno. 8.2 Omezování expozice 8.2.1 Vhodné technické kontroly Žádné zvláštní prostředky nejsou vyžadovány za předpokladu, že se s výrobkem zachází ve shodě s obecnými zásadami hygieny a bezpečnosti obyvatel. 8.2.2 Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných prostředků Užívané osobní ochranné prostředky musí být v souladu s nařízením vlády 495/2001 Sb. (transpozice směrnice 89/686/EEC). 8.2.2.1Obecná hygienická a ochranná opatření Při práci se směsí nejezte, nepijte, nekuřte. Zamezte potřísnění očí a kůže. Před přestávkami si umyjte ruce. Nevdechujte páry. 8.2.2.2 Ochrana očí a obličeje Ochranné brýle těsně doléhající. 8.2.2.3 Ochrana kůže Ochrana rukou Ochranné rukavice z fluorového kaučuku. Při aplikaci do 60 min. je vhodné použít rukavice. Výběr vhodných rukavic závisí nejen na materiálu, ale také na dalších kvalitativních charakteristikách a může se u jednotlivých dodavatelů lišit. Dodržujte informace dodavatele rukavic týkající se propustnosti a rezistenční doby. Jiná ochrana Ochranné oblečení. Po práci si omyjte ruce teplou vodou a mýdlem a pokožku ošetřete vhodnými reparačními prostředky. 8.2.2.4 Ochrana dýchacích cest Při dlouhodobém nebo silném působení plynová maska s filtrem ABEK. 8.2.3 Omezování expozice životního prostředí Při běžném použití odpadá; zabraňte vniknutí do povrchových vodotečí a do kanalizace. 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled: Skupenství (při 20 C) pasta Barva dle odstínu Zápach: ostrý

6 / 11 Hodnota ph (při 20 C): Bod tuhnutí ( C): Bod varu/rozmezí bodu varu ( C): Bod vzplanutí ( C): Rychlost odpařování: Hořlavost: ; produkt reaguje s vodou za vzniku kyselých zplodin. Meze výbušnosti pro uvolňující se kyselinu octovou: 4 17 obj.%. není použitelný není použitelný Meze výbušnosti dolní mez (% obj.): - horní mez (% obj.): Tlak par (při 20 C): Hustota par: Relativní hustota (při 25 C): 0,98 1,05 g/cm 3 (ISO 1183-1 A) Rozpustnost ve vodě: prakticky nerozpustný; dochází k hydrolytickému rozkladu. Rozpustnost v jiných rozpouštědlech: Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Teplota samovznícení ( C): Teplota rozkladu ( C): Viskozita dynamická (při 20 C): cca 800 000 mpa.s Výbušné vlastnosti: Oxidační vlastnosti: 9.2 Další informace Teplota vznícení ( C): cca 400 Třída nebezpečnosti: Teplotní třída: Výhřevnost (MJ/kg): Maximální výbušný tlak (MPa): Vodivost: Obsah organických rozpouštědel: odpadá Obsah celkového organického uhlíku: odpadá TOC 10. STÁLOST A REAKTIVITA 10.1 Reaktivita Produkt je za normálních podmínek použití stabilní, k rozkladu nedochází. 10.2 Chemická stabilita Produkt je za normálních podmínek použití stabilní, k rozkladu nedochází.

7 / 11 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Za normálních podmínek používání nejsou známy nebezpečné reakce. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Vlhkost. 10.5 Neslučitelné materiály Reaguje s vodou, bazickými látkami a alkoholy. Reakce probíhá za tvorby kyseliny octové. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Při hydrolýze vzniká kyselina octová. Měření prokázala, že při teplotách od cca 150 C se oxidativním odbouráváním odštěpuje malé množství formaldehydu. 10.7 Další informace 10.7.1 Možnost nebezpečné exotermické reakce Nejsou známy. 10.7.2 Důsledek změny fyzikálních vlastností pro stabilitu a bezpečnost směsi Nejsou známy. 10.7.3 Nebezpečné rozkladné produkty při styku směsi s vodou Nejsou známy. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE 11.1 Informace o toxikologických účincích 11.1.1 Akutní toxicita 11.1.1.1 Směsi Pro směs nejsou relevantní toxikologické údaje k dispozici. Podle stavu našich současných znalostí nejsou při správném použití očekávány škody. Vulkanizáty nejsou po odstranění těkavých složek mutagenní, kancerogenní ani teratogenní a nepředstavují žádné nebezpečí pro člověka a životní prostředí. 11.1.1.2 Složek směsi Pro složky směsi nejsou relevantní toxikologické údaje k dispozici. 11.1.2 Dráždivost pro kůži pro oči senzibilizace narkotické účinky nezjištěny subchronická-chronická toxicita (směsi nebo komponent) karcinogenita

8 / 11 mutagenita toxicita pro reprodukci toxikokinetika, metabolismus distribuce komponent směsi 11.2 Zkušenosti z působení na člověka Posouzení v analogii k podobnému testovanému výrobku: při kontaktu s očima možné mírné dráždění. 11.3 Další údaje Produkt hydrolýzy: výrobek odštěpuje pod vlivem vlhkosti nepatrné množství kyseliny octové (CAS 64-19-7). Tato dráždí pokožku a sliznice. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1 Toxicita 12.1.1 Akutní toxicita směsi pro vodní organizmy Neočekává se toxicita pro ryby podle dosavadních zkušeností. 12.1.2 Chronická toxicita směsi pro vodní organizmy Nestanovena pro směs ani pro komponenty. 12.2 Perzistence a rozložitelnost Biologicky neodbouratelný. 12.3 Bioakumulační potenciál Bioakumulace nepravděpodobná. 12.4 Mobilita v půdě Nestanovena pro směs ani pro komponenty. 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Nejsou uvedeny. 12.6 Jiné nepříznivé účinky Chování v čistírnách odpadních vod (bakteriální toxicita: omezování dýchání/rozmnožování): podle současné zkušenosti se neočekává negativní působení v čistírnách odpadních vod. Ve vulkanizovaném stavu je výrobek nerozpustný ve vodě. Filtrací dobře oddělitelný od vody. 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ 13.1 Metody nakládání s odpady S odpady nutno nakládat v souladu se zákonem č. 185/2001 Sb., o odpadech v platném znění a ve znění souvisejících předpisů. Nemísit s komunálním odpadem. Zabránit úniku do kanalizace.

9 / 11 13.1.1 Možné riziko při odstraňování Při odstraňování odpadu významné riziko nevzniká. 13.1.2 Způsob odstraňování směsi Nevytvrzený materiál odstraňte jako nebezpečný odpad. Obaly se zbytky náplně odstraňovat jako nebezpečný odpad. 13.1.3 Doporučené zařazení odpadu 13.1.3.1 Směs Nevytvrzený materiál (např. prošlé nebo poškozené výrobky, zmetky): např. 08 04 09* Odpadní lepidla a těsnící materiály obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky Vytvrzený materiál: např.: 08 04 10 Jiná odpadní lepidla a těsnicí materiály neuvedené pod číslem 08 04 09 13.1.3.2 Obaly Obal se zbytkem nevytvrzeného materiálu: 150110* Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné Řádně vyprázdněný obal 150102 Plastové obaly 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU 14.1 Číslo OSN (UN číslo): Není nebezpečným zbožím. 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: Není nebezpečným zbožím. 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Není nebezpečným zbožím. Klasifikační kód: - Identifikační číslo nebezpečnosti: - Bezpečnostní značka: - 14.4 Obalová skupina: Není nebezpečným zbožím. 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí: Není nebezpečným zbožím. 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Není nebezpečným zbožím. Vyňaté množství: - Přepravní kategorie: - Kód omezení vjezdu do tunelu: - Omezené množství (LQ): - 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Neuvádí se.

10 / 11 15. INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Tento výrobek není dle zákona č. 350/2011 Sb. klasifikován jako nebezpečný. Národní předpisy týkající se ochrany osob nebo životního prostředí Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků, ve znění pozdějších předpisů Směrnice Rady 76/796/EHS o sbližování právních a správních předpisů týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých chemických látek a přípravků, ve znění pozdějších předpisů, Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon) a jeho prováděcí předpisy, Zákon č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií a dále, např.: Zákon č. 455/1991Sb., živnostenský zákon, ve znění pozdějších předpisů, Zákon č. 102/2001 Sb., o obecné bezpečnosti výrobků, ve znění pozdějších předpisů, Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisy, např. Nařízení vlády č. 21/2003 Sb., Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících předpisů ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisy; Zákon č. 20/1966 Sb., o zdraví lidu ve znění pozdějších předpisů, Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce v platném znění, Zákon č. 309/2006 Sb., v platném znění, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci Vyhláška č. 432/2003 Sb., zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů. Nařízení vlády č. 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisy, Zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisy, Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisy a další související předpisy, Zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě ve znění pozdějších předpisů. Zákon č.133/1985 Sb., o požární ochraně v platném znění a vyhláška MV č.246/2001sb. Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (dále jen Dohoda ADR) POZNÁMKA: Uvedené regulační informace pouze naznačují základní nařízení popsané v tomto bezpečnostním listě. Upozorňujeme na možnou existenci dodatečných předpisů

11 / 11 doplňujících tato nařízení. Odkazujeme na všechny použitelné národní, mezinárodní a místní předpisy a nařízení. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Pro výrobek nebylo vypracováno posouzení chemické bezpečnosti. 16. DALŠÍ INFORMACE 16.1 Plná znění klasifikace, H vět a R vět uvedených v oddílech 2 a 3 tohoto bezpečnostního listu Asp. Tox. 1 Nebezpečí při vdechnutí Eye Dam. 1 Vážné poškození očí Skin Corr. 1B Žíravost pro kůži Acute Tox. 4 Akutní toxicita H302 H304 H314 H318 EUH014 R14 R22 R34 R65 Zdraví škodlivý při požití Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí Způsobuje vážné poškození očí Prudce reaguje s vodou Prudce reaguje s vodou Zdraví škodlivý při požití Způsobuje poleptání Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic 16.2 Pokyny pro školení Neuvedeny. 16.3 Změny provedené v tomto bezpečnostním listu Změny v rámci revize Celková úprava bezpečnostního listu. Aktualizace dle Nařízení (ES) č. 453/2010. 16.4 Zdroje údajů použité při sestavování bezpečnostního listu Údaje výrobce a dodavatele uvedené v bezpečnostních listech jednotlivých komponent směsi. Uvedené informace vycházejí se současné úrovně našeho poznání a jsou určeny k popisu výrobku z pohledu bezpečnostních požadavků. Uvedené údaje nelze chápat jako garance specifických vlastností výrobku.