Bezpečnostní list Datum poslední revize: 31. 5. 2016 Datum předchozí revize: 18. 2. 2014 Verze: 3.01/GBR ODDÍL 1: Identifikace chemického přípravku/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití LGMT 3 Doporučené použití: Plastické mazivo/tuk 1.3. Informace o poskytovateli bezpečnostního listu Dodavatel: SKF MAINTENANCE PRODUCTS Postbus 1008 NL-3430 BA Nieuwegein Nizozemí Tel: +31 30 6307200 Email: sebastien.david@skf.com WWW: www.skf.com 1.4. Telefonní číslo pro nouzové spojení 0870 600 6266 (pouze VB) K dispozici pouze zdravotnickému personálu. ODDÍL 2: Údaje o nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace přípravku nebo látky dle CLP (Směrnice (ES) č. 1272/2008): Nejzávažnější nepříznivé účinky: Výrobek by neměl být klasifikován jako nebezpečný podle pravidel klasifikace a označování přípravků nebo látek. Může způsobit slabé podráždění kůže a očí. Odmašťuje kůži. Dlouhodobé působení může způsobit podráždění kůže a infekci. 2.2. Prvky označení Výrobek by neměl být klasifikován jako nebezpečný podle pravidel klasifikace a označování přípravků nebo látek. Další značení: 2.3. Další rizika Bezpečnostní list k dispozici na vyžádání. Posouzení pro stanovení PBT a vpvb nebyla provedena. ODDÍL 3: Chemické složení/informace o nebezpečných látkách 3.2. Směsi Registrační Číslo CAS/ Látka CLP-klasifikace (Nařízení (ES) č. 1272/2008) w/w% Poznámka číslo EC. 12001-85-3-E Naftenové kyseliny, zinek soli Aquatic Chronic 2;H411. 234-409-2... 68411-46-1- Benzenamin, N-fenyl-, reakční Aquatic Chronic 3;H412. C produkty s 2,4,4-trimetylpentenem.. 270-128-1. <2,5... <2,5.....
.. Plné znění H-vět viz bod 16. Další informace: Písmena za číslem CAS odkazují na jednotlivé datové soubory. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Při nadýchání: Při požití: Při kontaktu s pokožkou: Při zasažení očí: Další informace: Postiženého dopravte na čerstvý vzduch. Při přetrvávajících potížích vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. Vypláchněte ústa řádně vodou a vypijte 1-2 sklenice vody po malých doušcích. V případě obtíží vyhledejte lékařskou pomoc. V případě podráždění: Odstraňte znečištěný oděv. Omyjte pokožku mýdlem a vodou. V případě přetrvávajících potíží vyhledejte lékařskou pomoc. Oči vypláchněte vodou (přednostně použijte oční vodu) dokud podráždění neodezní. Pokud příznaky přetrvávají, vyhledejte lékařskou pomoc. Předložte lékařské pomoci bezpečnostní pokyny nebo letáky. 4.2. Nejdůležitější příznaky a následky, jak akutní, tak dlouhodobé Může způsobit slabé podráždění kůže a očí. Odmašťuje pokožku. Dlouhodobé působení může způsobit podráždění kůže a infekci. 4.3. Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Léčba příznaků. Není nutná žádná okamžitá léčba. ODDÍL 5: Opatření pro hasební zásah 5.1. Hasicí prostředky Vhodné hasicí prostředky Haste práškem, pěnou, oxidem uhličitým nebo vodní mlhou. Pro ochlazení nezasaženého zboží použijte vodu nebo vodní mlhu. Nevhodné hasicí prostředky Nepoužívejte přímý proud vody, mohlo by dojít k rozšíření požáru. 5.2. Zvláštní nebezpeční vyplývající z povahy látky nebo směsi Výrobek není hořlavý, ale je zápalný. Při spalování se rozkládá a při zahřátí na vysoké teploty se mohou uvolňovat toxické plyny. 5.3. Doporučení pro hasiče Přesuňte nádoby ze zasaženého místa, pokud to můžete udělat bez ohrožení vlastní osoby. Vyvarujte se vdechování výparů a spalin vyhledejte čerstvý vzduch. Používejte přenosný dýchací přístroj (SCBA) s chemicky odolnými rukavicemi. ODDÍL 6: Opatření při náhodném úniku látky nebo v případě nehody 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné pomůcky a nouzové postupy Pro osoby, které nezasahují: Pokud hrozí riziko zásahu očí, noste ochranné brýle. Noste rukavice. Pokud to můžete udělat bez ohrožení vlastní osoby, zastavte únik látky. Pro osoby, které zasahují: Kromě výše uvedeného: Je doporučeno používat ochranný oblek odpovídající EN 469. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Zabraňte úniku do kanalizačního systému a/nebo povrchové vody. 6.3. Způsob odstranění a čištění Vysušte a vysajte vylitý výrobek pískem nebo jiným absorpčním materiálem a umístěte jej do nádoby na odpad. Zbytky setřete textilií. 6.4. Odkazy na další oddíly Pro typ ochranných pomůcek viz oddíl 8. Pro pokyny k likvidaci viz oddíl 13. ODDÍL 7: Pokyny pro zacházení a skladování 7.1. Pokyny pro bezpečné zacházení Výrobek používejte v dobře větraném prostředí, přednostně s řízenou ventilací. Vyvarujte se styku výrobku s pokožkou a očima. Pro výplach očí musí být k dispozici tekoucí voda a oční voda. Před přestávkami, použitím toalet a na konci směny si pečlivě myjte ruce. 7.2. Pokyny pro bezpečné skladování, včetně neslučitelných látek Výrobek uchovávejte bezpečně a mimo dosah dětí a potravin, krmiv, léčiv atd. Neskladujte současně s: Oxidačními činidly/ Silnými kyselinami/ Silnými zásadami. Uchovávejte v těsně uzavřeném původním obalu. Skladujte na suchém, chladném a dobře větraném místě.
7.3. Konkrétní koncové (koncová) použití Žádná. ODDÍL 8: Omezení expozice a ochranné prostředky 8.1. Expoziční limity Právní základ: EH40/2005 Limity expozice na pracovišti. Poslední aktualizace prosinec 2011. 8.2. Omezování expozice Vhodná technická opatření: Neobsahuje žádné látky podléhající této povinnosti. Noste osobní ochranné pomůcky uvedené níže. Osobní ochranné pracovní pomůcky, ochrana očí a obličeje: Osobní ochranné pracovní pomůcky, Ochrana pokožky: Osobní ochranné pracovní pomůcky: Ochrana dýchacích cest: Omezování expozice životního prostředí: Pokud existuje riziko zasažení očí, noste ochranné brýle. Ochrana očí musí být v souladu s nařízením EN 166. V případě přímého kontaktu výrobku s pokožkou noste ochranné rukavice: Typ materiálu: Butylová pryž/ Nitrilová pryž. Doba do protržení nebyla pro výrobek stanovena. Rukavice často měňte. Rukavice musí odpovídat nařízení EN 374. Nejsou vyžadovány. V případě rizika vzniku mlhy používejte ochranu dýchacích orgánů s A/P2 filtrem. Ochrana dýchání musí odpovídat některé z následujících norem: EN 136/140/145. Zajistěte dodržování místních předpisů pro emise. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství: Pasta /Tuk. Barva: žlutá /hnědá Zápach: mírný Práh zápachu: ph (roztok pro použití): ph (koncentrát): Bod tání/bod tuhnutí: Počáteční bod varu a rozmezí Bodu varu: Bod vzplanutí: > 220 C ASTM D 93 Rychlost odpařování: Hořlavost (pevná látka, plyn): Dolní a horní mez hořlavosti: Dolní a horní mez výbušnosti: Tlak páry: Hustota páry: Relativní hustota: 0,95 g/cm3 Rozpustnost ve vodě: Nerozpustné v následujícím: voda. Rozdělovací koeficient No data n-oktanol/voda: Teplota samovznícení: > 350 C ASTM D 659 Teplota rozkladu: > 350 C Viskozita: Výbušné vlastnosti: Oxidační vlastnosti: 9.2. Další informace Bod tuhnutí: > 180 C ASTM D 566 NLGI: 3 ASTM D 217 ODDÍL 10: Stabilita a reaktivita 10.1. Reaktivita 10.2. Chemická stabilita 10.3. Možné nebezpečné reakce Reaguje s následujícím: Oxidační činidla/ silné kyseliny/ silné zásady. Výrobek je stabilní při použití v souladu s předpisy dodavatele.
Nejsou známy. 10.4. Podmínky, jichž je nutno se vyvarovat Vyhněte se zahřívání a styku se zdroji vznícení. Vyvarujte se teplot > 350 C. 10.5. Neslučitelné materiály Oxidační činidla / silné kyseliny / silné zásady. 10.6. Nebezpečné rozkladné produkty Produkt se rozkládá za hořlavých podmínek nebo při zahřátí na vysoké teploty a mohou se z něj při tom uvolňovat hořlavé a toxické plyny. SECTION 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxických účincích Akutní toxicita - orální: Tento výrobek nemusí být posuzován. Na základě klasifikace existujících údajů nebyla naplněna klasifikační kritéria. Požití většího množství může způsobit mírnou bolest. LD50: > 2000 mg/kg (Rat) Akutní toxicita - dermální: Akutní toxicita - inhalační: Poleptání/podráždění kůže: Odmašťuje pokožku. Dlouhodobý kontakt s kůží může způsobit podráždění nebo infekci. Vážné poškození/podráždění očí: Respirační nebo kožní senzibilita: Mutagenita zárodečných buněk: Karcinogenní vlastnosti: Toxicita pro reprodukci: Jednorázová STOT expozice: Opakovaná STOT expozice: Nebezpečí při vdechnutí: Další toxikologické účinky: Dočasné podráždění. Vdechování par dráždí horní cesty dýchací. Páry vznikající při zahřívání mohou způsobit podráždění dýchacích cest. Mohou způsobit kašel a dýchací potíže. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. Toxicita Tento výrobek nemusí být posuzován. Na základě dostupných informací nebyla dosažena klasifikační kritéria. Výrobek obsahuje malá množství látek škodlivých pro životní prostředí. Akutní toxicita: LC50 (ryby): > 100 mg/l 12.2. Perzistence a rozložitelnost 12.3. Bioakumulační potenciál Neočekává se biologická rozložitelnost. Zkušební údaje nejsou k dispozici.
12.4. Mobilita v půdě Zkušební údaje nejsou k dispozici. 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb Posouzení nebyla provedena. 12.6. Jiné nepříznivé účinky Olejové složky mohou způsobit znečištění půdy a vody. Německá klasifikace znečištění (WGK): 2 ODDÍL 13: Pokyny pro likvidaci 13.1. Metody nakládání s odpady Vyvarujte se vypouštění do kanalizace nebo povrchových vod. Shromažďujte materiál a odpad v uzavřených nepropustných nádobách k likvidaci v místní skládce nebezpečných odpadů. EWC kód: Záleží na oboru podnikání a na využití, například 13 02 08* jiné motorové, převodové a mazací oleje Absorbent/hadřík znečištěný výrobkem: EWC kód: 15 02 02 absorbenty, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čisticí hadříky a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami Znečištěný obal musí být zlikvidován dle místních předpisů na likvidaci odpadů. Prázdný, očištěný obal musí být zlikvidován recyklací. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Výrobek se neřídí pravidly pro přepravu nebezpečného materiálu. 14.1. UN kód - 14.2. Přepravní kategorie UN - 14.3. Třída (třídy) nebezpečnosti pro přepravu - 14.4. Obalová skupina - 14.5. Environmentální rizika - 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele - 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC - ODDÍL 15: Informace o právních předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Zvláštní ustanovení: Žádné. 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Nebylo provedeno posouzení chemické bezpečnosti. ODDÍL 16: Další informace Změny provedeny 1, 3, 8, 15 na str.: Vysvětlení zkratek: PBT: Perzistentní, bioakumulativní a toxické vpvb: Velmi perzistentní a velmi bioakumulativní STOT: Toxicita pro specifické cílové orgány Klasifikační metoda: Výpočet založený na nebezpečnosti známých složek.
H-věty: Školení: Další informace: H411 Toxický pro vodní organizmy s dlouhodobými nepříznivými účinky ve vodním prostředí. H412 Škodlivý pro vodní organizmy s dlouhodobými nepříznivými účinky ve vodním prostředí. Důkladná znalost tohoto bezpečnostního listu by mělo být základním předpokladem. Tento bezpečnostní list byl vytvořen a platí pouze pro tento výrobek. Je založen na současných znalostech a informacích, které byl výrobce schopný o výrobku poskytnout v době přípravy bezpečnostního listu. Bezpečnostní list je v souladu s právními předpisy pro přípravu bezpečnostních listů podle nařízení 1907/2006/ES (REACH) ve znění pozdějších předpisů.