NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA IVAR.SOLAR K2 2) Typ: IVAR.SOLAR K2 1/18

Podobné dokumenty
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA IVAR.SOLAR K1 2) Typ: IVAR.SOLAR K1 1/18

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněných otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

NÁVOD K POUŽITÍ POZOR 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC - nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Instalace:

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM A MANOMETREM 2) Typ: IVAR ) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 10 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

PAW.HeatBloC nesmí být použit pro rozvody teplé sanitární vody.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: DIFERENČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.BY-PASS 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 - nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN25 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MIX 3 - směšovaný s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS 55A MIX 3 3) Charakteristika použití:

KÓD TYP SPECIFIKACE PAW.HEAT BLOC V23 1" x 1" x 1"

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA S ČERPADLEM A ZPĚTNÝM VENTILEM 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M 3) Instalace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným topnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE nesměšovaný 2) Typ: PAW.HEAT BLOC D31 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: MODUL - pro přípravu teplé vody mezi akumulací a zásobníkem TV 2) Typ: PAW.MODUL TEPLO

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: 1/13

KÓD TYP ROZMĚR IVAR.DISCALAIR 551 1/2"

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ POJISTNÁ SKUPINA 2) TYP: IVAR.BS 302 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým - bez skříně 2) Typ: IVAR.

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným topnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - včetně skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 DRS 3) Charakteristika použití:

1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL S DYNAMICKOU REGULACÍ PRŮTOKU

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 přímý/nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN40 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DUAL-MIX - sestava pro kombinaci podlahového vytápění s radiátorovým včetně skříně 2) Typ: IVAR.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROVENTIL UZAVÍRACÍ 2) Typ: IVAR.EV 306 NC IVAR.EV 306 NO 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE MIX 3

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY - ovládaný termostatickým členem 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE

1) Výrobek: ČERPADLOVÁ SKUPINA PRO KOTLE A OTOPNÉ SYSTÉMY

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ pro podlahové vytápění včetně skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 VP

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC ACGE 1"; 30 C až 80 C IVAR.AUTOMIC ACGE 5/4"; 30 C až 80 C

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN20 3) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCALAIR 551 3) Instalace: 4) Funkční popis:

1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR PLYNU G2S S INTEGROVANOU TLAKOVOU ZÁTKOU A ZÁMKEM

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - bez skříně 2) Typ: IVAR.CS 553 D 3) Charakteristika použití: 1/7

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ TLAKU - pro horizontální distribuční rozdělovač 2) Typ: IVAR.550 A

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN32 3) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN50 3) Charakteristika použití: 1/9

PAW.HeatBloC nesmí být použit pro rozvody teplé sanitární vody.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.TERMOVAR 3) Instalace: 4) Funkční popis:

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 520 1/2" F; Kv 1, IVAR.C 520 3/4" F; Kv 1, IVAR.C 520 1" F; Kv 2,75

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.

1) Výrobek: VESTAVNÝ TERMOSTAT PRO FANCOILY SILENCE

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÉ MĚŘICÍ SADY EQUICOMPACT - k odečtu spotřeby tepla, studené a teplé vody 2) Typ: IVAR.EQCP IVAR.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ČERPADLOVÁ SKUPINA - pro kotle a otopné systémy 2) Typ: IVAR.AUTOMIC - ACG 3) Instalace: 4) Funkční popis:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC TE1 - oddělovací modul s deskovým výměníkem

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ VYROVNÁVAČ TLAKU 2) Typ: IVAR.550 A 3) Charakteristika použití: 1/8

PAW.HeatBloC nesmí být použit pro rozvody teplé sanitární vody.

IVAR.M PR 01 IVAR.M RO 02. KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.M PR 01 1/2" x EK; přímý IVAR.M RO 02 1/2" x EK, rohový

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.C 521 3/4" M; Kv 2,6

Návod na montáž.

NÁVOD NA MONTÁŽ integrované čerpadlové stanice RESOL FLOWSOL S

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: RTL VENTIL IC-BOX 2) Typ: IVAR.IC-BOX 2 IVAR.IC-BOX 3 3) Instalace: 4) Funkční popis: 5) Montážní postup:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TEPLOU VODU 2) Typ: IVAR.PV KB 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

TECHNICKÝ LIST dvoutrubkový systém 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC

KÓD TYP SPECIFIKACE IVARMTGDS05 3/4" M x 1" F IVAR.MTGDS15 3/4" M x 1" F propoj. 230 mm

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

KÓD TYP SPECIFIKACE I IVAR.BY-PASS 3/4" MF; 0,1 až 0,6 bar I IVAR.BY-PASS 5/4" MF; 0,1 až 0,4 bar

BRG 15/6 15/7 BWS COMPACT CW COMPACT HYGIENE MONIER GROUP

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: SESTAVA ROZDĚLOVAČ / SBĚRAČ - s přípravou pro měření spotřeby tepla 2) Typ: IVAR.

MODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3

KÓD TYP NAPÁJENÍ IVAR.DATALOGGER VAC

1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL

2) Typ: IVAR.COMBITOP Doporučeno pro teplotní spád radiátorového systému +75 C / +65 C

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: RTL VENTIL IC-BOX 2) Typ: IVAR.IC-BOX 2 IVAR.IC-BOX 3 3) Charakteristika použití:

PAW.HEAT BLOC M34 MIX3 DN 25 NÁVOD K POUŽITÍ IVAR CS spol. s.r.o., Velvarská 9 Podhořany Nelahozeves,

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.AUTOMIC - ACG 1"; 55 C / 61 C IVAR.AUTOMIC - ACG 5/4"; 55 C / 61 C

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SERVOPOHON KE SMĚŠOVACÍM VENTILŮM MIX A KOTLOVÝM SESTAVÁM IVAR 2) Typ: IVAR.ACTUATORS 05 IVAR.

KÓD TYP SPECIFIKACE. FM B50 IVAR.FM 2"; PN 6, 50 µm. FM B50 IVAR.FM 6/4"; PN 6, 50 µm

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ROZDĚLOVAČ OSAZENÝ REGULAČNÍMI PRŮTOKOMĚRY 2) Typ: IVAR.CI 553 VP 3) Charakteristika použití:

1) Výrobek: NÁVOD NA MONTÁŽ VZDUCHOVÝCH POTRUBÍ A VENKOVNÍCH KLAPEK KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY IVAR 2.0

KÓD TYP SPECIFIKACE FF B50 IVAR.FMP DN 32; PN 6, 50 µm. FF B50 IVAR.FMP DN 65; PN 6, 50 µm

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCAL 551 3) Instalace: 4) Funkční popis:

Transkript:

1) Výrobek: SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA IVAR.SOLAR K2 2) Typ: IVAR.SOLAR K2 IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 1/18

3) Všeobecné informace Instalace a uvedení do provozu musí být prováděny výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými v zemi instalace. Provozovatel nesmí provádět žádné zásahy a je povinen se řídit a dodržovat pokyny uvedenými níže, aby nedošlo k poškození zařízení nebo újmě na zdraví obsluhujícího personálu. Rozsah návodu Tento návod popisuje funkci, montáž, uvedení do provozu a provoz solární čerpadlové skupiny IVAR.SOLAR K2. Kapitoly označené [odborník] jsou určeny pouze odborným osobám. Pro instalaci dalších částí solárního systému (kolektory, armatury, potrubí, regulace atd.) použijte samostatný návod od jednotlivých výrobců. Popis výrobku Předmontovaná čerpadlová skupina IVAR.SOLAR K2 je určena pro použití v uzavřených solárních soustavách s nuceným oběhem média. V čerpadlové skupině jsou instalovány veškeré komponenty solárního okruhu nutné pro bezproblémový a bezpečný provoz solárního systému: kulové uzávěry na přívodu i zpátečce teploměry na přívodu i zpátečce napouštěcí armatura pojistný ventil s manometrem odvzdušňovací ventil průtokoměr zpětný ventil na přívodu i zpátečce oběhové čerpadlo tepelná izolace IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 2/18

Určené použití Tato solární čerpadlová skupina může být použita pouze jako čerpadlová sestava v solárních systémech. Vždy je nutné respektovat technické limity uvedené v technickém listě, nebo v tomto návodu. Čerpadlová skupina muže být instalována a provozována pouze ve vertikální poloze směr výtlaku čerpadla nahoru. Používejte pouze příslušenství IVAR.SOLAR. Nesprávné použití vylučuje platnost jakékoliv záruky. Pokud svítí slunce, může být kolektor velmi horký. Solární kapalina v okruhu může být ohřáta na více než 100 o C. Plnění a vyprazdňování solární kapaliny provádějte pouze, když je teplota kolektorů nižší než 70 o C. IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 3/18

4) Bezpečnostní upozornění Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými v zemi instalace. VAROVÁNÍ Nebezpečí opaření unikající párou Při plnění, zprovozňování a servisu hrozí opaření horkou párou unikající z pojistného přetlakového ventilu. Vždy pečlivě zkontrolujte průchodnost pojistného ventilu a připojení všech zabezpečovacích prvků solární soustavy. Při provádění jakýchkoliv prací na solárním systému vždy přihlédněte k aktuálnímu stavu počasí. seznamte se s instrukcemi k pojistnému zařízení plnící přetlak a přetlak plynu v expanzní nádobě musí být pečlivě spočítán a nastaven POZOR Nebezpečí popálení Veškeré ventily, fitinky a oběhové čerpadlo mohou mít během provozu teplotu i více než 100 o C. kryt musí být během provozu uzavřený POZOR Nebezpečí vážných poranění a poškození majetku při přetlakování Při uzavření uzávěrů na přívodu a zpátečce solárního okruhu oddělíte pojistná zařízení od kolektorů. Nárůst teploty a tlaku může způsobit vážná poranění osob nebo poškození majetku. uzavírejte ventily pouze pro servisní úkony IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 4/18

POZNÁMKA Poškození těsnění minerálními oleji Minerální oleje způsobují trvalé poškození těsnění z EPDM, které poté ztrácí svou těsnící schopnost. Výrobce se zříká odpovědnosti a neposkytuje náhradu za škody způsobené na majetku z důvodu takto poškozených těsnění. je nutno zabránit kontaktu EPDM s látkami obsahujícími minerální oleje použijte mazivo na bázi silikonu nebo polyalkenu a bez minerálních olejů, jako jsou Unisilikon L250L a Syntheso Glep 1 od výrobce Kluber nebo silikonový sprej 5) Montáž [odborník] POZNÁMKA Zničení materiálu vysokou teplotou Instalujte čerpadlovou skupinu v dostatečné vzdálenosti od kolektorového pole, protože solární kapalina může být v blízkosti kolektoru velmi horká. V některých případech je nutné instalovat chladící smyčku před expanzní nádobu. Příslušenství: svěrné šroubení 1. Nasuňte převlečnou matici (2) a svěrný kroužek (3) na měděnou trubku (1). Trubka musí svěrný kroužek přesahovat o 3 mm. 2. Vsuňte podpůrnou vložku (4) do měděné trubky. 3. Vložte měděnou trubku s nasazenými částmi svěrného šroubení (2, 3 a 4) do těla svěrného šroubení (5). 4. Nejprve utáhněte převlečnou matici (2) ručně. 5. Pevně utáhněte převlečnou matici (2) pomocí montážního kliče o jednu celou otáčku. Aby nedošlo k poškození svěrného kroužku zabraňte deformaci těla svěrného šroubení. IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 5/18

Není součástí dodávky! 1. Vyndejte sestavu z krabice. 2. Sejměte přední izolační kryt. 3. Označte montážní otvory za teploměry na zeď. 4. Vyvrtejte otvory a přimontujte solární sestavu na zeď. 5. Zapojte solární čerpadlovou sestavu do solárního okruhu: 1 - zpátečka do kolektoru 3 - zpátečka ze zásobníku 4 - přívod do zásobníku 5 - přívod od kolektoru IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 6/18

6. Připojte potrubí od expanzní nádoby pod pojistný ventil (1.5) a přivrtejte držák expanzní nádoby. Natlakujte expanzní nádobu dle předpisu výrobce a poté ji připojte. Prostudujte pečlivě pokyny výrobce k natlakování expanzní nádoby! 7. Zkontrolujte veškeré spoje, zda jsou pevně utažené. Není součástí dodávky! VAROVÁNÍ Ohrožení života zásahem elektrickým proudem Před začátkem jakékoliv práce na elektrickém zařízení odpojte hlavní napájení! Až po ukončení veškerých montážních prací, propláchnutí a naplnění zapněte elektrické napájení oběhového čerpadla. 8. Připojte napájecí kabel oběhového čerpadla L hnědá N modrá PE zelenožlutá Napájecí kabel 230 V IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 7/18

6) Zprovoznění [odborník] VAROVÁNÍ Riziko popálení a opaření Veškeré ventily, fitinky a oběhové čerpadlo mohou mít během provozu teplotu i více než 100 o C. Neprovádějte žádnou činnost na kolektorech, které jsou osvíceny intenzivním slunečním svitem. Mějte neustále na vědomí, že během provozu při zvýšení tlaku může dojít k úniku horké solární kapaliny z pojistného ventilu. Během odvzdušňování solárního systému může dojít k úniku páry a opaření. plnění a vypouštění solárního systému provádějte pouze v případě, že teplota kolektoru je nižší než 70 o C. POZNÁMKA Nebezpečí zamrznutí Často se stává, že po naplnění solárního systému nemůže být systém již zcela vypuštěn. Pokud byl systém napuštěn vodou, hrozí poškození jednotlivých částí systému zmrzlou vodou. Používejte proto jen nemrznoucí kapalinu určenou pro solární zařízení. použijte směs vody a propylenglykolu o maximální koncentraci propylenglykolu 50%. POZNÁMKA Dodržujte jednotlivé sekvence při zprovoznění Při zprovozňování solárního systému zprovozněte nejdříve stranu spotřebiče (ohřev TV, topení, ohřev bazénu) a teprve poté solární systém. Tento postup zaručuje, že teplo absorbované kolektory během zprovozňování může být odvedeno. POZNÁMKA Expanzní nádoba Jako prevenci před zanesením nečistot do expanzní nádoby, doporučují někteří výrobci odpojit expanzní nádobu před proplachováním a plněním. Čtěte instrukce k instalaci expanzní nádoby. IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 8/18

Proplachování a plnění solárního systému Napouštěcí a vypouštěcí ventily nutné k propláchnutí a napuštění solárního systému jsou integrovány v čerpadlové skupině. Zajistěte, aby nedošlo k zanesení nečistot do expanzní nádoby. Odpojení expanzní nádoby při proplachování a plnění je naprosto nezbytné, a používejte pouze takové plnící zařízení, které je osazeno jemným filtrem. Kulové uzávěry s integrovaným zpětným ventilem (směr průtoku je vyznačen na těle ventilu viz obr.) Zpětný ventil v provozu Průtok pouze ve směru šipky Zpětný ventil mimo provoz průtok oběma směry Ventil uzavřen, bez průtoku Airstop odvzdušňovací zařízení Airstop (odvzdušňovací zařízení s manuálním odvzdušňovacím ventilem) slouží k odvzdušnění solární instalace. Aby bylo zajištěno dokonalé odvzdušnění solárního okruhu, musí být minimální rychlost proudění 0,3 m/s. průměr trubky (mm) průtok při 0,3 m/s vnější vnitřní l/h l/min 15 13 ~143 ~2,4 18 16 ~217 ~3,6 22 20 ~339 ~5,7 28 25 ~530 ~8,8 Vzduch oddělený od solární kapaliny se shromažďuje ve vrchní části Airstop a může být vypuštěn ručním odvzdušňovacím ventilem (4.2) IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 9/18

VAROVÁNÍ Nebezpečí opaření během odvzdušňování Vypouštěný plyn (pára) může mít teplotu o mnoho vyšší než 100 o C a z toho důvodu může dojít k opaření touto parou. opatrně otevírejte odvzdušňovací ventil a znovu uzavřete, dokud nebude všechen vzduch ze systému vypuštěn. Odvzdušňování solárního systému po uvedení do provozu Zpočátku je nutné zkontrolovat a případně odvzdušnit solární systém denně a následně týdně, podle množství vzduchu v solárním okruhu. Řádným odvzdušněním solárního okruhu bude zajištěna jeho bezproblémová funkce. Po odvzdušnění zkontrolujte tlak v solárním okruhu a případně doplňte solární kapalinu na předepsaný tlak. Příprava před proplachováním Solární okruh se proplachuje vždy ve směru proudění čerpadla. 1. Odpojte expanzní nádobu od solárního okruhu. Viz samostatný návod pro expanzní nádobu. 2. Nastavte zpětný ventil v přívodu (5.2) do pracovní pozice - 0 o. 3. Uzavřete ventil na vratném potrubí (1.2) - 90 o. 4. Uzavírací ventil (3) v průtokoměru musí být otevřený. 5. Vypouštěcí ventil (3.2) musí být otevřený. 6. Připojte proplachovací čerpadlo na solární čerpadlovou jednotku: - Výtlačnou hadici na plnící ventil (1.4) - Vypouštěcí hadici na vypouštěcí ventil (3.2) 7. Otevřete plnící (1.4) a vypouštěcí (3.2) ventil. IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 10/18

Proplachování a plnění 1. Zapněte plnící čerpadlo a proplachujte solární systém minimálně 15 minut. Vypusťte kapalinu. 2. Pomocí plnícího čerpadla naplňte solární systém solární kapalinou a nechte solární kapalinu cirkulovat min. 15 minut. Odvzdušněte několikrát systém pomocí Airstop (4.2). 3. Pro naplnění čerpadla pomalu otevřete ventil ve zpětném potrubí (1.2). 4. Uzavřete vypouštěcí ventil a pomocí plnícího čerpadla zvyšte tlak až na 5 bar. Tlak zkontrolujte na manometru. 5. Zkontrolujte, zda nedochází k úniku solární kapaliny. 6. Připojte expanzní nádobu a upravte tlak v solárním systému na požadovanou hodnotu. 7. Uzavřete plnící ventil a odpojte plnící čerpadlo. Pojistný ventil (6 bar!) s manometrem Nastavení solárního systému 1. Nastavte rychlost oběhového čerpadla dle požadovaného průtoku. V případě potřeby je možné nastavení průtoku pomocí ventilu (3.1) pouze v případě, že není řízené oběhové čerpadlo. Pro zjištění správného průtoku prostudujte návod na kolektory. 2. Namontujte přední kryt izolace na solární čerpadlovou jednotku. Zapněte regulaci v automatickém provozu viz samostatný návod na regulaci. Zprovoznění solárního systému je nyní hotové. Vyplňte protokol o uvedení provozu. Příklad odečtu: Cca 4 l/min Stupnice DN 20: 3-22 l/min Stupnice DN 25: 5-40 l/min IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 11/18

7) Údržba [odborník] Vypouštění solárního systému 1. Vypněte regulátor a odpojte ho od přívodního napájení. 2. Otevřete zpětné ventily na přívodu i zpátečce (5.2 a 5.1) otočením o 45 o. 3. Připojte teplu odolnou hadici na nejnižší místo a vypusťte kapalinu do k tomu určeného barelu. Znehodnocenou kapalinu je třeba likvidovat ekologicky. VAROVÁNÍ Nebezpečí opaření během odvzdušňování Vypouštěná kapalina může být velmi horká. IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 12/18

8) Náhradní díly [odborník] POZNÁMKA Veškeré poptávky a objednávky náhradních dílů mohou být vyřízeny, pouze pokud je uvedeno i sériové číslo výrobku. Sériové číslo naleznete na pojistném ventilu solární čerpadlové skupiny. Solární čerpadlová jednotka IVAR.SOLAR K2 DN20 Oběhové čerpadlo DN20 Wilo-Yonos PARA ST 15/7 PWM Wilo-Yonos PARA ST 15/13 PWM Grundfos UMP3 Solar 15-75 Grundfos UMP3 Solar 15-145 Kód E123207MO E12320135 E121617 E121620 IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 13/18

Solární čerpadlová jednotka IVAR.SOLAR K2 DN25 Oběhové čerpadlo DN20 Wilo-Yonos PARA 25/1-11, T11 Wilo-Yonos PARA ST 25/7,5 Grundfos UMP3 Solar 25-75 Grundfos UMP3 Solar 25-145 Grundfos Solar PML 25-145 Kód E12395112 E12320875 E121630 E1216313 E1216314 IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 14/18

9) Montáž izolace 1. 2. IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 15/18

10) Technické informace Rozměry IVAR.SOLAR K2 IVAR.SOLAR K2 DN20 DN25 Výška 383 mm 474 mm Šířka 334 mm 334 mm Hloubka 150 mm 130 mm Rozteč (přívod/zpátečka) 100 mm 100 mm Dimenze připojení 3/4" vnitřní 1" vnitřní Připojení pro expanzní nádobu 3/4" vnější, ploché těsnění Výstup pojistného ventilu 3/4" vnitřní Provozní údaje Max. přípustný tlak PN10 Max. provozní teplota 120 o C Max. krátkodobá teplota 160 o C, < 15 min. Max. koncentrace propylenglykolu 50 % Příslušenství Pojistný ventil 6 bar Tlakoměr 0 6 bar Zpětný ventil 2 200 mm, otvíratelná Průtokoměr 3 22 l/min 5 40 l/min Materiál Ventily a fitinky mosaz Těsnění EPDM Zpětné ventily mosaz Izolace EPP IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 16/18

IVAR.SOLAR K2 DN20 Průtok (l/h) IVAR.SOLAR K2 DN25 Tlak (m wc) Tlak (kpa) Tlak (m wc) Tlak (kpa) Průtok (l/h) IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 17/18

11) Upozornění: Firma IVAR CS, spol. s r.o. si vyhrazuje právo provádět v jakémkoliv momentu a bez předchozího upozornění změny technického nebo obchodního charakteru u výrobků, uvedených v tomto návodu. Vzhledem k dalšímu vývoji výrobků si vyhrazujeme právo provádět technické změny nebo vylepšení bez oznámení, odchylky mezi vyobrazeními výrobků jsou možné. Informace uvedené v tomto technickém sdělení nezbavují uživatele povinnosti dodržovat platné normativy a platné technické předpisy. Dokument je chráněn autorským právem. Takto založená práva, zvláště práva překladu, rozhlasového vysílání, reprodukce foto-mechanikou, nebo podobnou cestou a uložení v zařízení na zpracování dat zůstávají vyhrazena. Za tiskové chyby nebo chybné údaje nepřebíráme žádnou zodpovědnost. LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ se řídí zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech. Tento symbol označuje, že s výrobkem nemá být nakládáno jako s domovním odpadem. Výrobek by měl být předán na sběrné místo, určené pro takováto elektrická zařízení. IVAR.SOLAR K2_NÁVOD_4/2016 IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9-Podhořany, 277 51 Nelahozeves 18/18