RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. dubna 2013 (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240



Podobné dokumenty
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. července 2010 (13.07) (OR. en) 12032/10 DENLEG 68 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

2009R0041 CS

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. září 2010 (OR. en) 12963/10 DENLEG 79 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ]

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. srpna 2012 (OR. en) 13055/12 DENLEG 73 AGRI 528 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 426 final. Příloha: COM(2016) 426 final /16 bl DGB 2B

13470/12 ps 1 DG B 4B

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI / /EU. ze dne ,

Pracovní verze VYHLÁŠKA. ze dne , o hygienických požadavcích na potraviny rostlinného původu určené pro přímý prodej a dodávání malého množství

RESTREINT UE. Ve Štrasburku dne COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

12488/13 hm 1 DG B 4B

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. srpna 2011 (OR. en) 13420/11 DENLEG 112 AGRI 556

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en)

Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

(Text s významem pro EHP) (2013/519/EU)

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. srpna 2011 (OR. en) 13422/11 DENLEG 114 AGRI 558

Pravidla pro publicitu v rámci Operačního programu Doprava

Rada Evropské unie Brusel 11. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

6389/08 ADD 1 id/ho/pm 1 DG C III

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. září 2012 (OR. en) 13480/12 DENLEG 80 AGRI 553

Rada Evropské unie Brusel 12. listopadu 2015 (OR. en)

SROVNÁVACÍ TABULKY (*) Smlouva o Evropské unii

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. prosince 2012 (OR. en) 17675/12 DENLEG 120 SAN 328

Čl. 1 Smluvní strany. Čl. 2 Předmět smlouvy

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. května 2010 (12.05) (OR. en) 9388/10 RECH 161 SAN 99

16792/13 hm 1 DG B 4B

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2016 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument D049411/01.

Delegace naleznou v příloze dokument D050363/02.

(Text s významem pro EHP)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. srpna 2011 (OR. en) 12899/11 Interinstitucionální spis: 2011/0164 (NLE)

13082/12 hm 1 DG B 4B

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0297(COD) Výboru pro právní záležitosti. pro Hospodářský a měnový výbor

Rada Evropské unie Brusel 3. července 2014 (OR. en)

L 113/6 Úřední věstník Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 408 final

Rada Evropské unie Brusel 20. července 2017 (OR. en)

Zákon ze dne. kterým se mění zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů. Čl.

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0285(COD)

SMĚRNICE RADY 93/68/EHS

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Ze dne Aktualizováno dne doplněny body 2.7 až Úvod:

Rada Evropské unie Brusel 26. května 2016 (OR. en) 7851/16 STATIS 17 TRANS 105 CODEC 431

Delegace naleznou v příloze dokument D032212/02.

Zadavatel: Moravskoslezský kraj se sídlem Ostrava, 28. října 117, PSČ IČ:

Návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o úvěru pro spotřebitele

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 8. prosince 2011 (OR. en) 16705/2/11 REV 2 DENLEG 144 AGRI 773 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 3-6

Návrh Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh CPR

ROZDÍLOVÁ TABULKA k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 110/1997 Sb. o potravinách a tabákových výrobcích, ve znění pozdějších předpisů

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

(Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ

Příloha je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 97/2016 ze dne: List 1 z 7

JIŘÍ NOVOTNÝ CDV. tel

Delegace naleznou v příloze návrh nařízení Komise týkající se výše uvedeného tématu.

ZÁKON č. 110/1997 Sb., ze dne 24. dubna 1997

Nařízení obce Bílovice nad Svitavou č. 2/2015, kterým se vydává tržní řád

Drážní úřad Rail Authority

PŘEHLED LEGISLATIVY EVROPSKÉ UNIE A ČESKÉ REPUBLIKY v oblasti ochrany druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. dubna 2012 (04.04) (OR. en) 8478/12 DENLEG 35 AGRI 207 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

37/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 17. prosince o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů. (zákon o pojistné smlouvě) ČÁST PRVNÍ.

Jak EIP funguje Evropské inovační partnerství (EIP)

10. funkční období OPRAVENÉ ZNĚNÍ

Úřední věstník Evropské unie SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2000/9/ES. ze dne 20. března o lanových drahách pro dopravu osob

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. července 2011 (OR. en) 13263/11 CONSOM 133

Příloha č. 1 Vzor smlouvy o založení svěřenského fondu a statutu svěřenského fondu

Rada Evropské unie Brusel 18. října 2016 (OR. en)

M1 SMĚRNICE RADY ze dne 16. prosince 1991 o povinném používání bezpečnostních pásů a dětských zádržných systémů ve vozidlech (91/671/EHS)

Delegace naleznou v příloze dokument D033542/02.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2013 (OR. en) 16181/13 DENLEG 129 SAN 448 AGRI 743 PRŮVODNÍ POZNÁMKA. Datum přijetí: 8.

Administrace propagačních opatření pro zemědělské produkty v novém režimu. Ing. Michal Barbuš - SZIF

(Legislativní akty) SMĚRNICE

L 330/30 Úřední věstník Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en)

(Text s významem pro EHP)

Čl. I. Platový tarif. d) zaměstnancem státu v Grantové agentuře České republiky,

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. března 2014 (02.04) (OR. en) 8216/14 PROCIV 27 JAI 189

Delegace naleznou v příloze dokument D038228/07.

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Rada Evropské unie Brusel 16. července 2015 (OR. en)

ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK MALÉHO ROZSAHU

Rada Evropské unie Brusel 13. ledna 2016 (OR. en)

17261/13 mb 1 DG B 4B

Úřední věstník Evropské unie L 64/15

Komora auditorů České republiky

a. vymezení obchodních podmínek veřejné zakázky ve vztahu k potřebám zadavatele,

Právní rámec ochrany osobních údajů Úřad pro ochranu osobních údajů JUDr. Alena Kučerová

ZÁKON ze dne , kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů

VYHLÁŠENÍ NOMINACÍ PRO VOLBY DO PSP A EP

PŘEHLED LEGISLATIVY EVROPSKÉ UNIE A ČESKÉ REPUBLIKY v oblasti ochrany druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin

OBEC ČERVENKA Nařízení obce č. 2/2014, kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD

Transkript:

RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. dubna 2013 (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 11. dubna 2013 Příjemce: Generální sekretariát Rady Č. dok. Komise: D025414/03 Předmět: NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 608/2004 o označování potravin a složek potravin s přidanými fytosteroly, estery fytosterolů, fytostanoly nebo estery fytostanolů Delegace naleznou v příloze dokument Komise D025414/03. Příloha: D025414/03 8481/13 kno DG B 4B

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX SANCO/12876/2012 Rev. 1 (POOL/E4/2012/12876/12876R1- EN.doc) D025414/03 [ ](2012) XXX draft NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 608/2004 o označování potravin a složek potravin s přidanými fytosteroly, estery fytosterolů, fytostanoly nebo estery fytostanolů (Text s významem pro EHP)

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 608/2004 o označování potravin a složek potravin s přidanými fytosteroly, estery fytosterolů, fytostanoly nebo estery fytostanolů (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ze dne 20. března 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich obchodní úpravy a související reklamy 1, a zejména na čl. 4 odst. 3 uvedené směrnice, vzhledem k těmto důvodům: (1) V návaznosti na stanovisko Vědeckého výboru pro potraviny (SCF) ze dne 26. září 2002 2 a s cílem zajistit, aby spotřebitelé při nákupu potravin a složek potravin s přidanými fytosteroly, estery fytosterolů, fytostanoly nebo estery fytostanolů obdrželi přiměřené informace, stanoví nařízení Komise (ES) č. 608/2004 ze dne 31. března 2004 o označování potravin a složek potravin s přidanými fytosteroly, estery fytosterolů, fytostanoly nebo estery fytostanolů 3 povinné údaje doplňující údaje uvedené v článku 3 směrnice 2000/12/ES o označování takovýchto potravin. (2) Nařízení (ES) č. 608/2004 stanoví, že označení takovýchto potravin a složek potravin musí mimo jiné zahrnovat údaj o tom, že výrobek je určen výhradně pro osoby, které si přejí snížit hladinu cholesterolu ve své krvi. Účelem tohoto povinného údaje je zajistit, aby se výrobek dostal ke své cílové skupině, a předejít tak zbytečné konzumaci ze strany necílových skupin. (3) Dobrovolné uvádění výživových nebo zdravotních tvrzení na etiketách potravin je upraveno nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin 4. V souladu s tím byla nařízením Komise (ES) č. 983/2009 ze dne 21. října 2009 o schválení a zamítnutí schválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, která se týkají snížení rizika onemocnění a vývoje a zdraví dětí 5, nařízením Komise (EU) č. 384/2010 ze dne 5. května 2010 o schválení a zamítnutí schválení určitých zdravotních tvrzení při 1 2 3 4 5 Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29. Stanovisko SCF nazvané Všeobecné posouzení dlouhodobých účinků příjmu zvýšených objemů fytosterolů z vícečetných potravinových zdrojů. Úř. věst. L 97, 1.4.2004, s. 44. Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 9. Úř. věst. L 277, 22.10.2009, s. 3. 2

označování potravin o snížení rizika onemocnění a o vývoji a zdraví dětí 6 a nařízením Komise (EU) č. 432/2012 ze dne 16. května 2012, kterým se zřizuje seznam schválených zdravotních tvrzení při označování potravin jiných než tvrzení o snížení rizika onemocnění a o vývoji a zdraví dětí 7 za předpokladu splnění určitých podmínek používání schválena zdravotní tvrzení týkající se snížení a udržení hladiny cholesterolu v krvi, pokud jde o potraviny obsahující rostlinné steroly a rostlinné stanoly. (4) Nařízením Komise (ES) č. 983/2009 byly pod podmínkou splnění určitých podmínek používání schválena tato zdravotní tvrzení: Bylo zjištěno, že rostlinné steroly snižují hladinu cholesterolu v krvi. Vysoká hladina cholesterolu je rizikovým faktorem pro vznik ischemické choroby srdeční a Bylo zjištěno, že estery rostlinných stanolů snižují hladinu cholesterolu v krvi. Vysoká hladina cholesterolu představuje rizikový faktor pro vznik ischemické choroby srdeční. (5) Nařízením Komise (EU) č. 384/2010 bylo za předpokladu splnění určitých podmínek používání schváleno toto zdravotní tvrzení: Bylo zjištěno, že estery rostlinných sterolů a stanolů snižují hladinu cholesterolu v krvi. Vysoká hladina cholesterolu je rizikovým faktorem pro vznik ischemické choroby srdeční. (6) Nařízením Komise (EU) č. 432/2012 bylo za předpokladu splnění určitých podmínek používání schváleno toto zdravotní tvrzení: Rostlinné steroly/stanoly přispívají k udržení normální hladiny cholesterolu v krvi. (7) Znění uvedených schválených zdravotních tvrzení by ve spojení s povinným údajem týkajícím se cílové skupiny stanoveným v nařízení (ES) č. 608/2004 mohlo případně přivést k používání výrobku spotřebitele, kteří svou hladinu cholesterolu v krvi regulovat nemusí. Proto je s ohledem na zajištění soudržnosti informací uváděných na etiketách potravin a složek potravin s přidanými fytosteroly, estery fytosterolů, fytostanoly a/nebo estery fytostanolů vhodné změnit povinný údaj stanovený v nařízení (ES) č. 608/2004 tak, aby bylo jisté, že jeho znění bude vhodným způsobem sloužit informačním účelům, pro které byl původně zaveden. (8) Aby mohli provozovatelé potravinářských podniků přizpůsobit označování svých výrobků novým požadavkům stanoveným v tomto nařízení, je důležité stanovit pro použití tohoto nařízení přiměřené přechodné období. (9) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat [a ani Evropský parlament ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas], 6 7 Úř. věst. L 113, 6.5.2010, s. 6. Úř. věst. L 136, 25.5.2012, s. 1. 3

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Změna nařízení (ES) č. 608/2004 V článku 2 nařízení Komise (ES) č. 608/2004 se bod 3 nahrazuje tímto: 3. na výrobku musí být uvedeno, že není určen pro osoby, které nemusí regulovat hladinu cholesterolu ve své krvi Článek 2 Přechodná opatření Potraviny a složky potravin s přidanými fytosteroly, estery fytosterolů, fytostanoly nebo estery fytostanolů uvedené na trh nebo opatřené etiketou před [šest měsíců po vstupu v platnost], které nejsou v souladu s požadavky tohoto nařízení, smějí být uváděny na trh do vyčerpání zásob. Článek 3 Vstup v platnost Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne Za Komisi předseda José Manuel BARROSO 4