BABY NOSE VACUUM. Nasal aspirator. Electric nasal aspirator. Aspirateur nasal électrique. Elektrische neuszuiger. Aspirador nasal eléctrico



Podobné dokumenty
SCHEME

SVĚTLO + ZVONEK + ALARM

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

Návod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T

Návod k použití. Chirurgické odsávání SI-1500

LR Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CROSS LINE LEVEL BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK. Ã πƒπ π πø INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Návod k použití

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

DIGITÁLNÍ TLOUŠŤKOMĚR EASY KC120B NÁVOD K OBSLUZE PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

Digitální osobní váha Návod k obsluze

Digitální cestovní váha na zavazadla Návod k obsluze

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna


STL 100. Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE

POW1820. Fig A. Fig B

ST-FP8521. Zmrzlinovač Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD K POUŽITÍ. Sada bezdrátových mikrofonů s UHF přijímačem

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

NVT ČESKÝ NÁVOD

POWXG9417. Copyright 2010 VARO Page 1

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01

ST-HC Žehlička na vlasy Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

Heating Blanket S2. Blanket

FIG. C 07 05

Návod k použití. Dešťový senzor electronic č.v. 1189

Návod k používání Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0892

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

NÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST

Součásti přístroje NycoCard READER II Sada NycoCard READER II sestává z těchto součástí:

NÁVOD K POUŽITÍ TONOMETR BEZRTUŤOVÝ

Bezdrátová siréna EWS1. Instalační manuál. Verze 1.00

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS Obj. č.:

KRT Fig. 1 Copyright 2015 VARO

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

Návod k použití. Mixér Nutrimax Pro (model HP-1409)

ÚVOD. Poznámka: Budík může přijímat pouze teplotu z jednoho venkovního snímače. CZ - 2 VNITŘNÍ TEPLOTA IKONA SIGNÁLU DCF VENKOVNÍ TEPLOTA

SWS 25 USER S MANUAL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NAUDOTOJO VADOVAS

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

Mobilní ochlazovač vzduchu CM-570

LR Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připevnění brusného papíru Vývod prachu Přídavná rukojeť...

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

NÁVOD K POUŽITÍ Platný od: 1. ledna 2014

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

A / 5,5L A / 6,5L V8/1014

Vlastnosti. Obsah balení:

NÁVOD K POUŽITÍ. FLASH-BOOST FB 1224 Stanice pro nezávislý START - baterie na 12 a 24 voltů

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Návod k použití. Zahnuté násadce WP-64 M / WP-64 MU / WP-68 MU / WP-68 M. Násadec HP-44 M

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

SELF LEVELLING CROSS LINE LASER LEVEL WITH PULSED LASER BEAM & DETECTOR

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I V ~ 50 Hz

POWX190 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL.NÁSTROJE.

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Návod k použití Chirurgie

(1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR Sony Corporation

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. pro instruktážní video.

CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE. Stolní vrtačka MN16QH MN16QH ZÁRUČNÍ LIST

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ OHÝBAČKA DB32 DB32 ZÁRUČNÍ LIST

KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE. El. hoblík ruční s falcováním 1kW PLUS KH-SLP1kW Datum výroby: Datum prodeje, razítko, podpis:

Register and win! K 55. K 55 pet K 55

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Compact Ice A100062V V2/0413

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g

Přímočará pila 720 W PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

PRO PODLAHOVÝ MYCÍ STROJ SCL QUICK 36E SCL QUICK 36B

S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

PŘED PRVNÍM POUŢITÍM ZAŘÍZENÍ BUBBLE FOOTCARE SI NEJPRVE PEČLIVĚ PROSTUDUJTE NÁVOD K POUŢITÍ, ZVLÁŠTĚ PAK NÍŢE UVEDENÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY:

DIGITÁLNÍ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ ZEMNÍHO ODPORU

BC 31. z Návod k použití Měřič krevního tlaku

Odstraňte obal a ujistěte se, že jsou všechny součásti netknuté a plně v pořádku, zejména potom napájecí kabel.

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

POWX410 Copyright 2010 VARO

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

Transkript:

BABY NOSE VACUUM Nasal aspirator 2 flexible silicone tips Automatic suction Electric nasal aspirator Aspirateur nasal électrique Elektrische neuszuiger Aspirador nasal eléctrico

NÁVOD K POUŽITÍ ODSÁVAČKY BABY NOSE VACUUM ÚVOD Děkujeme, že jste si zakoupili odsávačku BABY NOSE VACUUM značky LANAFORM. Přesná a jednoduchá elektrická odsávačka nosních hlenů BABY NOSE VACUUM je určena k domácímu použití. Díky výkonnému odsávání umožňuje tato odsávačka nosních hlenů vyčištění nosu a volné dýchání. Výrobek BABY NOSE VACUUM s kompaktním tvarem a dvěma silikonovými nástavci nabízí snazší a bezpečnější použití doma i na cestách. NÁZVY A POPISY GRAFICKÝCH SYMBOLŮ NA ŠTÍTKU S VLASTNOSTMI VÝROBKU DEFINICE SYMBOLU SYMBOL SOUVISEJÍCÍ INFORMACE VÝROBCE Informace o výrobci LANAFORM SA, 4141 SPRIMONT Číslo šarže Přístroj typu BF Pozor, přečtěte si pokyny Notifikovaná osoba Elektrické či elektronické zařízení vyžadující odpovídající způsob likvidace 0029 Pozor, prostudujte si přiložené dokumenty. Než začnete přístroj používat, přečtěte si pokyny a při používání přístroje je důsledně dodržujte. 62 Verze 01 02/04/2013

NEŽ ZAČNETE ODSÁVAČKU BABY NOSE VACUUM POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY, ZEJMÉNA NÁSLEDUJÍCÍ ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Odsávačka je určena výhradně k odsávání nosních hlenů. Přístroj nepoužívejte k účelům, které nejsou popsány v tomto návodu. Přístroj není určen k použití osobami se sníženými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) ani osobami s nedostatkem znalostí či zkušeností, pokud na tyto osoby nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečí nebo pokud jim tato osoba předem nesdělí pokyny týkající se použití tohoto přístroje. Je vhodné zajistit, aby si se zařízením nehrály děti. Odsávačku BABY NOSE VACUUM chraňte před zdroji tepla, jako jsou rozehřáté pánve, radiátory atd. Přístroj nepoužívejte v místech, kde se používají aerosolové přípravky (spreje), ani v místnostech, do kterých je přiváděn kyslík. Nevystavujte odsávačku BABY NOSE VACUUM přímému slunečnímu světlu. Chraňte přístroj před pádem, a pokud dojde k jeho poškození, nepoužívejte jej. Tento přístroj je určen k použití při okolní teplotě v rozmezí od -20 C do 35 C. Nevystavujte odsávačku nosních hlenů působení elektrického proudu. Nevystavujte odsávačku nosních hlenů extrémním teplotám nad 50 C nebo pod -20 C. Nepoužívejte přístroj tehdy, když relativní vlhkost překročí 85 %. Neomývejte přístroj vodou ani jinými tekutinami. Další informace naleznete v pokynech pro údržbu v tomto návodu. Tento přístroj je určen výhradně k domácímu použití. Trpí-li uživatel chorobou nosní dutiny, poraďte se s lékařem. Setkáte-li se při použití přístroje s potížemi, obraťte se na prodejce. Nepokoušejte se přístroj sami opravit. Předejte jej prodejci. Pozorujete-li během použití přístroje pokles výkonu nebo utichnutí zvuku doprovázejícího odsávání, vyměňte baterie. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, doporučuje se vyjmout baterie. Používejte vždy jen jeden ze sacích nástavců dodávaných společně s odsávačkou BABY NOSE VACUUM. S přístrojem nepoužívejte žádné jiné nástavce. Baby Nose Vacuum 63

VLASTNOSTI 1. Vysoký výkon odsávání: 450 mmhg (60kPa). 2. Šetrné použití: Pružné sací nástavce jsou vyrobeny tak, aby během používání přístroje chránily před zraněním. Jsou k dispozici dva nástavce vhodné pro různé druhy nosních hlenů. 3. Jednoduchý a kompaktní přístroj s praktickým pouzdrem pro snadnou přepravu: Tento kompaktní přístroj se snadno udržuje i používá. Lze jej bezpečně a pohodlně používat u malých dětí. POKYNY K POUŽITÍ 1. Krátký sací nástavec 2. Dlouhý sací nástavec 3. Horní sběrná nádobka 4. Spodní sběrná nádobka 5. Silikonové těsnění 6. Hlavní jednotka 7. Vypínač 8. Prostor pro baterie 1. 2. 3. 4. VÝMĚNA BATERIÍ 7. 1. Otevřete prostor pro baterie (8), který se nachází v hlavní jednotce odsávačky BABY NOSE VACUUM. 2. Vložte dvě 1,5V baterie typu AA (nejsou součástí balení). Dbejte na správnou polaritu. 6. 3. Znovu nasaďte ochranný kryt. Předcházejte možným úrazům a nesprávnému použití tím, že budete baterie skladovat mimo dosah dětí. Použité baterie odneste na sběrné místo. V zájmu ochrany životního prostředí nevyhazujte baterie do odpadkového koše. 5. 8. PŘEDSTAVENÍ A FUNKCE 1. Vložte do nosní dírky dítěte sací nástavec (1 nebo 2), který odpovídá konzistenci nosních hlenů. Kratší nástavec je vhodný pro pevnější hleny, kratší nástavec zase pro hleny tekutější konzistence. 2. Stisknutím tlačítka ON (7) zahajte odsávání nosních hlenů. 64 Verze 01 02/04/2013

3. Odsávačka pracuje účinně pouze tehdy, když se nosní dírka nachází ve svislé poloze. 4. Po odsátí hlenů stiskněte tlačítko OFF (7). 5. Nosní hleny se v přístroji ukládají do sběrné nádobky (4). ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Hlavní jednotku výrobku neomývejte vodou ani jinými tekutinami. Důrazně doporučujeme přístroj otřít suchým hadříkem a udržovat jej v čistotě. Sběrné nádoby, nástavce i silikonové spojky lze sterilizovat varem ve vodě po dobu zhruba 3 minut. Chcete-li tak učinit, sejměte příslušné součásti, jak je znázorněno na obrázku, a proveďte čištění. Než jednotlivé součásti odsávačky BABY NOSE VACUUM znovu nasadíte na hlavní jednotku, ujistěte se, že jsou zcela suché. Poznámka: Sací nástavce je nezbytně nutné vyčistit po každém použití výrobku BABY NOSE VACUUM. Chcete-li tak učinit, odmontujte jednotlivé součásti, jak je znázorněno v nákresu, a nástavce omyjte převařenou vodou. TECHNICKÉ ÚDAJE Maximální sací výkon Zdroj napájení Hmotnost Rozměry Sací nástavce Napájení Provozní podmínky Podmínky pro skladování a přepravu 450 mmhg (60kPa) Alkalické baterie, 2 x 1,5V baterie typu AA (nejsou součástí balení) 127 g 154 x 42 x 70 mm Pružný silikon 3 V / stejnosměrný proud (2 x 1,5 V AA) Teplota: 15 C až 35 C, vlhkost: až 85 % (bez kondenzace) Teplota: -20 C až 35 C, vlhkost: až 85 % (bez kondenzace) Baby Nose Vacuum 65

RADY Z OBLASTI LIKVIDACE ODPADŮ Celé balení je tvořeno materiály bez nebezpečných dopadů na životní prostředí, které tedy lze ukládat ve střediscích pro třídění odpadu za účelem následného druhotného využití. Papírový obal lze vyhodit do kontejnerů k tomu určených. Ostatní obalové materiály musí být předány do recyklačního střediska. V případě ztráty zájmu o další používání tohoto zařízení je zlikvidujte způsobem ohleduplným k životnímu prostředí a v souladu s platnou právní úpravou. Odstraňte však baterie a tyto odevzdejte do sběrných nádob k tomu určených pro následnou recyklaci. Pozor: použité baterie nesmí být v žádném případě likvidovány s běžným odpadem z domácnosti!!! OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost LANAFORM se zaručuje, že tento výrobek je bez jakékoliv vady materiálu či zpracování, a to od data prodeje po dobu dvou let, s výjimkou níže uvedených specifikací. Záruka společnosti LANAFORM se nevztahuje na škody způsobené běžným používáním tohoto výrobku. Mimo jiné se záruka v rámci tohoto výroku společnosti LANAFORM nevztahuje na škody způsobené chybným nebo nevhodným používáním či jakýmkoliv špatným užíváním, nehodou, připojením nedovolených doplňků, změnou provedenou na výrobku či jiným zásahem jakékoliv povahy, na který nemá společnost LANAFORM vliv. Společnost LANAFORM nenese odpovědnost za jakoukoliv škodu na doplňcích, ani za následné či speciální škody. Veškeré záruky vztahující se na způsobilost výrobku jsou omezeny na období dvou let od prvního zakoupení pod podmínkou, že při reklamaci musí být předložen doklad o zakoupení tohoto zboží. UPo přijetí zboží k reklamaci, společnost LANAFORM v závislosti na situaci toto zařízení opraví či nahradí a následně vám ho odešle zpět. Záruku lze uplatňovat výhradně prostřednictvím Servisního střediska společnosti LANAFORM. Jakákoliv údržba tohoto zařízení, která by byla svěřena jiné osobě než pracovníkům Servisního střediska společnosti LANAFORM, ruší platnost záruky. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EHS 0029 Zdravotnické zařízení / třídy IIa. Společnost LANAFORM prohlašuje, že zdravotnické zařízení s názvem BABY NOSE VACUUM LA131103 vyhovuje evropské směrnici 93/42/EHS o zdravotnických prostředcích ve znění poslední opravy 2007/47/EHS. Posouzení tohoto výrobku provedla organizace APRAGAZ, 156 Chaussée de Vilvoorde, 1120 BRUXELLES (Belgique), notifikovaná osoba č. 0029 (v souladu s přílohou IV). 66 Verze 01 02/04/2013