1 Označení látky, přípravku a společnosti

Podobné dokumenty
1.3.2 Nouzové telefonní číslo: Tel: +49 (0) : Toto číslo je k dispozici po dobu úředních hodin PO PÁ.

1.3.2 Nouzové telefonní číslo: Tel: +49 (0) : Toto číslo je k dispozici po dobu úředních hodin PO PÁ.

/ MM 1 / 6. Specielní dioxid křemíku s integrovanými montmorillonitovými faktory z bentonitového minerálního extraktu.

/ 6. Erbslöh Geisenheim Getränketechnologie GmbH & Co. KG, Erbslöhstraße 1, D Geisenheim

/ MM / MM 1 / 7. Erbslöh Geisenheim Getränketechnologie GmbH & Co. KG, Erbslöhstraße 1, D Geisenheim

in accordance with 91/155 EEC

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Sádrovláknitá deska FERMACELL

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Hloubková penetrace FERMACELL

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/2006 LABOHIT LH1000 / LH1001 / LH1002. LABOHIT Alabastrová sádra / Tvrdá modelová sádra

Nebezpečné obsahové látky (Úplné znění uvedených vět R viz kapitola 16) č. ES č. CAS Název látky Obsah Symboly Věty R

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

Dobrovolné bezpečnostní informace pro brusiva na podkladech (ve formátu Bezpečnostního listu)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Tekutá fólie FERMACELL. 1. Identifikace látky, přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Intumex AN. Intumex AN. Strana: 1/5 Bezpečnostní list Dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Datum revize:

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/2006. FINOTRAY Pryskyřice polymerující za studena

Bezpečnostní list. podle směrnice EK 2001/58/ES. Datum vydání / 30845

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

Intumex RS. Intumex RS. Strana: 1/5 Bezpečnostní list Dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Datum revize:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ / 68030

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/2006 LABOHIT LH4260 / LH4261. LABOHIT Sklenené perly do pískovace

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Dobrovolné bezpečnostní informace pro brusiva na podkladech (ve formátu Bezpečnostního listu)

Bezpečnostní list. podle směrnice EK 2001/58/ES. Datum vydání / 30596P

Kühlerdicht Radiator Stop Leak

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

GM electronic, spol. s r. o.

Vnitřní akrylátová barva Sefab Interier

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte CLO 2_ Product Safety/Produktsicherheit

Protipožární tmel na bázi vermiculitgrafitu a polyvinylacetátového zhášedla. Komponenty: grafit, hydroxid hlinitý, oxidethanol, voda

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:

1. ODDÍL: Identifikace látky nebo směsi a podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list. Tuschierpaste blau_tušírovací pasta

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) Číslo CAS: Číslo ES (EINECS):

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

FELDER, Pájecí technika

Seznam bezpečnostních

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) TAKO extra

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Válečkovaná omítka FERMACELL

Potravinářská vazelina Datum tisku: číslo zboží : 1/6 Revize:

Bezpečnostní list NEOPOLEN* P 9230 A 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

468 mv ph 0,1 (9883)

List bezpečnostních dat

CAMPINGAZ BIO ČISTÍCÍ SPRAY

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Silosept. Xi - Dráždivý

RETIGO RINSING AGENT

Tekuté mýdlo - krémové

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

Bezpečnostní list podle vyhlášky č.231/2004sb. Strana 1 z 5

Bezpečnostní list DLE NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006 (REACH) Název výrobku: Ferroplex

Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí:

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Datum vydání: 23. listopadu 2001 Strana: 1 Datum revize: 18. března 2011 Název výrobku: METPROCOR VCI

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS0340 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Elektrolyte CLE/CLB_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST Železo 600 A

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle 1907/2006/ES, článek 31)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. PC15: Přípravky pro úpravu nekovových povrchů. -: EUH208 Obsahuje 1,2-benzisothiazolin-3-one. Může vyvolat alergickou reakci.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list podle vyhlášky č.231/2004sb. Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

Nahrazuje verzi: - / CH. GH 41 Wecal-K Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

ah oj BEZPEČNOSTNÍ LIST dle zák. č. 356/2003 Sb.,vyhl., č. 231/2004 Sb. a vyhl. č. 232/2004 Sb. Sanitární mazivo

Datum vydání: Revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Rychlotuhnoucí podsyp FERMACELL

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/ / 42009P / 42009T. FINOLLOY Pájka CoCr

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení 453/2010/EC

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

(dle Nařízení (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: 24/06/2008 POKON VINIČ Strana 1 (celkem 5) Datum revize: 24/06/2008

Transkript:

1 Označení látky, přípravku a společnosti 1.1 Označení látky nebo přípravku Sušené ušlechtilé kvasinky Číslo výrobku Obchodní název 3105x Oenoferm 3107x Oenoferm Klosterneuburg 3117x Oenoferm Rouge 3118x Oenoferm Freddo 3131x Oenoferm InterDry 3136x Oenoferm Tipico 3139x Oenoferm Color 3140x Oenoferm Rosé 3149x Oenoferm Veltliner 3153x Oenoferm PinoType 3160x Oenoferm Riesling 3164x Oenoferm Terra 3169x Oenoferm Müller-Thurgau 3170x Oenoferm Structure 3174x Oenoferm Bio Selection Klingelberg 3175x Oenoferm C2 1.2 Použití látky / přípravku 1.2.1 Určené použití Průmysl / Odborné odvětví : Soukromý sektor: Dle katalogového listu firmy Erbslöh Žádné 1.3 Odpovědná osoba uvádějící produkt na trh EU 1.3.1 Označení společnosti Erbslöh Geisenheim AG, Erbslöhstraße 1, D-65366 Geisenheim E-Mail: info@erbsloeh.com, Internet: www.erbsloeh.com 1.3.2 Nouzové telefonní číslo: Tel: +49 (0) 6722 708-0: Toto číslo je k dispozici po dobu úředních hodin PO PÁ. 1.3.3 Dovozce / Dodavatel: PRONECO s.r.o., Březová, č. p. 150, PSČ 763 15, IČO: 46994645 2 Možná nebezpečí 2.1 Klasifikace : Žádný nebezpečný přípravek ve smyslu právních směrnic EU. 2.2 Jiná nebezpečí: Výrobek nepředstavuje žádná nebezpečí pro člověka a životní prostředí. 3 Složení / popis komponentů 3.1. Chemická charakteristika (substance) Chemické označení / chemický název: Sušená ušlechtilá kvasinka Synonymum: Žádné. Nebezpečné složky, nečistoty: Žádné. 3.2. Doplňující informace: Žádná doplňující upozornění. 1 / 5

4 Poskytnutí první pomoci 4.1 Všeobecné informace Žádná zvláštní opatření se nevyžadují. 4.2 Při inhalaci přípravku Zajistit přísun čerstvého vzduchu. 4.3 Při styku s pokožkou Omýt vodou a mýdlem. 4.4 Při vniknutí do očí Vypláchnout oči pod tekoucí vodou a s otevřenými víčky. 4.5 Při požití Ústa vypláchnout a zapít dostatečným množstvím vody. Konzultovat s lékařem. 4.6 Osobní ochrana poskytovatele první pomoci Žádná zvláštní opatření. 5 Protipožární opatření 5.1 Vhodné hasící prostředky Hasební opatření přizpůsobit okolnímu prostředí. 5.2 Hasící prostředek, který se nesmí použít z bezpečnostních důvodů Hasební opatření přizpůsobit okolnímu prostředí. 5.3 Zvláštní ohrožení Žádná zvláštní nebezpečí. 5.4 Zvláštní ochranné vybavení pro likvidaci požáru Ochranné pomůcky přizpůsobit okolnímu prostředí. 6 Opatření při neúmyslném úniku 6.1 Osobní preventivní opatření Nebezpečí uklouznutí při spojení rozsypaného materiálu s vodou. 6.2 Ochranné opatření pro životní prostředí 6.3 Způsoby čištění Mechanicky nebo pneumaticky pojmout. Dostatečně opláchnout vodou. 6.4 Doplňující informace 7 Manipulace a skladování 7.1. Manipulace Zamezit tvorbě prachu. 7.2. Skladování / podmínky skladování Skladovat v suchu, chránit před cizími pachy a vlhkostí. Otevřená balení těsně uzavřít. Dodržovat obecné požadavky na skladování potravin. 7.3. Stanovené užití Viz katalogový list. 2 / 5

8 Expoziční omezení a kontrola / Osobní ochrana 8.1. Expoziční hraniční hodnoty 8.2. Expoziční omezení a kontrola 8.2.1. Expoziční omezení a kontrola na pracovišti a) Ochrana dýchání b) Ochrana rukou c) Ochrana očí Jiná ochranná opatření: Dodržování všeobecných ochranných a hygienických opatření. Čištění vodou a mýdlem. 8.2.2. Expoziční omezení a kontrola týkající se životního prostředí 8.2.3. Omezení a kontrola látky u spotřebních a následných produktů 9 Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Vzhled Forma: Barva: Pach: granulát béžový až lehce hnědý typický 9.2 Důležitá data k ochraně zdraví a životního prostředí, stejně jako pokyny k bezpečnosti Objemová hmotnost: Hustota: Hodnota ph-wert (20 C): Bod tání: Bod varu: Samovznícení: Nebezpečí exploze: Rozpustnost ve vodě: 600-750 g/l nepoužitelný žádná data k dispozici neznámý žádná data k dispozici Výrobek není vznětlivý. Výrobek není výbušný. Ve vodě zcela rozpustný. 10 Stabilita a reaktivita 10.1 Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat Nebezpečí výbuchu prachu. Zamezit tvorbě elektrostatického náboje. Při silném zahřátí dochází k tepelnému rozkladu. 10.2 Látky, kterých je nutno se vyvarovat Uvolňování amoniaku při kontaktu se žíravinou nebo kyselinou. 10.3 Nebezpečné rozkladné produkty Žádné nebezpečné rozkladné produkty. 11 Toxikologické informace 11.1 Toxikinetika, výměna látek a rozdělení Nejsou známé žádné toxické účinky. 11.2 Akutní účinky (akutní toxicita, dráždivý a leptavý účinek) Nejsou známé žádné toxické účinky.. 3 / 5

12 Ekologické informace 12.1 Ekotoxicita: Výrobek nepředstavuje žádné nebezpečí 12.2 Mobilita: Výrobek nepředstavuje žádné nebezpečí 12.3 Perzistence a odbouratelnost: Výrobek je biologicky odbouratelný. 12.4 Bioakumulační potenciál: Výrobek nepředstavuje žádné nebezpečí 12.5 Výsledek zjišťování PBT vlastností: Tato látka nesplňuje kritéria pro zařazení jako PBT nebo vpvb. 12.6 Jiné škodlivé účinky: Výrobek nepředstavuje žádné nebezpečí 13 Pokyny k likvidaci odpadu 13.1 Likvidace / Odpad (produkt) Likvidace podle platných zákonů a nařízení. Doporučení Žádné. 13.2 Likvidace obalů Likvidace podle platných zákonů a nařízení. 14 Údaje o přepravě 14.1 Pozemní přeprava (ADR/RID/GGVSE) 14.2 Námořní (IMDG), říční přeprava (A.D.N.R.) 14.3 Letecká přeprava (IATA) 15 Právní předpisy 15.1 EU-předpisy Dle evropských předpisů není produkt klasifikován jako nebezpečný. 15.1.1 Posouzení chemické bezpečnosti Symboly a označení nebezpečí Nebezpečné komponenty k etiketování R-věty S-věty Zvláštní značení určitých látek Nerelevantní. 15.2 Národní předpisy Třída ohrožení vodního pásma (WGK): negativní (látka neohrožující vodní pásmo) 4 / 5

16 Další informace 16.1 Znění R-vět (číslo a úplný text): 16.1 Pokyny k zaškolení: Žádné. 16.1 Další informace: Žádné. Výše uvedené informace o našich produktech odpovídají našim současným znalostem a zkušenostem a jsou popsány z hlediska bezpečnostních požadavků, nicméně negarantujeme jejich vlastnosti nebo kvalitu. Zákony a předpisy musí být dodržovány především uživatelem. 5 / 5