BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 0893712050 - EPOXIDOVÉ STRUKTUROVÉ LEPIDLO 712



Podobné dokumenty
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ KOV TEKUTÝ (B)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ KLUZNÝ PROSTŘEDEK NA KABELY

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ SVAŘOVACÍ SPRAY öko 20 L KANISTR

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ EPOXIDOVÝ KOVOVÝ TMEL - KOV 120 G

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ VYSOKOTEPL. MAZADLO NA KLOUBY 90 G

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ LEPIDLO NA PLASTY SPECIÁL

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TAVNÉ LEPIDLO PRO DELLENLIFTER 0.5KG

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TRIATHLON UNIVERSAL SAE 15W-40

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TRIATHLON PREMIUM R SAE 5W-30

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ SMĚS PROPAN-BUTAN

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ BUTANOVÝ PLYN

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ VAKU 80 LAMINÁTOVACÍ SADA

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ TRIATHLON SYNTHETIC III SAE 5W-40

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ ČISTIČ EDV - DÓZA+NÁPLŇ

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ CUT-COOL-ULTRA-HD CHLADÍCÍ A MAZACÍ EMULZE

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ OCHRANA DUTIN KAROSERIE-VOSK TRANSPARENTNÍ

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ LEPIDLO NA PVC 200G

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ AKTIVNÍ ČISTIČ OKEN 20 L

Verze 1.5 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ PROSTŘEDEK NA OBNOVU KOVŮ 400G

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ ZNAČKOVACÍ BARVA 500 ML ZELENÁ

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ LEPIDLO PRO TĚSN.PÁSKY KARTUŠE 310ML

: SCHÖNOX PGH Hardener

: Sikadur -52 Injection Normal Part B

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ MAZADLO NA OCELOVÁ LANA 500 ML

: Sikadur -31 DW Part B

: Sika Injection-101 RC Part B

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění

: Sikalastic -600 PVC Primer

: Sikalastic Primer PVC

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ NÁPLŇ DO OSTŘIKOVAČŮ PLUS 1 L

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění Sikaflex -260 I LV

Verze 1.2 Datum revize Datum vytištění

: Sika AnchorFix -2 Part A

No Change Service! Robert-Koch-Str Norderstedt Germany Telefonní: Fax: mail@schuelke.com

Datum revize Verze 1.2 Datum vytištění /1637/1646

Verze 1.2 Datum revize Datum vytištění

Datum revize Verze 3.0 Datum vytištění SikaSense -4710

Datum revize Verze 3.0 Datum vytištění SCHÖNOX XC

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění Sika Mixer Cleaner

: Sterillium classic pure

Datum revize Datum vytištění

Verze 1.0 Datum revize Datum vytištění

Verze: 2.1 Datum revize:

Seidengasse Wien Austria Telefonní: Fax: office@schuelke.at

: Sikafloor -29 PurCem Part C

Verze Datum revize Datum posledního vydání Datum prvního vydání

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Verze 3.0 Datum vytištění

: FROSCH LAVENDER ALL P.CLEAN.EL 1000ML AT

BEZPE#NOSTNÍ LIST podle na#ízení (ES) #. 1907/ OČNÍ LÁZEŃ

No Change Service! Verze Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006

SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 PALMEX UNIVERSAL COMPACT

NEUTRAL SANITARY SILICONE RAVAK

HP PCR Product Purification Kit, 50 pcs.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 STEINER II STAINING KIT

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

List bezpečnostních údajů podle 1907/2006/ES.. Obchodní název výrobku:: Stavební lepidlo KK stav: verze: 3/cs datum tisku:

IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI

B7684 Tekutý kov - PRYSKYŘICE

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) RELAVIT ACTIVE

Christmas Time Spruce

Interní číslo výrobku: Datum vydání: Datum revize: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Datum revize Datum vytištění Sika CleanGlass

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

SANITASE ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Komaprim 3 v 1 báze

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kalafuna drcená

: Korsolex-Endo-Cleaner

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Hammerite přímo na neželezné kovy

Larrin čistič kuchyně

Toxikologické informační středisko, Praha 2, Na bojišti 1, ČR Tel.: ,

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění SCHÖNOX SG Part A

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

YPLON DISHWASHER POWDER

NA ŘASY SYSTÉM 500 Datum vydání: Datum revize: - Verze A

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/ OCHRANA PODVOZKU ČERNÁ PŘELAK 1000ML

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Sapur spray-ex/carpet spray-ex

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 APC 500 CSB/COD/DCO

ahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: Verze Datum revize: Strana 1/11

: XA4051/00. BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze 1. Datum revize Datum vydání

Při vdechování můţe způsobit smrt. Způsobuje těţké poleptání kůţe a poškození očí. Při poţití můţe způsobit smrt.

SOKRATES Anticor.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barclay D-Quat

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) MAKRAPOL

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30. Název výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST SANOCLEAR

Název výrobku: TREIVIT AMINOPAN Kód výrobku: DOPLŇKOVÉ KRMIVO

Transkript:

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : EPOXIDOVÉ STRUKTUROVÉ LEPIDLO 712 Kód výrobku : 0893712050 SDS-Identcode : 10034500 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Pouţití látky nebo směsi : Pryskyřice 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma : Würth, spol. s r.o. Průmyslová zóna, Nepřevázka 137 29301 Mladá Boleslav Česká republika www.wuerth.cz E-mailová adresa: info@wuerth.cz Telefon : +42(0) 326 345 111 Fax : +42(0) 326 345 119 Odpovědná/vydávající osoba : Ing. Adéla Novotna Telefon: +42(0)602 432 582 E-mailová adresa: anovotna@iol.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Lékařská záchranná sluţba : 155 Hasiči : 150, Policie: 158 Toxikologické informační středisko (TIS) Tel.24 hodin denně 224 919 293 / 224 915 402 / 224 914 575 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Dráţdivost pro kůţi, Kategorie 2 Podráţdění očí, Kategorie 2 Senzibilizace kůţe, Kategorie 1 Chronická toxicita pro vodní prostředí, Kategorie 2 Klasifikace (67/548/EHS, 1999/45/ES) H315: Dráţdí kůţi. H319: Způsobuje váţné podráţdění očí. H317: Můţe vyvolat alergickou koţní reakci. H411: Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. 1 / 18

Látka se senzibilujícím účinkem Dráţdivý Nebezpečný pro ţivotní prostředí R43: Můţe vyvolat senzibilizaci při styku s kůţí. R36/38: Dráţdí oči a kůţi. R51/53: Toxický pro vodní organismy, můţe vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 2.2 Prvky označení Označení (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008) Výstraţné symboly nebezpečnosti : Signálním slovem : Varování Standardní věty o nebezpečnosti : H315 Dráţdí kůţi. H317 Můţe vyvolat alergickou koţní reakci. H319 Způsobuje váţné podráţdění očí. H411 Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení : Prevence: P261 P273 P280 P280 Opatření: P333 + P313 P362 + P364 Zamezte vdechování prachu/ dýmu/ plynu/ mlhy/ par/ aerosolů. Zabraňte uvolnění do ţivotního prostředí. Pouţívejte ochranné brýle/ obličejový štít. Pouţívejte ochranné rukavice. Při podráţdění kůţe nebo vyráţce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ ošetření. Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným pouţitím vyperte. Nebezpečné sloţky které musí být uvedeny na štítku: (průměrná molekulová hmotnost 1,4-butandiol-diglycidylether Omezené označení (<= 125 ml) 2 / 18

Výstraţné symboly nebezpečnosti : Signálním slovem : Varování Standardní věty o nebezpečnosti : H317 Můţe vyvolat alergickou koţní reakci. Pokyny pro bezpečné zacházení : Prevence: P261 P280 Opatření: P333 + P313 P362 + P364 Zamezte vdechování prachu/ dýmu/ plynu/ mlhy/ par/ aerosolů. Pouţívejte ochranné rukavice. Při podráţdění kůţe nebo vyráţce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ ošetření. Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným pouţitím vyperte. Nebezpečné sloţky které musí být uvedeny na štítku: (průměrná molekulová hmotnost 1,4-butandiol-diglycidylether Dodatečné označení: EUH205 Obsahuje epoxidové sloţky. Můţe vyvolat alergickou reakci. 2.3 Další nebezpečnost Látka/směs neobsahuje sloţky povaţované buď za perzistentní, bioakumulativní a toxické (PBT), nebo za vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní (vpvb) v koncentraci 0,1 % či vyšší. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Nebezpečné složky Chemický název Č. CAS Č.ES Klasifikace (67/548/EHS) Registrační číslo Klasifikace (1272/2008/ES) Koncentrace [%] 3 / 18

Bisfenolu A a epichlorhydrinu (průměrná molekulová hmotnost <= 700) 25068-38-6 500-033-5 N; R51-R53 R43 Xi; R36/38 Skin Irrit. 2; H315 Eye Irrit. 2; H319 Skin Sens. 1; H317 Aquatic Chronic 2; H411 >= 90 - < 95 1,4-butandioldiglycidylether 2425-79-8 219-371-7 R43 Xi; R36/38 Xn; R20/21 Acute Tox. 4; H332 Acute Tox. 4; H312 Skin Irrit. 2; H315 Eye Irrit. 2; H319 Skin Sens. 1; H317 >= 12,5 - < 15 Plné znění R vět uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16. Plný text H-údajů uvedených v tomto oddíle viz oddíl 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny Při vdechnutí Při styku s kůţí Při styku s očima Při poţití : Při nevolnosti se řiďte radami lékaře (pokud moţno předloţte tento štítek). Osoba poskytující první pomoc se musí sama chránit. Postiţeného vyneste z nebezpečného prostoru. Osobám v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Potřísněný oděv a obuv ihned odloţte. : Při nadýchání dopravte postiţeného na čerstvý vzduch. Při přetrvávajících potíţích přivolejte lékaře. Udrţujte postiţeného v teple a klidu. Pokud postiţený nedýchá, provádějte umělé dýchání. Při potíţích s dýcháním podejte kyslík. : V případě kontaktu okamţitě oplachujte kůţi velkým mnoţstvím vody a mýdlem. NEPOUŢÍVEJTE rozpouštědla ani ředidla. Při přetrvávajícím podráţdění pokoţky je nutno uvědomit lékaře. : Chraňte nezraněné oko. Nebude-li to obtíţné, vyjměte kontaktní čočky, pokud jsou pouţity. Při zasaţení očí ihned pečlivě vyplachujte velkým mnoţstvím vody a konzultujte s lékařem. : Při poţití okamţitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukaţte tento obal nebo označení. PřI poţití: NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Postiţeného zvracejícího v poloze na zádech otočte do stabilizované polohy na boku. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky 4 / 18

4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Nevhodná hasiva : Oxid uhličitý (CO2), Suchý prášek, Sprchový proud vody, Alkoholu odolná pěna : Plný proud vody 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Specifická nebezpečí při hašení poţáru 5.3 Pokyny pro hasiče : Nepouţijte plný proud vody, aby nedošlo k rozptýlení ohně do okolí. Nebezpečné rozkladné produkty vzniknuvší při poţáru (viz bod 10). Expozice rozkladným produktům můţe ohroţovat zdraví. Zvláštních ochranných prostředků pro hasiče Další informace : Při poţáru pouţijte izolační dýchací přístroj. Pouţívejte vhodné ochranné prostředky. : Běţná opatření při chemických poţárech. Opatření při poţáru mají odpovídat okolním podmínkám. Při poţáru a/nebo výbuchu nevdechujte plynné zplodiny. Uzavřené nádoby ochlazujte rozprašováním vody. Kontaminovanou vodu pouţitou k hašení shromaţďujte odděleně. Voda nesmí být vpuštěna do kanalizace. Zbytky po poţáru a kontaminovaná voda pouţitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Nahlédněte do odstavců 7 a 8 obsahujících ochranná opatření. Pouţívejte vhodné ochranné prostředky. Zamezte styku s kůţí a očima. Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách. Nevdechujte páry ani mlhu. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. Zabraňte dalšímu unikání nebo rozlití, není-li to spojeno s rizikem. Pokud produkt kontaminoval řeku nebo jezero nebo vnikl do kanalizace, informujte příslušné úřady. Zabraňte uvolnění do ţivotního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění 5 / 18

Nechejte vsáknout do inertního absorpčního materiálu (např. písek, silikagel, kyselé pojivo, univerzální pojivo, piliny). Uloţte do vhodné uzavřené nádoby. Znečištěné plochy pečlivě vyčistěte. 6.4 Odkaz na jiné oddíly viz kapitola: 7, 8, 11, 12 a 13 ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení Pokyny k ochraně proti poţáru a výbuchu : Osobní ochrana viz sekce 8. Nevdechujte páry nebo rozprášenou mlhu. Zamezte styku s kůţí a očima. Pouţijte vhodný obal k zamezení kontaminace ţivotního prostředí. Osoby s anamnézou senzibilizace kůţe, astmatu, alergií nebo chronické nebo opakující se respirační choroby by neměly bý zaměstnány v provozech, kde je pouţívána tato směs. : Běţná opatření protipoţární ochrany. Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení - Zákaz kouření. Páry rozpouštědla jsou těţší neţ vzduch a mohou se šířit po podlaze. Třída výbušnosti prachu : Nevztahuje se 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Poţadavky na skladovací prostory a kontejnery : Skladujte v původních obalech. Nádoby musí být dobře uzavřeny a skladovány na suchém, chladném a dobře větraném místě. Pokyny pro běţné skladování : Nesnáší se s kyselinami a bázemi. Nesnáší se s oxidačními prostředky. Skladovací teplota : 2-40 C Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Jiné údaje : Při dodrţení určeného způsobu skladování a pouţívání nedochází k rozkladu. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití 6 / 18

ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Sloţky Č. CAS Kontrolní parametry Základ Aktualizace Bisfenolu A a epichlorhydrinu (průměrná molekulová hmotnost 25068-38-6 PEL (Celkové prach): 2 mg/m3, CZ OEL 2012-03-26 Jiné údaje o limitních hodnotách: viz kapitola 16 8.2 Omezování expozice Technická opatření V pracovních prostorách je nutno zajistit dostatečnou výměnu vzduchu a/nebo odsávání. Osobní ochranné prostředky Ochrana dýchacích cest : Při vzniku par pouţijte dýchací masku s vhodným filtrem. filtrační dýchací přístroj s A filtrem Ochrana rukou Směrnice : DIN EN 374 Poznámky Ochrana očí : Druh rukavic pro ochranu před chemikáliemi je nutné zvolit v závislosti na koncentraci a mnoţství nebezpečných látek, dále pak s ohledem na pracoviště. Pro případy speciálního pouţití se doporučuje, aby jste si s výrobcem rukavic ujasnili odolnost výše uvedených ochranných rukavic vůči chemikáliím. : Pouţívejte osobní ochranné prostředky pro oči a obličej. Ochrana kůţe a těla : Pouţívejte vhodný ochranný oděv. Zvolte osobní ochranné prostředky podle mnoţství a koncentrace nebezpečné látky na pracovišti. 7 / 18

Hygienická opatření : Dodrţujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi. Všeobecná hygienická opatření. Zabraňte šíření plynu/mlhy/par tekutiny. Zabraňte potřísnění pokoţky a oděvu a vniknutí do očí. Nejezte, nepijte a nekuřte při pouţívání. Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. Dodrţujte plán ochrany kůţe. Potřísněný oděv před novým pouţitím vyperte. Omezování expozice životního prostředí Všeobecné pokyny : Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. Zabraňte dalšímu unikání nebo rozlití, není-li to spojeno s rizikem. Pokud produkt kontaminoval řeku nebo jezero nebo vnikl do kanalizace, informujte příslušné úřady. Zabraňte uvolnění do ţivotního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled : kapalný Barva : světleţlutý Zápach : lehký Prahová hodnota zápachu Bod vzplanutí : > 200 C Metoda: DIN 51758 Teplota vznícení Termický rozklad Dolní mez výbušnosti Horní mez výbušnosti Výbušnost : Nevýbušný Hořlavost Oxidacní vlastnosti Teplota samovznícení : není samozápalný Číslo hoření Molekulová hmotnost ph : 6 při 20 C koncentrát Bod tání/rozmezí bodu tání 8 / 18

Bod varu/rozmezí bodu varu : > 200 C Tlak páry Hustota : 1,17 g/cm3 při 25 C Sypná měrná hmotnost Rozpustnost ve vodě : částečně mísitelná látka Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda Rozpustnost v jiných rozpouštědlech Dynamická viskozita : 25.000-45.000 mpa.s při 25 C Kinematická viskozita Doba výtoku Citlivost proti úderu (nárazu) Relativní hustota par Povrchové napětí Rychlost odpařování Minimální zápalná energie Číslo kyselosti Index lomu Mísitelnost s vodou Zkouška oddělováním rozpouštědla 9.2 Další informace Není známo. ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Produkt je chemicky stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Stabilita : Při dodrţení určeného způsobu skladování a pouţívání nedochází k rozkladu. 9 / 18

10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit 10.5 Neslučitelné materiály Materiály, kterých je třeba se vyvarovat 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečné produkty rozkladu : Silné kyseliny a silné báze, Silná oxidační činidla : Oxid uhličitý (CO2), Oxid uhelnatý ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Akutní orální toxicitu: : LD50 Krysa, samičí (ţenský): > 2.000 mg/kg Metoda: Směrnice OECD 420 pro testování Akutní inhalační toxicitu : Odhad akutní toxicity : > 20 mg/l Zkušební atmosféra: pára Doba expozice: 4 h Metoda: Výpočetní metoda Akutní dermální toxicitu : Odhad akutní toxicity : > 2.000 mg/kg Metoda: Výpočetní metoda Akutní toxicita (jiné způsoby aplikaceí): Žíravost/dráždivost pro kůži 1,4-butandiol-diglycidylether : Druh: Králík Dráţdí kůţi. Metoda: Směrnice OECD 404 pro testování : dráţdící 10 / 18

Vážné poškození očí / podráždění očí : Dráţdí oči. 1,4-butandiol-diglycidylether : dráţdící Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže Senzibilizace : Můţe vyvolat senzibilizaci při styku s kůţí. Mutagenita v zárodečných buňkách Genotoxicitě in vitro: : Typ: Test podle Amese s nebo bez aktivace metabolismu Výsledek: negativní Genotoxicitě in vivo: : Druh zkoušky: Myš Pohlaví: samčí (muţský) Způsob provedení: Orálně Výsledek: negativní Karcinogenita Poznámky Toxicita pro reprodukci : Karcinogenita: Neexistuje důkaz karcinogenity ve studiích na zvířatech. : Poznámka: Na základě pokusů na zvířatech nejsou důkazy o nepříznivých účincích na sexuální funkci, plodnost nebo vývoj. Teratogenita Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice 11 / 18

Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice Nebezpečnost při vdechnutí Aspirační toxicita Neurologické účinky Toxikologické hodnocení Toxikologie, matabolismus, distribuce Akutní účinky ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Toxicita pro ryby : LC50 (Oncorhynchus mykiss (pstruh duhový)): 1,2 mg/l Doba expozice: 96 h Toxicita pro dafnie a jiné vodní bezobratlé Toxicita pro řasy : EC50 (Daphnia magna (perloočka velká)): 1,1-2,8 mg/l Doba expozice: 48 h Metoda: Směrnice OECD 202 pro testování : EC50 (Scenedesmus capricornutum (sladkovodní řasy)): 9,1 mg/l Doba expozice: 48 h 12 / 18

Toxicita pro dafnie a jiné vodní bezobratlé (Chronická toxicita) : NOEC: 0,3 mg/l Doba expozice: 21 d Druh: Daphnia magna (perloočka velká) Metoda: Směrnice OECD 211 pro testování 12.2 Perzistence a rozložitelnost Biologická odbouratelnost : Výsledek: Podle výsledků testu biologické odbouratelnosti není tento výrobek snadno odbouratelný. 12.3 Bioakumulační potenciál 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Látka/směs neobsahuje sloţky povaţované buď za perzistentní, bioakumulativní a toxické (PBT), nebo za vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní (vpvb) v koncentraci 0,1 % či vyšší. 12.6 Jiné nepříznivé účinky Dodatkové ekologické informace : Produkt by neměl být vpouštěn do kanalizace, vodních toků nebo do půdy. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Pokyny pro zneškodnění a balení : Odstranění: V souladu s místními a národními předpisy. Neodstraňujte zbytky vhozením do kanalizace. Nezneškodňujte společně s domovním odpadem. Kódy odpadů by měl přidělovat uţivatel na základě pouţité aplikace výrobku. Následující kódy odpadů jsou pouze návrhy: Katalogové číslo odpadu (EWC) : Kódové číslo odpadu (nepouţitý produkt): 13 / 18

200127, Barvy, tiskařské barvy, lepidla a pryskyřice obsahující nebezpečné látky Kódové číslo odpadu (pouţitý produkt): 200127, Barvy, tiskařské barvy, lepidla a pryskyřice obsahující nebezpečné látky Zneškodnění nevyčištěných obalů : Číslo kódu odpadu (nevyčištěný obal): 150110, Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné Poznámka: Prázdné obaly by měly být předány firmě s oprávněním k manipulaci s odpady k recyklaci nebo zneškodnění. Zlikvidujte jako nespotřebovaný výrobek. ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1 Číslo OSN ADR : 3082 RID : 3082 IMDG : 3082 IATA : 3082 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku ADR : LÁTKA OHROŢUJÍCÍ ŢIVOTNÍ PROSTREDÁ, KAPALNÁ, J.N. (epoxidová pryskyřice z bisfenolu A a epichlorhydrinu; epoxidová pryskyřice (průměrná početní molekulová hmotnost 700)) RID : LÁTKA OHROŢUJÍCÍ ŢIVOTNÍ PROSTREDÁ, KAPALNÁ, J.N. (epoxidová pryskyřice z bisfenolu A a epichlorhydrinu; epoxidová pryskyřice (průměrná početní molekulová hmotnost 700)) IMDG : ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (reaction product: bisphenol-a-(epichlorhydrin); epoxy resin (number average molecular weight 700)) IATA : ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (reaction product: bisphenol-a-(epichlorhydrin); epoxy resin (number average molecular weight 700)) 14.3 Třída/ třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR : 9 RID : 9 IMDG : 9 IATA : 9 14.4 Obalová skupina ADR Obalová skupina : III Klasifikační kód : M6 Identifikační číslo nebezpečnosti : 90 14 / 18

Štítky : 9 Omezené mnoţství : 5,00 L Kód omezení průjezdu tunelem : (E) RID Obalová skupina : III Klasifikační kód : M6 Identifikační číslo nebezpečnosti : 90 Štítky : 9 Omezené mnoţství : 5,00 L IMDG Obalová skupina : III Štítky : 9 EmS Číslo : F-A, S-F IATA Pokyny pro balení (nákladní : 964 letadlo) Pokyny pro balení (letadlo pro : 964 osobní dopravu) Pokyny pro balení (LQ) : Y964 Obalová skupina : III Štítky : 9 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí ADR Ekologicky nebezpečný : ano RID Ekologicky nebezpečný : ano IMDG Látka znečišťující moře : ano IATA Ekologicky nebezpečný : ano 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele viz kapitola: 6, 7 a 8 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Nevztahuje se na tento produkt, pokud je v dodávaném stavu. ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/ specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi 15 / 18

VOC Seveso II - Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/105/ES kterou se mění směrnice Rady 96/82/ES o kontrole nebezpečí závaţných havárií s přítomností nebezpečných látek : Směrnice 1999/13/ES 15 % : Aktualizace: mnoţství 1 mnoţství 2 Nebezpečný pro ţivotní prostředí 200 t 500 t Seveso III: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/18/EU o kontrole nebezpečí závaţných havárií s přítomností nebezpečných látek. Aktualizace: NEBEZPEČNOST PRO ŢIVOTNÍ PROSTŘEDÍ 200 t 500 t Vnitrostátní právní předpisy Jiné předpisy : Všimněte si poznámky ve směrnici 94/33/EK, týkající se ochrany mladých lidí v zaměstnání. 16 / 18

Další pokyny Další informace : Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 453/2010, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (CLP) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 286/2011, kterým se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění nařízení Evropského parlamentu a rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (CLP) Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích, v platném znění Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví, v platném znění Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, v platném znění Zákon č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší, v platném znění Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách, v platném znění Nařízení vlády ČR č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci, v platném znění Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech, v platném znění : Pouze pro průmyslové a profesionální pouţití. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti ODDÍL 16: Další informace Úplné znění R-vět uvedených v odstavcích 2 a 3 R20/21 Zdraví škodlivý při vdechování a při styku s kůţí. R36/38 Dráţdí oči a kůţi. R43 Můţe vyvolat senzibilizaci při styku s kůţí. R51 Toxický pro vodní organismy. R51/53 Toxický pro vodní organismy, můţe vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R53 Můţe vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Plný text H-údajů uvedených v oddílech 2 a 3. 17 / 18

H312 H315 H317 H319 H332 H411 Zdraví škodlivý při styku s kůţí. Dráţdí kůţi. Můţe vyvolat alergickou koţní reakci. Způsobuje váţné podráţdění očí. Zdraví škodlivý při vdechování. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Další informace Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají našim nejlepším znalostem, informacím a přesvědčení v době jeho vydání.uvedené informace jsou určeny jen jako vodítko pro bezpečnou manipulaci s produktem, jeho pouţití, skladování, zpracování, přepravu, likvidaci a uvolnění a nemají být povaţovány za záruku nebo specifikaci jakosti. Informace se vztahují pouze na jmenovaný specifický materiál a mohou pozbýt platnosti, bude-li pouţit v kombinaci s jakýmikoli jinými materiály nebo v jakýchkoli procesech, pokud to nebude jmenovitě uvedeno v textu. Sestavila : SAP Business Compliance Services GmbH Birlenbacher Str. 19 D-57078 Siegen Německo Telefon: +49-(0)271-88072-0 Cit.: WIAG00001368 18 / 18