PŘÍSTROJ NA SVĚTELNOU POLYMERACI LAMPADA LAMPADAPLUST

Podobné dokumenty
MICERIUM - LABORLUX3

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Věžový ventilátor

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

Návod k použití Toastovač TOASTER

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

TOPNÝ PANEL MICA R-060

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Návod k použití GRIL R-256

3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze

Olejový radiátor SAHARA Návod k obsluze

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

Návod k obsluze EBA 1824 S EBA 1824 C

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300

R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2155

Rychlovarná konvice

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Rychlovarná konvice

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

Návod k použití MF-TECTORQUE Stolní typ 9908 Kolenní typ

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

Pásová bruska BBSM900

Návod k obsluze Druhý displej

Chladnička na víno

UŽIVATELSKÝ A TECHNICKÝ MANUÁL

Návod na použití. Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Zitruspresse orange. Topinkovač

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití GRIL R-278

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

Cascada Doble. Zahradní fontána

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

ČR SATURN HOME APPLIANCES

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Solární fontána

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Bruska na pilové kotouče BSBS

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: (titan), (hliník)

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

EXTERNÍBATERIE 9000 S MOŽNOSTÍ NOUZOVÉHO STARTOVÁNÍAUTA

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Ohřívač. Návod k obsluze

D 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze

ČR SATURN HOME APPLIANCES

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ OHÝBAČKA DB32 DB32 ZÁRUČNÍ LIST

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ODSAVAČ PAR MODELY: CCP 130B/N CCP 50B/N. Návod na montáž a používání OD 3

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Dvouzónová vinotéka. Tento spotřebič je určen pouze pro skladování a uchovávání vína

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

Sada pro manikůru a pedikůru

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Transkript:

PŘÍSTROJ NA SVĚTELNOU POLYMERACI LAMPADA LAMPADAPLUST Návod na použití a ošetřování přístroje Micerium Spa děkuje za zakoupení výrobku a žádá Vás o pozorné přečtení tohoto manuálu, ve kterém najdete nezbytné informace ke správnému použití. Věnujte zvláštní pozornost upozorněním. Tento manuál uchovejte na přístupném místě, abyste ho mohli kdykoliv konzultovat. Je možné, že obsah tohoto manuálu bude následovně upraven výrobcem, aniž byste na to byli výslovně upozorněni, a to z toho důvodu, že by mohlo dojít k malým změnám a zlepšení přístroje. Je zakázáno kopírovat nebo překládat jakoukoliv část tohoto manuálu bez autorizace výrobce. Nepoužívat přístroj k jiným účelům, než ke kterým je oprávněno použití a ke kterým byl přístroj vyroben. V případě demolice přístroje respektujte pravidla platná v zemi, kde dojde k demolici. CE DECLARATION OF CONFORMITY DIRECTIVE 89/392/CEE A 89/336A NÁSLEDNÉ ZMĚNY Micerium Spa, Via G. Govi 48, 16030 Avegno Italia, potvrzuje ve vlastní zodpovědnosti, že tento výrobek: LAMPADA LIGHT CURING UNIT, MODEL: LAMPADA LAMPADA PLUS LAMPADAT - LAMPADAPLUST na které se tato deklarace vztahuje, je shodná s následujícími normami: EN50081-1 EN55014 EN50082-1 EN292 MACHINE 89/392/EWG MODIFIED 93/68/EWG 91/368 EWG 93/44 EWG EMV 89/336/EWG MODIFIED 92 :31 :EWG Avegno, 12-6-2002 POZOR: Tento překlad nenahrazuje originálni anglickou verzi, jelikož neobsahuje odvolání a tabulky, grafy a náčrtky

Bezpečnostní pokyny Čtěte pozorně a uchovejte tento návod! Pozor! Při použití elektrického zařizení je nutno zabránit přímému kontaktu s elektickým proudem, který může způsobit neštěstí nebo nebezpečí ohně. Proto je nutno respekovat následující pokyny: 1. Pracovní místo udržujte vždy pořádek na vašem pracovním místě, nepořádek může způsobit nebezpečí ohrožení zdraví. 2. Klimatické podmínky ochraňujte přístroj před deštěm, nepoužívejte mokré nebo vlhké nástroje. Zabezpečte dostatečný přístup světla, nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavin (tekutin a plynů) 3. Zabraňte elektrizaci - kontaktu s uzeměnými zařízeními (radiátory, lednicí apod.) 4. Zabraňte přístupu dětí udržujte vzdálenost a zabraňte dotyku přístroje nebo šňůry třetími osobami 5. Umístěte přístroj na suché a bezpečné místo 6. Nepřetěžujte přístroj bude výkonnější nebudete-li zařízení přetěžovat 7. Správný výběr přistroje Nepoužívejte nízkovýkonnostní zařízení pod vysokou výkonností a používejte vždy doplňková zařízení určená pro správné použití. 8. Pracovní oblečení při práci užívejte vždy vhodné oblečení, které se nevznítí. 9. Ochranné brýle používejte vždy ochranné brýle. V případě provádění práce, která způsobuje nadměrnou prašnost, chraňte se maskou 10. Kabel udržujte v pořádku kabel vašeho přístroje, dávejte pozor při odpojování a připojování do zásuvky. Zabraňte kontaktu s vysokou teplotou, olejem apod. Nezdvihejte přístroj za kabel. 11. Umístění modelu do pece ujistěte se, že model, určený ke světelné polymeraci, byl správně umístěn do středu pece 12. Zabraňte nesprávnému umístění z důvodu udržení vyvažení výkonnosti zařízení 13. Údržba zařízení udržujte čisté vaše zařízení, respektujte návod k ošetřování, kontrolujte často jeho kabel a po několikaletém používání je nutno zabezpečit jeho výměnu. V případě poškození nechte kabel vyměnít odbornému personálu. 14. Výměna žárovek - před zahájením jakékoliv opravy nebo výměny žárovek, odpojte přístroj ze zásuvky. 15. Neponechávejte klíče určené k opravě na zařizení před zapnutím do zásuvky 16. Samospuštění zabraňte samospuštění, ale ujistěte se vždy před vytažením ze zásuvky, že přistroj je vypnut. 17. Neumisťujte přístroj ven jeho pracovní místo musí být vždy uvnitř místnosti se správným osvětlením 18. Pozor při používání vždy se soustřeďte během používání přístroje, nedostatek pozornosti může být nebezpečné. V přítomnosti dalších osob udržujte dostatečnou vzdálenost. 19. Vždy kontrolujte, zda přístroj není poškozen před spuštěním přistroje zkontrolujte jeho vykonnost a bezpecnostni opatření opravy přístroje musí být provedeny autorizovanou asistenční službou 20. Pozor na opravu přístroje používejte pouze doplňky, které jsou v katalogu nebo v návodu, použití nesprávných nástrojů nebo náhradních dílů může způsobit poškození 21. Tento přistroj je konformní s platnými bezpečnostními pokyny

Obsah manuálu 1.0 Technický popis 2.0 Ovládací zařízení 3.0 Základní údaje o přístroji 4.0 Instalace přístroje 4.1. zapojení 4.2 elektrické připojení 5.0 Přemisťování přístroje 6.0 Základní návod k použití 6.1 Indikace ke správnému použití přístroje: základní modely 6.2 Indikace ke správnému použití přístroje: modely s časovačem 6.3 Časy světelné polymerace 7.0 Periodická údržba uživatelem 7.1 Kabel 7.2 Světelná komora 7.3 Výměna žárovky 8.0 Pomocné údaje při špatné funkčnosti přístroje 9.0 Doplňky a náhradní díly 10.0 Záruka výrobce 11.0 Přílohy (na vyžádání) Výpis náhradních dílů Elektrický okruh 1.0 TECHNICKÉ ÚDAJE Výkonnost: Rozměry základny: Výška: Hmotnost: Světlo: 220V 230V 50 Hz 34,5 x 26,5 cm 10 cm 3 kg 4 žárovky o 9 Watt (0,17A) každá Základní Modely: Lampadaplust (světlo 71): Lampada (světlo 78): 400 450 nm viditelné světlo (vlnová délka) 350 400 nm viditelné světlo (vlnová délka) Modely s časovačem: Lampadaplust (světlo 71): 400 450 nm viditelné světlo (vlnová délka) + halogenní žárovka o 50 W Lampada (světlo 78): 350 400 nm viditelné světlo (vlnová délka) + halogenní žárovka o 50 W 2.0 OVLÁDACÍ ZAŘÍZENÍ 1. spouštěč 2. okruh 220V 3. časovač (pouze u modelů s časovačem) 4. spouštěč pro halogenní žárovku 50 W (pouze u modelů s časovačem 3.0 ZÁKLADNÍ ÚDAJE O PŘÍSTROJI Pec je přístroj, který zabezpečuje světelnou polymeraci pryskyřic tuhnoucích pod UVA nebo halogenním světlem, podle typu pece: světelně tuhnoucí kompozita, světlem tuhnoucí materiály pro lžíce, světlem tuhnoucí pryskyřice pro korunky a můstky (také soft liners) a světlem tuhnoucí stains (barvy). Tento přístroj byl vyroben z kombinovaného materiálu: malé části z hliníku a z nabarveného plechu, ke kterým byly upevněny následující díly: 1. elektrický systém (včetne spouštěče) 2. světelná komora včetně dvířek obsahujicí bezpečnostní spouštěč 3. světelné těleso (4 žárovky) Modely s časovačem jsou dotovány, kromě časovače, rovněž halogenní žárovkou o 50 W se spouštěčem

4.0 INSTALACE PŘÍSTROJE 4.1 Instalace 4. Vyjměte přístroj z obalu a dejte pozor na dvířka 5. Zkontrolujte obsah přístroje 4 žárovky a kabel. V případě, že některý z těchto doplňků chybí, kontaktujte okamžitě prodejce 6. Umístěte přístroj na rovnou desku do dobře osvětlené místnosti a suchého prostředí tak, aby ze stran bylo volné místo (alespoň 30 cm). 7. Přístroj je umístěn, jen žárovky nejsou zafixované, z důvodu možného poškození během transportu. Postupujte následovně: otevřete dvířka, vyjměte žárovky z krabičky, přiložte na místo a zatlačte (nedotýkejte se samotných žárovek prsty), zavřete opět dvířka 8. Nevyhazujte krabičky od žárovek, použijte je při dalšim eventuelním přemisťování 4.2 Elektrické zapojení Před samotným zapojením zkontrolujte, zda napětí, které vyžaduje přístroj, odpovídá napětí, které máte v místnosti. 9. Zapojte přístroj do zásuvky (tuto operaci proveďte při vypnutém spínači) 10. Alimentace přístroje musí být provedena podle návodu výrobce, který ale nenese zodpovědnost za elektrické zapojení 11. Dodaný kabel je typu H 05 se sekcí vhodnou pro maximální absorbci el. proudu (viz technické vlastnosti) 12. Dodaný kabel má délku 2 m, v případě použití prodlužovacího kabelu ujistěte se: 13. Že umistění kabelu nemůže způsobit poškození 14. Že místo spojení je dostatečně ochráněno 5.0 PŘEMISŤOVÁNÍ PŘÍSTROJE Uchovejte obal od přístroje, může vám být vhod při jeho dalším přemisťování. V případě přemisťování přístroje postupujte opačným postupem jak je popsano doporučujeme vyjmutí žárovek (paragraf 4.1) abychom zabránili jejich poškození 15. vypněte přistroj vypínačem 16. umístěte žárovky do vlastních krabiček 17. vložte kabel a manuál dovnitř přístroje a umístěte do obalu 6.0 ZÁKLADNÍ ÚDAJE O POUŽITÍ 6.1 Základní údaje o použití (model LAMPADA a LAMPADAPLUS) Operator se musí postavit před přístroj a postupovat chronologicky podle následujícího popisu: 1- Otevřít dvířka a vložit model s materiálem určeným ke světelnému tvrzení 2- Zavřít dvířka 3- Stlačit spínač na zadní straně přístroje: světlo se rozsvítí. 4- Po vytvrzení materiálu vypnout přístroj vypínačem. Otevřít dvířka a vyjmout model 6.2 Základní údaje o použití modelu s časovačem (model LAMPADAT a LAMPADAPLUST) Operator se musí postavit před přístroj a postupovat chronologicky podle následujícího popisu: 1- Otevřít dvířka a vložit model s materiálem určeným ke světelnému tvrzení 2- Zavřít dvířka 3- Stlačit spínač na zadní straně přístroje. Naprogramovat časovač: rozsvítí se žárovka uvnitř světelné komory. V případě, že máte v úmyslu použít i žárovku o 30 W, je zapotřebí spustit nejdříve spuouštěč žárovky (umístěný vedle časovače) a poté spustit časovač 4- Po vyvtrzení materiálu přístroj se sám vypne. Otevřít dvířka a vyjmout model 5- Po skončení práce je nutno vypnout hlavní spínač. POZOR: Zkontrolujte vždy jsou-li dvířka zavřena, jinak se žárovky nerozsvítí 6.3 Časy polymerizace Základní modely jsou dotovány 4 žárovkami o 9 Watech: Přístroj LAMPADA - je dotován 4 žárovkami o 9 Wattech s vlnovou délkou 350 400 nm (světlo 78) UVA Přístroj LAMPADAPLUST je dotován 4 žárovkami o 9 Watech s vlnovou délkou 400-450 nm (světlo 71), které má rovněž viditelné pole Modely s časovačem jsou dotovány nejen 4 žárovkami o 9 Watech, ale rovněž jednou halogenní žárovkou o 50 W, která je vhodná pro polymerizaci kompozitních hmot. Tato žárovka rovněž zlepšuje tepelnou polymerizaci o cca 70-75 C.

výrobek příklad LAMPADA LAMPADAPLUS LAMPADAT LAMPADAPLUST Individuálni lzice DSIMP (Micerium) + 1 minutu zespoda po vyjmutí z modelu + 1 minutu zespoda po vyjmutí z modelu + 1 minutu zespoda po vyjmutí z modelu 30 minut 20 minut - 20 minut + 1 minutu zespoda po vyjmutí z modelu Liner pryskyřice pro repasování Kompozit Perform Soft 20 minut - 20 minut - Enamel Plus HFO (Micerium) - 30 minut 7 minut 4 minuty pro jednotlivé vrstvy 7 minut konečná polymerizace Opakní kompozit - bonding Temp Opaque Temp Bonding (Micerium) 20 minut - Opákní barva A2-4min A3,5 7 min Tender hmota každá vrstva 4 min konečná polymerizace 7min 7.0 PERIODICKÁ ÚDRŽBA OPERÁTOREM Veškeré operace pro udržování musí být provedeny když je přístroj vypnut a odpojen. 7.1 Základní kabel Kontrolujte periodicky kabel a v případě, že je poškozen, proveďte jeho výměnu odborníkem 7.2 Světelná komora Udržujte čistou tuto komoru a zabraňte jakékoliv kontaminaci materiály, které by mohly zabránit správné reflexi a efektu na stěnách komory 7.3 Výměna žárovek POZOR: PŘED VÝMĚNOU ŽÁROVEK VYPNĚTE SPÍNAČ A VYJMĚTE KABEL ZE ZÁSUVKY. DÁLE POSTUPUJTE NÁSLEDOVNĚ: A) otevřete dvířka přístroje a vyjměte poškozené žárovky v rukavicích (zabraňte dotyku prsty) B) vyjměte nové žárovky z obalu a zatlačte je na místo poškozených aniž byste se jich dotkli prsty C) zavřete opět dvířka

8.0 ŘEŠEN PŘI NEFUKČNOSTI Závada Žárovky se nerozsvítí Rozsvítí se pouze 2 žárovky Materiál se nepolymerizuje Řešení 1 Ujistěte se, že kabel je dobře zapojen, jak ze strany přístroje, tak ze strany zásuvky 2 Chybí žárovky nainstalujte je 3 Zkontrolujte připojení 4 V případe, že problém nebyl odstraněn, zkontaktujte asistenční servis 1 Vzhledem k tomu, že dvě žárovky jsou připojeny k jednomu starteru, zkontrolujte zda-li jeden z nich není poškozen a eventuálně ho vyměňte 2 V případě, že problém nebyl odstraněn, zkontaktujte asistenční servis 1 Zkontrolujte návod výrobce který materiál a jak se polymerizuje jak časově, tak podle druhu materiálu. Eventuálně zaměňte typ žárovek (místo 78 pro Uva 71 pro halogenní) 9.0 DOPLŇKY A NÁHRADNÍ DÍLY Doplňky v dotaci: - elektrický kabel EN60320-c13 a zásuvka SCHUKO CEE7 S.S.VII. 1. Čtyři žárovky o 9 Wattech (každá 0,17 A) pro model LAMPADA a LAMPADAPLUS 2. Čtyři žárovky o 9 Wattech (každá 0,17 A) + 1 halogenní žárovka 50 W pro model LAMPADA a LAMPADAPLUST 10.0 ZÁRUKA VÝROBCE Záruka na tento přístroj je dána výrobní firmou Micerium Spa, která zaručuje, že LAMPADA, LAMPADAPLUS, LAMPADAT a LAMPADAPLUST, fungující na základě elektrického nabíjení nemá žádné nežádoucí vlastnosti materiálu a je platná 1 rok od zakoupení přístroje. Záruka je platná při zakoupení od výrobce nebo od autorizovaných prodejců. Tato záruka je platná, pokud je přístroj používán podle návodu a nebyly na něm prováděny neautorizované úkony nebo nebyl opravován neautorizovanou osobou. V případě, že během roku od zakoupení přístroje výrobek není konformní, je zapotřebí ho zaslat okamžitě výrobci nebo autorizovanému prodejci, včetně jména, adresy, data zakoupení. Kromě toho musí být přiložena krátká deklarace o nefunkčnosti přístroje. Micerium Spa rozhodne, je-li na místě oprava nebo výměna přístroje, aniž by cokoliv bylo účtováno uživateli. Případné opravy nebo výměny mají platnost záruky do konce vypršení roku od zakoupení přístroje. Výrobce neručí za poškození přístroje, za eventuální výdaje za neautorizované opravy. 11.0 NÁHRADNÍ DÍLY Viz manuál v angličtině ItalDent s.r.o., Rousovická 623/2, 181 00 Praha 8, Tel: 233 552 022, Fax: 233 552 265 GSM:774362635, www.italdent.cz, e-mail: info@italdent.cz