podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. listopad 2009



Podobné dokumenty
podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 6. listopad 2009 Èíslo Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 23. øíjen 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle vyhlášky è.231/2004 Sb.

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. prosinec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, Egeslbach

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Èíslo , , Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 19. listopad 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. øíjen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. srpen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 22. záøí 2010 Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. èerven 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 16. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 9. èervenec 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 4. listopad 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. únor 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 10. záøí 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Spolková republika Nìmecko Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. prosinec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 28. èervenec 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) tropických døevin Èíslo 17 Další názvy látky/smìsi

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 30. kvìten 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 8. prosinec 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 14. leden 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Telefon +43 / 1 / Fax 43 / 1/

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Bad Schmiedeberg Germany (Spolková republika Nìmecko) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 31. bøezen 2010

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Datum vyhotovení v ÈR 21. únor 2007

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní Netherlands (Nizozemsko) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 24. èerven 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) vodnímu kameni do praèky Èíslo Další názvy látky/pøípravku

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ,08907-L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Telefon

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. bøezen 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Identifikaèní èíslo (IÈ) Telefon Fax

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 29. èervenec 2009

Název: Serie 3000 Bero Thane HS420 MM

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

KOLODIUM ÖAB BEZPE NOSTNÍ LIST podle Na ízení (ES). 1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / P ÍPRAVKU A SPOLE NOSTI / PODNIKU

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 18. duben 2006

podle vyhlášky è.231/2004 Sb., v platném znìní

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Místo podnikání nebo sídlo Kurt-Schumacher-Ring 15-17, Egeslbach

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 12. kvìten 2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

(dle vyhlášky 231/2004 Sb.) Datum vydání: 03/06/04 BAYCIDAL 25 WP Strana 1 (celkem 7) Datum revize: 04/01/07

WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ

podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Revize č.: 3

Bezpečnostní list CHAMPION 50 WP. Datum vyhotovení: Strana:1 z 6 Datum přepracování:

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 27. bøezen 2009

Podlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

B E Z P E N O S T N Í L I S T. isti mosazi

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

(v %)

BEZPEČNOSTNÍ LIST 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

podle vyhlášky è.231/2004 Sb. Telefon

B E Z P E N O S T N Í L I S T Datum vydání: Datum revize: Název výrobku: Elektrovodivý lak EL- 4

Křížová 1018/ Praha 5 Česká republika Tel Fax DIČ : CZ

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

BEL pomeranč 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Transkript:

Datum vytvoøení 24. listopad 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2. Použití látky/pøípravku Sprej na èištìní výparníkù 1.3. Identifikace spoleènosti/podniku Výrobce Jméno nebo obchodní jméno Climalife (Dehon) Místo podnikání nebo sídlo 26, Avenue du Petit Parc 94683 Vincennes Cedex Telefon +33 1 43 98 75 00 Adresa www stránek http://www.climalife.dehon.com/ Distributor Jméno nebo obchodní jméno EKOTEZ spol. s r.o. Adresa Konìvova 857/47, 130 00 Praha 3 Czech Republic (Èeská republika) Telefon 221599111 Fax Adresa elektronické pošty ekotez@ekotez.cz Adresa www stránek www.ekotez.cz 1.4. Telefonní èíslo pro naléhavé situace Toxikologické informaèní støedisko, Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2, telefon (24 hodin/den) - 22491929 Telefonní èíslo pro poskytování informací pøi mimoøádných situacích 22491929, (24 hodin/den) 2. Identifikace nebezpeèí 2.1. Klasifikace látky nebo pøípravku Výstražný symbol T - toxický R-vìty R 36/38, R 45, R 52/53, R 67, R 68 2.2. Nepøíznivé fyzikálnì-chemické úèinky, úèinky na zdraví a životní prostøedí, symptomy související s použitím a možným nevhodným použitím Dráždí oèi a kùži. Mùže vyvolat rakovinu. Vdechování par mùže zpùsobit ospalost a závratì. Možné nebezpeèí nevratných úèinkù. Škodlivý pro vodní organismy, mùže vyvolat dlouhodobé nepøíznivé úèinky ve vodním prostøedí. 2.3. Jiná rizika nebo úèinky na životní prostøedí 3. Složení/informace o složkách 3.1. Chemická charakteristika pøípravku 3.2. Pøípravek obsahuje tyto nebezpeèné látky a látky se stanovenými nejvyššími pøípustnými koncentracemi v pracovním ovzduší Identifikaèní èísla Chemický název látky Koncentra ce [%] CAS: 79-01-6 ES(Einecs): 201-167-4 Index.èís: 602-027-00-9 Výstražný symbol a R vìty trichlorethylen >90 T R-36/38, 45, 52/53, 67, 68 Plné znìní R vìt je uvedeno v bodì 16. bezpeènostního listu. Strana 1/6

4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Všeobecné pokyny Postíženého odveïte na èerstvý vzduch. Pøivolejte lékaøskou pomoc. 4.2. Pøi nadýchání Postiženého dopravte na èerstvý vzduch. Je-li potøeba zaènìte s umìlým dýcháním. Okamžitì pøivolejte lékaøe nebo dopravte postiženého do nemocnièního zaøízení. 4.3. Pøi styku s kùží Okamžitì svléknìte zasažený odìv. Postiženého omyjte vìtším množstvím èisté vody. Jestli pøetrvává pálení pokožky okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc. 4.4. Pøi zasažení oèí Oèi vyplachujte 15 min. èistou vodou. Vyhledejte lékaøe i v pøípadì, že není patrno poškození oka. 4.5. Pøi požití Vypijte velké množství vody. Okamžitì vyhledejte lékaøe i v pøípadì, že nejsou žádné potíže nebo viditelné poškození. 5. Opatøení pro hašení požáru 5.1. Vhodná hasiva plyn - oxid uhlièitý, prášek 5.2. Hasiva, která z bezpeènostních dùvodù nelze použít voda 5.3. Zvláštní nebezpeèí zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku, produktùm hoøení nebo vznikajícím plynùm Vznik nebezpeèných plynù a par pøi rozkladu (CO, CO2, fosgen, chlorovodík).vznik prachu. 5.4. Speciální ochranné prostøedky pro hasièe Pøi práci v bezprostøední blízkosti nebo v uzavøených prostorách užijte dýchací pøístroj nezávislý na cirkulaci vzduchu a ochranný oblek odolný vùèi kyselinám. 5.5. Další údaje Je-li to možné odstraòte nádoby z požární zóny. Pøed další použitím dùkladnì vyvìtrejte a vyèistìte postižené prostory. 6. Opatøení v pøípadì náhodného úniku 6.1. Preventivní opatøení pro ochranu osob Dbejte pøedepsaných ochranných opatøení dle odd. 5 a 8. Všechny postradatelné osoby odveïte do bezpeèí. Pøístup mají pouze osoby proškolené o nebezpeèí plynoucím z produktu. Pøi práci v bezprostøední blízkosti nebo v uzavøených prostorách použijte dýchací pøístroj nezávislý na cirkulaci vzduchu a ochranný oblek. Snažte se zabránit dalšímu uvolòování, avšak jen tehdy je-li to možné bez ohrožení personálu. Odstraòte veškeré vznítitelné zdroje (ochrana pøed vznikem plamenù a jisker). Zabrate kontaktu s látkami a substancemi, které nejsou odolné vùèi pùsobení produktu. Zajistìte pøívod vzduchu. 6.2. Preventivní opatøení pro ochranu životního prostøedí Nenechte uniknout do životního prostøedí voda, vzduch, pùda... 6.3. Metody èištìní Jedná-li se velké množství kapaliny, produkt zasypejte absorbèním materiálem a odkliïte mechanicky. Vše uskladnìte v uzavøené a oznaèené nádobì odolné vùèi pùsobení produktu. Pøi úklidu areálu použijte velké množství vody. Zabraòte úniku do areálu nebo uzavøených prostor 7. Zacházení a skladování 7.1. Zacházení Preventivní opatøení pro bezpeèné zacházení s látkou nebo pøípravkem Všechny práce technického rozsahu provádìjte v uzavøené nádobì. Práce laboratorního rozsahu provádìjte pouze s výkonnou digestoøí. Pracujte pouze v dobøe vìtraných prostorech. Zabraòte rozkladu par produktu na horkých površích a vlivem elektrického svìtelného oblouku. Nepøibližujte k vznìtlivým nebo tepelným zdrojùm a reaktivním látkám. Nekuøte. Všechny souèásti zaøízení uzemìte. Zabraòte elektrostatickým výbojùm. Proškolte personál o nebezpeèí plynoucím z produktu. Dodržujte ochranná opatøení (odd 8). Zabraòte kontaktu se zásadami a žíravinami, kyselinami, kovy, vodou a silnými oxidaèními èinidly. Preventivní opatøení na ochranu životního prostøedí Nenechte uniknout do životního prostøedí voda, vzduch, pùda... Specifické požadavky nebo pravidla vztahující se k látce nebo pøípravku Strana 2/6

7.2. Skladování Podmínky pro bezpeèné skladování Skladujte na dobøe vìtraném chladném místì, chraòte pøed pøímým sluneèním záøením a teplotou pøesahující 50 st.c, nepøibližujte ke vznìtlivým a tepelným zdrojùm, nepøibližujte k reaktivním látkám. Kontejnery skladujte pevnì uzavøené a suché. Obalový materiál: plastikové nádoby. Nevhodný materiál: bìžná ocel, neželezné kovy - hliník - Al, mìï - Cu, zinek - Zn, cín - Sn a jejich slitiny, sklo. Množstevní limit pøi daných skladovacích podmínkách 7.3. Specifické/specifická použití 8. Omezování expozice / osobní ochranné prostøedky 8.1. Limitní hodnoty expozice žádné 8.2. Omezování expozice 8.2.1. Omezování expozice pracovníkù Používejte lokální odsávání. Dbejte opatøení dle odd. 7. Mezní hodnoty expozice - trichlorethylenu: VME=405 mg/m3 (75 ppm). Po práci dodržuje dostateènou hygienu, mytí rukou, sprchování, výplach oèí. Pøi práci nejezte, nepijte, nekuøte. Ochrana dýchacích cest Pøi nebezpeèí rozkladu používejte dýchací pøístroj nezávislý na cirkulaci vzduchu. V uzavøených prostorách/pøi nedostateèném pøívodu kyslíku/pøi výrazném nebo již neovladatelném rozkladu ve všech pøípadech, kdy nestaèí masky s filtrem - použijte dýchací pøístroj nezávislý na cirkulaci vzduchu. Ochrana rukou nepropustné ochranné rukavice Ochrana oèí V každém pøípadì používejte ochranné brýle. Pøi nebezpeèí rozstøiku užijte ještì bezpeènostní ochranné brýle (nepropustné), pøípadnì oblièejový štít. Ochrana kùže Používejte ochranný odìv odolný vùèi kyselinám a ochrannou obuv. 8.2.2. Omezování expozice životního prostøedí 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Obecné informace Vzhled Kapalina pod tlakem Skupenství Barva bez barvy Zápach nebo vùnì charakteristický 9.2. Informace dùležité z hlediska ochrany zdraví, bezpeènosti a životního prostøedí Teplota varu 87 C Relativní hustota 1,46 g/cm3 pøi 20 C Rozpustnost ve vodì prakticky nerozpustný Rozpustnost v alkoholu a chlorovaných rozpouštìdlech Husta par 4,45 9.3. Další informace Tlak par 4 bar pøi 20 C Teplota tání -87 C Teplota vznícení 410 C mísitelný s bìžnými organickými rozpouštìdly. Tlak par pøi 50 st.c = 8 bar 10. Stálost a reaktivita 10.1. Podmínky, kterým je tøeba zabránit Produkt je stabilní za normálních podmínek a pøi normálním používání. Zabraòte kontaktu s otevøeným ohnìm a horkými kovovými povrchy. Zabrate pøístupu tepla a tepelných zdrojù 10.2. Materiály, kterých je tøeba se vyvarovat alkalické kovy (napø.: sodík, draslík..), kovy alkalickách zemin (napø.: hoøèík, vápník..), práškové kovy, silná oxidaèní èinidla, bìžnaá ocel, neželezné kovy - hliník - Al, mìï - Cu, zinek - Zn, cín - Sn a jejich slitiny. 10.3. Nebezpeèné produkty rozkladu oxidy uhlíku - CO, CO2, fosgen - COCl2, chlorovodík - HCl Strana 3/6

11. Toxikologické informace Akutní toxicita pøípravku LD50, orálnì, potkan 4920 mg.kg -1 Akutní toxicita komponent pøípravku trichlorethylen (CAS: 79-01-6, ES: 201-167-4) LD50, orálnì, potkan nebo králík 4920 mg.kg -1 11.1. Nepøíznivé úèinky na zdraví zpùsobené expozicí látce nebo pøípravku Škodlivý po požití, hrozí nauzea, nevolnost, problémy s játry. Mùže poškodit dýchací aparát. Kontakt s pokožkou mùže vyvolat její suchost. 11.2. Známé dlouhodobé i okamžité úèinky a rovnìž chronické úèinky plynoucí z krátkodobé i dlouhodobé expozice karcinogenní 12. Ekologické informace 12.1. Ekotoxicita Akutní toxicita pøípravku pro vodní organismy LC50, 96 hod., ryby 136 mg.l -1 EC50, 48 hod., dafnie 1313 mg.l -1 Akutní toxicita komponent pøípravku pro vodní organismy trichlorethylen (CAS: 79-01-6, ES: 201-167-4) LC50, 96 hod., ryby 136 mg.l -1 EC50, 48 hod., dafnie 1313 mg.l -1 12.2. Mobilita 12.3. Persistence a rozložitelnost 12.4. Bioakumulaèní potenciál 12.5. Výsledky posouzení PBT 12.6. Jiné nepøíznivé úèinky škodlivý pro vodní organismy 13. Pokyny pro odstraòování Nebezpeèí pøi zacházení s pøebytky nebo odpady (vznikajících pøi pøedpokládaném použití) 13.1. Vhodné metody odstraòování látky nebo pøípravku a všech zneèištìných obalù Pøi likvidaci dodržujte místní a národní pøedpisy. Pøi dotazech ohlednì recyklace se obracejte pøednostnì na výrobce nebo produkt odešlete do sachválené spalovny prùmyslového odpadu. Tato spalovna musí být vybavena èistièkou plynù kvùli neutralizaci HCl. Neutralizujte odpady na ph 5,5-8,5. Zacházení s obaly: je-li to možné, použijte pro tento produkt pøedem urèenou sbìrnou nádobu. 13.2. Právní pøedpisy o odpadech Zákon è. 185/2001 Sb., o odpadech a zákon è. 188/2004 Sb., kterým se doplòuje zákon è.185/2001 Sb. 14. Informace pro pøepravu 14.1. Speciální preventivní opatøení 14.2. Silnièní pøeprava ADR Železnièní pøeprava RID Strana 4/6

Letecká pøeprava ICAO/IATA Námoøní pøeprava IMDG Námoøní zneèištìní Ne 15. Informace o pøedpisech 15.1. Informace, které musí být podle zákona uvedeny na obalu Pøípravek je ve smyslu zákona è. 356/2003 Sb. v platném znìní, o chemických látkách a chemických pøípravcích a o zmìnì nìkterých zákonù, a pøedpisù jej provádìjících, na obale, etiketì apod. takto klasifikován a oznaèen: Výstražný symbol T - toxický Nebezpeèné látky trichlorethylen (CAS: 79-01-6, ES: 201-167-4) R-vìty (úplné znìní) R 36/38 Dráždí oèi a kùži R 45 Mùže vyvolat rakovinu R 52/53 Škodlivý pro vodní organismy, mùže vyvolat dlouhodobé nepøíznivé úèinky ve vodním prostøedí R 67 Vdechování par mùže zpùsobit ospalost a závratì R 68 Možné nebezpeèí nevratných úèinkù S-vìty (úplné znìní) S 45 V pøípadì nehody, nebo necítíte-li se dobøe, okamžitì vyhledejte lékaøskou pomoc (je-li možno, ukažte toto oznaèení) S 53 Zamezte expozici - pøed použitím si obstarejte speciální instrukce S 61 Zabraòte uvolnìní do životního prostøedí. Viz speciální pokyny nebo bezpeènostní listy Oznaèení specifického nebezpeèí (podle vyhlášky è. 232/2004 v platném znìní) Oznaèení pro aerosolová balení žádné 15.2. Specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí na úrovni Evropských spoleèenství Právní pøedpisy, které se vztahují na látku/pøípravek: zákon è. 356/2003 Sb. vèetnì platných vyhlášek a naøízení, zákon è. 258/2000 Sb., ve znìní pozdìjších pøedpisù, vèetnì platných vyhlášek a naøízení, odstraòování odpadù se øídí zákonem è. 185/2001 Sb., ve znìní pozdìjších pøedpisù. Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è.1907/2006 (REACH). Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1272/2008 o klasifikaci, oznaèování a balení látek a smìsí, o zmìnì a zrušení smìrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmìnì naøízení (ES) è. 1907/2006. Seznam závažnì klasifikovaných látek dle vyhlášky è.232/2004 Sb. v platném znìní. Smìrnice Rady 1999/13/ES o omezování emisí tìkavých organických slouèenin vznikajících pøi používání organických rozpouštìdel pøi nìkterých èinnostech a v nìkterých zaøízeních. Smìrnice Rady 89/391/EHS o zavádìní opatøení pro zlepšení bezpeènosti a ochrany zdraví zamìstnancù pøi práci. 15.3. Právní pøedpisy obsahující specifická ustanovení týkající se ochrany osob nebo životního prostøedí Zdravotnické pøedpisy Pøedpisy na ochranu ovzduší Požární pøedpisy Strana 5/6

16. Další informace Seznam všech R vìt použitých v bodu 2 a 3 R 36/38 Dráždí oèi a kùži R 45 Mùže vyvolat rakovinu R 52/53 Škodlivý pro vodní organismy, mùže vyvolat dlouhodobé nepøíznivé úèinky ve vodním prostøedí R 67 Vdechování par mùže zpùsobit ospalost a závratì R 68 Možné nebezpeèí nevratných úèinkù Další informace dùležité z hlediska bezpeènosti a ochrany zdraví èlovìka Výrobek nesmí být bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému úèelu, než je uvedeno v kapitole 1. Uživatel je odpovìdný za dodržování všech souvisejících pøedpisù na ochranu zdraví. Pokyny pro školení Seznámit pracovníky s doporuèeným zpùsobem použití, povinnými ochrannými prostøedky, první pomocí a zakázanými manipulacemi s pøípravkem. Doporuèená omezení použití Informace o zdrojích údajù použitých pøi sestavování bezpeènostního listu Naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è.1907/2006 (REACH), smìrnice 67/548/EHS ve znìní pozdìjších pøedpisù a 1999/45/ES, seznam závaznì klasifikovaných látek dle vyhlášky è.232/2004 Sb. v platném znìní, údaje spoleènosti nebo podniku, databáze nebezpeèných látek Prohlášení Bezpeènostní list obsahuje údaje potøebné pro zajištìní bezpeènosti a ochrany zdraví pøi práci a ochrany životního prostøedí. Uvedené údaje odpovídají souèasnému stavu vìdomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními pøedpisy. Je nutno se pøesvìdèit, zda pracovníci jsou proškoleni pro práci s nebezpeènými chemickými látkami a pøípravky, ochrannými pomùckami, v bezpeènosti práce a požární ochranì. Strana 6/6