Strana 1 z 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro analýzu vody 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma: Název ulice: Willstätterstr. 11 Místo: D40549 Düsseldorf Telefon: +49 (0)211 5288383 email: Internet: SDS@hachlange.de www.hachlange.com Informační oblast: 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi 2.2 Prvky označení HACH LANGE S.R.O. Zastrčená 1278/8 CZ 141 00 Praha 4 Chodov Tel. +420 272 12 45 45 email: milena.ouzka@hachlange.cz 224 919 293 / 224 914 575 Toxikologické informační středisko Na Bojišti 1, Praha 2, 128 08 Směs není klasifikována jako nebezpečná podle směrnice 1999/45/ES. V souladu se smernicemi EK nebo príslušnými národními zákony nemusí být výrobek oznacen. Další pokyny Přípravek má podle Evropské směrnice o hodnocení nebezpečných látek hodnocení 1999/45/ES. 2.3 Další nebezpečnost ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi
Strana 2 z 8 Nebezpečné složky Číslo ES Číslo CAS Indexové č. Číslo REACH 2317912 7732185 Název Klasifikace GHS klasifikace Voda Obsah > 99 % 2331408 Chlorid vápenatý dihydrát 10035048 Xi Dráždivý R36 017013002 Eye Irrit. 2; H319 Doslov R a Hvět: viz odd. 16. < 0,1 % ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny Potřísněný oděv ihned odložte. Ošetřujícímu lékaři předložte tento bezpečnostní list. Při vdechnutí Vyjděte na čistý vzduch. Při závažném vystavení vlivu konzultujte s lékařem. Při styku s kůží Ihned oplachujte velkým množstvím vody nejméně po dobu 15 minut. Při přetrvávajícím podráždění pokožky je nutno uvědomit lékaře. Při zasažení očí Nejméně 15 minut pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody a konzultujte s lékařem. Při požití NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Dejte vypít 1 až 2 sklenice vody. Osobám v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Konzultujte s lékařem. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Symptomatické ošetření. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Opatření při požáru mají odpovídat okolním podmínkám. Nevhodná hasiva 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Výrobek jako takový nehoří. V případě požáru můžou vzniknout nebezpečné hořlavé plyny nebo výpary. 5.3 Pokyny pro hasiče Při požáru použijte izolační dýchací přístroj. Vyhněte se kontaktu s pokožkou tím, že budete dodržovat bezpečnostní odstup nebo nosit přiměřené
Strana 3 z 8 Další pokyny ochranné oblečení. Zbytky po požáru a kontaminovaná voda použitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používejte vhodné ochranné prostredky. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Nenechejte vniknout do kanalizace. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Neutralizujte nížeuvedeným(i) produktem(y): Zasypte suchým uhličitanem sodným. ph 69 Uložte do vhodné uzavřené nádoby. 6.4 Odkaz na jiné oddíly 13. Pokyny pro odstraňování ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečné zacházení Po manipulaci se pečlivě umyjte. Opatření k ochraně proti požáru a výbuchu Viz též část 5 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a nádoby Nádoby musí být dobře uzavřeny a skladovány na suchém, chladném a dobře větraném místě. Pokyny ke společnému skladování 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Standardní roztok ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Jiné údaje o limitních hodnotách 8.2 Omezování expozice Vhodné technické kontroly Typ ochranného prostředku musí být zvolen podle koncentrace a množství nebezpečné látky na příslušném pracovišti. Hygienická opatření Před pracovní přestávkou a po skončení práce si umyjte ruce. Ochrana očí a obličeje Ochranné brýle s bočními kryty Ochrana rukou Preventivní ochrana pokožky prostřednictvím krému na ochranu pokožky. Zvolené ochranné rukavice mají vyhovovat specifikacím směrnice EU 89/686/EHS a z ní odvozené normě EN 374.
Strana 4 z 8 Ochrana kůže Zabraňte potřísnění pokožky a oděvu a vniknutí do očí. Ochrana dýchacích orgánů Skupenství: Barva: Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Zápach: kapalný bezbarvý bez zápachu ph (při 20 C): 4,0 Informace o změnách fyzikálního stavu Bod tání/rozmezí bodu tání: Bod varu/rozmezí bodu varu: Sublimační bod: Bod měknutí: Bod tekutosti: : Bod vzplanutí: Hořlavost tuhé látky: plyny: Výbušné vlastnosti Meze výbušnosti dolní: Meze výbušnosti horní: Zápalná teplota: Bod samozápalu tuhé látky: plyny: Oxidační vlastnosti Tlak par: Tlak par: Hustota (při 20 C): Sypná hmotnost: Rozpustnost ve vodě: Rozpustnost v jiných rozpouštědlech Rozdělovací koeficient: Dynamická viskozita: Kinematická viskozita: Vytoková doba: Relativní hustota par: 100 C Metoda 0,99 g/cm³ rozpustná látka
Strana 5 z 8 Relativní rychlost odpařování: Zkouška na oddělení rozpoušdel: Zkouška na oddělení rozpoušdel: 9.2 Další informace Obsah pevné látky: ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Nejsou známy nebezpečné reakce při použití za normálních podmínek. 10.2 Chemická stabilita Stabilní za doporučených skladovacích podmínek. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí K nebezpečné polymeraci nedochází. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Extrémní teploty a přímé sluneční záření. 10.5 Neslučitelné materiály 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Při dodržení určeného způsobu skladování a používání nedochází k rozkladu. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Toxikokinetika, látková výměna a distribuce Nejsou dostupné žádné toxikologické informace. Akutní toxicita Dráždění a leptání Senzibilizační účinek Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Účinky po opakované nebo déletrvající expozici Karcinogenita, mutagenita a toxické účinky pro reprodukční Nebezpečnost při vdechnutí Specifické účinky při pokusech se zvířaty Jiné údaje ke zkouškám Jiné údaje Nelze vyloučit jiné nebezpečné vlastnosti. Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s
Strana 6 z 8 chemikáliemi. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky Jiné údaje Při normálním použití není známo nebo nelze očekávat ohrožení životního prostředí. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Nebezpečí spojená s odstraňováním látky nebo přípravku V souladu s místními a národními předpisy. Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad 160506 ODPAD JINDE V TOMTO SEZNAMU NEUVEDENÝ; Chemické látky a plyny v tlakových nádobách a vyřazené chemikálie; Laboratorní chemikálie, sestávající z nebezpečných látek nebo nebezpečné látky obsahující, včetně směsí laboratorních chemikálií Nebezpečný odpad. Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad/nepoužité výrobky 160506 ODPAD JINDE V TOMTO SEZNAMU NEUVEDENÝ; Chemické látky a plyny v tlakových nádobách a vyřazené chemikálie; Laboratorní chemikálie, sestávající z nebezpečných látek nebo nebezpečné látky obsahující, včetně směsí laboratorních chemikálií Nebezpečný odpad. Způsob likvidace odpadů či znečištěných obalů 160506 ODPAD JINDE V TOMTO SEZNAMU NEUVEDENÝ; Chemické látky a plyny v tlakových nádobách a vyřazené chemikálie; Laboratorní chemikálie, sestávající z nebezpečných látek nebo nebezpečné látky obsahující, včetně směsí laboratorních chemikálií Nebezpečný odpad. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní přeprava (ADR/RID) 14.1 Číslo OSN: 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 14.4 Obalová skupina:
Strana 7 z 8 Další příslušné údaje (Pozemní přeprava) Není nijak omezeno ve způsobu přepravy. Vnitrozemská lodní přeprava (ADN) Další příslušné údaje (Vnitrozemská lodní přeprava) Neprověřeno Přeprava po moři (IMDG) 14.1 Číslo OSN: 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 14.4 Obalová skupina: EmS: Další příslušné údaje (Námořní doprava) Není nijak omezeno ve způsobu přepravy. Letecká přeprava (ICAO) 14.1 Číslo OSN: 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku: 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 14.4 Obalová skupina: Další příslušné údaje (Letecká doprava) Není nijak omezeno ve způsobu přepravy. 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí Nebezpecný pro životní prostředí: 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Není relevantní Další údaje ODDÍL 15: Informace o předpisech ne 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Informace o předpisech EU Další pokyny V souladu se smernicemi EK nebo príslušnými národními zákony nemusí být výrobek oznacen. Specifická ustanovení, týkající se ochrany osob nebo životního prostředí Třída ohrožení vody (D): neohrožuje vodu Další pokyny Právní předpisy, které se vztahují na směs Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice
Strana 8 z 8 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES, ve znění nařízení Rady (ES) č. 1354/2007, ve znění nařízení komise (ES) č. 987/2008 ze dne 8. října 2008, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008, ve znění nařízení Komise (ES) ze dne 16. února 2009, č. 134/2009, včetně tiskové opravy uveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie L 36 ze dne 5. 2. 2009, str. 84, ve znění nařízení Komise (ES) č. 552/2009 ze dne 22. června 2009. Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon) ve znění pozdějších předpisů 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti ODDÍL 16: Další informace Změny Posouzení bezpečnosti látky pro složky sloučeniny nebude prováděno. Revize: 08.07.2013 Plné znění Rvět uvedených v oddílech 2 a 3 36 Dráždí oči. Plné znění Hvět uvedených v oddílech 2 a 3 H319 Způsobuje vážné podráždění očí. Jiné údaje Údaje jsou založeny na dnešním stavu našich znalostí, nepředstavují však žádné zajištění vlastností výrobku a neprokazují žádný smluvní právní poměr. (Údaje o nebezpečných obsažených látkách budou vždy převzaty z posledního platného bezpečnostního listu předchozího dodavatele.)