BEZPEČNOSTNÍ LIST. Čistič motorů X60 dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010. Nejsou.



Podobné dokumenty
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Diesel aditiv winter dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-20 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. RETECH -60 C dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010. Nemrznoucí směs.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-40 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Čistič motorů PROFI dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST RUST-STOP 4C

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle přílohy I nařízení 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Vonný olej - květy dle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění č. 453/2010. Tekutý vonný olej.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Super GX mineral 15W-40 dle nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění č. 453/2010. Automobilový motorový olej.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Carline GX TRUCK 15W-40 dle nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění č. 830/2015. Automobilový motorový olej.

BEZPEČNOSTNÍ LIST AP-A, AP-D POWDER. (oxid hlinitý). Doporučeno pro metalografické účely.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize Strana / celkem 1/9

HET Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Strana: 1/7

BEZPEČNOSTNÍ LIST ENZYM 4C dle REACH 1907/2006, ve znění Nařízení 453/2010

Bezpečnostní list. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. 2. Identifikace nebezpečnosti. 3. Složení / informace o složkách

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Datum vydání / verze č.: Revize: / 2.0 Strana: 1 / 9 Název výrobku:

Syntetické ředidlo V 40

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Acute Tox. 2; H300 min STOT RE 2; H373

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) MAKRAPOL

ORANGE DAY ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Komplexonát tetrasodný hydrát

Bezpečnostní list. 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) DIESEL-X

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST FEHLING II ROZTOK. Fehling II roztok. nepřiřazeno -(směs) -(směs) Fehlingův roztok II -(směs) -(směs)

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 453/2010

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list. dle Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), Článek 31, Příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST ISOPROPYLALKOHOL. Isopropylalkohol. 2-Propanol, Propan-2-ol,Isopropanol,Isopropyl alcohol Molární hmotnost: 60,10 Molekulový vzorec:

1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30. Název výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30

R320 Real profi - čistič s bělícím účinkem

Bezpečnostní list. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. 2. Identifikace nebezpečnosti. 3. Složení / informace o složkách

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

Alkaprén Plus. Alkaprén 25 Plus, Alkaprén 50 Plus, Alkaprén 90 Plus, Alkaprén 140 Plus

Telefonní číslo: Fax:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006, resp. 453/2010 v platném znění

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní informace o předmětech

Síran nikelnatý hexahydrát

b) látky, pro které jsou stanoveny expoziční limity Společenství pro pracovní prostředí CAS ES zařazení dle Při styku s kůží Při styku s očima

CARLSON Autošampon bez vosku

HLINÍK PRÁŠKOVÝ. Hliník práškový

HEMP PRODUCTION CZ s.r.o.

NUBA, s.r.o. Jos. Chludila 472, Dubňany BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku

ACETYLACETON 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Isoleitspray ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006)

BS 310 Ochranná barva na beton ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: PARAMO OL-J 46

EKOLUBE GEAR ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ve znění NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. dle Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), Článek 31, Příloha II

NA ŘASY SYSTÉM 500 Datum vydání: Datum revize: - Verze A

Technovit-2-Bond ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

B E Z P E Č N O S T N Í podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha I Datum sestavení : Datum revize:

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 SELENOL

100% přírodní cedrová silice Datum vydání: Datum revize: Verze B

Real profi FOTOVOLTAIKA R610 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění Sikaflex -260 I LV

BEZPEČNOSTNÍ LIST PENTACOR. Pentacor. nepřiřazeno - (směs) - (směs) - není - (směs) - (směs)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení evropského parlamentu a rady (ES) č. 1907/2006 FIXINELA WC EXTRA SILNÁ

MĚĎ prášková 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES 1907/2006 SUNRISE ostřikovač letní

NEUTRAL SANITARY SILICONE RAVAK

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Descomed

Ethanol absolutní denaturovaný 4% acetonu Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky:

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 10) Datum revize: 20.4.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006)

Ammonium hydrogencarbonate, Ammonium bicarbonate Molární hmotnost: 79,06 Molekulový vzorec: NH 4 HCO 3

BEZPEČNOSTNÍ LIST PEROXID SODÍKU. Peroxid sodíku

UG Univerzální penetrační nátěr ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1907/2006, ve znění

podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Revize č.: 3

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 453/2010

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006)

Datum revize: , , , ,

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES 1907/2006 OSTŘIKOVAČ LETNÍ koncentrát 1 : 10

neodisher Z ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Datum vydání / verze č.: / 0.0 Strana: 1 / 7 Název výrobku: SAN-EU Jednovrstvá sanační omítka. Jednovrstvá sanační omítka. quick-mix k.s.

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle nařízení ES č. 1907/2006

SOKRATES Anticor.

Bezpečnostní list - MFC Curol Si 40

BENASOL 30 C mrazuvzdorná kapalina do ostřikovačů 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

LUXON SODA KALCINOVANÁ

BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Havlíčkova 260, Kolín

ECOLIQUID ODDÍL 1 ODDÍL 2. BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Komaprim 3 v 1 báze

Chlorid železnatý tetrahydrát

Transkript:

strana 1 / 10 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: OMA CZ a.s. Adresa: Borová 103, Stráž pod Ralskem 471 27 1.2 Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití: Určen k profesionálnímu a spotřebitelskému použití jako čistící a odmašťovací prostředek pro automobilový průmysl. Nedoporučená použití: Nejsou. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Obchodní název: OMA CZ a.s. Sídlo: Borová 103, Stráž pod Ralskem 471 27 Identifikační číslo: 25406761 Tel: 487 851 016 www: www.omacz.cz Zpracovatel BL: Consulteco s.r.o., radka.vokurkova@consulteco.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2, 128 08 Tel.: +420 224 91 92 93, +420 224 91 54 02 - NONSTOP Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace směsi Klasifikace dle Nařízení ES 1272/2008 (CLP): Tato směs je klasifikována jako toxická při vdechnutí kategorie 1 (Asp. Tox.1) a toxická pro reprodukci kategorie 1B (Repr.1B). H-věty: H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H360Df Může poškodit plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti. Klasifikace dle Nařízení 67/548/EHS nebo 1999/45/ES: Tato směs je klasifikována jako toxická. R-věty: R61 Může poškodit plod v těle matky. R65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. 2.2 Prvky označení Označení dle Nařízení ES 1272/2008 (CLP): Symbol: Výstražné slovo: NEBEZPEČÍ

strana 2 / 10 H-věty: H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H360Df Může poškodit plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti. P-věty: Doplňující informace: P201 P260 P262 P301/310 P308+P313 P331 P405 P501 Nejsou. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nevdechujte páry/aerosoly. Zabraňte styku s očima, kůží nebo oděvem. PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Odstraňte obsah/obal v souladu s platnými předpisy jako nebezpečný odpad. Označení dle Nařízení 67/548/EHS nebo 1999/45/ES: Symbol: T R-věty: R61 Může poškodit plod v těle matky. R65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. S-věty: S2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S23 S24 Nevdechujte páry/aerosoly. Zamezte styku s kůží. S46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. S53 Zamezte expozici - před použitím si obstarejte speciální instrukce. S62 Při požití nevyvolávejte zvracení: okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. Doplňující informace: Nejsou. 2.3 Další nebezpečnost, která neovlivňuje klasifikaci V případě přímého kontaktu může vyvolat podráždění očí. Ve větším množství je nebezpečný vodám. Oddíl 3: Složení / informace o složkách 3.1 Látky - 3.2 Směsi

strana 3 / 10 název složky Nízkovroucí hydrogenovaná benzínová frakce (Exxsol D 60) registrační číslo: 01-2119486659-16 Pozn. P Petrolej ( ropný), hydrogenačně odsířený registrační číslo: 01-2119462828-25 N-ethyl-2-pyrrolidon registrační číslo: 01-2119472138-36 obsah (%) CAS EINECS Indexové číslo < 70 64742-48-9 265-150-3 649-327-00-6 Carc. Kat. 2 Muta. Kat. 2 Xn ------------------- Asp. Tox. 1 Muta 1B Carc. 1B Klasifikace R45 R46 R65 -------------------------- H304 H340 H350 64742-81-0 265-184-9 649-423-00-8 Xn R65 ------------------- -------------------------- Asp. Tox. 1 H304 4 2687-91-4 220-250-6 616-208-00-5 Repr. Kat. 2 R61 ------------------- -------------------------- Repr. 1B H360D Pozn. P: Klasifikace jako karcinogen a mutagen se nemusí uvádět, protože látka obsahuje méně než 0,1 % w/w benzenu (EINECS No 200-753-7). Úplné znění R/H -vět v bodě 16. Oddíl 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny: Při nadýchání: Při styku s kůží: Při zasažení očí: Při požití: Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností a při náhodném požití vždy vyhledejte lékaře a poskytněte mu informace z tohoto bezpečnostního listu. Postiženou osobu vyveďte na čerstvý vzduch, zajistěte klid, zabraňte podchlazení. Odložit kontaminovaný oděv a kůži omýt velkým množstvím vody. Po osušení použít reparační krém. Ihned vyplachovat čistou vodou zasažené oko široce otevřené od vnitřního koutku k vnějšímu a také pod víčky po dobu 10 až 15 minut. Při přetrvání obtíží vyhledat lékařskou pomoc. Vypláchnout ústa, nikdy nevyvolávejte zvracení, aby výpary produktu nemohly vniknout do plic. Vypít asi půl litru studené pitné vody s rozdrcenými asi 10 tabletami živočišného uhlí, vyhledat lékařskou pomoc. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Páry aerosolu v koncentraci nad 184 ppm ve vzduchu mohou způsobit podráždění očí a plic a zapřičinit bolesti hlavy, závratě a ospalost. Dlouhodobý nebo opakovaný kontakt s pokožkou může způsobit podráždění a v tomto případě doporučujeme použít ochranné pracovní rukavice pro styk s chemikáliemi.

strana 4 / 10 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Při požití vždy vyhledejte lékařskou pomoc. Oddíl 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva: Nevhodná hasiva: Vodní mlha, práškové hasící přístroje, pěna, CO2. Silný proud vody, hrozí nebezpečí rozšíření požáru. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající ze směsi Směs není hořlavá. 5.3 Pokyny pro hasiče Použijte ochranný oděv a dýchací přístroj. Nádoby vystavené ohni chlaďte vodní mlhou. Zabraňte úniku hasební vody do životního prostředí. Oddíl 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používat osobní ochranné prostředky a další vhodné vybavení. Pro únik ze zamořeného prostoru použít masku s filtrem proti organickým plynům a parám. Zákaz kouření a manipulace s otevřeným ohněm. Odstranit všechny zdroje vznícení. Uzavřít místo nehody. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zabránit úniku do kanalizace a vodních zdrojů. Zabránit kontaminaci povrchových a spodních vod. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Větší množství rozlité kapaliny vysát nebo přečerpat do vhodného obalu, zbytek nechat vsáknout do vhodného sorbentu /vapex, písek, hlína, piliny/ a uložit v kontejneru pro následnou likvidaci jako nebezpečný odpad. 6.4 Odkaz na jiné oddíly viz.odd.8, 13 Oddíl 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Používat vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. Udržovat bezpečnou vzdálenost od zápalných zdrojů. Zajistěte dostatečné větrání nevdechujte výpary. Zajistit měření koncentrace škodlivin (olejových aerosolů) v ovzduší pracovišť. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování směsí včetně neslučitelných směsí Skladovat v uzavřených obalech, ve větraných prostorách při teplotě do 40 C. Skladujte mimo dosah zápalných zdrojů, chraňte před statickou elektřinou, zamezte vniknutí vody nebo nečistot do nádrží.

strana 5 / 10 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Čistící a odmašťovací prostředek pro automobilový průmysl. Oddíl 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Expoziční limity: Nařízením vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, v platném znění, jsou stanoveny následující nejvyšší přípustné koncentrace (NPK-P) a přípustné expoziční limity (PEL) chemických látek v ovzduší pracovišť: látka Benzíny CAS PEL NPK-P (mg/m3) (mg/m3) 400 1000 poznámka DNEL N-ethyl-2-pyrrolidon 16.75 mg/m³ dlouhodobá expozice vdechováním - průmysl 4 mg/kg dlouhodobá expozice dermální - průmysl PNEC N-ethyl-2-pyrrolidon 0,25 mg/l sladká voda 0,025 mg/l mořská voda 1 mg/l občasný únik 10 mg/l ČOV 1,91 mg/kg sladkovodní sediment 0,191 mg/kg mořský sediment 0,235 mg/kg půda Hodnoty DNEL a PNEC pro nízkovroucí hydrogenovanou benzínovou frakci nebyly stanoveny. 8.2 Omezování expozice Technická opatření: Individuální ochranná opatření: Zajistit, aby s přípravkem pracovaly pouze osoby používající osobní ochranné pomůcky. Po skončení práce a před pracovní přestávkou si důkladně umýt ruce vodou a mýdlem, ošetřit reparačním krémem. Při práci nejíst, nepít, nekouřit. Dýchací cesty: Ruce: Při práci v dobře větraných prostorách není ochrana dýchacích orgánů nutná. Při překročení koncentrací PEL a při nedostatečném odvětrávání použijte mastku s filtrem proti organickým parám / parám organických rozpouštědel typ A2 (hnědý) dle ČSN EN 14387. Ochranné pracovní rukavice odolné proti organickým rozpouštědlům dle ČSN EN 374. Nutno dodržovat výrobcem doporučené doby použití rukavic. Oči: Ochranné brýle nebo obličejový štít dle ČSN EN 166. Pokožka: Pracovní oděv a obuv. Omezování expozice životního Zabránit úniku do kanalizace, půdy a vodních zdrojů. Zabránit kontaminaci prostředí: povrchových a spodních vod. Oddíl 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství: Barva: Kapalina. Bezbarvá, průzračná.

strana 6 / 10 Zápach: Po nasycených uhlovodících. ph : Teplota tání / tuhnutí ( C): Teplota samovznícení ( C): Teplota rozkladu ( C): Počáteční bod varu / rozmezí bodu varu ( C): Bod vzplanutí ( C): 62 Bod vznícení ( C): > 200 Rychlost odpařování: Hořlavost: Meze (horní / dolní) hořlavosti / 7 / 0,6 výbušnosti: Tlak páry (20 C): Hustota páry: Relativní hustota (20 C): 0,81 g/cm3 Rozpustnost ve vodě (20 C): Rozdělovací koeficient: Nerozpustná. n-oktanol/voda: Viskozita (25 C): 1,3 mpa.s Výbušné vlastnosti: Oxidační vlastnosti: Nevykazuje oxidační vlastnosti. 9.2 Další informace Obsah VOC (%): Obsah sušiny: Třída nebezpečnosti: Hořlavina IV.třídy. Oddíl 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita 10.3 Možnost nebezpečných reakcí 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Reaguje se silnými oxidačními činidly. Při správných podmínkách použití a skladování je směs stabilní. Reaguje se silnými oxidačními činidly za vzniku tepla. Zabraňte tvorbě koncentrací nad výbušnou mez a vystavení směsi vysokým teplotám, otevřenému ohni a zápalným zdrojům. 10.5 Neslučitelné materiály 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Silná oxidační činidla. Při vysokých teplotách mohou vznikat zdraví škodlivé produkty. Oddíl 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Jednotlivých složek

složky Nízkovroucí hydrogenovaná benzínová frakce N-ethyl-2-pyrrolidon BEZPEČNOSTNÍ LIST LC50 inhalačně, potkan > 5610 mg/m³ > 5,1 mg/l LD50 orálně, potkan > 5000 mg/kg 3200 mg/kg strana 7 / 10 LD50 dermálně, králík > 2000 mg/kg > 2000 mg/kg Nízkovroucí hydrogenovaná benzínová frakce Dráždivost: Žíravost: Senzibilizace: Toxicita při opakované dávce: Karcinogenita: Mutagenita: Reprodukční toxicita: Další nebezpečnost: U citlivých osob může způsobit vysušení a popraskání kůže, může dráždit pokožku. Není žíravá. Není senzibilizující. Není. N-ethyl-2-pyrrolidon Dráždivost: Žíravost: Senzibilizace: Toxicita při opakované dávce: Karcinogenita: Mutagenita: Reprodukční toxicita: Další nebezpečnost: Směsi Akutní toxicita: Dráždivost: Žíravost: Senzibilizace: Toxicita při opakované dávce: Karcinogenita: Mutagenita: Reprodukční toxicita: Další nebezpečnost: U citlivých osob může způsobit podráždění očí. Není žíravý. Není senzibilizující. Může poškodit plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti. Není. Může dráždit oči a kůži; může způsobit vysušení a popraskání kůže. Neobsahuje senzibilizující látky. Neobsahuje karcinogenní látky. Neobsahuje látky klasifikované jako mutageny. Obsahuje N-ethyl-2-pyrrolidon - 4%, který je klasifikován jako Repr.1B, H360Df - Může poškodit plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti. Obsahuje Nízkovroucí hydrogenovanou benzínovou frakce (< 70%), která je klasifikovaná jako Asp. Tox. 1, H304 - Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Oddíl 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita složky Nízkovroucí hydrogenovaná benzínová frakce N-ethyl-2-pyrrolidon LC50, 96 hod. Ryby LL50 = 8,2 mg/l > 464 mg/l EC50, 48 hod. Daphnia magna EL50 = 4,5 mg/l > 104 mg/l EC50, 72 hod. Řasy 64 mg/l > 101 mg/l

strana 8 / 10 Ekotoxicita směsi nebyla testována. 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky Směs je biologicky rozložitelná. Není znám. Směs není rozpustná ve vodě. Složky ani směs nejsou PBT ani vpvb. Zamezit vniknutí do vody, půdy a kanalizace. Je nebezpečný pro zdroje pitné vody. Oddíl 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Kat. č. odpadu směsi: Kat. č. obalu znečištěného směsí: 13 07 03* 15 01 10* Jiná paliva (včetně směsí). Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné. Doporučený postup odstraňování odpadu směsi: Doporučený postup odstraňování odpadních obalů znečištěných směsí: Zvláštní opatření při nakládání s odpady: Zbytky výrobku, znečištěné materiály a prázdné nevratné znečištěné obaly musí původce odpadu zlikvidovat v souladu s platnou legislativou jako nebezpečný odpad. Použitý, řádně vyprázdněný obal je nutno odevzdat na sběrné místo obalových odpadů jako nebezpečný odpad. Likvidujte v souladu s právními platnými předpisy. Oddíl 14: Informace pro přepravu Není nebezpečnou věcí z hlediska přepravy. 14.1 14.2 14.3 14.4 pozemní doprava námořní přeprava letecká doprava ADR/RID IMDG ICAO / IATA Číslo UN - - - UN název - - - Třída nebezpečnosti - - - Obalová skupina - - - Přepravní štítek - - - 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí - 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele - 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC -

strana 9 / 10 Oddíl 15: Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi vše v platném znění a včetně prováděcích předpisů Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech Zákon č. 201/2012 Sb., o ovzduší Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech Zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě Zákon č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií NV č. 361/2007 Sb., Podmínky ochrany zdraví při práci Vyhláška č. 432/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky zařazování prací do kategorií Nařízení (ES) č. 1272/2008 (CLP) o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, Směrnice 67/548/EHS ve znění pozdějších předpisů Nařízení (ES) č. 1907/2007 (REACH) o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 648/2004 o detergentech 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Nebylo provedeno. Oddíl 16: Další informace Kompletní znění všech R/H-vět uvedených v bodě 3: R-věty: R45 Může vyvolat rakovinu. R46 Může vyvolat poškození dědičných vlastností. R61 Může poškodit plod v těle matky. R65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. H-věty: H304 H340 H350 H360Df Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Může vyvolat genetické poškození. Může vyvolat rakovinu. Může poškodit plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti. Zkratky: PEL Přípustný expoziční limit NPK-P Nejvyšší přípustná koncentrace na pracovišti PBT Perzistentní, bioakumulativní, toxický vpvb Vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní VOC Organické těkavé látky CAS Chemical Abstracts Service European Inventory of Existing Commercional chemical EINECS DNEL PNEC Substances Odvozená úroveň expozice bez účinku (derived no-effect level). Očekávaná koncentrace bez účinku (predicted no-effect concentration). LD50 LC50 EC50 Smrtelná dávka pro 50% (lethal dose for 50%) Smrtelná koncentrace pro 50% (lethal concentration for 50%) Účinná koncentrace pro 50% (effect concentration for 50%) Změny proti předchozí verzi BL: odd. 2,3,8,11,12,15,16. Tato revize navazuje na revizi ze dne 25.11.2012 a je v souladu s Nařízením ES 1272/2008 (CLP).

strana 10 / 10 Pro revizi bezpečnostního listu byly použity následující materiály: Material Safety Data Sheet zpracovaný výrobcem v souladu s Nařízením EC 1907/2006 (REACH). stránky ECHA (European Chemicals Agency) ESIS: European chemical Substances Information System Toxikologické databáze Výše uvedené informace popisují podmínky pro bezpečné nakládání s výrobkem a odpovídají současným znalostem výrobce, slouží jako pokyny pro školení osob s výrobkem nakládajících. Výrobce nese záruku za výše popsané vlastnosti výrobku při doporučeném způsobu použití. Uživatel nese zodpovědnost za určení vhodnosti výrobku pro specifické účely a přizpůsobení bezpečnostních opatření pokud je toto použití v rozporu s doporučením výrobce.