Moteurs à combustion interne. Segments de piston. Spécifications des matériaux

Podobné dokumenty
Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 5: Generating sets

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 1: Application, ratings and performance

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 4: Controlgear and switchgear

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO 185 zavedena v ČSN ISO 185 Litina s lupínkovým grafitem. Klasifikace ( )

Určování přesnosti měřicích přístrojů. Část 7: Přístroje používané při vytyčování

Rolling bearings. Metric tapered roller bearings. Boundary dimensions and series designations

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transmissions hydrauliques. Régulateurs de débit et de pression. Méthodes d essai

Tolerances for linear and angular dimensions without individual tolerance indications

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 6: Function Section

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets. Part 3: Alternating current generators for generating sets

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tractors and machinery for agriculture and forestry. Technical means for ensuring safety. Part 1: General

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

KONTEJNERY ŘADY 1 - TECHNICKÉ POŽADAVKY A ZKOUŠENÍ - Část 3: Nádržkové kontejnery pro kapaliny, plyny a tlakované suché sypké materiály

Anlagen für die stetige Förderung von Lasten. Sicherheitsvorschriften. Allgemeine Bestimmungen

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA MDT :669 Březen 1994 ČSN ISO KOROZNÍ ZKOUŠKY V UMĚLÝCH ATMOSFÉRÁCH Zkoušky solnou mlhou

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Pro zjednodušení textu se neuvádí úplný ekvivalent překladu uvedených názvů.

V ČSFR se za oficiální považují termíny v jazyce českém, slovenském a oficiálních jazycích ISO.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Photographie - Plaques photographiques développées - Directives pour l'archivage

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Measurement of clean water flow in closed conduits. Velocity-area method using current-meters in full conduits and under regular flow conditions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Information technology - Keyboard layouts for text and office systems - Part 8: Allocation of letters to the keys of a numeric keypad

ČSN ISO

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je českou vezrí mezinárodní normy ISO 4705:1983. Mezinárodní norma ISO 4705:1983 má status české technické normy.

Pepper (Piper nigrum Linnaeus), whole or ground - Specification - Part 1: Black pepper

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Dokumentace. Formální úprava vědeckých. Dokumentation - Technisch-wissenschaftliche Veröffentlichungen. Richtlinien für die Gestaltung

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA ICS Září 1996 ČSN ISO

Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA ICS Leden ČSN ISO 3691+Amd 1. MOTOROVÉ VOZÍKY Bezpečnostní předpisy. Powered industrial trucks - Safety code

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tam, kde anglické příklady neodpovídají českému jazykovému systému, se český překlad neuvádí.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je českou verzí mezinárodní normy ISO :1983. Mezinárodní norma ISO :1983 má status české technické normy.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO 668 zavedena v ČSN Kontejnery ISO řady 1. Typy. Základní parametry a rozměry (eqv ISO 668:1988)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Durchflußmessung von Flüssigkeiten mittels Differenzdruckgeräten - Teil 1: Blenden, Düsen und Venturirohren in

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

IEC 27-1: zavedena v ČSN IEC 27-1 Písmenové symboly používané v elektrotechnice

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Acoustics - Declared noise emission values of computer and business equipment

Tato norma nahrazuje ČSN z a ČSN z a dále nahrazuje článek 1 v ČSN z

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 002:001.4 Březen 1993 ČSN ISO DOKUMENTACE A INFORMACE. SLOVNÍK Část 1: Základní pojmy

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS ; Květen 1999

idt EN ISO 3746:1995

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Paper and board- Determination of air permeance (medium range) - Part 1: General method

Banking - Personal Identification Number management and security Part 1: PIN protection principles and techniques

VELIČINY A JEDNOTKY ČSN

ČSN Část 3: Návod k použití. IEC Oddíl 9: Analýza rizika technologických systémů

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Photographie - Aufbewahrung und Lagerung von verarbeiteten photographichen Schwarzweib- Papierbildern

Tato norma obsahuje ISO 3864:1984 a je doplněna národními přílohami NA, NB, NC, ND a NE.

ČSN Teorie pravděpodobnosti a aplikovaná statistika. Termíny, definice a označení

Norma je částečně přepracována a jsou doplněny nové příklady použití čar na strojnických výkresech

ISO 8601 zavedená v ČSN EN 28601, Datové prvky a výměnné formáty. Výměna informací. Prezentace dat a časů.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Eart-moving machinery. Operation and maintenance. Format and content of manuals.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN :1993 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

Information technology - ISO 7-bit coded character set for information interchange

Vibration and shock - Experimental determination of mechanical mobility - Part 1: Basic definitions and transducers

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ISO/TR zavedena v ČSN ISO 3313 Měření průtoku pulsujícího proudu tekutiny v potrubí clonami, dýzami nebo Venturiho trubicemi (v návrhu)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

ČESKÁ NORMA MDT 621.43-243.3 Květen 1994 PÍSTNÍ KROUŽKY SPALOVACÍCH MOTORŮ Specifikace materiálu ČSN ISO 6621-3 03 7006 Internal combustion engines. Piston rings. Material specifications Moteurs à combustion interne. Segments de piston. Spécifications des matériaux Verbrennungsmotoren. Kolbenringe. Werkstoffe Tato norma obsahuje ISO 6621-3:1983. Národní předmluva Citované normy ISO 6621-1:1986 zavedena v ČSN ISO 6621-1 Pístní kroužky spalovacích motorů. Slovník ISO 6621-2:1986 zavedena v ČSN ISO 6621-2 Pístní kroužky spalovacích motorů. Zásady měření ISO 6621-4:1988 zavedena v ČSN ISO 6621-4 Pístní kroužky spalovacích motorů. Všeobecná specifikace ISO 6621-5:1988 zavedena v ČSN ISO 6621-5 Pístní kroužky spalovacích motorů. Požadavky jakosti ISO 6622-1:1986 dosud nezavedena ISO 6622-2:1988 dosud nezavedena ISO 6623:1986 dosud nezavedena ISO/R 80:1968 dosud nezavedena, ISO 6508:1986 zavedena v ČSN ISO 6508 Zkouška tvrdosti podle Rockwella. Stupnice A, B, C, D, E, F, G, H, K ISO 6624-1:1986 dosud nezavedena

ISO 6624-2:1988 dosud nezavedena ISO 6625:1986 dosud nezavedena ISO 6626:1989 dosud nezavedena U nezavedených norem se postupuje podle originálu ISO. Souvisící normy ČSN 02 7001 Pístní kroužky. Technické předpisy Obdobné zahraniční normy DIN ISO 6621 Teil 3:1990 Verbrennungsmotoren. Kolbenringe. Werkstoffe (Spalovací motory. Pístní kroužky. Specifikace materiálu) NF ISO 6621-3:1989 Moteurs à combustion interne. Segments de piston. Partie 3: Spécifications des matériaux (Spalovací motory. Pístní kroužky. Část 3: Specifikace materiálu) ã Český normalizační institut, 1994 Strana 2 16263 Nahrazení předchozích norem Tato norma spolu s ČSN ISO 6621-1, 2, 4 a 5 nahrazuje ČSN 02 7001 Pístní kroužky. Technické předpisy z 20. 1. 1971 pro rozměry pístních kroužků spalovacích motorů D 200 mm. Vypracování normy Zpracovatel: BUZULUK Komárov, a. s., IČO 45148414, Jiří Hejtmánek Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Hana Floriánová

Strana 3 SPALOVACÍ MOTORY, PÍSTNÍ KROUŽKY ISO 6621-3 Část 3: Specifikace materiálu První vydání 1983-12-15 MDT 621.43-242.3 Deskriptory: road vehicles, internal combustion engines, materiál specifications, machanical properties. Předmluva ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětovou federací národních normalizačních organizací (členů ISO). Na mezinárodních normách obvykle pracují technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být zastoupen v této technické komisi. Práce se zúčastňují i mezinárodní organizace, vládní i nevládní, s nimiž ISO navázalo pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice. Návrhy mezinárodních norem přijaté technickými komisemi se rozesílají členům ISO k hlasování. Vydání mezinárodní normy vyžaduje souhlas alespoň 75 % z hlasujících členů. Mezinárodní norma ISO 6621-3 byla připravena technickou komisí ISO-TC 22, Silniční vozidla. Při používání mezinárodních norem je potřebné brát v úvahu, že všechny mezinárodní normy se po určitém čase revidují, a proto každý odkaz na jinou normu v tomto dokumentu se vztahuje na její poslední vydání, pokud neni uvedeno jinak. 0 Úvod ISO 6621 je jedna z mezinárodních norem pro pístní kroužky spalovacích motorů s vratným pohybem pístu: ISO 6621, Spalovací motory - Pístní kroužky Část 1: Slovník

Část 2: Zásady měření Část 3: Specifikace materiálu Část 4: Všeobecná specifikace Část 5: Požadavky jakosti ISO 6622, Spalovací motory - Pístní kroužky Část 2: Pravoúhlé kroužky úzké ISO 6623, Spalovací motory - Pístní kroužky - Stírací kroužky osazené ISO 6624, Spalovací motory - Pístní kroužky Část 2: Pololichoběžníkové kroužky ISO 6625, Spalovací motory - Pístní kroužky - Stírací kroužky s výřezy ISO 6626, Spalovací motory - Stírací kroužky s výřezy se šroubovitým expanderem Tato část ISO 6621 stanoví základní údaje o materiálech na výrobu pístních kroužků. Strana 4 Existuje mnoho druhů materiálů na výrobu pístních kroužků vyráběných různými výrobci různými způsoby odlévání podle konkrétního použití. V mnoha případech se chemické složení liší. Postup výroby, případné tepelné zpracování u různých výrobců však zabezpečuje materiál podobných chemických vlastností. Funkce kroužků vyrobených ze dvou různých materiálů bude navzájem velmi podobná. Požadavky na materiál a jeho podtřídy jsou předmětem dohody mezi zákazníkem a dodavatelem. Při volbě materiálu se musí přihlížet k povrchové upravě kroužků, charakteristice motoru (jmenovitý výkon, povrch vložek válců apod.) a mikrostruktuře jako je obsah grafitu, cementitu a ferritu. Pro výrobu kroužků je vhodné uspořádat materiály do tříd podle jejich modulů pružnosti, protože tlak vyvíjený kroužkem určitého rozměru na stěnu válce je závislý jen na velikosti modulu. Obecně platí, že čím vyšší modul, tím vyšší pevnost i když mohou být některé výjimky v závislosti na způsobu výroby. Tvrdost materiálu je určena chemickým složením a tepelným zpracováním. 1 Předmět normy Tato část ISO 6621 uvádí základní údaje materiálů pro výrobu pístních kroužků do průměru 200 mm včetně.

Tato část ISO 6621 se vztahuje na pístní kroužky spalovacích motorů s vratným pohybem pístu a na pístní kroužky kompresorů, pracujících za obdobných podmínek. -- Vynechaný text --