EUROPOLVERI S.P.A. 9L T L T000 DURPOL EPOXYPOLYESTER 5005ca BLUE SM M LC TS HMF

Podobné dokumenty
EUROPOLVERI S.P.A. 5B T ex 5066A6005 PURAL POLYESTER R6005 GREEN TEXT HG TS TF HMF

COLOROBBIA S.P.A. GFR GF.43/MMO 164 Fr 0,05 : 0,14

MOSAZ. Informační List. Ing. Josef Kořínek Dvořákova Lanškroun. Česká republika

EUROPOLVERI S.P.A. 9T T ex 9080A6548 DURPOL EPOXYPOLYESTER YELLOW TRANSP GL TS HMF

COLORIFICIO SAN MARCO S.P.A. CADORO

EUROPOLVERI S.P.A. 9T TM ex 9030A0771 DURPOL EPOXYPOLYESTER CHROME EFFECT TRANSP GL TS OX MET HMF

ACC Silicones LTD MM730FGA

ACC Silicones LTD MM228A

COLOROBBIA S.P.A. GRS GR 8008 Fr. 0,08:0,37

COLOROBBIA S.P.A. SLA Smalto Lucido Grigio

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A. FILA W 68. Bezpečnostní list. Oleorepellente per cotto e pietra naturale.

COLOROBBIA S.P.A. MMO Ferro Ossido Nero 303 T

COLOROBBIA S.P.A. SLA

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

ACC Silicones LTD QSIL550B

COLORIFICIO SAN MARCO S.P.A.

ACC Silicones LTD MM700FGB

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Informační List. Reagent for hematology analyzer. Osmannoro Sesto Fiorentino (FI) ITALY Tel Fax

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

ACC Silicones LTD MM928

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

COLOROBBIA S.P.A. ZRU Zircobit MO

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

TRECO S.R.L. MM 800 (RTV 800)

ACC Silicones LTD EGEL3000A

COLOROBBIA S.P.A. SLA Smalto Bianco Lucido

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.

COLOROBBIA S.P.A. SPAS Smalto Blu Elettrico ad Effetto

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A. FILACLASSIC. Bezpečnostní list. FILACLASSIC Cera liquida per marmo e cotto. Tekut vosk na dla bu cotto a mramor

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

EUROPOLVERI S.P.A. 9L TM L TM00 DURPOL EPOXYPOLYESTER 1035ca PEARL BEIGE SM GL OX MET HMF

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

3.1 Látky: Chemická charakteristika: Demineralizovaná voda s minimálním množstvím kationtů a aniontů. Výrobek neobsahuje nebezpečné chemické látky.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. PC15: Přípravky pro úpravu nekovových povrchů. -: EUH208 Obsahuje 1,2-benzisothiazolin-3-one. Může vyvolat alergickou reakci.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

2.2 Prvky označení Aqua Isopropyl alcohol, Dimethyl glutarate,-11 Pareth-8,Succinate,Adipate,lanolin,,Hydantoin,digluconate,,butylcarbamate,

Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH.

BEZPECNOSTNÍ LIST. (v souladu s narízením Komise (EU) c. 453/2010) ODDÍL 1: Identifikace látky/smesi a spolecnosti/podniku

Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 2015/830. Destilovaná/Demineralizovaná voda

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: HYB (Hybridizační pufr) Datum vydání: 28/03/2007 Datum revize: 01/06/2015 (Verze E) list 1 z 6

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

COLOROBBIA S.P.A. SLA MC

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS0340 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST Není regulován nařízením ES č. 1907/2006. Fosfor 600 UV A

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPECNOSTNÍ LIST. (v souladu s narízením Komise (EU) c. 453/2010) ODDÍL 1: Identifikace látky/smesi a spolecnosti/podniku

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) KAMMAL 30

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Seznam bezpečnostních

Pitralon F voda po holení

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST. A/C OIL POE ML Datum vydání: Datum revize: Strana/stran: 1/5

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A. FILAMP90 ECO PLUS. Bezpečnostní List FILAMP90 ECO PLUS OCHRANA STAIN PRO STŘEDNÍ KAMENÝ PŘÍRODNÍ KAMEN A PORCELAIN.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST HOMOCYSTEINE EIA LOW CONTROL FHCY220. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP.

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A. FUGAPROOF. Informační List ANTI-STAIN AND WATER REPELLENT SEALER FOR JOINTS San Martino di Lupari (PD) ITALIA

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

UHU All Purpose Strong & Safe

Transkript:

Strana č. 1 / 8 Bezpečnostní List ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Kód: Název 9L4751057T000-00 9L4751057T000 DURPOL EPOXYPOLYESTER 5005ca BLUE SM M LC TS HMF 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Popis/Použití Powder coating for industrial application for the use of professional users only 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Jméno firmy Adresa Via Galvani, 69 Místo a Stát 36066 Sandrigo (VI) ITALIA tel. +39 0444750643 fax +39 0444750653 E-mail kompetentní osoby Osoba odpovědná za bezpečnostní list info@europolveri.it 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace V případě potřeby naléhavých informací se obraťte na. informační středisko (TIS): +420 224 919 293 nebo + 420 224 925 402 (nepřetržitě). ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti. 2.1 Klasifikace látky nebo směsi. Na výrobek není klasifikovaný jako nebezpečný ve smyslu ustanovení nařízení ES 1272/2008 (CLP). Protože ale výrobek obsahuje nebezpečné látky v koncentraci, která odpovídá oddílu č. 3, vyžaduje si dle nařízení ES 1907/2006 ve znění pozdějších změn vystavení listu bezpečnostních údajů se všemi příslušnými informacemi. Klasifikace a označení nebezpečí: -- 2.2 Prvky označení. Výstražné symboly nebezpečnosti:-- Signální slova: -- Standardní věty o nebezpečnosti: EUH210 Na vyžádání je k dispozici bezpečnostní list. Pokyny pro bezpečné zacházení: -- 2.3. Další nebezpečnost. Podle dostupných údajů nepřesahuje obsah PBT ani vpvb látek ve výrobku 0,1%. ODDÍL 3. Složení/informace o složkách. 3.1 Látky. Irelevantní informace.

ODDÍL 3. Složení/informace o složkách.... / >> Strana č. 2 / 8 3.2 Směsi. Obsahuje: Identifikace. Konc. %. Klasifikace 1272/2008 (CLP). SÍRAN BARNATÝ CAS. 7727-43-7 9-10,5 Látka pro kterou je stanoven expoziční limit Společenství pro pracovni prostředí. CE. 231-784-4 INDEX. Pyromellitic acid, mono(phenylimdazoline) salt CAS. 54553-90-1 2-2,5 Aquatic Chronic 2 H411 CE. 259-224-4 INDEX. Poznámka: Horní mez nepřípustných hodnot. Plný text označení rizika (H) je uveden v oddílu 16 tohoto listu. ODDÍL 4. Pokyny pro první pomoc. 4.1 Popis první pomoci. OČI: Vyjměte případné kontaktní čočky. Okamžitě vymývejte oči proudem vody po dobu nejméně 15 minut; víčka držte pořádně otevřena. Pokud obtíže neustupují, vyhledejte lékaře. POKOŽKA: Svléknout znečištěný oděv. Okamžitě se umýt velkým množstvím vody. Přetrvává-li podráždění, vyhledejte lékaře. Vyprat odděleně znečištěný oděv před novým použitím. VDECHNUTÍ: Vyvést postiženou osobu na čerstvý vzduch. Je-li dýchání namáhavé, ihned přivolejte lékaře. POŽITÍ: Ihned vyhledejte lékaře. Vyvolejte zvracení jen na základě doporučení lékaře. Nepodávat nic ústy, pokud je osoba v bezvědomí a pokud to nebylo výslovně povoleno lékařem. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky. Symptomy a účinky způsobené obsaženými látkami, viz kap. 11. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření. ODDÍL 5. Opatření pro hašení požáru. 5.1 Hasiva. VHODNÉ HASÍCÍ PROSTŘEDKY Běžné hasící prostředky: oxid uhličitý, pěna, prášek a vodní mlha. NEVHODNÉ HASÍCÍ PROSTŘEDKY Žádný konkrétní. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi. NEBEZPEČÍ ZPŮSOBENÉ EXPOZICÍ V PŘÍPADĚ POŽÁRU Zabránit vdechování splodin hoření. Produkt je hořlavý, mají-li prachy rozptýlené v ovzduší dostatečnou koncentraci a je-li přítomen zápalný zdroj, může spolu se vzduchem vyvíjet výbušnou směs. Požár se může vyvíjet nebo být dále přiživován tuhým produktem, který mohl případně uniknout z nádoby, dosáhne-li vysokých teplot nebo při kontaktu se zdroji zapálení. 5.3 Pokyny pro hasiče. VŠEOBECNÉ INFORMACE Ochladit nádoby proudem vody, abyste předešli rozkládání produktu a vzniku látek potenciálně zdraví nebezpečných. Vždy oblékat kompletní výbavu protipožární ochrany. Odčerpat použité hasební vody, které nesmí být vypuštěny do kanalizace. Zlikvidovat použitou hasební vodu a zbytky požáru podle platných norem. VÝBAVA Normální pomůcky pro hašení požárů, jako respirační přístroj na stlačený vzduch s otevřeným okruhem (EN 137), ohnivzdorná kombinéza (EN469), ohnivzdorné rukavice (EN 659) a hasičské holínky (HO A29 nebo A30). ODDÍL 6. Opatření v případě náhodného úniku. 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy. Zabránit tvorbě prachu postříkáním produktu vodou, je-li to dovoleno. Snažte se nevdechovat výpary/mlhy/plyny. Používejte vhodné ochranné prostředky (včetně prostředků osobní ochrany dle oddílu 8 bezpečnostního listu) za účelem předcházení kontaminace pokožky, očí a osobních oděvů. Tyto pokyny platí jak pro osoby při výkonu práce tak i pro nouzové zásahy.

ODDÍL 6. Opatření v případě náhodného úniku.... / >> Strana č. 3 / 8 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí. Zamezte úniku produktu do kanalizace, povrchových a podpovrchových vod. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění. Rozsypaný výrobek sesbírejte mechanickými nejiskřícími pomůckami a nasypte do nádob na rekuperaci nebo likvidaci. Jeho zbytek spláchnout proudem vody, je-li to dovoleno. Zajistit dostatečné větrání místa úniku. Ověřte případnou nekompatibilitu pro materiál obalů v oddíle 7. Likvidace kontaminovaného materiálu musí být provedena v souladu s ustanoveními bodu 13. 6.4 Odkaz na jiné oddíly. Případné informace týkající se osobní ochrany a likvidace jsou uvedené v oddíllech 8 a 13. ODDÍL 7. Zacházení a skladování. 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení. Ti, kteří trpí respiračními problémy nebo alergickými reakcemi by se měli vyvarovat expozici a manipulaci s práškovými barvami. Je nezbytné přijmout preventivní opatření, aby se zabránilo vytvoření koncentrace prachu, které přesahuje meze vnětlivosti, výbušnosti nebo expozici na pracovišti. Elektrické zařízení a osvětlení musí být chráněno podle příslušných norem tak, aby prach nepřicházel do styku s horkými plochami, jiskrami nebo jinými možnostmi zapalování. Přípravek se může elektrostaticky nabíjet: vždy používejte uzemnění při jeho přečerpávání z jedné nádoby do druhé. Obsluha musí používat antistatickou obuv a oděv a podlahy musí být vodivého typu. Nádoby těsně uzavřené a mimo dosah tepla, jisker nebo otevřeného plamene. Používejte protizapalovací nástroje. Vyhněte se kontaktu s kůží a očima. Nevdechujte prach, aerosoly a rozprašovací mlhy, které jsou vytvořeny během aplikace přípravku. Vyvarujte se vdechování prachu při otryskávání pískem. V oblasti použití nekouřit, nejíst ani pít. Osobní ochrana viz kapitola 8. Vždy mějte a používejte nádoby stejného typu jako originál. Dodržujte bezpečnostní a hygienické pracovní normy v souladu s platnými předpisy. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí. Dodržujte pokyny uvedené na etiketě. Uchovávejte při teplotě pod 30 C na suchém a dobře větraném místě, daleko od zdrojů tepla a přímeho slunečního záření. Skladujte daleko od jakéhokoli zdroje zapálení a jiskření. Nekouřit. Zakázat přístup do skladovacích prostor neoprávněným osobám. Kontejnery, které jsou otevřeny, musí být pečlivě uzavřeny a uchovávány ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku produktu. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití. ODDÍL 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky. 8.1 Kontrolní parametry. Referenční Předpisů: BEL Belgique AR du 11/3/2002. La liste est mise à jour pour 2010 ESP España INSHT - Límites de exposición profesional para agentes químicos en España 2015 GRB United Kingdom EH40/2005 Workplace exposure limits HRV Hrvatska NN13/09 - Ministarstvo gospodarstva, rada i poduzetništva IRL Éire Code of Practice Chemical Agent Regulations 2011 ITA Italia Decreto Legislativo 9 Aprile 2008, n.81 EU OEL EU Směrnice 2009/161/EU; Směrnice 2006/15/ES; Směrnice 2004/37/ES; Směrnice 2000/39/ES. TLV-ACGIH ACGIH 2014

ODDÍL 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky.... / >> Strana č. 4 / 8 SÍRAN BARNATÝ Mezní hodnota povolené koncentrace. Druh Stát TWA/8h STEL/15min mg/m3 ppm mg/m3 ppm VLEP BEL 10 VLA ESP 10 WEL GRB 4 GVI HRV 4 RESPIR. GVI HRV 10 VDECH. OEL IRL 2 TLV ITA 0,5 OEL EU 0,5 TLV-ACGIH 5 Pyromellitic acid, mono(phenylimdazoline) salt Mezní hodnota povolené koncentrace. Druh Stát TWA/8h STEL/15min mg/m3 ppm mg/m3 ppm TLV-ACGIH 6 0 0 0 Legenda: (C) = CEILING ; VDECH = Vdechovatelná frakce ; RESPIR = Respirabilní frakce ; THORAK = Thorakální frakce. Při posuzování rizik se doporučuje uvažovat expoziční limity, které udává ACGIH pro jinak nezatříděné inertní prachové částice (PNOC, dýchatelný podíl: 3 mg/m3; PNOC vdechovatelný podíl: 10 mg/m3). Při překročení těchto mezních hodnot se doporučuje používat filtr typu P, jehož třída (1, 2 nebo 3) de zvolí na základě výsledku posouzení rizika. 8.2 Omezování expozice. Vzhledem k tomu, že použití vhodných technických opatření by mělo mít vždy přednost oproti vybavení prostředky osobní ochrany, zajistěte dobré větrání na pracovišti pomocí účinného místního odsávání. Při výběru prostředků osobní ochrany se případně poraďte svých dodavatelů chemických látek. Osobní ochranné prostředky musí být opatřeny označením CE, které prokazuje jejich shodu s platnými předpisy. OCHRANA RUKOU Pokud se předpokládá dlouhodobý kontakt s produktem, doporučuje se chránit ruce pracovními rukavicemi, které jsou odolné proti penetraci (viz norma EN 374). Materiál pro pracovní rukavice je nutno zvolit v závislosti od pracovního procesu, ve kterém se budou používat a od produktů, které v něm mohou vznikat. Upozorňujeme, že latexové rukavice mohou způsobit zcitlivění (senzitizaci). OCHRANA POKOŽKY Používejte pracovní oděv s dlouhými rukávy a bezpečnostní pracovní obuv kategorie I (ref. směrnice 89/686/EHS a norma EN ISO 20344). Po svlečení ochranného oděvu se umyjte vodou a mýdlem. OCHRANA OČÍ Doporučuje se použití hermetických ochranných brýlí (viz norma EN 166). OCHRANA DÝCHACÍCH CEST Doporučuje se používat obličejovou masku s filtrem typu P (viz norma EN 149) nebo jemu ekvivalentní prostředek, jehož třída (1, 2 nebo 3) a skutečná nutnost použití se stanoví na základě výsledků posouzení rizika. KONTROLA EXPOZICE ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ. Emise, které vznikají při výrobních procesech včetně těch, které emitují ventilační zařízení, by se měly měřit s ohledem na dodržování legislativy na ochranu životního prostředí. ODDÍL 9. Fyzikální a chemické vlastnosti. 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech. Fyzikální stav prášek Barva modrá Zápach bez zápachu Prahová hodnota zápachu. ph. Bod tání / bod tuhnutí. Počáteční bod varu. Rozmezí bodu varu. Bod vzplanutí. Rychlost odpařování Hořlavost (pevné látky, plyny) Dolní mezní hodnoty hořlavosti. 30 % (O/O). Horní mezní hodnoty hořlavosti.

ODDÍL 9. Fyzikální a chemické vlastnosti.... / >> Strana č. 5 / 8 Dolní mezní hodnoty výbušnosti. 30 % (O/O). Horní mezní hodnoty výbušnosti. Tlak páry. Hustota páry Relativní hustota. 1,496 Kg/l Rozpustnost nemíchatelná Rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda Teplota samovznícení. > 480 C. Teplota rozkladu. Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti 9.2 Další informace. ODDÍL 10. Stálost a reaktivita. 10.1 Reaktivita. Za normálních podmínek použití nehrozí mimořádné nebezpečí reakce s jinými látkami. 10.2 Chemická stabilita. Látka je stabilní v normálních podmínkách použití a skladování. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí. Látka je stabilní, i když prášek ve směsi se vzduchem je potenciálně výbušný. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit. Chraňte před hromaděním prachu v životním prostředí. 10.5 Neslučitelné materiály. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu. ODDÍL 11. Toxikologické informace. 11.1 Informace o toxikologických účincích. Při nedostatku experimentálních toxikologických údajů o samotném výrobku bylo případné nebezpečí výrobku pro zdraví posouzeno na základě látek, které výrobek obsahuje, dle kriterií stanovených referenční normou pro klasifikaci. Pro posouzení toxikologických vlivů při expozici na výrobek tudíž uvažujte koncentrace jednotlivých nebezpečných látek, které by byly uvedeny v oddílu 3. Pyromellitic acid, mono(phenylimdazoline) salt LD50 (Oral). 7400 mg/kg RAT LD50 (Dermal). > 2000 mg/kg RAT SÍRAN BARNATÝ LD50 (Oral). > 3000 mg/kg Mouse ODDÍL 12. Ekologické informace. Vzhledem k tomu, že neexistují spefické údaje o přípravku, při použití dodržujte správné pracovní normy a zamezte úniku látky do okolního prostředí. Zamezte úniku látky do půdy, kanalizace nebo vodních toků. Uvědomte příslušné orgány, pokud se látka dostala do vodních toků nebo kanalizací nebo pokud došlo ke kontaminaci půdy nebo vegetace. Přijměte náležitá opatření na snížení účinků na podzemní vody na minimum. 12.1 Toxicita. Pyromellitic acid, mono(phenylimdazoline) salt LC50 - pro Ryby. EC50 - pro Korýše. EC50 - pro Řasy / Vodní Rostliny. > 1000 mg/l/96h Tossicità per i pesci (Brachydanio rerio) 125 mg/l/48h Tossicità per daphnia (Daphia magna) > 9 mg/l/72h SCENEDESMUS SUBSPICATUS

ODDÍL 12. Ekologické informace.... / >> Strana č. 6 / 8 12.2 Perzistence a rozložitelnost. SÍRAN BARNATÝ Rozpustnost ve vodě: mg/l 0,1-100 Schopnost biologického rozkladu: Neuvádí se. 12.3 Bioakumulační potenciál. 12.4 Mobilita v půdě. 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb. Podle dostupných údajů nepřesahuje obsah PBT ani vpvb látek ve výrobku 0,1%. 12.6 Jiné nepříznivé účinky. ODDÍL 13. Pokyny pro odstraňování. 13.1 Metody nakládání s odpady. Opětovně využít, je-li to možné. Zbytky produktu jako takové jsou považovány za ostatní odpad, který není nebezpečný. Likvidace musí být svěřena firmě oprávněné k nakládání s odpady, podle národních a případně místních předpisů. KONTAMINOVANÉ OBALY Kontaminované obaly musí být odeslány k recyklaci či likvidaci podle národních norem týkajících se nakládání s odpady. ODDÍL 14. Informace pro přepravu. 14.1 Číslo OSN. 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku. 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu. 14.4 Obalová skupina. 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí. 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele. 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC. Irelevantní informace. ODDÍL 15. Informace o předpisech. 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi. Kategorie Seveso. Omezení týkající se produktu nebo látek, které obsahuje dle přílohy XVII nařízení ES 1907/2006.

ODDÍL 15. Informace o předpisech.... / >> Strana č. 7 / 8 Látky uvedené v Candidate List (Art. 59 REACH). Látky vyžadující povolení (příloha XIV REACH). Látky, na které se vztahuje ohlašovací povinnost při vývozu Nařízení (ES) 649/2012: Látky, které jsou předmětem Rotterdamské úmluvy: Látky, které jsou předmětem Stockholmské úmluvy: Hygienické kontroly. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti. Nebyl vypracován posudek o chemické bezpečnosti pro směs a látky, které obsahuje. ODDÍL 16. Další informace. Text označení nebezpečí (H) uvedené v oddílech 2-3 formuláře: Aquatic Chronic 2 Nebezpečný pro vodní prostředí, chronická toxicita, kategorie 2 H411 Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. EUH210 Na vyžádání je k dispozici bezpečnostní list. LEGENDA: - ADR: Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí - CAS NUMBER: Numerický identifikátor podle databáze Chemical Abstract Service - CE50: Koncentrace, při níž se vliv projeví u 50% testované populace - CE NUMBER: Numerický identifikátor v ESIS (evropská databáze existujících chemických látek) - CLP: Nařízení (ES) č. 1272/2008 - DNEL: Odvozená hladina expozice bez následků - EmS: Emergency Schedule - GHS: Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemikálií - IATA DGR: Přiručka pro přepravu nebezpečného nákladu Mezinárodní asociace leteckých dopravců - IC50: Koncentrace vyvolávající 50 % imobilizaci testované populace - IMDG: Mezinárodní předpis o námořní přepravě nebezpečného zboží - IMO: Mezinárodní námořní organizace - INDEX NUMBER: Numerický identifikátor dle přílohy VI ke CLP - LC50: 50% letální koncentrace - LD50: 50% letální dávka - OEL: Mezní hodnota expozice při práci - PBT: Perzistentní, bioakumulativní a toxický podle REACH - PEC: Předpokládaná koncentrace v životním prostředí - PEL: Přípustný expoziční limit - PNEC: Předpokládaná koncentrace bez účinku - REACH: Nařízení (ES) č. 1907/2006 - RID: Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí - TLV: Mezní hodnota povolené koncentrace - TLV CEILING: Koncentrace, která nesmí být při pracovní expozici v žádném okamžiku překročena. - TWA STEL: Krátkodobý expoziční limit - TWA: Časově vyvážený průměr - VOC: Těkavá organická látka - vpvb: Vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní podle REACH - WGK: Wassergefährdungsklassen (Deutschland). VŠEOBECNÁ BIBLIOGRAFIE:

ODDÍL 16. Další informace.... / >> Strana č. 8 / 8 1. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 (REACH) 2. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 1272/2008 (CLP) 3. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 790/2009 (I Atp. CLP) 4. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 453/2010 5. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 286/2011 (II Atp. CLP) 6. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 618/2012 (III Atp. CLP) 7. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 487/2013 (IV Atp. CLP) 8. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 944/2013 (V Atp. CLP) 9. Nařizeni Evropského parlamentu a Rady (ES) 605/2014 (VI Atp. CLP) - The Merck Index. - 10th Edition - Handling Chemical Safety - INRS - Fiche Toxicologique (toxicological sheet) - Patty - Industrial Hygiene and Toxicology - N.I. Sax - Dangerous properties of Industrial Materials-7, 1989 Edition - Webové stránky: Agenzia ECHA Poznámka pro uživatele: informace obsažené v tomto listu jsou založeny na našich znalostech k datu poslední verze. Uživatel musí zkontrolovat patřičnost a úplnost informací vztahujících se ke specifickému použití výrobku. Nepovažujte tento dokument za záruku specifických vlastností výrobku. Vzhledem k tomu, že použití výrobku nespadá pod naši přímou kontrolu, uživatel je zodpovědný za dodržování platných zákonů a nařízení týkajících se hygieny a bezpečnosti práce. Neneseme zodpovědnost za nesprávné použití. Pracovníkům, kteří pracují s chemickými látkami, poskytněte potřebné znalosti. Změny vzhledem k předchozí revizi: Byly provedeny změny v následujících sekcích: 11.