Bezdrátový headset Nokia (HS-36W) U¾ivatelská pøíruèka vydání CS

Podobné dokumenty
Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) vydání

Nokia Bluetooth Headset BH /1

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD vydání

Hudební reproduktory Nokia MD-3

Bezdrátové zvukové rozhraní Nokia AD-42W /1

Music Headset Nokia HS-20/AD /1

Stereofonní headset Nokia WH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Bezdrátový headset Nokia (HS-56W) U¾ivatelská pøíruèka

Vaše uživatelský manuál NOKIA LD-1W

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Indukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka vydání

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Bluetooth headset Nokia BH-501 U¾ivatelská pøíruèka

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

Bluetooth headset Nokia BH-300 U¾ivatelská pøíruèka

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Minireproduktory Nokia MD /1

Bluetooth headset Nokia BH-200 U¾ivatelská pøíruèka

Nokia FM vysílaè CA /1

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Bluetooth headset Nokia BH /2

U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový headset se sponou (HS-21W) vydání

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání

Zálo¾ní zdroj Nokia DC-11/ DC-11K /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS

Bluetooth headset Nokia BH-900 U¾ivatelská pøíruèka

Nokia Bluetooth Headset BH /3

Bluetooth headset Nokia BH-801 U¾ivatelská pøíruèka vydání

Bluetooth headset Nokia BH-800 U¾ivatelská pøíruèka vydání

Bluetooth reproduktory Nokia MD-5W /1

Bluetooth headset Nokia BH /2

U¾ivatelská pøíruèka pro stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-503

U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový headset (HDW-3) vydání

U¾ivatelská pøíruèka k bezdrátovému modulu GPS Nokia LD-3W /1

U¾ivatelská pøíruèka k Bluetooth modulu GPS Nokia LD-4W

U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový Boom Headset (HS-4W) vydání

Nokia Music Pack /2

Bluetooth headset Nokia BH /2

Bluetooth headset Nokia BH /1

U¾ivatelská pøíruèka k bezdrátovému modulu GPS Nokia (LD-1W) vydání

Hlasitý telefon Nokia HF-300 U¾ivatelská pøíruèka

U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátovou soupravu do vozu (CK-1W) vydání

Home Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server

Vaše uživatelský manuál NOKIA CK-7W

Bluetooth headset Nokia BH-902 U¾ivatelská pøíruèka

Bezdrátová plug-in HF sada do auta Nokia (HF-6W) U¾ivatelská pøíruèka

Stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-905 s aktivním potlaèováním ruchu U¾ivatelská pøíruèka

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

Hlasitý telefon Nokia HF-210

Bluetooth headset Nokia BH vydání

Publikování. Zaèínáme. Odesílání souborù. Publikování

Bluetooth headset Nokia BH vydání

Bezdrátová klávesnice Nokia (SU-8W) U¾ivatelská pøíruèka

Bezdrátová handsfree sada Nokia HF /1

U¾ivatelská pøíruèka pro Mobilní TV pøijímaè Nokia

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Urèování polohy Nokia N76-1

Stereofonní headset Nokia HS /1

U¾ivatelská pøíruèka k zaøízení Nokia Image Frame SU vydání

Okam¾ité zprávy. Nokia N76-1

U¾ivatelská pøíruèka pro fotografický blesk Nokia PD vydání

Párování a pøipojení adaptéru

U¾ivatelská pøíruèka pro zábavný kryt Nokia Xpress-on TM (pro telefon Nokia 3220) vydání

Nokia N76-1. Začínáme , 2. vydání CS

U¾ivatelská pøíruèka k zaøízení SU-2 Image Viewer vydání

Nokia Lifeblog 2.5. Nokia N76-1

Push to talk. Nokia N76-1

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N77 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

Stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-905i s aktivním potlaèením hluku U¾ivatelská pøíruèka

Push to talk. Definice pøístupového bodu Push to talk. Nastavení funkce Push to talk. Push to talk

Stereoheadset Nokia Essence Bluetooth (BH-610)

Zaèínáme Nokia N92-1

Vaše uživatelský manuál NOKIA N81 8GB

Nokia Bluetooth Headset BH Uživatelská příručka

Fotoaparát Nokia Fun PT-3 U¾ivatelská pøíruèka vydání

Redukce konektorù Nokia (CA-55) Instalaèní pøíruèka vydání

Nokia Bluetooth Headset BH-112U - Uživatelská příručka

Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace

Nokia J (BH-806) 2.0. vydání

Struèný pøehled NOKIA OBSERVATION CAMERA UVEDENÍ KAMERY DO PROVOZU SEJMUTÍ OBRÁZKU POU ITÍ DETEKCE POHYBU POU ITÍ ÈASOVANÉHO SNÍMÁNÍ ZJI TÌNÍ TEPLOTY

Bluetooth headset Nokia BH-109

Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka

Nokia 500 Navigace do auta Struèná pøíruèka

Začínáme. Nokia N vydání CS

Sada do vozu CK-7W U¾ivatelská pøíruèka Instalaèní pøíruèka

Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované produkty a názvy spoleèností mohou

Začínáme Nokia N70-1

Sada do auta Nokia CK-100 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

Nokia Luna - Uživatelská příručka

U¾ivatelská pøíruèka Sada do auta CK vydání

Bluetooth headset Nokia BH Uživatelská příručka

Transkript:

Bezdrátový headset Nokia (HS-36W) U¾ivatelská pøíruèka 9239253 2. vydání CS

PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-36W shoduje s ustanoveními následující smìrnice: R&TTE 1999/5/EC. Kopii Prohlá¹ení o shodì najdete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. Symbol pøe¹krtnutého kontejneru znamená, ¾e na území Evropské unie musí být produkt po ukonèení jeho ¾ivotnosti ulo¾en do oddìleného sbìru. Neodhazujte tyto produkty do netøídìného komunálního odpadu. Copyright 2005 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované produkty a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníkù. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení. Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem. Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky

vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho platnost. Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti Nokia. Neautorizované zmìny nebo úpravy tohoto pøístroje mohou zpùsobit neplatnost u¾ivatelských oprávnìní k provozu zaøízení. Kontrola exportu Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem exportních omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích. Poru¹ování zákonù je zakázáno. 9239253/2. vydání CS

Obsah 1. Úvod... 5 Bezdrátová technologie Bluetooth... 5 2. Zaèínáme... 6 Nabíjeèky a baterie... 7 Nabíjení baterie... 7 Zapnutí a vypnutí headsetu... 8 Spárování headsetu s kompatibilním telefonem... 8 3. Základy pou¾ití... 10 Nasazení headsetu na ucho... 10 Ovládání hovorù... 10 Správné ulo¾ení headsetu... 11 Øe¹ení potí¾í... 11 4. Informace o bateriích... 13 Péèe a údr¾ba... 14 4

1. Úvod Bezdrátový headset Nokia (HS-36W) je mo¾né pou¾ívat s kompatibilními telefony, které podporují bezdrátovou technologii Bluetooth. Díky tomu budete mít pøi volání a pøijímání hovorù absolutní svobodu, a to jak v kanceláøi, tak pøi volném pohybu. Pøed pou¾itím headsetu se peèlivì seznamte s touto u¾ivatelskou pøíruèkou. Pøeètìte si rovnì¾ u¾ivatelskou pøíruèku svého telefonu, ve které najdete dùle¾ité bezpeènostní informace a pokyny k údr¾bì. Ukládejte headset mimo dosah malých dìtí. Bezdrátová technologie Bluetooth Bezdrátová technologie Bluetooth umo¾òuje propojení kompatibilních komunikaèních zaøízení bez pou¾ití kabelù. Pøipojení Bluetooth nevy¾aduje pøímou viditelnost mezi telefonem a headsetem, av¹ak tato zaøízení musí být maximálnì 10 metrù od sebe. Pøipojení mù¾e být ru¹eno rùznými pøeká¾kami, napøíklad zdmi èi dal¹ími elektronickými zaøízeními. Headset odpovídá specifikaci Bluetooth 1.2 a podporuje tyto profily: Headset 1.1 a Hands-free 1.0. Informujte se u výrobce jiných zaøízení, zda je jejich pøístroj kompatibilní s tímto pøístrojem. V nìkterých místech mù¾e být pou¾ití technologie Bluetooth omezeno. Informujte se u místních orgánù nebo provozovatele slu¾eb. 5

2. Zaèínáme Headset obsahuje tyto èásti: Kontrolka (1) Tlaèítko hlasitosti (2) Konektor pro nabíjeèku (3) Tlaèítko pøíjem / konec (4) Dr¾ák na ucho (5) Adaptér k nabíjeèce Nokia (CA-71) (6) Ne¾ zaènete headset pou¾ívat, musíte nabít baterii a spárovat headset s kompatibilním telefonem. Poznámka: Èásti headsetu jsou magnetické. K headsetu mohou být pøitahovány kovové materiály. Osoby se sluchadly by nemìly dr¾et headsetu u ucha se sluchadlem. Do blízkosti headsetu neukládejte kreditní karty nebo jiná magnetická záznamová média, proto¾e by mohlo dojít k vymazání informací ulo¾ených na tìchto médiích. 6

Nabíjeèky a baterie Pøed pou¾itím nabíjeèky s tímto pøístrojem zkontrolujte typ nabíjeèky. Bezdrátový headset Nokia (HS-36W) je urèen pro pou¾ití s nabíjeèkami ACP-12 a LCH-12. Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie a nabíjeèky schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním pøíslu¹enstvím. Pou¾ívání jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e být i nebezpeèné. Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, uchopte a zatáhnìte v¾dy za konektor, nikoliv za kabel. Nabíjení baterie Tento headset má interní, nevyjímatelnou baterii, kterou je mo¾né opakovanì nabíjet. Nepokou¹ejte se baterii z pøístroje vyjímat, proto¾e byste jej mohli po¹kodit. 1. Zkontrolujte, zda je k nabíjeèce pøipojen dodaný adaptér Nokia (CA-71). Pokud tomu tak není, pøipojte jeden konec adaptéru ke kabelu nabíjeèky. 2. Pøipojte adaptér k headsetu. 3. Pøipojte nabíjeèku ACP-12 do el. zásuvky, nebo nabíjeèku LCH-12 do zásuvky pro pøipojení pøíslu¹enství ve va¹em voze. V prùbìhu nabíjení svítí nepøeru¹ovanì modrá kontrolka. Headset je vypnutý a nelze jej v prùbìhu nabíjení pou¾ívat. 7

4. Po úplném nabití baterie modrá kontrolka zhasne. Odpojte nabíjeèku od el. zásuvky nebo zásuvky pro pøipojení pøíslu¹enství ve voze a od headsetu. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od nabíjeèky, v¾dy uchopte a zatáhnìte za konektor, nikoliv za kabel. Plnì nabitá baterie postaèí a¾ k 6 hodinám hovoru nebo a¾ 110 hodinám v pohotovostním re¾imu. (V pohotovostním re¾imu je headset zapnutý, ale neprobíhá ¾ádný hovor.) Dochází-li k úplnému vybití baterie, rozsvítí se èervená kontrolka. Nabijte baterii. Zapnutí a vypnutí headsetu Headset zapnìte podr¾ením stisknutého tlaèítka pøíjem / konec po dobu 1 sekundy. Headset vypnìte podr¾ením stisknutého tlaèítka pøíjem / konec po dobu 5 sekund. Spárování headsetu s kompatibilním telefonem Zkontrolujte, ¾e je headset zapnutý a zahajte proces párování souèasným stisknutím tlaèítek pøíjem / konec a zvý¹ení hlasitosti (+) po dobu 5 sekund, dokud se nerozsvítí modrá kontrolka. Kontrolka zùstává rozsvícená po dobu 5 minut, bìhem kterých mù¾ete spárovat headset s kompatibilním mobilním telefonem. 1. Nastavte telefon pro vyhledávání Bluetooth pøístrojù. Podrobnìj¹í informace získáte v u¾ivatelské pøíruèce k telefonu. 2. A¾ telefon najde headset HS-36W, potvrïte spárování s telefonem. 3. Po výzvì k zadání kódu Bluetooth headsetu zadejte 0000. 8

Nebylo-li párování úspì¹né, pokuste se spárovat pøístroje znovu. Telefon s headsetem musíte spárovat pouze jednou. Po úspì¹ném spárování zaène modrá kontrolka blikat. Headset je nyní v pohotovostním re¾imu a pøipraven k pou¾ití. 9

3. Základy pou¾ití Nasazení headsetu na ucho Headset HS-36W je pøipraven pro pou¾ití na pravém uchu. Chcete-li jej pou¾ít na levém uchu, opatrnì pøevra»te (1) a otoète dr¾ák na ucho (2). Ovládání hovorù Pro pøijmutí hovoru stisknìte tlaèítko pøijmout na mobilním telefonu, nebo krátce stisknìte tlaèítko pøíjem / konec na headsetu. Nechcete-li hovor pøijmout, podr¾te na headsetu tlaèítko pøíjem / konec stisknuté po dobu 1 sekundy. Chcete-li volat, vytoète èíslo svým mobilním telefonem a stisknìte na telefonu tlaèítko volat. Hovor je automaticky pøesmìrován do headsetu. Chcete-li znovu vytoèit poslední volané èíslo a ¾ádný hovor neprobíhá, podr¾te stisknuté tlaèítko pøíjem / konec na headsetu po dobu 1 sekundy. Pokud vá¹ telefon podporuje hlasovou volbu a ¾ádný hovor neprobíhá, krátce stisknìte na headsetu tlaèítko pøíjem / konec a postupujte podle pokynù pro 10

hlasovou volbu podle popisu v u¾ivatelské pøíruèce telefonu. Pro zaji¹tìní nejlep¹ích výsledkù nahrajte hlasový záznam prostøednictvím headsetu. Chcete-li zvý¹it nebo sní¾it hlasitost headsetu, tisknìte krátce nìkteré z tlaèítek hlasitosti, dokud nedosáhnete po¾adované úrovnì. Pro ukonèení hovoru stisknìte tlaèítko konec na mobilním telefonu nebo krátce tlaèítko pøíjem / konec na headsetu. Správné ulo¾ení headsetu Headset v¾dy ukládejte vypnutý a bezpeènì zaji¹tìný. Pøedcházejte ukládání pøi vysokých teplotách (nad 60 C), napøíklad v horkém voze nebo na pøímém slunci. Ukládání ve vysokých teplotách mù¾e degradovat výkon a sní¾it ¾ivotnost baterie. Nízké teploty (pod -10 C) zkracují ¾ivotnost baterie a mohou mít vliv na provoz pøístroje. Øe¹ení potí¾í patná kvalita zvuku. Pro zaji¹tìní optimálního výkonu noste headset a mobilní telefon na stejné stranì tìla nebo v pøímé viditelnosti. Mám problémy s párováním, i kdy¾ mùj telefon indikuje nìco jiného. Mo¾ná jste z mobilního telefonu odstranili spárovaný headset. Spárujte pøístroj znovu. 11

Z headsetu se neozývá ¾ádný zvuk. Postupujte takto: Zvy¹te hlasitost headsetu stisknutím tlaèítka hlasitosti (+). Zkontrolujte, ¾e je headset spárován s telefonem. Zkontrolujte, ¾e je telefon pøipojen k headsetu. Není-li, zkuste pøístroje znovu spárovat. 12

4. Informace o bateriích Pøístroj je napájen baterií, kterou je mo¾né opakovanì nabíjet. Plného výkonu nové baterie je dosa¾eno a¾ po dvou nebo tøech cyklech úplného vybití a nabití baterie. Baterie mù¾e být mnohokrát opìtovnì nabita a vybita (øádovì stovky cyklù), po urèitém èase se v¹ak zcela opotøebí. Nabíjejte baterii pouze nabíjeèkou dodanou s tímto pøístrojem. Nepou¾íváte-li nabíjeèku, odpojte ji od elektrické zásuvky a pøístroje. Neponechávejte baterii pøipojenou k nabíjeèce. Pøebíjení mù¾e zkrátit její ¾ivotnost. Je-li plnì nabitá baterie ponechána bez pou¾ití, dojde po èase k jejímu samovolnému vybití. Extrémní teploty mohou ovlivnit schopnost nabíjení baterie. Pou¾ívejte baterie pouze ke stanovenému úèelu. Nikdy nepou¾ívejte po¹kozenou baterii ani nabíjeèku. Ponecháním pøístroje na horkém nebo chladném místì, napøíklad v uzavøeném voze v létì nebo v zimì, se omezí kapacita a ¾ivotnost baterie. V¾dy se pokuste baterii uchovat v teplotním rozsahu 15 C a¾ 25 C (59 F a¾ 77 F). Pøístroj s horkou nebo chladnou baterií mù¾e doèasnì pøestat pracovat, pøesto¾e je baterie zcela nabitá. Výkon baterie je omezen zejména pøi teplotách pod bodem mrazu. Nevhazujte baterie do ohnì! Baterie likvidujte v souladu s místními pøedpisy. Je-li to mo¾né, recyklujte je. Neodhazujte je do domovního odpadu. 13

Péèe a údr¾ba Tento pøístroj je produktem moderní technologie a kvalitního zpracování. Proto je o nìj tøeba peèovat. Následující doporuèení vám pomohou ochránit va¹e nároky ze záruk. Ukládejte ve¹kerá pøíslu¹enství mimo dosah malých dìtí. Uchovávejte pøístroj v suchu. Srá¾ky, vlhkost a v¹echny typy kapalin mohou obsahovat minerály, které zpùsobují korozi elektronických obvodù. Je-li pøístroj vlhký, vyjmìte baterii a ne¾ ji opìt nainstalujete, nechte pøístroj zcela vyschnout. Nepou¾ívejte ani neponechávejte pøístroj v pra¹ném a zneèi¹tìném prostøedí. Mohlo by dojít k po¹kození jeho pohyblivých souèástí a elektronických komponentù. Neponechávejte pøístroj v horku. Vysoké teploty zkracují ¾ivotnost elektronických zaøízení, po¹kozují baterie a deformují èi po¹kozují plastové souèásti. Neponechávejte pøístroj v chladu. Pøi zahøívání pøístroje na provozní teplotu se uvnitø srá¾í vlhkost, která mù¾e po¹kodit elektronické obvody. Nepokou¹ejte se pøístroj otevøít jinak, ne¾ je uvedeno v této pøíruèce. Nedovolte, aby pøístroj upadl na zem nebo byl vystaven silným otøesùm. Ne¹etrné zacházení mù¾e po¹kodit vnitøní elektronické obvody a jemnou mechaniku. Pøi èi¹tìní pøístroje nepou¾ívejte chemikálie, rozpou¹tìdla ani silné èisticí prostøedky. Pøístroj nepøebarvujte. Barva mù¾e zalepit pohyblivé souèásti pøístroje a zabránit správné funkci. V¹echna vý¹e uvedená doporuèení pou¾ijte odpovídajícím zpùsobem na pøístroj, baterii, nabíjeèku nebo jiné pøíslu¹enství. Nepracuje-li pøístroj správnì, odneste jej do nejbli¾¹ího autorizovaného servisu k opravì. 14