Snížení rizik ohrožení zdraví člověka a životního prostředí podporou výuky chemie na ZŠ. Chemická legislativa. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci



Podobné dokumenty
Klasifikace látek a směsí

vstoupilo v platnost

Legislativní novinky ve vybraných národních předpisech vztahující se k chemické bezpečnosti

Nebezpečné chemické látky

Návrh nařízení ES o klasifikaci, označování a balení látek a směsí s pracovním názvem GHS

(Legislativní akty) SMĚRNICE

VYHLÁŠKA. ze dne 2017

Bezpečnostní list Podle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Strana 1 ze 5

Dodržování hygienických standardů ve zdravotnictví- Aktuální změny legislativy: Classification Labelling Packaging. Hana Lišková

NEBEZPEČNÉ VLASTNOSTI LÁTEK

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)

1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. Identifikace výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Nařízení CLP o klasifikaci, označování a balení chemických látek a směsí

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Aktuální informace k REACH a GHS. Ing. Šárka Klimešová Výzkumný ústav maltovin Praha, s.r.o. Skalský Dvůr,

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS002 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

SMĚRNICE, KTEROU SE STANOVÍ PRÁCE ZAKÁZANÉ ŽENÁM, TĚHOTNÝM ŽENÁM, KOJÍCÍM ŽENÁM, MATKÁM DO KONCE DEVÁTÉHO MĚSÍCE PO PORODU A MLADISTVÝM

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Strana 1 (celkem 7) ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Nové označení etiket přípravků na ochranu rostlin podle nařízení CLP

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

ah oj BEZPEČNOSTNÍ LIST dle zák. č. 356/2003 Sb.,vyhl., č. 231/2004 Sb. a vyhl. č. 232/2004 Sb. Sanitární mazivo

VY_52_INOVACE_08_II.1.11_NEBEZPEČNÉ LÁTKY NEBEZPEČNÉ LÁTKY NOVÉ UČIVO

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Easy glasspost. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS0340 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Komise (EU) č. 453/2010 Datum vydání:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Komise (EU) č. 453/2010 Datum vydání: Uwis leštěnka, skla. 2.1 Klasifikace směsi

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Toxikologie a právo IV/3

Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty:

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A

468 mv ph 0,1 (9883)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 ARDEX GF 320

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH) SONET prášek do myček nádobí

(Text s významem pro EHP)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530

Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH.

Delegace naleznou v příloze dokument D033542/02 - ANNEX.

Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 3/2013 (BENZÍN NATURAL 95)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST SS0401 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Nařízení (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci a označování látek a směsí = nařízení CLP

Bezpečnostní list dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACh)

Pitralon F voda po holení

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: HYB (Hybridizační pufr) Datum vydání: 28/03/2007 Datum revize: 01/06/2015 (Verze E) list 1 z 6

Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i. (VÚBP, v.v.i.) Odborné pracoviště pro prevenci závažných havárií (OPPZH) ZÁVAŽNÉ HAVÁRIE: zákon 224/2015 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorine Dioxide Pill No.2_

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Zákon č. 356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů

: KLEENEX Luxusní pěnové antibakteriální mýdlo na ruce

BEZPEČNOSTNÍ LIST SSE0223 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav

AKTIVIT BLUE BAY univerzální čistič

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) REPIN. Datum revize: Strana 1 z 5

Zákon č. 356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6

BEZPEČNOSTNÍ LIST Cholinesteráza 360

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi. Praha

ZPŮSOB OZNAČOVÁNÍ PŘEPRAVNÍCH PROSTŘEDKŮ PŘEPRAVUJÍCÍCH NEBEZPEČNÉ LÁTKY

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Železo 600 A

Návrh novely 258/2000 Sb., ze dne Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky směsmi. 44a

Bezpečnostní list List: 1 z 6. dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Název výrobku: Mýdlo mazlavé 40 %

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle nařízení 1907\2006\ES) 1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-45 (Vodivostní standard 45 S/cm)

Transkript:

Snížení rizik ohrožení zdraví člověka a životního prostředí podporou výuky chemie na ZŠ Chemická legislativa Bezpečnost a ochrana zdraví při práci

Současný systém pro klasifikaci a označování CHL je stanoven Nařízením EP a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. 12. 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH), ve znění Nařízení komise (EU) č. 453/2010 ze dne 20. května 2010, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) Nařízením EP a Rady (ES) č. 1272/2008, ze dne 16. 12. 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (CLP) Zákonem č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích Zákonem č. 471/2005 Sb., úplné znění zákona 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví Vyhláškou 402/2011 Sb., vyhláška MPO o hodnocení nebezpečných látek a směsí, balení a značení

Klasifikace, označování a balení podle nařízení CLP (Classification, Labelling and Packaging of substances and mixtures) CLP - Nařízení EP a Rady (ES) č. 1272/2008 - implementuje do evropského právního systému Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemikálií (GHS). (Nahrazuje směrnici 67/548/EHS zabývající se klasifikací a označováním a směrnici 1999/45/ES o nebezpečných přípravcích.) Platí na území všech členských států od 20. ledna 2009. 20. leden 2009 vstupuje GHS v platnost přechodné období, kdy je možno provádět klasif., označování a balení chem. látek 1. červen 2010 - přechodné období, kdy je možno provádět klasif., označování a balení chem. směsí 1. prosinec 2010 povinnost všechny chem. látky jsou klasif., označovány a baleny dle GHS 1. červen 2015 - povinnost všechny chem. směsi budou klasif., označovány a baleny dle GHS

Cíle zavedení GHS posílit ochranu zdraví a životního prostředí zavedením mezinárodně akceptovaného systému informování o nebezpečí poskytnout nástroj zemím, které dosud podobný systém nemají snížit potřebu opakovaného zkoušení a hodnocení chemikálií omezení testování na zvířatech podpořit mezinárodní obchod s chemikáliemi jejichž nebezpečnost byla stanovena a označena mezinárodně dohodnutými způsoby

Třídy nebezpečnosti GHS zavádí nové třídy nebezpečnosti podstata nebezpečnosti Fyzikální nebezpečí Nebezpečí pro zdraví Nebezpečí pro životní prostředí kategorie nebezpečnosti míra nebezpečnosti

Nebezpečné fyzikální vlastnosti a) Výbušniny b) Hořlavé plyny c) Hořlavé aerosoly d) Oxidující plyny e) Plyny pod tlakem f) Hořlavé kapaliny g) Hořlavé pevné látky h) Samovolně reagující látky a směsi i) Pyroforické kapaliny j) Pyroforické pevné látky k) Samovolně se zahřívající látky l) Látky a směsi uvolňující ve styku s vodou hořlavé plyny m)oxidující kapaliny n) Oxidující pevné látky o) Organické peroxidy p) Látky a směsi korodující kovy

GHS vlastnosti nebezpečné pro zdraví a) Akutní toxicita b) Kožní žíravost/dráždivost c) Vážné poškození očí/dráždivost očí d) Senzibilizace dýchacích orgánů nebo kůže e) Mutagenita pro zárodečné buňky f) Karcinogenita g) Toxicita pro reprodukci h) Orgánově specifická systémová toxicita po jedné dávce i) Orgánově specifická systémová toxicita po opakovaných dávkách j) Nebezpečnost aspirací

Vlastnosti nebezpečné pro ŽP Nebezpečný pro vodní prostředí Akutní nebezpečí pro vodní prostředí Chronické nebezpečí pro vodní prostředí DODATEČNÁ TŘÍDA NEBEZPEČNOSTI EU Nebezpečí pro ozonovou vrstvu

Základní prvky GHS označení Grafické symboly (Piktograms) Signální slova (Signal words) Rizikové věty (Hazard statements) Bezpečnostní pokyny a grafické symboly (Precautionary statements and pictograms) Označení výrobku (Product identifier) Informace o dodavateli (Supplier identification) Klasifikace Přiřazení třídy nebezpečnosti (podstata nebezpečnosti) kategorie nebezpečnosti (míry nebezpečnosti)

Grafické symboly tvar čtverce - symbol černý - pozadí bílé - ohraničení červené GHS piktogram pro kožní žíravost/dráždivost Přepravní piktogram pro hořlavé kapaliny

Signální slova definice Slovo použité k označení relativní závažnosti nebezpečnosti a upozorňující čtenáře na potenciální riziko na označení. Danger Warning - nebezpečí - závažnější kategorie rizika - pozor - méně závažné kategorie rizika

Rizikové věty H věty standardní věty o nebezpečnosti Věty přidělené k rizikové třídě a kategorii, popisující povahu rizika nebezpečné látky včetně stupně rizika (jen u některých). Např.: Vysoce hořlavá kapalina a pára, Toxický při kontaktu s kůží. EUH věty doplňující informace o nebezpečnosti Bezpečnostní pokyny P věty - pokyny pro bezpečné zacházení Věty (a/nebo piktogramy) popisující doporučená opatření k minimalizaci nebo prevenci nepříznivých účinků vyplývajících z expozice rizikovým látkám nebo nevhodného skladování nebo nakládání s rizikovou látkou. Rozlišují se 4 typy pokynů: prevence, opatření (v případě rozlití nebo expozice), skladování, odstraňování.

Rozsahy kódů H, P vět Standardní věty o nebezpečnosti: H 200 Fyzikální nebezpečnost 300 Nebezpečnost pro zdraví 400 Nebezpečnost pro životní prostředí Pokyny pro bezpečné zacházení: P 2 00 Prevence 3 00 Opatření 4 00 Skladování 5 00 Odstraňování

Označení výrobku jméno/název, adresa a telefonní číslo dodavatele / dodavatelů látky nebo směsi, množství látky nebo směsi identifikace výrobku ( název, identifikační číslo) výstražné symboly nebezpečnosti, signální slovo, standardní věty o nebezpečnosti, náležité pokyny pro bezpečné zacházení doplňující informace

Přehled symbolů pro označení nebezpečnosti výbušné látky hořlavé látky oxidující látky plyny pod tlakem toxické látky korozivní a žíravé látky

Přehled symbolů pro označení nebezpečnosti látky nebezpečné pro zdraví obecný symbol nebezpečí látky nebezpečné pro životní prostředí

Závěrečné shrnutí

Aktuální odkazy Aktualizovaný seznam závazně klasifikovaných nebezpečných chemických látek na stránce: http://www.eurochem.cz/clp/ Otázky a odpovědi k nařízení (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí na stránce: http://www.tretiruka.cz/chlp/narizeni-ghs-clp-/

Aktuální odkazy Svaz chemického průmyslu ČR Svaz vyhodnocuje vliv REACH na chemický průmysl v České republice www.schp.cz Integrovaná prevence a řízení znečištění Integrovaný systém k ochraně životního prostředí v zemích OECD a členských státech EU (Integrated pollution prevetion and control, IPPC) www.ippc.cz REACH na portálu EU Zprávy a dokumenty o REACH europa.eu.int/comm/environment/chemicals/reach.htm

Aktuální odkazy European Chemicals Bureau Evropské středisko pro chemikálie, součást Společného výzkumného střediska (Ispra, Itálie) ecb.jrc.it Ministerstvo průmyslu a obchodu Podílí se na zavádění chemické legislativy REACH v ČR www.mpo.cz Ministerstvo životního prostředí Podílí se na zavádění chemické legislativy REACH v ČR www.env.cz

Povinnosti školy vyplývající z legislativy Zajistit odborně způsobilé osoby pro nakládání s chemickými látkami a přípravky. Zajistit pravidelná školení žáků a zaměstnanců školy, kteří nakládají s chemickými látkami a přípravky. V případě obdržení nového bezpečnostního listu je nutné proškolit všechny pracovníky, kteří přijdou do styku s danými chemickými látkami a chemickými přípravky. Zpracovat písemná pravidla pro bezpečné nakládání s chemickými látkami a přípravky. Text pravidel projednat s příslušným orgánem pro ochranu veřejného zdraví. Připravit protokol o nezařazení školy do objektu typu A, B. Vést evidenci o odpadech. Vést evidenci o spotřebovaných organických rozpouštědlech. Sledovat vývoj změn v chemické legislativě.

Nakládání s nebezpečnými látkami a přípravky při nakládání je každý povinen chránit zdraví lidí a životní prostředí a řídit se výstražnými symboly nebezpečnosti, R-, S- větami (H-, P- větami) a standardními pokyny pro bezpečné zacházení. fyzické osoby starší 10 let a mladší 18 let smějí nakládat s nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky klasifikovanými jako žíravé, jestliže tyto chemické látky a přípravky jsou součástí výrobků, které splňují požadavky stanovené zvláštními právními předpisy na hračky.

fyzické osoby starší 15 let a mladší 18 let smějí nakládat s nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky klasifikovanými jako toxické nebo žíravé jen v rámci přípravy na povolání a pod přímým dozorem odpovědné osoby. S chemickými látkami nebo chemickými přípravky klasifikovanými jako vysoce toxické mohou nakládat jen v rámci přípravy na povolání a pod přímým dohledem osoby s odbornou způsobilostí podle 44b odst.1.

Osobní ochranné pracovní prostředky Zaměstnavatel je povinen poskytnout zaměstnancům: a. osobní ochranné pracovní prostředky, které musí chránit zaměstnance před riziky, nesmí ohrožovat jejich zdraví, nesmí bránit při výkonu práce a musí splňovat požadavky stanovené zvláštním právním předpisem, b. pracovní oděv nebo obuv, c. mycí, čisticí a dezinfekční prostředky na základě rozsahu znečištění kůže a oděvu; též ochranné nápoje. Zaměstnavatel je povinen udržovat osobní ochranné pracovní prostředky v použivatelném stavu a kontrolovat jejich používání.

Zakázané práce mladistvých Mladistvým (i těhotným ženám) jsou zakázány práce s karcinogeny a mutageny, s azbestem a s chemickými látkami a přípravky: způsobujícími akutní nebo chronické otravy s těžkými nebo nevratnými následky pro zdraví (R 23, R 25, R 26, R 28, R 39, R 40 a R 48) poškozujícími reprodukční schopnost anebo plod v těle matky (R 60, R 61, R 62 a R 63) poškozujícími kojence prostřednictvím mateřského mléka (R 64)

vyvolávajícími těžká poškození zdraví při vstřebávání kůží (R 24, R 27) nebo majícími výrazné senzibilizující účinky na dýchací ústrojí nebo kůži (R 42, R 43) Žíravými (R 34, R 35) omezujícími dělení buněk při kombinaci R vět uvedených v bodech 1 4

Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a přípravky v chemických laboratořích Laboratorní práce se smějí provádět jen v laboratořích k tomu účelu vybavených. Laboratoře musí být vybaveny: osobními ochrannými pracovními prostředky, hasicími prostředky, prostředky pro poskytnutí první pomoci, přívodem pitné vody, vhodnou přenosnou svítilnou (kde není zřízeno nouzové osvětlení), asanačními a neutralizačními prostředky podle charakteru práce. Vstup do laboratoře musí být označen podle povahy práce výstražnými tabulkami. Zařízení, přístroje a nářadí musí být udržovány v provozuschopném a bezpečném stavu. Únikové cesty a manipulační prostory, uzávěry vody, plynu a elektrického proudu musí být trvale volné.

Laboratorní nádobí se nesmí používat na jídlo, pití ani pro přechovávání potravin. Potraviny ani nápoje určené ke konzumaci nesmějí být ukládány do chladniček a mrazicích boxů určených pro přechovávání chemických látek a biologického materiálu. V laboratořích je zakázáno jíst, pít a kouřit. K tomuto účelu se musí vyhradit zvláštní prostory. Tyto prostory musí být zřízeny v bezpečném prostředí, nesmějí být komunikačně přímo spojeny s prostorami ohroženými výbuchem nebo požárem a musí být zřetelně označeny. Tam, kde není možné zřídit společné denní místnosti a kuřárny, musí být pro tyto účely vyhrazeno jiné místo. Každá chemická látka v laboratoři musí být označena podle příslušných předpisů.

Při práci v laboratoři se musí používat pouze aparatury pečlivě sestavené. Skleněné aparatury, zejména aparatury pro vakuovou destilaci, musí být před použitím řádně zkontrolovány (z hlediska prasklin a rýh). Nesmí se používat vadné sklo. Při laboratorních pracích musí být učiněna opatření odpovídající nebezpečí, které je možné předpokládat na základě vlastností a možností použitých látek a materiálů. Při práci, při které může dojít k úniku škodlivých chemických látek do ovzduší, se musí zabezpečit odsávání. Rozvody energií a jiných médií (plyn, vzduch, voda) musí být označeny podle druhu dopravovaných látek.

První pomoc při otravách 1. Zachování životně důležitých funkcí postiženého (dýchání, krevní oběh, vědomí). V případě, že postižený nemá zachovány životně důležité funkce, je třeba přikročit k neodkladnému oživování. 2. Zjišťujeme, zda jde o otravu, nebo jiný, život ohrožující stav (padoucnice, cukrovka s hyper- nebo hypoglykemickým šokem, vysoký krevní tlak apod.). Pokud jde o otravu, zjišťujeme jakou látkou k otravě došlo, kde k otravě došlo (doma-alkohol, léky, čistící prostředky, v zaměstnání (s čím pracujeme), zda jde o požití, nadýchání nebo potřísnění, jak velká je expozice a jaká doba uplynula od expozice. 3. Předlékařská první pomoc se řídí podle toho, jakým způsobem k otravě došlo a v jakém stavu je postižený.

První pomoc při zasažení kůže a. zasažení kůže: co nejdřív opláchnout místo dostatkem pokud možno teplé vody (asi 30 35 0 C) po 10 až 15 minut, u silných alkálií nejméně jednu hodinu. odstraňujeme-li nasáklý oděv, hodinky, ozdoby - jde-li o žíravé látky, přímo pod proudem vody, potřísněný oděv neprotahujeme přes obličej a dbáme, aby odtékající voda nezasáhla ty části těla, které nebyly kontaminovány. při zasažení dolních končetin sundat i obuv a ponožky. po důkladném opláchnutí postiženého místa provedeme omytí mýdlem a šamponem u olejových látek a látek rozpustných v tucích (organická rozpouštědla) a opět důkladně opláchneme vodou. Neutralizace není nutná ani vhodná, může vést k poškození kůže tvorbou tepla při chemické neutralizaci.

První pomoc při zasažení oka, nadýchání b. zasažení oka: oplachování se provádí velkým množstvím vlažné vody, nebo fyziologického roztoku, a to směrem od vnitřního koutku k zevnímu koutku oka (aby voda nestékala do druhého nepostiženého oka, k ústům a nosu). Výplach oka provádíme 10 15 min. nikdy nepoužíváme neutralizační roztoky. u osob s kontaktními čočkami je třeba čočky nejdříve odstranit. vždy odeslat postiženého k očnímu lékaři. c. nadýchání: postiženému pomůžeme dostat se ze zamořeného prostředí na čistý vzduch, dbáme na vlastní bezpečnost (ochrana dýchadel, kyslíkový přístroj). je účelné odstranit parami nasáklý oděv, ostříhat vlasy a nehty v případě, že by mohli být zdrojem dalšího vstřebávání toxické látky.

První pomoc při požití d. požití: u osob v bezvědomí nepodáváme nic ústy, nevyvoláváme zvracení, uložíme do stabilizované polohy, přivoláme lékaře. u látek žíravých nepodáváme nic ústy, vypláchneme ústa vodou nebo mlékem, pokud má pacient úlevu po napití vody nebo mléka, může požít maximálně 1 2 dl těchto tekutin, nevyvoláváme zvracení, ihned dopravujeme do nemocnice. zvracení nikdy nevyvoláváme při požití látek málo škodlivých (např. zdraví škodlivé), žíravin, látek vyvolávajících pěnu (saponáty, tenzidy), látek s rizikem vdechnutí zvratků (benzin, nafta, petrolej) a v somnoletních stavech (ospalost až spavost) a v bezvědomí riziko vdechnutí zvratků.

http://www.projekt18.rg1.cz/pomoc.php http://www.reach-info.cz/leg_2012.htm Děkujeme za pozornost.