1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Podobné dokumenty
Bezpečnostní list NEOPOLEN* P 9230 A 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list. Cetiol AB. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Rheocare C Plus. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Cetiol HE. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Emulgade SE-PF. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

ULTRADUR B 4520 UNCOLORED POLYBUTYLENE TEREPHTHALATE

Bezpečnostní list. Acrodur 950 L. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Chemický název: ricinový olej, hydrogenovaný, ethoxylovaný (1< mol EO <6.5) Číslo CAS:

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list. Cetiol Sensoft. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

Bezpečnostní list. Efka FL ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list GOLIATH GEL. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Monomuls 90-O 18. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list. Magnafloc LT31. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. Foamaster NO ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. Rheovis AS ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

PCI PKL 326 PVC FLOORING ADHESIVE

ULTRAMID B3EG3 UNCOLORED POLYAMIDE

Bezpečnostní list. Dispex Ultra PX ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Laropal A 81. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list MASTERSEAL 368 RAL Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. Identifikátor výrobku

Bezpečnostní list SORIALE LX. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Chemický název: oxiran, 2-methyl-, polymer s oxiranem, monobutyl ether Číslo CAS:

Bezpečnostní list. Acronal S 734 P. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

MASTERSEAL 588 PART B

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

Bezpečnostní list. Dispex AA ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Antiprex SSC. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

: SunGUARD. Bezpečnostní list dle směrnice (ES) č. 453/2010. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. Acronal 4 F. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list BASAGRAN. 1. Identifikace látky / směsy a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

Bezpečnostní list PHEROPRAX A. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

UHU All Purpose Strong & Safe

Bezpečnostní list. Laropal A 101. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. Sovermol ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPECNOSTNÍ LIST. (v souladu s narízením Komise (EU) c. 453/2010) ODDÍL 1: Identifikace látky/smesi a spolecnosti/podniku

Bezpečnostní list. Irgalite Rubine K 4270 FP. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

3.1 Látky: Chemická charakteristika: Demineralizovaná voda s minimálním množstvím kationtů a aniontů. Výrobek neobsahuje nebezpečné chemické látky.

Bezpečnostní list. Heliogen Blue K 7090 FP. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

CAMPINGAZ BIO ČISTÍCÍ SPRAY

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. Heliogen Blue L ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

HISTICK POMOCNÝ ROSTLINNÝ PŘÍPRAVEK Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

BEZPECNOSTNÍ LIST. (v souladu s narízením Komise (EU) c. 453/2010) ODDÍL 1: Identifikace látky/smesi a spolecnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list VINAPOR DF 2922 F. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

Bezpečnostní list PCI GISOGRUND RAPID. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace rizik

: KLEENEX Luxusní pěnové antibakteriální mýdlo na ruce

Strana: 1/15 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES datum / Přepracováno.: Verze: 4.1 Produkt: FoamStar PB 2706

Bezpečnostní list. Dispex Ultra FA ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Strana: 1/13 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES Datum / Přepracováno.: Verze: 1.0 Produkt: Dispers Red 3866

1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Bezpečnostní list. Loxanol CA ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Chlamydia UNI Mix (EliGene Chlamydia trachomatis UNI, UNI)

Transkript:

Bezpečnostní list Strana: 1/41 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku Dehyton DC 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Relevantní identifikované použití: povrchově aktivní látky, Kosmetické přípravky, Spotřebitelská použití kosmetických přípravků nespadají pod REACH (1907/2006, čl. 14). Pro informace o detailních identifikovaných použitích produktu si přečtěte přílohu Bezpečnostního listu. 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Společnost: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Kontaktní adresa: BASF spol. s r.o. Sokolovská 668/136d 18600 Praha 8, CZECH REPUBLIC Telefon: +421 2 58 266-170 E-mailová adresa: product-safety-cz-sk@basf.com 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Klinika nemocí z povolání, Tox. inf. středisko +420 224919293, +420 224915402, +420 224914575 Na bojišti1, 128 08 Praha 2 Česká Republika Mezinárodní tísňová linka: Telefon: +49 180 2273-112 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi

Strana: 2/41 V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Eye Dam./Irrit. 1 H318 Pro klasifikaci, jejíž úplné znění nebylo v tomhle oddílu plně vypsané, najdete v oddíle 16. 2.2. Prvky označení V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Výstražný symbol nebezpečí: Signální slovo: Nebezpečí Standardní věta o nebezpečnosti: H318 Způsobuje vážné poškození očí. Pokyny pro bezpečné zacházení (Prevence): P280 Používejte ochranné brýle/obličejový štít. Pokyny pro bezpečné zacházení (reakce): P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky,jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Komponent(y) určující nebezpečí pro označování: REAKČNÍ PRODUKTY 1H-IMIDAZOL-1- ETHANOL, 4,5-DIHYDRO-, 2-(C7-C17 LICHÉ, C17-NENASYCENÉ ALKYL) DERIVÁTŮ A HYDROXIDU SODNÉHO 2.3. Další nebezpečnost V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Nejsou známá žádná specifická nebezpečí, pokud budou dodrženy všechny předpisy/poznámky pro skladování a manipulaci.

Strana: 3/41 ODDÍL 3: Složení / informace o složkách 3.1. Látky Neaplikovatelné 3.2. Směsi CHEMICKÁ CHARAKTERISTIKA Vodný roztok na bázi: (C7-C17 liché, C17- nenasycené alkyl) derivátů a hydroxidu sodného Nebezpeční složky (GHS) v souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 (C7-C17 liché, C17-nenasycené alkyl) derivátů a hydroxidu Obsah (W/W): >= 30 % - <= 50 % Eye Dam./Irrit. 1 Registrační čislo REACH: 01- H318 2119487973-19 Klasifikaci neuvedou v plném rozsahu v této části, včetně třídy nebezpečnosti a standardních vět o nebezpečnosti, můžete najít v úplnem znění v oddíle 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Při přetrvávajících potížích vyhledejte lékaře. Při nadýchání: Bez významu. Při styku s kůží: Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Při kontaktu s očima: Okamžitě opláchněte tekoucí vodou po dobu cca 10 minut, vyhledejte lékařskou pomoc. Při požití: Ústa vypláchěte a následně vypijte 200-300 ml vody. 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy: Nejdůležitější známé symptomy a účinky jsou popsané v klasifikaci (vid. oddíl 2) a/nebo v oddíle 11., Další důležité symptomy a účinky nejsou doteď známé.

Strana: 4/41 Nebezpečí: Při přiměřený manipulaci se neočkávejí žádné zvláštní nebezpečí. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Zacházení: Aplikujte symptomatickou léčbu. ODDÍL 5: Opatření pro zdolávání požáru 5.1. Hasiva Vhodná hasiva: rozstřik vody, oxid uhličitý, hasící prášek, pěna 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi zdraví škodlivé páry Vývoj dýmu/mlhy. V případě požáru může dojít k uvolnění zmíněných látek/skupin látek. 5.3. Pokyny pro hasiče Speciální ochranné vybavení: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Další informace: Zbytky po požáru a voda kontaminovaná po hašení musí být zlikvidovány v souladu s platnými předpisy. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používat osobní ochranný oděv. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Nevypouštějte do odpadů, povrchových a podzemních vod. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Pro malá množství: Nabírat s vhodným absorbujícím materiálem. Pro velká množství: Zahradit/zadržet hrází. Produkt odčerpejte. Zlikvidujte absorbovanou látku v souladu s předpisy. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Údaje k omezení a kontrole expozice/osobním ochranním pracovním pomůckám a pokynům pro likvidaci můžete vyčíst z oddílů 8 a 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy.

Strana: 5/41 Ochrana před ohněm a výbuchem: Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. Eliminujte všechny zápalné zdroje: teplo, jiskry, otevřený plamen. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Vhodné materiály pro obaly: vysokohustotní polyetylén (HDPE) Další informace k podmínkám skladování: Kontejner udržujte uzavřený a v suchu; skladujte jej v chladném prostředí. Mimo teplotních limitů, se budou vlastnosti produktu měnit. Vlastnost změny je reverzibilní. Pro další informace se prosím podívejte na list konkrétního produktu. Při skladování chraňte proti mrazu. Stabilita při skladování: Skladovací teplota: <= 10 C Ochrana před teplotami nižšími než: 10 C Vlastnosti produktu se reverzibilně změní při poklesu pod mezní teplotu. Ochrana před teplotami vyššími než: Při překročení mezní teploty se vlastnosti produktu reverzibilně mění. 7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití Při relevantních identifikovaných použitích dle oddílu 1 dbejte na dodržení pokynů uvedených v oddílu 7. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Složky s kontrolními parametry pracoviště Nejsou známé žádné mezní limity, které je nutné kontrolovat na pracovišti. PNEC Údaje se vztahují k rozpuštění hlavní složky Složky s PNEC (C7-C17 liché, C17-nenasycené alkyl) derivátů a hydroxidu sladká voda: 0,0053 mg/l mořská voda: 0,00053 mg/l sediment (sladká voda): 0,0208 mg/kg sediment (mořská voda): 0,00208 mg/kg čistička odpadních vod: 6,6 mg/l půda: 0,00104 mg/kg přerušované uvolňování: 0,053 mg/l

Strana: 6/41 Orální použití (sekundární otrava): Žádné PNEC nejsou odvozeny ústně, nepředpokláda se akumulace v organismech. DNEL Údaje se vztahují k rozpuštění hlavní složky Složky s DNEL (C7-C17 liché, C17-nenasycené alkyl) derivátů a hydroxidu zaměstnanec: dlouhodobá expozice - systémové účinky, dermální: 6,42 mg/kg zaměstnanec: dlouhodobá expozice - systémové účinky, Inhalace: 4,5 mg/m3 spotřebitel: dlouhodobá expozice - systémové účinky, dermální: 3,85 mg/kg spotřebitel: dlouhodobá expozice - systémové účinky, Inhalace: 4,06 mg/m3 spotřebitel: dlouhodobá expozice - systémové účinky, orální: 0,39 mg/kg 8.2. Omezování expozice Vybavení pro ochranu osob Ochrana dýchacího ústrojí: Ochrana dýchacího ústrojí není nutná. Ochrana rukou: Ochrana rukou není vyžadována. Ochrana očí: Utěsněné ochranné brýle (brýle proti stříkající kapalině) (EN 166) Ochrana těla: Ochranu těla je nutno zvolit podle aktivity a možné expozici, např. zástěra, ochranné vysoké boty, protichemický ochranný oděv (podle DIN-EN 465). Obecná bezpečnostní a hygienická opatření Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy. Na pracovišti se nesmí jíst, pít, kouřit ani šňupat. Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma: Barva: žlutý Zápach: téměř bez zápachu Prách zápachu: nepoužitelný Hodnota ph: 8-9 () (DIN EN 1262)

Strana: 7/41 Teplota varu: > 100 C Bod vzplanutí: > 101 C vodnatý přípravek (ASTM D92) Rychlost odpařování: Vznětlivost: Hořlavost aerosolů: Spodní mez výbušnosti: Hodnota se může odhadnout na základě Henryho-konstanty nebo tlaku par. nevznětlivý nepoužitelné, produkt nevytváří žádné vznětlivé aerosoly Pro kapaliny nejsou klasifikace a označování relevantní. Horní mez výbušnosti: Pro kapaliny nejsou klasifikace a označování relevantní. Zápalná teplota: 485 C Tenze par: neurčen Hustota: 1,118 g/cm3 () Relativní hustota par (vzduch): nepoužitelný Rozpustnost ve vodě: rozpustný > 1.000 g/l () Rozpustnost (kvalitativní) rozpouštědlo: dest. voda rozpustný Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda (log Kow): -1 () Samozápalnost: nepoužitelný (Směrnice 84/449/EHS, A.6) (vypočtený) Tepelný rozklad: Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k rozkladu. Dynamická viskozita: neurčen Kinematická viskozita: neurčen Nebezpečí výbuchu: neexplozivní Vlastnosti podporující oheň/požár: nepodporující šíření ohně 9.2. Další informace Další informace: Jestli je potřeba, jsou všechny ostatní fyzikální a chemické parametry uvedeny v tomhle oddíle. Nejsou k dispozici žádné další informace. ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita

Strana: 8/41 Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k nebezpečným reakcím. 10.2. Chemická stabilita Produkt je stabilní, pokud je skladován/manipulován, jak je předepsáno či uvedeno. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Žádné, je-li užit k zamyšlenému účelu. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Viz. BL oddíl 7.- Pokyny pro zacházení a skladování. 10.5. Neslučitelné materiály Nepřípustné látky: Nejsou známy žádné látky, kterým by bylo nutné se vyhnout. 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Žádné nebezpečné produkty rozkladu,jsou-li dodržovány předpisy/instrukce pro skladování a manipulaci. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Vyhodnocení akutní toxicity: Při jednorázovém kontaktu s pokožkou prakticky netoxický (á). Při jednorázovém požití prakticky netoxický. Experimentální/vypočtené údaje: LD50 potkan (orální): > 5.000 mg/kg (Směrnice OECD 401) LD50 potkan (dermální): > 2.000 mg/kg Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. Podráždění Vyhodnocení dráždivých účinků: Může vážně poškodit oči. Nedráždí pokožku. Experimentální/vypočtené údaje: Poleptání/podráždění kůže králík: nedráždivý (Směrnice OECD 404)

Strana: 9/41 Vážná poškození/podráždění očí králík: Ireverzibilní poškodení (Směrnice OECD 405) Senzibilizace dýchacích cest/kůže Vyhodnocení senzibilizace: Nesenzibilizující účinek. Experimentální/vypočtené údaje: morče: Nesenzibilizující (Směrnice OECD 406) Mutagenita zárodečných buněk Vyhodnocení mutagenity: Jsou k dispozici výsledky mnoha studií mutagenních rizik pro mikroorganismy a buněčné kultury savců. S ohledem na všechny dostupné informace nejsou žádné náznaky rizika, že by látka byla mutagenní. Experimentální/vypočtené údaje: Amesův test Baktérie: negativní (Směrnice OECD 471) Karcinogenita Vyhodnocení karcinogenity: Z celkového počtuhodnocených informací nevyplývá žádný odkaz na karcinogenní účinky. Reprodukční toxicita Odhad reprodukční toxicity: Dostupné informace o produktu neposkytujou žádné údaje o reprodukční toxicite. Vývojová toxicita Vyhodnocení teratogenity: Údaje o možnosti poškození plodu nejsou k dispozici. Toxicita pro specifické cílové orgány (jednorázová expozice) Hodnocení STOT jednorázové: Na základě existujících údajů se při jednorázové expozici nepočítá s toxicitou specifických orgánů. Toxicita po opakované dávce a toxicita pro specifické cílové orgány (opakovaná expozice) Vyhodnocení toxicity při opakované dávce: Dostupné informace o produktu neposkytuje žádné údaje o toxicitě pro cílové orgány po opakované expozici. Nebezpečí aspirace

Strana: 10/41 Nepředpokládá se nebezpečí aspirace. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. Toxicita Toxicita pro ryby: LC50 > 10-100 mg/l, Pstruh duhový (Screening (dle OECD 203)) Vodní bezobratlí: EC50 > 10-100 mg/l, Daphnia magna (Smernice OECD 202, díl 1) Arcatia tonsa Vodní rostliny: EC50 > 10-100 mg/l, Pseudokirchneriella subcapitata (Směrnice OECD 201) Mikroorganizmy/ působení na aktivovaný kal: EC0 > 100 mg/l, Pseudomonas putida Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. 12.2. Perzistence a rozložitelnost Vyhodnocení biodegradace a vylučování (H2O): Snadno podléhající biologickému rozkladu (podle kritérií OECD). Informace o eliminaci: (Příloha III, část A) Povrchově aktivní látka(y) obsažena(y) v tomto přípravku je (jsou) v souladu s kriterii biodegradability podle Směrnici (EÚ) No. 648/2004 o detergentech. Údaje potvrzující toto prohlášení jsou k dispozici kompetentním institucím členských států Unie na jejich přímou žádost, nebo na žádost výrobce detergentu. 12.3. Bioakumulační potenciál Posouzení bioakumulačního potenciálu.: Vzhledem k rozdělovacímu koeficientu n-octanol/voda (log Pow) se neočekává hromadění v organizmech. 12.4. Mobilita v půdě Posouzení mobility mezi složkami životního prostředí.: Těkavost: Látka se z vodní hladiny neodpaří do atmosféry. Adsorpce v půdě: Adsorpce na pevnou půdní fázi se neočekává. 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb Dle přílohy XIV Nařízení (ES) č.1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH): Produkt neobsahuje žádnou látku, která splňuje PBT-kritéria

Strana: 11/41 (perzistentní, bioakumulativní a toxická) nebo vpvb-kritéria (vysoce bioakumulativní, vysoce toxická). Vlastní klasifikace 12.6. Jiné nepříznivé účinky Produkt neobsahuje žádné látky, které by byly uvedeny v Nařízení (ES) 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Likvidaci na skládce či spálení je nutno provést v souladu s místními předpisy. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a ve znění pozdějších a souvisejících předpisů ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní doprava ADR Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele RID Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neznámé V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neznámé

Strana: 12/41 Vnitrozemská vodní doprava ADN Číslo OSN: Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neaplikovatelné Neznámé Vnitrozemská vodní doprava plavidly nebo tankery pro suchý hromadný náklad. neohodnoceno. Námořní doprava IMDG Sea transport IMDG V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Not classified as a dangerous good under transport regulations Číslo OSN: Neaplikovatelné UN number: Not applicable Náležitý název OSN pro Neaplikovatelné UN proper shipping Not applicable zásilku: name: Třída/třídy nebezpečnosti Neaplikovatelné Transport hazard Not applicable pro přepravu: class(es): Obalová skupina: Neaplikovatelné Packing group: Not applicable Nebezpečnost pro životní Neaplikovatelné Environmental Not applicable prostředí: hazards: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Neznámé Special precautions for user None known Letecká doprava IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO V dopravních předpisech není klasifikován jako nebezpečný. Not classified as a dangerous good under transport regulations Číslo OSN: Neaplikovatelné UN number: Not applicable Náležitý název OSN pro Neaplikovatelné UN proper shipping Not applicable zásilku: name: Třída/třídy nebezpečnosti Neaplikovatelné Transport hazard Not applicable pro přepravu: class(es): Obalová skupina: Neaplikovatelné Packing group: Not applicable

Strana: 13/41 Nebezpečnost pro životní Neaplikovatelné Environmental Not applicable prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Neznámé hazards: Special precautions for user None known 14.1. Číslo OSN Více vypovídajících údajů a záznamů pro "UN-čísla" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.2. Náležitý název OSN pro zásilku Více vypovídajících informací a záznamů pro "Vlastní UN-dopravní pojmenování" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Více vypovídajících informací a záznamů pro "Dopravní třídu(y) nebezpečnosti" příslušných předpisů v tabulkách zobrazených výše. 14.4. Obalová skupina Více vypovídajících údajů a záznamů pro "Obalovou skupinu" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí Více vypovídajících informací a záznamů pro "Nebezpečnost pro životní prostředí" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Více vypovídajících informací a záznamů pro "Osobité bezpečnostní opatření pro uživatele" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL a předpisu IBC Transport in bulk according to Annex II of MARPOL and the IBC Code Předpis: neohodnoceno. Regulation: Not evaluated Transport povolený: neohodnoceno. Shipment approved: Not evaluated Název látky spůsobující neohodnoceno. Pollution name: Not evaluated znečištění: Kategorie znečištění: neohodnoceno. Pollution category: Not evaluated Typ lodi: neohodnoceno. Ship Type: Not evaluated ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady č.1907/2006 /ES (REACH), v platném znění Směrnice EP a Rady 2006/12/ES o odpadech, v platném znění

Strana: 14/41 Směrnice Rady 1991/689/EHS o nebezpečných odpadech, v platném znění Česká republika: Zákon č.258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění Zákon č.254/2001 Sb., o vodách a o změně některých dalších zákonů, v platném znění Nařízení vlády č.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, v platném znění Zákon č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění včetně prováděcích předpisů ČSN 65 0201 a ČSN 65 6060 pro skladování, manipulaci a přepravu Zákon č.350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon). 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti provedeno. ODDÍL 16: Další informace Informace o předpokládaném použití: Produkt je průmyslové kvality a, není-li uvedeno nebo dohodnuto jinak, je určen výhradně pro průmyslové použití. To zahrnuje uvedené i doporučené použití. Veškeré další zamýšlené aplikace je nutné konzultovat s výrobcem. Toto se týká zejména aplikace pro produkty, které jsou předmětem speciálních norem a nařízení. Úplné znění klasifikace včetně tříd nebezpečnosti a výstražných upozornění, pokud jsou uvedeny v kapitole 2 nebo 3: Eye Dam./Irrit. Těžké poškození/podráždění očí H318 Způsobuje vážné poškození očí. Údaje v tomto Bezpečnostním listě se zakládají na našich současných znalostech a zkušenostech a popisují produkt z hlediska bezpečnostních požadavků. Údaje nelze považovat v žádném případě za popis vlastností zboží (specifikace produktu). Dohodnutá kvalita nebo vhodnost produktu pro konkrétní způsob nasazení nemůže být odvozena z našich údajů.na případná ochranná práva stejně jako stávající zákony a ustanovení musí dbát příjemce našeho produktu na vlastní zodpovědnost. Svislé čáry na levém okraji upozorňují na změny oproti předchozí verzi.

Strana: 15/41 Příloha: Expoziční scénáře Rejstřík 1. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU3, SU22, SU21; ERC8a 2. Složení směsí (průmyslové, profesionální, spotřebitelské) SU3, SU22, SU21; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8b, PROC9, PROC14, PROC15 3. Složení směsí (průmyslové, profesionální, spotřebitelské) SU3, SU22, SU21; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC15 4. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU3, SU22, SU21; ERC4; PROC1, PROC2, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC10, PROC13 5. Konečné použití (průmyslové, odborné) SU3, SU22, SU21; ERC8a; PROC1, PROC4, PROC8a, PROC10, PROC13 1. Krátký nadpis expozičního scénáře Konečné použití (průmyslové, odborné) SU3, SU22, SU21; ERC8a * * * * * * * * * * * * * * * * Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik COLIPA SPERC 8a.1.a.v1 Roční množství za závod Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 694 kg 18.000 m3/d 10 100 Zohlednění snížení emisí do půdy (%) 0 % Vhodná opatření k redukci emisí do půdy mohou být: Spalováni odpadních usazenin Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d

Strana: 16/41 a odkaz na zdroj EASY TRA v2.0, ECETOC TRA v2.0, životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,446165 Maximální množství pro bezpečnou manipulaci Rizika expozice ŽP jsou určena čistou (říční) vodou Riziko pro životné prostředí je určené pitní vodou. 0,426159 kg/den * * * * * * * * * * * * * * * * 2. Krátký nadpis expozičního scénáře Složení směsí (průmyslové, profesionální, spotřebitelské) SU3, SU22, SU21; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8b, PROC9, PROC14, PROC15 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC2: Formulace přípravků Roční množství v rámci EU Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 6.000.000 kg 18.000 m3/d 10 100 Žádné zanášení odpadních Vhodná opatření k redukci emisí do půdy mohou být: usazenin do půdy Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v2.0, ECETOC TRA v2.0, životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,544765 Riziko pro životné prostředí je určené pitní vodou. 5.006,330612 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika expozice ŽP jsou určena čistou (říční) vodou

Strana: 17/41 PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Obsah: >= 0 % - <= 100 % a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,053405 0,1858 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,041296 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra a odkaz na zdroj PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. Obsah: >= 0 % - <= 100 %

Strana: 18/41 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,213618 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). Obsah: >= 0 % - <= 100 % a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,053405 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice.

Strana: 19/41 Obsah: >= 0 % - <= 100 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,106809 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt). Obsah: >= 0 % - <= 100 %

Strana: 20/41 Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením a odkaz na zdroj, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,213618 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Obsah: >= 0 % - <= 100 % Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,6857 mg/kg TH/den

Strana: 21/41 Míra charakterizace rizika (RCR) 0,106809 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Obsah: >= 0 % - <= 100 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,106809 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC14: Výroba přípravků nebo předmětů tabletováním,

Strana: 22/41 kompresí, vytlačováním, peletizací. Obsah: >= 0 % - <= 100 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,053405 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC15: Použití jako laboratorního reagentu. Obsah: >= 0 % - <= 100 %

Strana: 23/41 a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,053405 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra * * * * * * * * * * * * * * * * 3. Krátký nadpis expozičního scénáře Složení směsí (průmyslové, profesionální, spotřebitelské) SU3, SU22, SU21; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC15 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC2: Formulace přípravků Roční množství v rámci EU Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 9.470.000 kg 18.000 m3/d 10 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v2.0, ECETOC TRA v2.0, životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,733067 Riziko pro životné prostředí je určené pitní vodou. Maximální množství pro bezpečnou 587,196617 manipulaci kg/den

Strana: 24/41 Rizika expozice ŽP jsou určena čistou (říční) vodou PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Obsah: >= 0 % - <= 100 % a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,053405 0,1858 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,041296 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. Obsah: >= 0 % - <= 100 %

Strana: 25/41 a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,213618 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). Obsah: >= 0 % - <= 100 % a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,053405 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií

Strana: 26/41 a/nebo významný kontakt). Obsah: >= 0 % - <= 100 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,213618 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních Obsah: >= 0 % - <= 100 %

Strana: 27/41 Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,213618 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Obsah: >= 0 % - <= 100 % Efektivnost: 90 %

Strana: 28/41, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,106809 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Obsah: >= 0 % - <= 100 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,106809 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963

Strana: 29/41 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC15: Použití jako laboratorního reagentu. Obsah: >= 0 % - <= 100 % a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,053405 1,8583 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,412963 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra * * * * * * * * * * * * * * * * 4. Krátký nadpis expozičního scénáře Konečné použití (průmyslové, odborné) SU3, SU22, SU21; ERC4; PROC1, PROC2, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC10, PROC13 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC4: Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů Roční množství v rámci EU Zachytávající povrchové vodní zdroje 10.000 kg 18.000 m3/d

Strana: 30/41 (rychlost toku) 10 Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v2.0, ECETOC TRA v2.0, životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,560269 Riziko pro životné prostředí je určené pitní vodou. 0,509959 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika expozice ŽP jsou určena čistou (říční) vodou PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Obsah: >= 0 % - <= 25 % a odkaz na zdroj 0,3429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,053405 0,1115 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,024778

Strana: 31/41 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. Obsah: >= 0 % - <= 25 % 15 min 5 Počet dní za týden a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,213618 0,1115 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,024778 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. Obsah: >= 0 % - <= 5 %

Strana: 32/41 Lokální odsávání Efektivnost: 90 % a odkaz na zdroj 0,1371 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,021362 0,0372 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,008259 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Obsah: >= 0 % - <= 5 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,106809

Strana: 33/41 0,3717 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,082593 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Obsah: >= 0 % - <= 5 % Lokální odsávání Efektivnost: 90 % a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,106809 0,0372 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,008259 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních

Strana: 34/41 Obsah: >= 0 % - <= 25 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj 15 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,213618 0,1115 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,024778 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Obsah: >= 0 % - <= 25 % 15 min 5 Počet dní za týden

Strana: 35/41 Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním Efektivnost: 90 % školením a odkaz na zdroj, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,106809 0,1115 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,024778 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC10: Aplikace válečkem nebo štětcem Obsah: >= 0 % - <= 5 % Lokální odsávání Efektivnost: 90 % a odkaz na zdroj 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,213618 0,0372 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,008259

Strana: 36/41 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC13: Úprava předmětů máčením a poléváním. Obsah: >= 0 % - <= 5 % Používejte vhodné chemicky odolné rukavice v kombinaci se základním školením a odkaz na zdroj Efektivnost: 90 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 1,3714 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,213618 0,3717 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,082593 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) * * * * * * * * * * * * * * * * 5. Krátký nadpis expozičního scénáře Konečné použití (průmyslové, odborné) SU3, SU22, SU21; ERC8a; PROC1, PROC4, PROC8a, PROC10, PROC13 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC8a: Velmi rozšířené používání výrobních pomocných látek v otevřených systémech ve vnitřních prostorách

Strana: 37/41 Roční množství v rámci EU Zachytávající povrchové vodní zdroje (rychlost toku) Faktor ředění pitné vody Faktor ředení pobřeží 7,48 kg 18.000 m3/d 10 100 Typ čističky Městské odpadní vody Předpokládaný průtok v čističce (m3/d) 2.000 m3/d a odkaz na zdroj EASY TRA v2.0, ECETOC TRA v2.0, životní prostředí Míra charakterizace rizika (RCR) 0,219219 Riziko pro životné prostředí je určené pitní vodou. 0,000187 Maximální množství pro bezpečnou kg/den manipulaci Rizika expozice ŽP jsou určena čistou (říční) vodou a odkaz na zdroj PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Oblast použití: profesionální Obsah: >= 0 % - <= 5 % 0,3429 mg/kg TH/den

Strana: 38/41 Míra charakterizace rizika (RCR) 0,053405 0,0372 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,008259 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: profesionální Obsah: >= 0 % - <= 5 % Lokální odsávání Efektivnost: 80 % a odkaz na zdroj 0,6857 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,106809 0,0743 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,016519 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních Oblast použití: profesionální

Strana: 39/41 Obsah: >= 0 % - <= 25 % Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. a odkaz na zdroj 60 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 80 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 2,7429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,427236 0,223 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,049556 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC10: Aplikace válečkem nebo štětcem Oblast použití: profesionální Obsah: >= 0 % - <= 5 % Lokální odsávání Efektivnost: 80 %

Strana: 40/41 Použijte vhodné chemicky odolné Efektivnost: 80 % rukavice. a odkaz na zdroj, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 0,2743 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,042724 0,0743 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,016519 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) PROC13: Úprava předmětů máčením a poléváním. Oblast použití: profesionální Obsah: >= 0 % - <= 5 % Použijte vhodné chemicky odolné rukavice. a odkaz na zdroj 240 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 80 %, upravená verze, ECETOC TRA upravená verze: Dodatečně se zvážilo použití rukavic. 2,7429 mg/kg TH/den Míra charakterizace rizika (RCR) 0,427236 0,223 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,049556

Strana: 41/41 Pro provedení srovnání viz: http://www.ecetoc.org/tra Dbejte prosím, aby byla použita upravená verze (viz expoziční hodnota) * * * * * * * * * * * * * * * *