podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 8. prosinec 2010



Podobné dokumenty
podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, Egeslbach

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) tropických døevin Èíslo 17 Další názvy látky/smìsi

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Identifikaèní èíslo (IÈ) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) vodnímu kameni do praèky Èíslo Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 29. èervenec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. únor 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. èerven 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. prosinec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. srpen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 28. èervenec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 9. èervenec 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 14. leden 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 6. listopad 2009 Èíslo Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. duben 2006

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 31. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. záøí 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 22. záøí 2010 Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Netherlands (Nizozemsko) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Spolková republika Nìmecko Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 4. listopad 2010

SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. listopad 2009

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

BEZPEČNOSTNÍ LIST SHELL HELIX ULTRA 0W-40, 5W-40

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 27. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 21. únor 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST SHELL HELIX ULTRA EXTRA 5W-30

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Bad Schmiedeberg Germany (Spolková republika Nìmecko) Telefon Fax

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 30. kvìten 2007

SHELL CZECH REPUBLIC a.s.

Podlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 19. listopad 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo , , Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST

SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, Egeslbach

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 12. kvìten 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 23. øíjen 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST

SHELL CZECH REPUBLIC a.s.

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

SHELL CZECH REPUBLIC a.s.

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. prosinec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

SHELL CZECH REPUBLIC a.s.

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Revize č.: 3

podle vyhlášky è.231/2004 Sb.

SMITHS COLOR. 1. Identifikace přípravku a společnosti. 2. Identifikace nebezpečnosti. 3. Informace o složkách

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Pernštejnem, tel: Identifikaèní èíslo (IÈ) Telefon Fax

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle přílohy II Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona R540

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Telefon

Transkript:

Datum vytvoøení 8. prosinec 2010 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku Vývìvový olej CPS VPOQ 1.2. Použití látky/pøípravku olej do vakuových pump (vývìv) 1.3. Identifikace spoleènosti/podniku Dovozce Jméno nebo obchodní jméno EKOTEZ spol. s r.o. Místo podnikání nebo sídlo Konìvova 857/47, 130 00 Praha 3 Telefon 221599111 Adresa elektronické pošty ekotez@ekotez.cz Adresa www stránek www.ekotez.cz Výrobce Jméno nebo obchodní jméno CPS Products USA Adresa 1010 East 31st Street Hialeah, FL 33013 United States of America (Spojené státy americké) Telefon 1-800-277-3808, Fax Adresa elektronické pošty cpssales@cpsproducts.com Adresa www stránek http://www.cpsproducts.be/ 1.4. Telefonní èíslo pro naléhavé situace Toxikologické informaèní støedisko, Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2, telefon (24 hodin/den) - 22491929 Telefonní èíslo pro poskytování informací pøi mimoøádných situacích 22491929, (24 hodin/den) 2. Identifikace nebezpeèí 2.1. Klasifikace látky nebo pøípravku Výstražný symbol R-vìty 2.2. Nepøíznivé fyzikálnì-chemické úèinky, úèinky na zdraví a životní prostøedí, symptomy související s použitím a možným nevhodným použitím Olej je mírnì dráždivý a mírnì toxický pro oèi. Po vdechnutí mlhy mùže dojít k bolestem hlavy. Pøi požití zpùsobí žaludeèní nevolnost. Delší a opakovaný kontakt s pokožkou mùže zpùsobit zarudnutí kùže. 2.3. Jiná rizika nebo úèinky na životní prostøedí 3. Složení/informace o složkách 3.1. Chemická charakteristika pøípravku Vysoce rafinované ropné oleje (100 %) 3.2. Pøípravek obsahuje tyto nebezpeèné látky a látky se stanovenými nejvyššími pøípustnými koncentracemi v pracovním ovzduší 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Všeobecné pokyny Nepøedpokládá se, že by vyvolal aktuální ohrožení za podmínek normálního použití. Pokyny pro lékaøe: Léèit pøíznaky, vniknutí do plic mùže vyvolat zánìtlivé onemocnìní plic. Kožní onemocnìní mùže být výsledkem dlouhodobého nebo opakovaného pùsobení. 4.2. Pøi nadýchání Postiženého pøemístìte na èerstvý vzduch, Podejte kyslík, pokud je k dispozici. Jestliže je postižený v bezvìdomí zajistìte základní životní funkce a proveïte resuscitaci. Pokud pøetrvávají potíže nebo pokud byl postižený v bezvìdomí, zajistìte lékaøskou pomoc. 4.3. Pøi styku s kùží Postižená místa opláchnìte vlažnou vodou a mýdlem, pøi trvalém poškození vyhledejte lékaøskou pomoc, v pøípadì poranìní vysokotlakými olejovými zaøízeními vyhledejte okamžitì lékaøskou pomoc. Potøísnìný odìv vyperte. Strana 1/5

4.4. Pøi zasažení oèí Vyplachujte oèi nìkolik minut (15 min.) pod tekoucí vodou pøi doširoka otevøených víèkách, v pøípadì pøetrvávající bolesti oèí, vyhledejte lékaøe. 4.5. Pøi požití Zajistìte konzultaci s lékaøem. Je-li dotyèný pøi plném vìdomí vypláchnìte mu ústa èistou vodou, ale nevyvolávejte zvracení. 5. Opatøení pro hašení požáru 5.1. Vhodná hasiva pro malé požáry, plyn - oxid uhlièitý, prášek, Velké požáry, voda - tøíštìný proud, pìna 5.2. Hasiva, která z bezpeènostních dùvodù nelze použít 5.3. Zvláštní nebezpeèí zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku, produktùm hoøení nebo vznikajícím plynùm Je pravdìpodobné, že pøi hoøení bude vznikat složitá smìs ve vzduchu rozptýlených pevných a kapalných èástic a plynù, vèetnì oxidu helnatého, oxidu síry a dalších neidentifikovatelných organických a anorganických slouèenin. 5.4. Speciální ochranné prostøedky pro hasièe Pouøívejte ochranný odìv, rukavice a brýle. Pøi práci v bezprostøední blízkosti nebo v uzavøených prostorách použijte dýchací pøístroj nezávislý na cirkulaci vzduchu. 5.5. Další údaje Je-li to možné odstraòte nádoby z požární zóny nebo je ochlaïte velkým množstvým vody. Jako pøi každmém požáru pøed dalším použitím nejprve prostory vyvìtrejte a vyèistìte. 6. Opatøení v pøípadì náhodného úniku 6.1. Preventivní opatøení pro ochranu osob Zabraòte kontaktu výrobku s pokožkou a jeho vniknutí do oèí. Použijte oleji odolné rukavice a obuv. 6.2. Preventivní opatøení pro ochranu životního prostøedí Zabraòte rozšíøení nebo vniknutí produktu do vzduchu, kanalizace, pøíkopù nebo vodních tokù vybudováním ochranných bariér z písku, zeminy nebo jiných vhodných materiálù. 6.3. Metody èištìní Likvidace úniku malého rozsahu: Absorbujte kapalinu pomocí písku nebo zeminy. Nasáklý materiál smette a uložte do vhodného, zøetelnì oznaèeného kontejneru urèeného pro likvidaci daného odpadu v souladu s místními pøedpisy. Likvidace úniku velkého rozsahu: Zabraòte rozšíøení produktu pomocí bariér z písku, nebo zeminy èi jiných savých materiálù. Uniklou kapalinu buï pøímo odèerpejte do vhodné nádrže nebo jizachytte pomocí absorbèního matriálu. Likvidaci kontaminovaného odpadu provádìjte stejnì jako u malých únikù. 7. Zacházení a skladování 7.1. Zacházení Preventivní opatøení pro bezpeèné zacházení s látkou nebo pøípravkem Pøi manipulaci se sudy naplnìnými produktem používejte bezpeènostní rukavice a pracovní obuv a vhodné manipulaèní prostøedky. Nepracujte v blízkosti otevøeného ohnì, nekuøte. Všechny souèásti zaøízení uzemnìte, zabraòte elektrostatickým výbojùm. Preventivní opatøení na ochranu životního prostøedí Zabraòte úniku výrobku do vody, vzduchu a pùdy. Specifické požadavky nebo pravidla vztahující se k látce nebo pøípravku 7.2. Skladování Podmínky pro bezpeèné skladování Skladujte na dobøe vìtraném chladném místì. Používejte øádnì oznaèené a uzavíratelné (pùvodní) obaly. Nepøibližujte nádoby s látkou ke vznìtlivým a tepelným zdrojùm. Nevystavujte pøímemu sluneènímu svitu, Nepøibližujte k silným oxidaèním èinidlùm. Množstevní limit pøi daných skladovacích podmínkách 7.3. Specifické/specifická použití Strana 2/5

8. Omezování expozice / osobní ochranné prostøedky 8.1. Limitní hodnoty expozice 8.2. Omezování expozice 8.2.1. Omezování expozice pracovníkù Dbejte obvyklých opatøení na ochranu zdraví pøi práci a zejména na dobré vìtrání. Toho lze dosáhnout pouze místním odsáváním nebo úèinným celkovým vìtráním. Ochrana dýchacích cest Za bìžných podmínek není vyžadována. Pokud nelze zabránit tvorbì olejové mlhy používejte respirátor s vložkou zachycující organické páry kombinovanou s filtrem pevných èástic. Ochrana rukou Ochranné rukavice Ochrana oèí Ochranné brýle nebo oblièejový štít (podle charakteru vykonávané práce). Ochrana kùže Ochranný odìv, galoše z neoprénu pøi rozstøiku. 8.2.2. Omezování expozice životního prostøedí 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Obecné informace Vzhled bezbarvá kapalina Skupenství kapalné pøi 20 C Barva bezbarvý Zápach nebo vùnì charakteristický pro ropný olej 9.2. Informace dùležité z hlediska ochrany zdraví, bezpeènosti a životního prostøedí Viskozita 52 (240) Relativní hustota 0,87 g/cm3 pøi C Rozpustnost ve vodì nerozpustný 9.3. Další informace Teplota vznícení 166 C 10. Stálost a reaktivita 10.1. Podmínky, kterým je tøeba zabránit Produkt je za normálních podmínek stabilní. Zamezte kontaktu s vysokými teplotami, pøímému sluneènímu záøení. 10.2. Materiály, kterých je tøeba se vyvarovat silná oxidaèní èinidla, peroxidy, chlor, silé kyseliny 10.3. Nebezpeèné produkty rozkladu oxidy uhlíku 11. Toxikologické informace Akutní toxicita pøípravku Akutní toxicita komponent pøípravku 11.1. Nepøíznivé úèinky na zdraví zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku Podráždìní - mírné dráždìní, kùže, oèí v pøípadì dýchání olejové mlhy se mùže projevit mírné podráždìní dýcacích cest. Prodloužený nebo opakovaný kontakt s tímto produktem mùže vést k odmaštìní pokožky, zejména za zvýšených teplot. To mùže zpùsobit podráždìní a možné kožní onemocnìní, zejména v pøípadì nedostateèné úrovnì osobní hygieny. Použité oleje mohou obsahovat škodlivé neèistoty, které se v nichnashromáždily bìhem nasazení. Koncentrace tìchto neèistot bude záviset na podmínkách, ze kterých byl olej použit. Je však pravdìpodobné, že budou zvyšovat dráždivé pùsobení na oèi, pokožku a pøedstavují rizika pro lidské zdraví a životní prostøedí. 11.2. Známé dlouhodobé i okamžité úèinky a rovnìž chronické úèinky plynoucí z krátkodobé i dlouhodobé expozice Strana 3/5

12. Ekologické informace 12.1. Ekotoxicita Akutní toxicita pøípravku pro vodní organismy Akutní toxicita komponent pøípravku pro vodní organismy 12.2. Mobilita Kapalina ve vìtšinì bìžných podmínek životního prostøedí. Pluje po vodní hladinì. Pøi vniknutí do pùdy se bude absorbovat na èástice zeminy a ztratí svou mobilitu. 12.3. Persistence a rozložitelnost Výrobek není snadno biologicky odbouratelný. Pøedpokládá se, že hlavní složky jsou pøirozenì biologicky rozložitelné. Pøesto výrobek obsahuje látky, které budou v životním prostøedí pøetrvávat. 12.4. Bioakumulaèní potenciál 12.5. Výsledky posouzení PBT 12.6. Jiné nepøíznivé úèinky 13. Pokyny pro odstraòování Nebezpeèí pøi zacházení s pøebytky nebo odpady (vznikajících pøi pøedpokládaném použití) 13.1. Vhodné metody odstraòování látky nebo pøípravku a všech zneèištìných obalù Recyklujte a likvidujte v souladu s obvyklými pøedpisy, pøednostnì prostøednictvím spoleènosti autorizované pro tuto èinnost. Oprávnìní spoleènosti k zacházení s produktem tohoto typu by mìlo být pøedem provìøeno. Nedovolte, aby upotøebený olej kontaminoval pùdu nebo vodu nebo byl vypouštìn do životního prostøedí. 13.2. Právní pøedpisy o odpadech Zákon è. 185/2001 Sb., o odpadech a zákon è. 188/2004 Sb., kterým se doplòuje zákon è.185/2001 Sb. 14. Informace pro pøepravu 14.1. Speciální preventivní opatøení 14.2. Silnièní pøeprava ADR Nepodléhá pøedpisùm podle ADR Železnièní pøeprava RID Nepodléhá pøedpisùm podle RID Letecká pøeprava ICAO/IATA Nepodléhá pøedpisùm podle ICAO/IATA Námoøní pøeprava IMDG Nepodléhá pøedpisùm podle IMDG 15. Informace o pøedpisech 15.1. Informace, které musí být podle zákona uvedeny na obalu Pøípravek nemusí být oznaèen ve smyslu zákona è. 356/2003 Sb. v platném znìní (è. 434/2005 Sb.), o chemických látkách a chemických pøípravcích a o zmìnì nìkterých zákonù, a pøedpisù jej provádìjících. Výstražný symbol Nebezpeèné látky R-vìty (úplné znìní) S-vìty (úplné znìní) Oznaèení specifického nebezpeèí (podle vyhlášky è. 232/2004 v platném znìní) Oznaèení pro aerosolová balení 15.2. Specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí na úrovni Evropských spoleèenství Právní pøedpisy, které se vztahují na látku/pøípravek: zákon è. 356/2003 Sb. vèetnì platných vyhlášek a naøízení, zákon è. 258/2000 Sb., ve znìní pozdìjších pøedpisù, vèetnì platných vyhlášek a naøízení, odstraòování odpadù se øídí zákonem è. 185/2001 Sb., ve znìní pozdìjších pøedpisù. Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è.1907/2006 (REACH). Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1272/2008 o klasifikaci, oznaèování a balení látek a smìsí, o zmìnì a zrušení smìrnic 67/548/EHS a Strana 4/5

1999/45/ES a o zmìnì naøízení (ES) è. 1907/2006. Seznam závažnì klasifikovaných látek dle vyhlášky è.232/2004 Sb. v platném znìní. Smìrnice Rady 1999/13/ES o omezování emisí tìkavých organických slouèenin vznikajících pøi používání organických rozpouštìdel pøi nìkterých èinnostech a v nìkterých zaøízeních. Smìrnice Rady 89/391/EHS o zavádìní opatøení pro zlepšení bezpeènosti a ochrany zdraví zamìstnancù pøi práci. 15.3. Právní pøedpisy obsahující specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí Zdravotnické pøedpisy Pøedpisy na ochranu ovzduší Požární pøedpisy Zákon ÈNR è. 133/1985 Sb., ve znìní platných pøedpisù. ÈSN 65 0201 - Hoølavé kapaliny,provozy a sklady. Vyhláška è. 246/2001 Sb., o požární prevenci. 16. Další informace Seznam všech R vìt použitých v bodu 2 a 3 Další informace dùležité z hlediska bezpeènosti a ochrany zdraví èlovìka Výrobek nesmí být bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému úèelu, než je uvedeno v kapitole 1. Uživatel je odpovìdný za dodržování všech souvisejících pøedpisù na ochranu zdraví. Pokyny pro školení Seznámit pracovníky s doporuèeným zpùsobem použití, povinými ochrannými prostøedky, první pomocí a zakázanými manipulacemi s pøipravkem. Doporuèená omezení použití Informace o zdrojích údajù použitých pøi sestavování bezpeènostního listu Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è.1907/2006 (REACH), smìrnice 67/548/EHS ve znìní pozdìjších pøedpisù a 1999/45/ES, seznam závaznì klasifikovaných látek dle vyhlášky è.232/2004 Sb. v platném znìní, údaje spoleènosti nebo podniku, databáze nebezpeèných látek. Prohlášení Bezpeènostní list obsahuje údaje potøebné pro zajištìní bezpeènosti a ochrany zdraví pøi práci a ochrany životního prostøedí. Uvedené údaje odpovídají souèasnému stavu vìdomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními pøedpisy. Je nutno se pøesvìdèit, zda pracovníci jsou proškoleni pro práci s nebezpeènými chemickými látkami a pøípravky, ochrannými pomùckami, v bezpeènosti práce a požární ochranì. Strana 5/5