Strana 1 z 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce Firma: Název ulice: Místo: Zillenhardtstraße 29 D-73037 Göppingen Telefon: +49-(0)7161-99909-0 Fax: +49-(0)7161-99909-99 e-mail: info@makra.de Kontaktní osoba: Abteilung Produktmanagement Telefon: +49-(0)7161-99909-0 Internet: Dodavatel Firma: www.makra.de MAKRA trade s.r.o. Název ulice: Nekázanka 880/11 Místo: CZ-110 00 Praha 1 Telefon: e-mail: Kontaktní osoba: Internet: +42-(0)-415726660 Fax: +42-(0)-415726660 info@makratrade.cz Petr Khol Telefon: +42-(0)-777666644 www.makratrade.cz Informační oblast: Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: +42-(0)-224919293 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace podle směrnice 67/548/EHS lépe 1999/45/ES Označení nebezpečnosti: F - Vysoce hořlavý, Xi - Dráždivý, N - Nebezpečný pro životní prostředí R-věty: Vysoce hořlavý. Dráždí kůži. Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Vdechování par může způsobit ospalost a závratě. Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP] Kategorie nebezpečí: Žíravost/dráždivost pro kůži: Skin Irrit. 2 Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice: STOT SE 3 Nebezpečný pro vodní prostředí: Aquatic Chronic 2 Údaje o nebezpečnosti: Vysoce hořlavá kapalina a páry. Dráždí kůži. Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Strana 2 z 8 2.2 Prvky označení Signální slovo: Piktogramy: Varování GHS07-GHS09 Standardní věty o nebezpečnosti H225 Vysoce hořlavá kapalina a páry. H315 Dráždí kůži. H336 Může způsobit ospalost nebo závratě. H411 Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení P210 Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P271 Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P501 Likvidace podle úředních předpisů. Další pokyny Výrobek je hodnocen a značen podle směrnic ES nebo příslušných národních zákonů. 2.3 Další nebezpečnost Při používání může vytvářet hořlavé nebo výbušné směsi par se vzduchem. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Nebezpečné složky Číslo ES Číslo CAS Indexové č. Číslo REACH Název Klasifikace podle 67/548/EHS Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP] Obsah 265-151-9 Low boiling point hydrogen treated naphtha, Naphtha (petroleum), hydrotreated light 30 - < 70 % 64742-49-0 Doslovné znění R-, H- a EUH -věty: viz. odstavec 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc Popis první pomoci Při vdechnutí Jděte na čerstvý vzduch. Konzultujte s lékařem. F - Vysoce hořlavý, Xn - Zdraví škodlivý, Xi - Dráždivý, N - Nebezpečný pro životní prostředí R11-38-51-53-65-67 Flam. Liq. 1, Skin Irrit. 2, STOT SE 3, Asp. Tox. 1, Aquatic Chronic 2; H224 H315 H336 H304 H411 Při styku s kůží Ihned omývejte mýdlem a velkým množstvím vody. Opláchněte velkým množstvím vody. Potřísněný oděv ihned odložte. Při přetrvávajícím podráždění pokožky je nutno uvědomit lékaře.
Strana 3 z 8 Při zasažení očí Pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody a to i pod víčky. Při přetrvávajících potížích přivolejte lékaře. Při požití Nevyvolávejte zvracení. Ihned přivolejte lékaře. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Hasicí prostředky - při velkém požárech pěna vodní mlha Hasicí prostředky - při malých požárech suchý prášek oxid uhličitý (CO2) písek Při požáru ochlazujte nádrže stříkáním vodou. Nevhodná hasiva plný proud vody 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi oxid uhličitý (CO2), Oxid uhelnatý 5.3 Pokyny pro hasiče Mějte připraven izolační dýchací přístroj a ochranný chemický oděv. Další pokyny Zbytky po požáru a kontaminovaná voda použitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. Při požáru a/nebo výbuchu nevdechujte plynné zplodiny. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy V pracovních prostorách je nutno zajistit dostatečnou výměnu vzduchu a/nebo odsávání. Nedotýkejte se očí a pokožky. Neponechávejte v blízkosti zdrojů ohně. - Nekuřte. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zamezte plošnému šíření (např. zahrazením nebo olejovou bariérou). Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. Zabraňte vniknutí do podloží. Při úniku plynu nebo vniknutí do vod, půdy nebo kanalizace uvědomte příslušné úřady. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Mechanicky seberte. Nechejte vsáknout do inertního absorpčního materiálu (např. písek, silikagel, kyselé pojivo, univerzální pojivo, piliny). Sebraný materiál zpracujte způsobem uvedeným v oddílu "Zneškodnění odpadů". ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečné zacházení Používejte pouze v dobře větraných prostorách. Nedotýkejte se očí a pokožky. Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. Při používání nejezte, nepijte a nekuřte.
Strana 4 z 8 Povšimněte si návodu k použití na štítku. Opatření k ochraně proti požáru a výbuchu Neponechávejte v blízkosti zdrojů ohně. - Nekuřte. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a nádoby Skladujte v původních obalech. Nádobu vždy dobře uzavřete. Další informace o skladovacích podmínkách Chraňte před přímým slunečním světlem. Chraňte před teplem. Skladujte chlazené. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Mezní hodnoty Číslo CAS Látka ppm mg/m³ vlá/cm³ Kategorie Druh 64-17-5 Ethanol 532 1000 1596 3000 PEL NPK-P 8.2 Omezování expozice Vhodné technické kontroly Zajistěte přiměřené větrání. Všude kde je to proveditelné, by to mělo být zajištěno místním odsáváním nebo dobrým větráním. Nepostačuje-li to k udržení koncentrace par rozpouštědel pod mezními hodnotami pro expozici, musí být použit vhodný dýchací přístroj. Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi. Hygienická opatření Neponechávejte v blízkosti potravin, nápojů a krmiva pro zvěř. Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. Ochrana očí a obličeje ochranné brýle s bočními kryty vyhovující normě EN166 Ochrana rukou ochranné rukavice Materiál rukavic: nitrilový kaučuk (EN 374) Doporučená preventivní ochrana kůže: Před manipulací s výrobkem použijte ochranný krém na kůži. Informace jsou založeny výsledcích našich zkoušek, údajích z literatury a od výrobců ochranných rukavic nebo jsou založeny na údajích u podobných produktů. Dodržujte laskavě pokyny dodavatele rukavic, týkající se propustnosti a doby průniku. Vezměte rovněž v úvahu specifické místní podmínky za kterých je produkt používán, jako je nebezpečí řezání, abraze a dlouhá doba styku. Věnujte pozornost informacím výrobce o propustnosti a době průniku a specifickým podmínkám na pracovišti (mechanické namáhání, doba styku). Přesnou dobu průniku lze zjistit u výrobce ochranných rukavic. Tato doba by měla být dodržována. Ochrana kůže pracovní oděv s dlouhými rukávy, ochranné boty EN 344 Ochrana dýchacích orgánů Jsou-li pracovníci vystaveni koncentracím nad mezní hodnoty pro expozici, musí používat pro tyto účely schválený dýchací přístroj. filtrační dýchací přístroj s A filtrem (EN 14387)
Strana 5 z 8 ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství: Barva: Zápach: ph: Informace o změnách fyzikálního stavu Bod tání: Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu: Bod vzplanutí: Hořlavost plyny: Meze výbušnosti - dolní: Meze výbušnosti - horní: Tlak par: (při 20 C) Hustota (při 20 C): Rozpustnost ve vodě: ODDÍL 10: Stálost a reaktivita pevný bílý charakteristický nestanoveno nepoužitelné (účinná látka) 88-105 C (účinná látka) -12 C ano (účinná látka) 1 objem. % (účinná látka) 8 objem. % (účinná látka) 85 hpa (účinná látka) 0,714 g/cm³ nerozpustná látka Metoda 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Materiál smí být používán pouze na místech, kde nejsou nechráněná světla, oheň a jiné zápalné zdroje. 10.5 Neslučitelné materiály Nesnáší se se silnými kyselinami a oxidačními činidly. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Při dodržení stanoveného způsobu použití nedochází k rozkladu. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita LD50/orálně/krysa = data neudána LD50/dermálně/králík = data neudána LC50/inhalačně/4h/krysa = data neudána Zasažení očí : data neudána Dráždění a leptání Delší styk s pokožkou může způsobovat podráždění kůže. Senzibilizační účinek data neudána Karcinogenita, mutagenita a toxické účinky pro reprodukční data neudána Jiné údaje ke zkouškám narkóza : data neudána Páry mohou způsobit ospalost a závratě.
Strana 6 z 8 ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita data neudána Toxicita pro vodní organismy. R51/53 - Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál Jiné údaje Low boiling point hydrogen treated naphtha, Naphtha (petroleum), hydrotreated light: Z podstaty produktu vyplývá, že je biologicky odbouratelný. Podle zkušeností není třeba očekávat Chování v čističce odpadních vod Látka může být mechanicky oddělena v čistírně odpadních vod. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Nebezpečí spojená s odstraňováním látky nebo přípravku Následující kódy odpadů jsou pouze návrhy: Zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad 150202 ODPADNÍ OBALY; ABSORPČNÍ ČINIDLA, ČISTICÍ TKANINY, FILTRAČNÍ MATERIÁLY A OCHRANNÉ ODĚVY JINAK NEURČENÉ; Absorpční činidla, filtrační materiály, čisticí tkaniny a ochranné oděvy; Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čisticí tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami Nebezpečný odpad. Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad/nepoužité výrobky 200129 KOMUNÁLNÍ ODPAD (ODPAD Z DOMÁCNOSTÍ A PODOBNÝ ŽIVNOSTENSKÝ, PRŮMYSLOVÝ ODPAD A ODPAD Z ÚŘADŮ), VČETNĚ SLOŽEK Z ODDĚLENÉHO SBĚRU; Složky z odděleného sběru (kromě čísla 15 01); Detergenty obsahující nebezpečné látky Nebezpečný odpad. Vhodné metody odstraňování látky nebo přípravku a znečištěných obalů Zlikvidujte v souladu s místními předpisy. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní přeprava (ADR/RID) 1 Číslo OSN: UN 3175 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 14.4 Obalová skupina: Štítky: LÁTKY TUHÉ nebo směsi tuhých látek (jako přípravky a odpady), OBSAHUJÍCÍ HOŘLAVÉ KAPALNÉ LÁTKY, J.N., s bodem vzplanutí nejvýše 60 C II
Strana 7 z 8 Klasifikační kód: Omezené množství (LQ): Identifikační číslo nebezpečnosti: Další příslušné údaje (Pozemní přeprava) Zvláštní opatření: 216-274 E2 : 2 : E Vnitrozemská lodní přeprava (ADN) F1 LQ8 40 1 Číslo OSN: UN 3175 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 14.4 Obalová skupina: II Štítky: LÁTKY TUHÉ nebo směsi tuhých látek (jako přípravky a odpady), OBSAHUJÍCÍ HOŘLAVÉ KAPALNÉ LÁTKY, J.N., s bodem vzplanutí nejvýše 60 C Klasifikační kód: Omezené množství (LQ): F1 LQ8 Další příslušné údaje (Vnitrozemská lodní přeprava) Zvláštní opatření: 216 274 800 Přeprava po moři (IMDG) 1 Číslo OSN: UN 3175 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 14.4 Obalová skupina: Štítky: SOLIDS CONTAINING FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. II Marine pollutant: Omezené množství (LQ): EmS: Další příslušné údaje (Námořní doprava) Zvláštní opatření: 216, 274, 944 Letecká přeprava (ICAO) 1 kg F-A, S-I 1 Číslo OSN: UN 3175 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 14.4 Obalová skupina: SOLIDS CONTAINING FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. II
Strana 8 z 8 Štítky: Omezené množství (LQ) (letadlo pro osobní dopravu): 5 kg IATA-Pokyny pro balení (letadlo pro osobní dopravu): IATA-Maximální mnozství (letadlo pro osobní dopravu): IATA-Pokyny pro balení (nákladní letadlo): IATA-Maximální mnozství (nákladní letadlo): Další příslušné údaje (Letecká doprava) E2 : Y415 50 kg 415 15 kg 417 50 kg ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Specifická ustanovení, týkající se ochrany osob nebo životního prostředí Pracovní omezení: Třída ohrožení vody (D): ODDÍL 16: Další informace Všimněte si poznámky ve směrnici 94/33/ES, týkající se ochrany mladých lidí v zaměstnání. 1 - látka mírně ohrožující vody Doslovné znění R-vět (Číslo a plný text) 11 Vysoce hořlavý. 38 Dráždí kůži. 51 Toxický pro vodní organismy. 53 Může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 65 Zdraví škodlivý: při požití může vyvolat poškození plic. 67 Vdechování par může způsobit ospalost a závratě. Doslovné znění H- a EUH-vět (Číslo a plný text) H224 Extrémně hořlavá kapalina a páry. H225 Vysoce hořlavá kapalina a páry. H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H315 Dráždí kůži. H336 Může způsobit ospalost nebo závratě. H411 Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Jiné údaje Údaje jsou založeny na dnešním stavu našich znalostí, nepředstavují však žádné zajištění vlastností výrobku a neprokazují žádný smluvní právní poměr. (Údaje o nebezpečných obsažených látkách budou vždy převzaty z posledního platného bezpečnostního listu předchozího dodavatele.)