Register your product and get support at AJ1000 CS Pl í r u k a p r o u ž i v a t e l e
1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l é d n u t í. c R e s p e k t u j t e v š e c h n a u p o z o r n3 n í. d D o d r ž u j t e v š e c h n y p o k y n y. e Z al í z e n í n e p o u ž í v e j t e p o b l í ž v o d y. f K i š t3 n í p o u ž í v e j t e p o u z e s u c h o u t k a n i n u. g h i j k l N e z a k r ý v e j t e v e n t i l a n í o t v o r y. Z al í z e n í i n s t a l u j t e p o d p o k y nc v ý r o b c e. Z al í z e n í n e i n s t a l u j t e v b l í z k o s t i z d r o jc t e p l a ( r a d i á t pl í m o t o p y, s p o r á k y a p o d. ) n e b o j i n ý c h pl í s t r o jc ( v e t n3 z e s i l o v ac ) p r o d u k u j í c í c h t e p l o. S ív o v ý k a b e l c h r a@ t e pl e d p o š l a p á n í m n e b o pl i s kl í p n u t í Z v l á š t n í p o z o r n o s t j e tl e b a v3 n o v a t v i d l i c í m, z á s u v k á m k d e k a b e l o p o u š t í pl í s t r o j. P o u ž í v e j t e p o u z e d o p l@ k y n e b o pl í s l u š e n s t v í d o p o r u e n é v ý r o b c e m. B3 h e m b o ul k y i v d o b3, k d y s e pl í s t r o j n e b u d e d e l š í d o p o u ž í v a t, o d p o j t e s ív o v ý k a b e l z e z á s u v k y. V e š k e r é o p r a v y s v3l t e k v a l i fi k o v a n é m u s e r v i s n í m u t e c h n i k Pl í s t r o j b y m3 l b ý t pl e z k o u š e n k v a l i fi k o v a n o u o s o b o u z e j v pl í p a d e c h p o š k o z e n í s ív o v é h o k a b e l u n e b o v i d l i c e, v s k d y d o pl í s t r o j e v n i k l a t e k u t i n a n e b o n3 j a k ý pl e d m3 t, p b y l v y s t a v e n d e š t i i v l h k o s t i, n e p r a c u j e n o r m á l n3 n e b o p á d.
m n o Pl í s t r o j n e s m í b ý t v y s t a v e n k a p a j í c í n e b o s tl í k a j í c í t N a pl í s t r o j n e p o k l á d e j t e ž á d n é n e b e z p e n é pl e d m3 t y ( n a pl e d m3 t y n a p l n3 n é t e k u t i n o u n e b o h ol í c í s v í k y ). P o k u d j e j a k o o d p o j o v a c í z al í z e n í p o u ž i t o s ív o v é n a p á j n e b o s d r u ž o v a, m3 l o b y b ý t o d p o j o v a c í z al í z e n í pl i p r a v k p o u ž i t í. V a r o v á n í Neodstraňujte kryt přístroje. Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje. Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení. Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru. Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř zařízení. Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli toto zařízení odpojit od napájení. O z n á m e n í Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení. Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. R e c y k l a c e Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat. Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. I n f o r m a c e o o c h r a n3 ž i v o t n í h o p r o s tl e d í Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
E S K A R E P U B L I K A V ý s t r a h a! Te n t o pl í s t r o j p r a c u j e s l a s e r o v ý m p a p r s k e m. Pl i n e s p r á v n é m a n i p u l a c i s pl í s t r o j e m ( v r o z p o r u s t í m t o n á v o d e m ) mco e d o j í t k n e b e z p e n é m u o z ál e n í. P r o t o pl í s t r o z a c h o d u n e o t e v í r e j t e a n i n e s n í m e j t e j e h o k r y t y. J a k o u k o l o p r a v u v ž d y s v3l t e s p e c i a l i z o v a n é m u s e r v i s u. N e b e z p e í! Pl i s e j m u t í k r y tc a o d j i š t3 n í b e z p e n o s t n í c h s p í n ac h r o z í n e b e z p e í n e v i d i t e l n é h o l a s e r o v é h o z ál e n í! C h r a@ t e s e pl e d pl í m ý m z á s a h e m l a s e r o v é h o p a p r s k u. P o k u d b y s t e z j a k é h o k o l i dc v o d u pl í s t r o j d e m o n t o v a l i, v ž d n e j dl í v e v y t á h n3 t e s ív o v o u z á s t r k u. Pl í s t r o j c h r a@ t e pl e d j a k o u k o l i v l h k o s t í i pl e d k a p k a m i v E S K A R E P U B L I K A Z á r u k a : P o k u d b y s t e z j a k é h o k o l i dc v o d u pl í s t r o j d e m o n t o v a v ž d y n e j dl í v e v y t á h n3 t e s ív o v o u z á s t r k u. Pl í s t r o j c h r a@ t e pl e d j a k o u k o l i v l h k o s t í i pl e d k a p k a m i v o
2 V á š r a d i o b u d í k Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/ welcome. Ú v o d Pomocí tohoto radiobudíku můžete: vychutnat si rádio VKV znát čas probouzet se se zvukovým signálem nebo tóny oblíbeného rádia nastavit dva budíky na zazvonění v odlišnou dobu. O b s a h d o d á v k y Zkontrolujte a ověřte obsah balení: Hlavní jednotka (s napájecím adaptérem) Uživatelský manuál Stručný návod k rychlému použití
100 C e l k o v ý p o h l e d n a h l a v n í j e d n o t k u g a h d e i j k b c d e l f a b c T U N I N G Naladění rádiové stanice. R E P E A T A L A R M / S L E E P O F F Opakování budíku. Vypnutí časovače. S L E E P Nastavení časovače vypnutí.
d + / - Nastavení časů hodin, budíku a časovače. e A L 1, A L 2 R A D I O: Nastavení aktuální rádiové stanice jako budíku. B U Z: Nastavení bzučáku jako budíku. O F F : Vypnutí budíku f V O L Nastavení hlasitosti rádia. g P a n e l d i s p l e j e h A L R E S E T Zastavení budíku. i R A D I O O N / O F F Vypnutí rádia. j B R I G H T N E S S C O N T R O L Nastavení jasu panelu displeje. k O v l á d á n í h o d i n S E T T I M E: Aktivace nastavení času hodin. S E T A L 1 / A L 2: Aktivace nastavení času budíku; zobrazení nastaveného času budíku. C L O C K: Zobrazení času hodin. l F M A N T Připojená anténa rádia VKV.
3 Z a í n á m e V ý s t r a h a Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí, které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi, mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz. Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole. Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu a sériové číslo vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení. Napište si čísla sem: Model No. (číslo modelu) Serial No. (sériové číslo) Pl i p o j e n í n a p á j e n í V ý s t r a h a Hrozí nebezpečí poškození přístroje! Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní nebo spodní straně přístroje. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování síťové šňůry vytahujte vždy ze zdířky konektor. Nikdy netahejte za kabel. Před připojením síťové šňůry zkontrolujte, zda je vše ostatní řádně zapojeno. 1 Připojte síťový adaptér k zásuvce.
N a s t a v e n í a s u h o d i n 1 Přepněte přepínač O v l á d á n í h o d i n do polohy S E T T I M E. 2 Pomocí tlačítek + / - nastavte čas (24hodinový systém). 3 Přepněte přepínač O v l á d á n í h o d i n do polohy C L O C K. T i p Stisknutím a podržením tlačítka + docílíte rychlého zvyšování číslic času. Stisknutím tlačítka - budete snižovat číslice času jednu po druhé. 4 P o s l e c h r á d i a N a l a d3 n í r á d i o v é s t a n i c e 1 Stisknutím tlačítka R A D I O O N / O F F zapněte rádio. 2 Pomalým nastavováním prvku T U N I N G nalaďte rádiovou stanici. Chcete-li rádio vypnout, stiskněte znovu tlačítko R A D I O O N / O F F. Ú p r a v a h l a s i t o s t i 1 Otáčejte prvkem V O L po směru nebo proti směru hodinových ručiček.
5 N a s t a v e n í b u d í k u N a s t a v e n í b u d í k u Nastavit lze dva různé budíky. Jako zvuk budíku lze nastavit bzučák nebo rádio VKV. P o z n á m k a Než začnete, zkontrolujte, zda je správně nastaven čas. 1 Přepněte přepínač O v l á d á n í h o d i n do polohy A L 1 nebo A L 2 (na tlačítku S E T A L 1 / A L 2). 2 Stisknutím tlačítka + / - nastavte čas budíku. 3 Přepněte přepínač O v l á d á n í h o d i n do polohy C L O C K. Z a p n u t í b u d í k u. P o z n á m k a Ujistěte se, že je čas budíku správně nastaven. 1 Přepněte volič A L 1/ A L 2 do polohy B U Z nebo R A D I O.»» objeví se symboly /.»» Jako zvuk budíku je nastaven bzučák nebo rádio VKV.
Z o b r a z e n í a s u b u d í k u 1 Přepněte přepínač O v l á d á n í h o d i n do polohy A L 1 nebo A L 2 (na tlačítku S E T A L 1 / A L 2).»» objeví se symboly nebo.»» Je zobrazen přednastavený čas budíku. O p a k o v a n é b u z e n í 1 Po zazvonění budíku stiskněte tlačítko R E P E A T A L A R M / S L E E P O F F.»» Budík zazvoní o 7 minut později. V y p n u t í z v o n3 n í b u d í k u 1 Po zazvonění budíku stiskněte tlačítko A L R E S E T.»» Budík se vypne, ale jeho nastavení zůstane zachováno. Z a p n u t í / v y p n u t í b u d í k u 1 Přepněte volič A L 1/ A L 2 do polohy O F F.»» / zmizí.
6 D a l š í f u n k c e N a s t a v e n í a s o v a e v y p n u t í Radiobudík je možné nastavit tak, aby se po určité době automaticky vypnul (0 59 minut). P o z n á m k a Před nastavení se ujistěte, že je přepínač O v l á d á n í h o d i n přepnut do polohy C L O C K a rádio je vypnuto. 1 Stiskněte a přidržte tlačítko S L E E P.»» Začne odpočítávání od 0 : 5 9 do 0 : 0 0.»» Rádio se zapne. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka + / - nastavte čas. 3 Po zobrazení číslic požadovaného času tlačítko S L E E P uvolněte. D e a k t i v a c e a s o v a e : 1 Stiskněte tlačítko R E P E A T A L A R M / S L E E P O F F. N a s t a v e n í j a s u d i s p l e j e 1 Přepněte volič B R I G H T N E S S C O N T R O L do polohy H I nebo L O. H I: Vyšší jas L O: Nižší jas
7 I n f o r m a c e o v ý r o b k u P o z n á m k a Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. S p e c i fi k a c e Tu n e r ( V K V ) Rozsah ladění Citlivost Mono, odstup signál/šum 26 db 87,5-108 MHz <22 dbf Celkové harmonické zkreslení <3 % Odstup signál/šum >50 db O b e c n é i n f o r m a c e Napájení střídavým proudem Spotřeba elektrické energie při provozu Vstup: 220 230 V~, 50 Hz 3 W Rozměry - Hlavní jednotka (Š x V x H) 185 x 52 x 85 mm Hmotnost Včetně balení Hlavní jednotka 0,5 kg 0,4 kg
8 k e š e n í p r o b l é mc V ý s t r a h a Neodstraňujte kryt přístroje. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto přístrojem, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti Philips (www.philips. com/support). V případě kontaktu společnosti Philips buďte v blízkosti zařízení a mějte k dispozici číslo modelu a sériové číslo. N e f u n g u j e n a p á j e n í Zkontrolujte, že je síťový kabel bezpečně připojený. Ujistěte se, že je v přívodu síťového napájení proud. B e z z v u k u Upravte hlasitost. J e d n o t k a n e r e a g u j e Odpojte a znovu připojte zásuvku střídavého proudu a jednotku znovu zapněte. Š p a t n ý pl í j e m r á d i a Zvětšete vzdálenost mezi přístrojem a televizorem nebo videorekordérem. Zcela natáhněte anténu. Připojte venkovní anténu. a s o v a n e f u n g u j e Nastavte správně hodiny. Zapněte časovač.
N a s t a v e n í h o d i n / a s o v a e s e v y m a z a l o Byla přerušena dodávka energie nebo odpojena napájecí zástrčka. Znovu nastavte hodiny/časovač.
2 0 1 0 K o n i n k l i j k e P h i l i p s E l e c t r o n i c s N. V. A l l r i g h t s r e s e r v e d. A J 1 0 0 0 _ 1 2 _ U M _ V 1. 1