1/6 Bezpečnostní list d l e n a ř í z e n í ( E S ) č. 1 9 0 7 / 2 0 0 6 a n a ř í z e n í ( E S ) č. 4 5 3 / 2 0 1 0 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: čištění dezinfekce; biocidní produkt výhradně pro použití obyvatelstvem Účinná látka: chlornan sodný; je uveden mezi účinnými látkami přibranými do revizního programu typu produktu č. 1.,2.,...a 12. uvedených v příloze č. II. usnesení 1451/2007/ES o druhé etapě 10letého pracovního programu zmíněného v odst.(2) článku 16 směrnice 98/8/ES o zavedení biocidních produktu do oběhu: Mezi účinnými látkami vzatými do revizního programu 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu: Výrobce/ Distributor: Well Done St. Moritz Kft. WELL DONE Slovakia s.r.o. H-2900 Komárom, Mártírok út 92. Hviezdna11/20 Telefon: + 36 34 340 312, 94501Komárno,Slovenská republika Fax: + 36 34 540 129 Tel.: +421 917 848 152, www.welldone.eu Fax: 36 34 540 129 Kontakt na osobu zodpovědnou za bezpečnostní list: w el ldo ne@w e ll done. eu 1.4. Toxikologické informační středisko: Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2; Telefonní číslo (nepřetržitě): 2. Identifikace nebezpečnosti 2.1. Výstražný symbol 224 919 293, 224 915 402 Xi R - věty: R 36 Dráždí oči dráždivý S - věty poukazující na bezpečné používání přípravku: S 2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S 23 Nevdechujte plyny/dýmy/páry/aerosoly (příslušný výraz specifikuje výrobce). S 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. S 46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. Pozor! Nepoužívejte společně s jinými přípravky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor). Složky: účinná látka : Chlornan sodný < 2,5% <5% obsahuje bělidlo na bázi chlóru, neiontové povrchově aktivní látky, aniontové povrchově aktivní látky, aromatické látky. 2.2. Další nebezpečnost: Fyzikální a chemické nebezpečí: Přípravek je nehořlavý vodní roztok, z důvodu obsahu chlóru může s kyselinami vstoupit do reakce, může vzniknout jedovatý plynný chlór. Nebezpečí poškození zdraví: Irituje oči. Dlouhodobý, mnohonásobný styk s pokožkou může způsobit iritaci. t. Nebezpečí poškození životního prostředí: V případě používání, skladování a nakládání s odpadem dle předpisů a účelově nepoškozuje prostředí.
2/6 3. Složení/informace o složkách Chemický název Číslo CAS Číslo ES Obsah % Klasifika c Chlornan sodný 7681-52-9 e 231-668-3 <2,5 C, N, 31-34-50 Sodium-alkyl-ethersulfate 68585-34-2 500-223-8 2 Xi, 38-41 a l s Alkyl(C12-18)- i dimethylamine-noxid i f 68955-55-5 273-281-2 1 Xi, N, 38-41-50 k Hydroxid sodný a 1310-73-2 215-185-5 <1 C, 35 c *Látka není klasifikovaná. Materiál klasifikovaný výrobcem e Další informace: Plná znění R-vět všech komponent přípravku jsou uvedena v bodu 16. 1. Chemický název (ESIS=European Chemical Substance): Alcohols, C10-16, ethoxylated, sulfates, sodium salts 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Obecné informace: Zraněného okamžitě odstraňme od zdroje nebezpečí. Pošpiněný oděv a obuv je potřeba okamžitě svléknout a zout, a před opětovným použitím je potřeba je očistit. Nemocné osobě, která ztratila vědomí nebo je v křečovém stavu se nesmí dát pít ani se nesmí u ní vyvolávat u ní zvracení! J e s t l i ž e s e o b j e v í z n á m k y o t r a v y, n e b o v y v s t a n e p o d e z ř e n í z o t r a v y, o k a m ž i t ě z a v o l e j m e l é k a ř e a u k a ž m e m u e t i k e t u p ř í p r a v k u, r e s p e k t i v e j e h o b e z p e č n o s t n í d a t o v ý l i s t. Postižený nedýchá: Zraněného je potřeba odnést na čerstvý vzduch a uložit ho do klidu. V případě dýchacích potíží zavolejme lékaře! Kontakt s pokožkou: Z a s a ž e n o u p l o c h u p o k o ž k y je potřeba důkladně omýt tekoucí vodou. V p ř í p a d ě t r v a l é i r i t a c e s e o b r a ť m e n a l é k a ř e! Při zasažení očí: Je potřeba učinit alespoň 10 minut trvající vyplachování očí tekoucí vodou za roztažení okrajů očního víčka a nepřetržitého pohybování oční bulvy. V p ř í p a d ě t r v a l é i r i t a c e j e p o t ř e b a z r a n ě n é h o d o p r a v i t k o d b o r n é m u l é k a ř i. V případě požití: Jestliže je zraněný při vědomí, pak mu ústa opatrně vypláchněte vodou, pak nechť vypije hodně vody. Nevyvolávejme u něho zvracení! Obraťme se na lékaře, ukažme mu etiketu! 5. Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva: J e p o t ř e b a s t a n o v i t n a z á k l a d ě hořlavých látek v okolí. 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi: kysličník uhelnatý, kysličník uhličitý, oxidy dusíku, plyn kyseliny chlorovodíkové, plynný chlór a jiné sloučeniny obsahující chlór. 5.3. Pokyny pro hasiče: ochranný oděv, dýchací přístroj nezávislý na vzduchu okolí. Osoby nedisponující ochranným vybavením odstraňme. 5.4. Další informace: Přípravek je nehořlavý vodní roztok, v případě požáru je potřeba držet odděleně, na bezpečném místě. V případě potřeby je potřeba chladit vodním postřikem. Osoby nedisponující ochranným vybavením odstraňme. Voda na hašení nesmí být vpuštěná do kanalizace, živých vod a půdy.
3/6 6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: V případě záchrany velkého množství jsou potřeba ochranné prostředky (ochranné rukavice, o c h r a n n é b r ý l e ), viz úsek 8. Záchranu má provádět pouze osoba disponující ochrannými vybaveními prostředky. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí: Zabezpečme odpovídající větrání, v u z a v ř en é m í s tno st i o k a m ži t ě o t e vř e m e o k no! V e l k é m n o ž s t v í v y l i t é h o k o n c e n t r o v a n é h o m a t e r i á l u j e p o t ř e b a p o k r ý t i n e r t n í l á t k o u p o h l c u j í c í k a p a l i n y (např. písek, vermikulit, zemina), v y s u š i t a s k l a d o v a t v u z a v ř e n é n á d r ž i a z l i k v i d o v a t v s o u l a d u s m í s t n í m i p ř e d p i s y. Z b y t e k j e m o ž n é u k l i d i t v y t ř e n í m s d o s t a t e č n ý m m n o ž s t v í m v o d y a o p l á c h n o u t v e l k ý m m n o ž s t v í m v o d y. D á v e j m e p o z o r n a n e b e z p e č í u k l o u z n u t í! 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Vyteklou látku je zakázáno vpustit do kanálů nebo živých vod! Manipulace s odpadem a likvidace odpadu má probíhat v souladu s místními předpisy. 7. Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení: Při manipulaci mají být dodržena bezpečnostní opatření obvyklá pro chemické látky. Dodržujme návod na použití uvedený na etiketě! J e p o t ř e b a s e v y v a r o v a t t o m u, a b y d o š l o k d o t y k u p ř í p r a v k u s p o k o ž k o u, a b y s e d o s t a l d o o č í a a b y d o š l o k j e h o n á h o d n é m u p o l k n u t í. J e z a k á z á n o p o u ž í t h o s p o l u s č i s t í c í m i p r o s t ř e d k y o b s a h u j í c í m i k y s e l i n u. S p ř í p r a v k e m p r a c u j e m e n a d o s t a t e č n ě v ě t r a n é m m í s t ě, v i z d á l e b o d 8. N e m í c h e j m e p ř í p r a v e k s j i n ý m p r o d u k t e m! 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí: Přípravek je potřeba uchovávat na chladném místě chráněném od slunečného světla, daleko od tepelného zdroje a kyselin, v dobře uzavřeném, originálním, neporušeném obalu, odděleně od potravin a poživatin. Je potřeba zamezit přístupu dětí, domácích a hospodářských zvířat k přípravku! Nádoby, ve kterých je uchováván se nesmí zc ela naplnit. Účinkem světla, tepla a vlivem dlouhodobého skladování se roztoky obsahující hypochlorit rozpadávají. 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Hydroxid sodný: PEL: 2 mg/m 3 ; NPK-P: 2 mg/m 3 Z roztoku chlornanu sodného může vlivem kyseliny nebo tepla vzniknout chlorový plyn: Chlorový plyn: PEL: 1,5 mg/m 3 ; NPK-P: 1,5 mg/m 3 8.2. Omezování expozice vyvarujme se tomu, aby se přípravek dostal do očí, aby se dostal do kontaktu s pokožkou! Vhodné technické kontroly Je potřeba dodržovat ochranná opatření obvyklá při chemických látkách. Zajištění ochranného vybavení, sklenice na vymytí očí, možnosti umytí se. Hygienická opatření: V p r ů b ě h u p r á c e se nesmí stravovat, pít a kouřit! Po ukončení práce s přípravkem je potřeba si důkladně umýt ruce. Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných prostředků: Ochrana dýchacích orgánů: není potřebná. Ochrana očí: j e s t l i ž e e x i s t u j e n e b e z p e č í s t ř í k n u t í d o o č í, j e p o t ř e b a p o u ž í t o c h r a n n é b r ý l e, n a p ř í k l a d p ř i p ř e l é v á n í n e b o s a n a c i v e l k ý c h m n o ž s t v í (pří úklidů velkého množství vyteklého materiálu). Ochrana rukou: je doporuč ené používat ochranné rukavic e odolávajíc í chemic kým látkám. Výše uvedené skutečnosti se týkají odborné činnosti a podmínek účelového použití za okolností, které lze považovat za průměrné; jestliže bude docházet k provádění práce za podmínek odlišných nebo mimořádných, o dalších potřebných opatřeních a individuálních ochranných prostředcích je doporučeno rozhodnout za zapojení se odborníka.
4/6 9. Fyzikální a chemické vlastnosti Skupenství: tekuté Barva: světle žlutá Zápach / vůně: charakteristická Hustota: 1,08 ± 0,08 g/cm 3 (20 C) ph: 12,2± 0,5 Rozpustnost ve vodě: neomezená Bod vzplanutí: >100 C Oxidační vlastnosti: není charakteristické Bod varu: Bod tání: Zápalnost: Teplota vznícení: Vlastnosti nebezpečí výbuchu: Mezní hodnoty výbušnosti: Tenze par: Viskozita: Termická degradace: nejsou data dispozici Hustota par: Koeficient rozdělení: Vnitřní tlak: Číslo odpařivosti: 10. Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita: Za normálních podmínek (obvyklé teplotní a tlakové podmínky) je přípravek stabilní. 10.2. Chemická stabilita: v případě manipulaci a uchování dle předpisů se jedná o stabilní směs. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí: kyseliny, redukční látky, ji né č i st íc í pro stř ed ky 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit: teplo, světlo. Přípravek vytváří s kyselinami plynný chlór, jeho koncentrovaný roztok může vytvořit s hliníkem, zinkem vodík, hrozí nebezpečí výbuchu. Roztoky obsahující hypochlorit se účinkem tepla a světla rozkládají za vzniku plynů s jedovatými a žíravými účinky. 10.5. Nebezpečné produkty rozkladu: chlór, plyn kyseliny chlorovodíkové. 11. Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích: Toxikologické zhodnocení produktu se provedlo výhradně na základě toxikologických údajů týkajících se komponentů a jeho zařazení na základě směrnice 1999/45/ES. Toxikologické vlastnosti přípravku určují jeho alkalická reakce a jeho aktivní obsah chlóru. Akutní toxicita orálně, na potkanech LD50 (mg/kg): Inhalačně (prach), na potkanech LC50 (mg/l): Inhalačně (pára), na potkanech LC50 (ml/m3): údaje nejsou k dispozici Kůže, na potkanech LC50 (mg/kg): Iritace (na pokožce/očích ): irituje oči Senzibilizace: nejsou k dispozici údaje Chronická toxicita (orální, na potkanech) LD50: nejsou k dispozici údaje 11.2. Účinky expozice produktem: Polknutí: Může způsobit iritaci sliznice respektive žaludku a střevního systému. Vdechnutí: vdechnutí postřiku přípravku může iritovat dýchací cesty. Pokožka: V p ř í p a d ě d l o u h o d o b é h o a m n o h o n á s o b n é h o s t y k u m ů ž e d o j í t k i r i t a c i. Oči: Irituje oči. 11.3. Další informace, specifické účinky: Karcinogenní účinek: Mutagenní účinek: Reproduktivní toxicita: Další údaje: Přípravek nebyl toxikologicky testován, uvedené informace se zakládají na testech přípravků s podobnými vlastnostmi.
5/6 12. Ekologické informace 12.1. Toxicita: Přípravek může být z důvodu jeho vysokého obsahu chlóru nebezpečný pro vodní živočichy. Přípravek, jeho nepoužité zbytky se nesmí bez ředění, respektive ošetření vpustit ani do veřejné kanalizace. Jestliže bude v ředěné podobě zaveden do odpadních kanálů, je potřeba dodržovat místní předpisy (např.: hodnota ph). 12.2. Jiné nepříznivé účinky: Hodnota COD, mg/g: Hodnota BOD5, mg/g: Hodnota AOX: Signifikantní komponent: Jiné škodlivé účinky: 13. Pokyny pro odstraňování nejsou k dispozici data Přípravek spotřebujte pokud možno v souladu s jeho určením. Postupujte podle zákona o odpadech a podle provádějících předpisů o zneškodňování odpadů na zajištěné skládce pro tyto odpady nebo ve spalovacím zařízení pro odpady, které bylo pro tento účel schváleno. 13.1. Právní předpisy odpadech: Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů Vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů (Katalog odpadů), ve znění vyhlášky č. 503/2004 Sb., vyhlášky č. 168/2007 Sb. a vyhlášky č. 374/2008 Sb. Vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění vyhlášky č. 41/2005 Sb., vyhlášky č. 294/2005 Sb., vyhlášky č. 353/2005 Sb. a vyhlášky č. 351/2008 Sb. 14. Informace pro přepravu Přípravek je podle dohod regulujících mezinárodní přepravu nebezpečného zboží (ADR/RID, IMDG, IATA/ICAO) nebezpečné zboží. Pozemní přeprava: ADR/RID: UN číslo: 1791 Označení zboží: roztok hypochloritu Třída: 8, číslo/písmeno: 61 c Číslo nebezpečí: 80 Znečišťuje moře: ne 15. Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi: Bezpečnostní list, třídění a zařazení produktu odpovídá nařízení číslo 67/548/EHS ve směrnici 1999/45/ES a i obsahu nařízení 1907/2006/ES a 453/2010/ES. Přípravek je nebezpečný produkt, jeho zařazení obsahuje 2. úsek. Související právní materiál společenství Nařízení REACH (1907/2006/ES) a jeho novely (987/2008, 134/2009/ES, 552/2009/ES, 453/2010/ES); směrnice DSD a DPD : 67/548/EHS a 1999/45/ES nařízení CLP (1272/2008/ES) a jeho novely Biocidní právní materiál: směrnice 98/8/ES, nařízení 1451/2007/ES Nařízení týkající se čistících prostředků: 648/2004/ES a jeho novely
6/6 16. Další informace Výše uvedené informace jsou založené na našich znalostech a týkají se dodaného stavu produktu. Bezpečnostní datový list charakterizuje produkt pouze z hlediska bezpečnostních požadavků a neslouží k tomu, aby garantoval jeho určité vlastnosti, nenahrazuje specifikaci produktu. Informace, údaje a doporučení jsou založeny na naší nejlepší informovanosti a tyto v době vydání máme za přesné, osvědčené obsažené v bezpečnostním datovém listě, respektive tomu věříme. Uživatel rozhoduje o aplikaci uvedených informací a o použití produktu na vlastní zodpovědnost. Věty R vyjmenované v bodě 3: R 31 Uvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami. R 34 Způsobuje poleptání. R 35 Způsobuje těžké poleptání. R 38 Dráždí kůži. R 41 Nebezpečí vážného poškození očí. R 50 Vysoce toxický pro vodní organismy. Doporučení na odbornou přípravu: - Doporučení omezení z hlediska používání (nepovinné doporučení dodavatele): - Použitá literatura/zdroje: - Tato karta bezpečnostních údajů se připravila na základě dokumentů, které dal k dispozici výrobce. Informace, údaje a doporučení obsažené v kartě bezpečnostních údajů, které v čase vydání považujeme za přesné, správné a odborné, pocházejí z práce expertů. Tyto mohou sloužit jen jako pokyn na manipulaci s výrobkem a to bez úplnosti. Při použití výrobku a manipulaci s ním za určitých okolností mohou být potřebné další, zde neuvedené doporučení. Protože autor karty bezpečnostních údajů, respektive firma, která podepsala kartu bezpečnostních údajů- nezná okolnosti, ve kterých se výrobek využívá a používá - nepřebírá přímou nebo nepřímou zodpovědnost nebo záruku za kvalitu výrobku a nezaučuje, že informace, údaje doporučení uvedené v kartě bezpečnostních údajů v čase využití se ukáží jako přesné a správné. Autor karty bezpečnostních údajů nebo firma, která podepsala kartu bezpečnostních údajů nepřebírají žádnou zodpovědnost za tady uvedené informace a za žádné škody, ztráty, zranění, nehody, respektive za podobné následky nebo za vyskytnutí událostí, které se spojují s výše uvedenými a které souvisí s tady uvedenými informacemi. Za zvážení toho, zda jsou informace- zahrnuté do karty bezpečnostních údajů - důvěryhodné, a taktéž zjištění konkrétního způsobu použití výrobku a manipulace s ním, je zodpovědná osoba, která vykonává danou činnost. Uživatel je povinný dodržovat veškeré právoplatné předpisy, které se týkají činnosti s výrobkem Datum vydání: 15.11.2012.