Rada Evropské unie Brusel 14. října 2015 (OR. en)



Podobné dokumenty
Rada Evropské unie Brusel 13. ledna 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 16. července 2015 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument D050363/02.

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 4. listopadu 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2016 (OR. en)

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument D038228/07.

Rada Evropské unie Brusel 12. listopadu 2015 (OR. en)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

Rada Evropské unie Brusel 20. července 2017 (OR. en)

(Text s významem pro EHP)

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en)

12488/13 hm 1 DG B 4B

Rada Evropské unie Brusel 18. října 2016 (OR. en)

13082/12 hm 1 DG B 4B

Delegace naleznou v příloze dokument D049411/01.

Delegace naleznou v příloze návrh nařízení Komise týkající se výše uvedeného tématu.

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2017 (OR. en)

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. září 2012 (OR. en) 13480/12 DENLEG 80 AGRI 553

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. dubna 2012 (04.04) (OR. en) 8478/12 DENLEG 35 AGRI 207 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

Delegace naleznou v příloze dokument D043211/04.

13470/12 ps 1 DG B 4B

Delegace naleznou v příloze dokument D039828/03 ANNEX 1.

Delegace naleznou v příloze dokument D048897/03.

Rada Evropské unie Brusel 13. ledna 2016 (OR. en)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. srpna 2011 (OR. en) 13420/11 DENLEG 112 AGRI 556

16792/13 hm 1 DG B 4B

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. prosince 2012 (OR. en) 17675/12 DENLEG 120 SAN 328

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 19. ledna 2017 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument D042070/01.

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2017 (OR. en)

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument D033542/02.

Delegace naleznou v příloze dokument D032212/02.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. srpna 2011 (OR. en) 13422/11 DENLEG 114 AGRI 558

Rada Evropské unie Brusel 3. července 2014 (OR. en)

(Legislativní akty) SMĚRNICE

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 5. října 2010 (OR. en) 13936/10 Interinstitucionální spis: 2010/0205 (CNS) FISC 100

Rada Evropské unie Brusel 26. července 2017 (OR. en)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument D048354/02.

Rada Evropské unie Brusel 11. května 2015 (OR. en)

(Text s významem pro EHP)

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 12. dubna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 11. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 4. dubna 2017 (OR. en)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Delegace naleznou v příloze dokument D48316/03. Příloha: D48316/ /17 lk DGB 2B. Rada Evropské unie Brusel 18. ledna 2017 (OR.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

(1) Směrnice 2011/16/EU vyžaduje, aby došlo k výměně informací v oblasti daní za použití standardních formulářů a elektronických formátů.

Delegace naleznou v příloze dokument D050361/04.

Rada Evropské unie Brusel 12. listopadu 2015 (OR. en)

Úřední věstník Evropské unie L 40/19

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

(Text s významem pro EHP)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. července 2011 (OR. en) 13263/11 CONSOM 133

Rada Evropské unie Brusel 19. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Rada Evropské unie Brusel 22. července 2015 (OR. en)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2011. ze dne [ ]

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 31. srpna 2011 (01.09) (OR. en) 13560/11 DENLEG 117

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. ledna 2012 (OR. en) 5403/12 ENV 17 ENT 7

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 23. dubna 2013 (OR. en) 5394/1/13 REV 1. Interinstitucionální spisy: 2011/0156 (COD)

296 Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE

Rada Evropské unie Brusel 29. dubna 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

32006R0780. Úřední věstník L 137, 25/05/2006 S

Delegace naleznou v příloze dokument D047977/02.

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

(Úř. věst. L 11, , s. 18) Č. Strana Datum M1 Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1747 ze dne 30. září 2015 L

(Text s významem pro EHP) (2014/689/EU)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Rada Evropské unie Brusel 18. dubna 2016 (OR. en)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

17261/13 mb 1 DG B 4B

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument D057206/03.

NAŘÍZENÍ. (Text s významem pro EHP)

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

Rada Evropské unie Brusel 28. ledna 2015 (OR. en)

2008R0733 CS

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise

Týden 1/ ledna ledna 2014

DOBROVOLNÍCI PRO ZAHRADU VILY ČERYCH. Hledáme dobrovolníky na práci v památkově chráněné a neobyčejné zahradě Vily Čerych

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2015 (OR. en) 13068/15 AGRILEG 190 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 13. října 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: D041475/02 Předmět: Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o COS-OGA, cerevisan, hydroxid vápenatý, lecitiny, Salix spp. cortex, ocet, fruktózu, virus mozaiky pepina kmen CH2 izolát 1906, Verticillium alboatrum izolát WCS850 a Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum kmen D747 Delegace naleznou v příloze dokument D041475/02. Příloha: D041475/02 13068/15 kno DGB 2B CS

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX SANTE/10753/2015 Rev. 1 (POOL/E3/2015/10753/10753R1- EN.doc) D041475/02 [ ](2015) XXX draft NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o COS-OGA, cerevisan, hydroxid vápenatý, lecitiny, Salix spp. cortex, ocet, fruktózu, virus mozaiky pepina kmen CH2 izolát 1906, Verticillium albo-atrum izolát WCS850 a Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum kmen D747 (Text s významem pro EHP) CS CS

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o COS-OGA, cerevisan, hydroxid vápenatý, lecitiny, Salix spp. cortex, ocet, fruktózu, virus mozaiky pepina kmen CH2 izolát 1906, Verticillium albo-atrum izolát WCS850 a Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum kmen D747 (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS 1, a zejména na čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Pro COS-OGA, cerevisan, hydroxid vápenatý, lecitiny, Salix spp. cortex, ocet, fruktózu, virus mozaiky pepina kmen CH2 izolát 1906, Verticillium albo-atrum izolát WCS850 a Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum kmen D747 nebyly stanoveny žádné specifické MLR. Tyto látky nebyly zahrnuty v příloze IV nařízení (ES) č. 396/2005, proto se použije standardní hodnota 0,01 mg/kg stanovená v čl. 18 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení. (2) Pokud jde o COS-OGA, dospěl Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen úřad ) k závěru 2, že je vhodné zařadit tuto látku do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005. (3) Pokud jde o cerevisan, dospěl úřad k závěru 3, že je vhodné zařadit tuto látku do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005. (4) Pokud jde o virus mozaiky pepina kmen CH2 izolát 1906, dospěl úřad k závěru 4, že je 1 2 3 4 Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1. Evropský úřad pro bezpečnost potravin, 2014. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance COS-OGA. EFSA Journal 2014;12(10):3868, 39 s. Evropský úřad pro bezpečnost potravin, 2014. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance cerevisane (cell walls of Saccharomyces cerevisiae strain LAS117). EFSA Journal 2014;12(6):3583, 39 s. Evropský úřad pro bezpečnost potravin. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Pepino mosaic virus strain CH2 isolate 1906. EFSA Journal 2015;13(1):3977, 25 s. CS 2 CS

(5) Hydroxid vápenatý byl schválen jako základní látka v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 5. S ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/762 6 se Komise domnívá, že je vhodné zařadit tuto látku do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005. (6) Základní látka lecitiny byla schválena v souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009. S ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1116 7 se Komise domnívá, že je (7) Salix spp. cortex byl schválen jako základní látka v souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009. S ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1107 8 se Komise domnívá, že je (8) Ocet byl schválen jako základní látka v souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009. S ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1108 9 se Komise domnívá, že je (9) Fruktóza byla schválena jako základní látka v souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009. S ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1392 10 se Komise domnívá, že je (10) Verticillium albo-atrum izolát WCS850 byl zařazen do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS směrnicí Komise 2008/113/ES 11 a považuje se za schválený v souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009. Přirozená expozice látky Verticillium albo-atrum izolát WCS850 je mnohem vyšší než expozice spojená s použitím této látky jako přípravku na ochranu rostlin. Úřad dospěl k závěru 12, že o látce Verticillium albo-atrum izolát WCS850 není známo, že je pro člověka patogenní, a že tato látka během výrobního 5 6 7 8 9 10 11 12 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1). Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/762 ze dne 12. května 2015, kterým se v souladu s nařízením schvaluje základní látka hydroxid vápenatý a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 120, 13.5.2015, s. 6). Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1116 ze dne 9. července 2015, kterým se v souladu s nařízením schvaluje základní látka lecitiny a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 182, 10.7.2015, s. 26). Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1107 ze dne 8. července 2015, kterým se v souladu s nařízením schvaluje základní látka Salix spp. cortex a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 181, 9.7.2015, s. 72). Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1108 ze dne 8. července 2015, kterým se v souladu s nařízením schvaluje základní látka ocet a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 181, 9.7.2015, s. 75). Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1392 ze dne 13. srpna 2015, kterým se v souladu s nařízením schvaluje základní látka fruktóza a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 215, 14.8.2015, s. 34). Směrnice Komise 2008/113/ES ze dne 8. prosince 2008, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení některých mikroorganismů jako účinných látek (Úř. věst. L 330, 9.12.2008, s. 6). Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Verticillium albo-atrum (strain WCS850). EFSA Journal 2013;11(1):3059. [22 s.]. CS 3 CS

procesu neprodukuje významné toxiny nebo sekundární metabolity. Je proto vhodné zařadit tuto látku do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005. (11) Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum kmen D747 byl schválen jako účinná látka prováděcím nařízením Komise (EU) č. 1316/2014 13. Úřad dospěl k závěru 14, že pokud jde o posouzení rizika z dietárního příjmu pro spotřebitele, některé informace nejsou k dispozici a že je nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. Zpráva o přezkoumání této látky 15 uvádí, že tato látka není pro člověka patogenní a že se nepředpokládá, že by produkovala toxiny závažné z hlediska lidského zdraví. Je proto vhodné zařadit tuto látku do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005. (12) Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. (13) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V příloze IV nařízení (ES) č. 396/2005 se v abecedním pořadí vkládají tyto položky: COS- OGA, cerevisan, hydroxid vápenatý, lecitiny, Salix spp. cortex, ocet, fruktóza, virus mozaiky pepina kmen CH2 izolát 1906, Verticillium albo-atrum izolát WCS850 a Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum kmen D747. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne Za Komisi předseda 13 14 15 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1316/2014 ze dne 11. prosince 2014, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje účinná látka Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum kmen D747, mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 a povoluje členským státům prodloužení dočasných povolení udělených pro uvedenou účinnou látku (Úř. věst. L 355, 12.12.2014, s. 1). Evropský úřad pro bezpečnost potravin, 2014. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum strain D747. EFSA Journal 2014;12(4):3624, 29 s. Review report for the active substance Bacillus amyloliquefaciens ssp. plantarum strain D747 [zpráva dokončená Stálým výborem pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva dne 10. října 2014 na jeho zasedání] SANCO/11391/2014 rev. 1, 10. října 2014. CS 4 CS

Jean-Claude JUNCKER CS 5 CS