PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Podobné dokumenty
Protective clothing - Protection against heat and flame - Limited flame spread materials and material assemblies

Protective clothing for industrial workers exposed to heat (excluding firefighters' and welders' clothing)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Casques pour cyclistes et pour utilisateurs de planches à roulettes et de patins à roulettes

Mesh type eye and face protectors for industrial and non-industrial use against mechanical hazards and/or heat

ČESKÁ PŘEDBĚ NÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 465:1995 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, 1050 Brussels, Belgium

Safety, protective and occupational footwear for professional use - Part 2: Additional requirements and test methods

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 967:1996. Evropská norma EM 967:1996 má status české technické normy.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Protection individuelle de l'oeil - Lunettes solaires et filtres de protection contre les rayonnements solaires pour usage général

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Appareils de protection respiratoire - Appareils de protection respiratoire isolants autonomes à circuit fermé, du type

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Direct gas-fired washing machines, of nominal heat input not exceeding 20 kw Part 2: Rational use of energy

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Mobile waste Containers - Part 5: Performance requirements and test methods

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 166:1995 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Portable fire extinguishers - Part 1: Description, duration of operation, class A and B fire test

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Floor heating - Systems and components - Part 2: Determination of the thermal output

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 1080:1997. Evropská norma EN 1080:1997 má status české technické normy.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Soft soldering fluxes - Test methods - Part 9: Determination of ammonia content

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

2000 Rotační objemová čerpadla -Technické požadavky EN ISO Rotary positive displacement pumps - Technical requirements (ISO 14847:1999)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Materials and articles in contact with foodstuffs - Test methods for thermal shock and thermal shock endurance

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 271:1995 a je vydána se souhlasem CEN Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles,

Air conditioners and heat pumps with electrically driven compressors - Cooling mode - Part 3: Requirements

Personal protective equipment against falls from a height. Full body harnesses

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tests for general properties of aggregates - Part 3: Procedure and terminology for simplified petrographic description

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 608:1994 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Paints and varnishes - Corrosion protection of steel structures by protective paint systems - Part 2: Classification of environments

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 9963:1994 Water quality - Determination of alkalinity - Part 1: Determination of total and composite alkalinity

Bouteilles à gas transportables - Identification de la bouteile à gaz - Partie 3: Code coleur

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt IEC :1996 Lichtwellenleiter-Steckverbinderübergänge Teil 1: Allgemeines und Leitfaden

Technical drawings - Construction drawings - General rules for execution of production drawings for prefabricated structural components

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS ; Říjen 1997 ČSN EN IS O 10819

Transkript:

PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.10 1999 Ochranné oděvy - Soupravy pro ochranu proti chladu ČSN P ENV 342 83 2760 Únor Protective clothing - Ensembles for protection against cold Vêtements de protection - Ensembles de protection contre le froid Schutzkleidung - Kleidungssysteme zum Schutz gegen Kälte Tato norma je českou verzí předběžné evropské normy ENV 342: 1998. Předběžná evropská norma ENV 342:1998 má status předběžné české technické normy. This standard is the Czech version of the European Prestandard ENV 342:1998. The European Prestandard ENV 342:1998 has the status of a Czech Prestandard. Tato předběžná česká technická norma je určena k ověření. Případné připomínky zašlete do 2000-09-30 Českému normalizačnímu institutu, V botanice 4, 150 55 Praha 5. Český normalizační institut, 1999 54297 Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu. Strana 2 Národní předmluva

Citované normy EN 340 zavedena v ČSN EN 340 Ochranné oděvy - Všeobecné požadavky (83 2701) EN 511 zavedena v ČSN EN 511 Ochranné rukavice proti chladu (83 2340) ENV 343 zavedena v ČSN ENV 343 Ochranné oděvy - Ochrana proti nepříznivému počasí (83 2761) EN 23758 zavedena v ČSN EN 23758 Textilie - Symboly pro ošetřování (ISO 3758:1991) (80 0005) EN 31092 zavedena v ČSN EN 31092 Textilie - Zjišťování fyziologických vlastností - Měření tepelné odolnosti a odolnosti vůči vodním párám za stálých podmínek (zkouška pocení vyhřívanou destičkou) (ISO 11092:1993) (80 0819) EN ISO 9237 zavedena v EN ISO 9237 Textilie - Zjišťování prodyšnosti plošných textilií (80 0817) ISO/TR 11079 ISO 4674 ISO 5085-1 dosud nezavedena dosud nezavedena dosud nezavedena Vypracování normy Zpracovatel: Výzkumný ústav bezpečnosti práce Praha, IČO 025950, Ing. Jan Šafr Technická normalizační komise: TNK 3 Osobní ochranné prostředky Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Oldřich Čermák Strana 3 PŘEDBĚŽNÁ EVROPSKÁ NORMA ENV 342 EUROPEAN PRESTANDARD Únor 1998 PRENORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE VORNORM ICS 13.340.10 Deskriptory: personal protective equipment, protective clothing, thermal resistance, specifications, thermal insulation, air permeability, water vapor tests, low temperature tests Ochranné oděvy - Soupravy pro ochranu proti chladu Protective clothing - Ensembles for protection against cold Vêtements de protection - Ensembles de protection contre le froid Schutzkleidung - Kleidungssysteme zum Schutz gegen Kälte Tato předběžná evropská norma (ENV) byla schválena CEN 1998-01-22 jako norma pro prozatímní

používání. Tato předběžná norma platí tři roky. Po dvou letech budou členové CEN požádáni o připomínky, zvláště o vyjádření k otázce, zda má být ENV schválena jako evropská norma (EN) Členové CEN jsou zavázáni oznámit existenci této ENV na národní úrovni, stejně jako v případě EN, a tuto ENV dát neprodleně k dispozici. Až do schválení ENV jako EN je přípustné používat konfliktní národní normy souběžně s ENV. Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie,České republiky, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska. CEN Evropská komise pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Ústřední sekretariát: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels Strana 4 Obsah Strana Předmluva... 5 Úvod... 6 1 Předmět normy.. 7 2 Normativní odkazy... 7 3 Termíny a definice... 7

3.1 Chladné prostředí... 7 3.2 Souprava... 7 3.3 Vrchový materiál 7 3.4 Vložka... 7 3.5 Tepelně izolační podšívka... 7 3.6 Tepelně izolační vložka... 7 3.7 Podšívka... 7 3.8 Vlastnosti materiálů nebo kombinací materiálů určených pro oděvy... 8 3.9 Tepelná izolace soupravy... 8 4 Hodnocení užitných vlastností a požadavky... 9 4.1 Tepelná izolace, I cl,r... 9 4.2 Průnik vzduchu, R A... 9 4.3 Průnik vodních par... 9

4.4 Odolnost vrchového materiálu proti roztržení... 10 5 Zkušební metody... 10 5.1 Výsledná základní tepelná izolace, I cl,r... 10 5.2 Průnik vzduchu, R A... 10 5.3 Odolnost vůči průniku vodních par, R et... 10 5.4 Index průniku vodních par, i mt... 10 5.5 Odolnost vůči průniku tepla, R ct... 11 5.6 Odolnost proti roztržení... 11 6 Značení a štítek (etiketa) pro ošetřování... 11 7 Velikosti... 11 8 Návod k používání... 11 Příloha A (normativní) Tepelná figurína pro měření výsledné základní tepelné izolace... 12 Příloha B (normativní) Normalizovaný spodní oděv pro použití s ochranným oděvem proti chladu... 15 Příloha C (informativní) Úrovně vlastností... 16 Příloha D (informativní) Příklady textilních laminátů nebo tepelných vložek... 17

Příloha ZA (informativní) Články této předběžné evropské normy týkající se podstatných požadavků nebo jiných ustanovení směrnic EU... 18 Strana 5 Předmluva Tato předběžná evropská norma byla připravena komisí CEN/TC 162 Ochranné oděvy včetně ochrany rukou a paží a záchranných vest, jejíž sekretariát zajišťuje DIN. Tato předběžná evropská norma byla vypracována na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a podporuje splnění podstatných požadavků směrnice (směrnic) EU. Vztah ke směrnici (směrnicím) EU je uveden v informativní příloze ZA, která tvoří nedílnou součást této normy. Podle Vnitřních předpisů CEN/CENELEC je vyhlášení této předběžné evropské normy závazné pro následující státy: Belgii, Českou republiku, Dánsko, Finsko, Francii, Irsko, Island, Itálii, Lucembursko, Německo, Nizozemsko, Norsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Spojené království, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko. Strana 6 Úvod Tato předběžná evropská norma jako budoucí norma pro prozatímní používání se vydává proto, aby bylo v Evropě, v zájmu výrobců, zkušebních ústavů a konečných spotřebitelů-uživatelů dosaženo společných základů pro stanovení požadavků a zkušebních metod pro soupravy ochranných oděvů proti chladu. Měření vlastností a jejich následné zatřídění je určeno pro zajištění náležitého stupně ochrany v různých podmínkách užívání. Tepelná izolace celé soupravy oděvu a průnik vzduchu jsou základními vlastnostmi, které jsou zkoušeny a vyznačeny na štítku (etiketě). Tepelná izolace je nejdůležitější vlastností a je měřena na celé soupravě oděvu při použití tepelné figuríny v životní velikosti, aby se posoudil účinek jednotlivých vrstev, padnutí, tvarové přizpůsobivosti, pokrytí a střihu. V tomto směru se tato předběžná norma liší od mnohých jiných norem, stanovících pouze vlastnosti materiálů. Izolace je zkoušena na nových soupravách oděvu. Musí se brát v úvahu, že při častém používání mohou soupravy oděvu znatelně ztrácet své izolační schopnosti vlivem čištění a nošení. Zcela všeobecně platí, že výrobky s vysokou jakostí a dobře udržované oděvy jsou v tomto ohledu méně ovlivňovány. Vítr může značně zvýšit ztráty tepla sdíleného prouděním (konvekcí). Průnik vzduchu vrchovým materiálem je proto důležitým činitelem, který musí být brán v úvahu ve vztahu k ochraně uživatele proti chladu. Požadavky na izolaci a na účinky vzduchu mohou být za daných podmínek hodnoceny metodami podle ISO/TR 11079.

Při dlouhodobém pobytu v chladu je nutné se vyvarovat pocení, protože absorbovaná vlhkost postupně snižuje izolaci. Nejlépe se toho dosáhne výběrem izolace spíše optimální, než maximální, a prostřednictvím poddajného, přizpůsobitelného oděvu, než těsnou a uzavřenou soupravou oděvu. Dosažení odvodu tepla a vlhkosti větráním oděvu pomocí regulovatelných otvorů a zapínání je účinnější, než pasivní difuzí mnoha vrstvami oděvu. Při velkém chladu proniká materiálem ven jen velmi málo vodní páry, nebo vůbec žádná, a to z důvodu její kondenzace a případného mrznutí v oděvu. V některých podmínkách při přerušovaném pobytu v chladu, např. při práci v mrazírnách, nebo v podmínkách blízkých 0 C nebo nad 0 C se hodnota odolnosti textilie vůči průniku vodních par stává čím dál tím více důležitější a textilie s nízkou hodnotou mohou přispívat ke zlepšení tepelné rovnováhy a tepelné pohody. Protože tato předběžná norma se zabývá pouze soupravami oděvů, uvažuje se s vypracováním normy, která by stanovila požadavky a zkušební postupy pro oděvní součásti proti místnímu prochlazení těla. Strana 7 1 Předmět normy Tato předběžná evropská norma stanoví požadavky a zkušební metody pro užitné vlastnosti oděvních souprav (tj. dvoudílných a jednodílných souprav) pro ochranu proti chladnému prostředí. Tato předběžná evropská norma nezahrnuje zvláštní požadavky na pokrývky hlavy, obuv a rukavice určené pro ochranu proti místnímu prochlazení. -- Vynechaný text --