NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 2013, kterým se mění nařízení vlády č. 189/2011 Sb., o sdělení klíčových informací speciálního fondu kolektivního investování



Podobné dokumenty
Platné znění měněných předpisů s vyznačením navrhovaných změn a doplnění

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2013 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 95 Rozeslána dne 19. srpna 2013 Cena Kč 90, O B S A H :

Návrh NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 2016,

Čl. I. 1. V 1 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova požadavky na kvalitativní kritéria nahrazují slovy kvalitativní požadavky na.

Vláda nařizuje podle 139 odst. 1 zákona č. 189/ /2004 Sb., o kolektivním investování, ve znění zákona č. 188/2011 Sb.:

Platné znění novelizovaných ustanovení nařízení vlády č. 243/2013 Sb., o investování investičních fondů a o technikách k jejich obhospodařování, s

ZÁKONNÉ OPATŘENÍ SENÁTU. ze dne 10. října o změně daňových zákonů v souvislosti s rekodifikací soukromého práva a o změně některých zákonů

Srovnání požadavků na statut

každé osoby uvedené v tomto seznamu,.

189/2011 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 22. června o sdělení klíčových informací speciálního fondu kolektivního investování

Tyto údaje mají pouze informativní charakter a závazná jsou až oficiálně zveřejněná usnesení, které najdete v Dokumentech vlády na

Srovnání zákonných požadavků VYBRANÉ ZMĚNY

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období

VYHLÁŠKA. č. 191/2011 Sb. ze dne 27. června kterou se mění vyhláška č. 234/2009 Sb., o ochraně proti zneužívání trhu a transparenci

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VI. volební období 896/2

OBSAH ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ ( 1 4)... 1

VYHLÁŠKA ze dne 27. června 2011, kterou se mění vyhláška č. 234/2009 Sb., o ochraně proti zneužívání trhu a transparenci

N Á V R H VYHLÁŠKA ze dne, kterou se mění vyhláška č. 247/2013 Sb., o žádostech podle zákona o investičních společnostech a investičních fondech

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 448/2013 ze dne

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 216 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 6.

o) schválení změny depozitáře, nebo

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2011 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 69 Rozeslána dne 15. července 2011 Cena Kč 91, O B S A H :

Parlament České republiky Poslanecká sněmovna 4. volební období rozpočtový výbor. USNESENÍ z 25. schůze dne 10. února 2004

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

PRVNÍ REKODIFIKAČNÍ LIBOR ČIHÁK, 2014

Návrh na zamítnutí návrhu zákona nebyl podán.

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 352 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 16.

provozovatele solární elektrárny, b) adresu bydliště, místo podnikání nebo sídlo provozovatele

ZÁKON ze dne 2014, kterým se mění zákon č. 190/2004 Sb., o dluhopisech, ve znění pozdějších předpisů. Čl. I

VYHLÁŠKA ze dne 24. července 2013 o statutu fondu kolektivního investování

ÚPLNÉ ZNĚNÍ. VYHLÁŠKA 247/2013 Sb. ze dne 24. července 2013, ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ

N á v r h. ZÁKON ze dne 2016, kterým se mění zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2017 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 47 Rozeslána dne 28. dubna 2017 Cena Kč 31, O B S A H :

Přehled o změnách statutů podílových fondů spravovaných Investiční kapitálovou společností KB, a.s. Obsah

UPRAVENÁ SYSTEMIZACE FONDŮ KOLEKTIVNÍHO INVESTOVÁNÍ: PŘEHLED ZÁKLADNÍCH REGULATORNÍCH PRAVIDEL

Ministerstvo financí Č.j.: 28/66 270/ III. N á v r h

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY

Česká národní banka stanoví podle 142 zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění zákona č. 139/2011 Sb. a zákona č. 420/2011 Sb.

241/2013 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna občanského soudního řádu

VYHLÁŠKA. ze dne o statutu fondu kolektivního investování

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VI. volební období 524/1

VYHLÁŠKA. ze dne 2017,

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s účinností rekodifikace soukromého práva

Poznámka pod čarou č. 10 zní:

upravuje žádosti o a odnětí povolení k činnosti investiční společnosti

(tisk 752) A. Pozměňovací návrhy obsažené v usnesení garančního rozpočtového výboru č. 498 z 44. schůze konané dne 22. června 2016 (tisk 752/2)

10. V části druhé v nadpisu Hlavy II se slovo (BILANCE) zrušuje.

d) přehled rozpočtových opatření, včetně komentáře..

Návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o distribuci pojištění a zajištění

SENÁT PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY 9. FUNKČNÍ OBDOBÍ

(3) Rozsah a obsah dokumentace pro vydání rozhodnutí o umístění stavby dráhy je stanoven

Návrh ZÁKON. ze dne 2015,

Investiční služby, Investiční nástroje a rizika s nimi související

fondu zrušují. Čl. I Vyhláška č. 57/2012 Sb., o minimálních náležitostech

11. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů

Vládní návrh. ČÁST PRVNÍ Změna zákona o podnikání na kapitálovém trhu. Čl. I

52/2 52/2 USNESENÍ. 9. funkční období

> Výrazné zjednodušení pravidel pro obhospodařovatele neoprávněné přesáhnout rozhodný limit 100 mil. EUR, včetně samosprávných investičních fondů.

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19.

N á v r h. ZÁKON ze dne o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o finančním zajištění

ZÁKON ze dne 27. října 2011, kterým se mění zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony

VI. Platné znění měněných předpisů s vyznačením navrhovaných změn a doplnění

USNESENÍ z 25. schůze dne 10. února 2004

pro účetní jednotky, u kterých hlavním předmětem činnosti není podnikání, pokud účtují v soustavě podvojného účetnictví, ve

Investiční služby, Investiční nástroje a rizika s nimi související

a slova a spravující jednotky vyššího dílčího konsolidačního celku státu vládní část zrušují.

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o spotřebitelském úvěru

OBSAH. návrh nařízení vlády o investování investičních fondů a o technikách k jejich obhospodařování ČÁST DRUHÁ STANDARDNÍ FOND

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Návrh na zamítnutí návrhu podal dne 16. června 2015 poslanec Zbyněk Stanjura.

Ministerstvo financí stanoví podle 37b odst. 1 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění zákona č. 437/2003 Sb. a zákona č. 304/2008 Sb.

Návrh. ČÁST PRVNÍ Změna občanského soudního řádu. Čl. I

ODŮVODNĚNÍ A. OBECNÁ ČÁST. 1. Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy a odůvodnění jejích hlavních principů

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění zákonné opatření Senátu č. 340/2013 Sb., o dani z nabytí nemovitých věcí

9. V 4 odst. 2 písm. a) se text 3 odst. 2 a 3 nahrazuje textem 3 odst. 2.

2. V 2 odst. 2 se na konci písmene e) čárka nahrazuje tečkou a písmeno f) se včetně poznámky pod čarou č. 1f zrušuje.

Návrh ZÁKON. ze dne 2018,

N á v r h. 11e. Finanční zajištění

9. funkční období. Návrh zákona o některých opatřeních ke zvýšení transparentnosti akciových společností a o změně dalších zákonů

240/2013 Sb. ZÁKON ze dne 3. července 2013 o investičních společnostech a investičních fondech

12 ) Čl. 2 prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/1368..

N á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna občanského soudního řádu. Čl. I

1. Poznámka pod čarou č. 1 se zrušuje, a to včetně odkazu na poznámku pod čarou.

Klíčové informace pro investory

4. V 4 se ve větě první za slovem předpisem 5 ) vkládá čárka. ve znění zákona č. 202/2017 Sb.:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

N á v r h. Parlament se unesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o sdružování v politických stranách a v politických hnutích

8. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 523 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 2.

5. V 2 písm. i) se číslo nahrazuje číslem V 2 písm. j) se číslo nahrazuje číslem

Návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o platebním styku

ODŮVODNĚNÍ vyhlášky o statutu fondu kolektivního investování

a ve lhůtě do 23 kalendářních dnů po uplynutí příslušného kalendářního měsíce zasláním výkazů MKT (ČNB) 41-12, MKT (ČNB) 42-12, MKT

VYHLÁŠKA ze dne 17. září 2013 o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí

Částka 126. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: b) práva a povinnosti osob, které dovážejí zboží dvojího použití do České republiky.

Právo ve financích a FS 8

KLÍČOVÉ INFORMACE PRO INVESTORY

AKRO fond progresivních společností

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 216/1

Transkript:

N á v r h NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 2013, kterým se mění nařízení vlády č. 189/2011 Sb., o sdělení klíčových informací speciálního fondu kolektivního investování Vláda nařizuje podle 225 odst. 3, 230 odst. 2 a 232 odst. 3 zákona č..../2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech: ČÁST PRVNÍ Změna nařízení vlády o sdělení klíčových informací speciálního fondu kolektivního investování Čl. I Nařízení vlády č. 189/2011 Sb., o sdělení klíčových informací speciálního fondu kolektivního investování, se mění takto: 1. V nadpisu nařízení vlády se slova kolektivního investování nahrazují slovy a o poskytování tohoto sdělení a statutu speciálního fondu jinak než v listinné podobě. 2. V úvodní větě nařízení vlády se slova 139 odst. 1 zákona č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, ve znění zákona č. 188/2011 Sb. nahrazují slovy 225 odst. 3, 230 odst. 2 a 232 odst. 3 zákona č..../2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech. 3. V 1 úvodní části ustanovení se slova kolektivního investování (dále jen speciální fond ) zrušují. 4. V 1 písm. c) se za slovo poskytnout vkládá slovo investorovi. 5. V 1 písm. d) se slova investiční společnosti, která obhospodařuje speciální fond, nebo speciálního fondu, který je investičním fondem a který nemá uzavřenou smlouvu o obhospodařování nahrazují slovy speciálního fondu. 6. V 3 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slovo údaje vkládají slova a informace. 7. V 3 odst. 2 písm. a) se slova údaje týkající se investiční společnosti, která obhospodařuje speciální fond nahrazují slovy jeho obhospodařovatele a administrátora.

- 2-8. V 3 odst. 2 písm. b) se slova investičních cílů a způsobu investování nahrazují slovy investiční strategie. 9. V 3 odst. 2 písm. f) se za slovo depozitáři vkládají slova, hlavním podpůrci. 10. V 3 odst. 2 písm. g) se slova nebo vytvoření nahrazují slovem obhospodařovatele. 11. V 4 odst. 1 písm. b) se za slovo žargonu vkládá čárka. 12. V 4 odst. 4 se slovo název nahrazuje slovy jiný název anebo označení. 13. V 5 se za ( 17) vkládají slova nebo speciálního fondu, který vydává různé druhy podílových listů nebo akcií, až. 14. V nadpise 6 se slova speciálním fondu a investiční společnosti obhospodařující speciální fond nahrazují slovy sdělení, speciálním fondu a jeho obhospodařovateli a administrátorovi. 15. V 6 úvodní části ustanovení se slova Název části první sdělení zní: Základní údaje ; tato část sdělení nahrazují slovy Část první sdělení je bez názvu a. 16. V 6 písm. a) se slova investor nalezne nahrazují slovem naleznete, slova o fondu se nahrazují slovy o tomto fondu, slova, aby investor lépe pochopil způsob se nahrazují slovy pomoci Vám lépe pochopit a slova se investorům doporučuje se nahrazují slovy Vám doporučujeme. 17. V 6 písm. b) se slova nebo název nahrazují slovy nebo jiný název anebo označení, za slovo osoby se vkládají slova, je-li přiděleno,, za slovo také se vkládají slova logo speciálního fondu nebo, za slovo celku, se vkládají slova za který se vypracovává konsolidovaná účetní závěrka (dále jen konsolidační celek ), a slova nebo logo speciálního fondu se zrušují. 18. V 6 písm. c) se slova toho, do jakého majetku převážně investuje nahrazují slovy majetkových hodnot, které mohou být nabyty do jmění tohoto fondu.

- 3-19. Poznámka pod čarou č. 1 zní: 1) Nařízení vlády č..../2013 Sb., o investování investičních fondů a o technikách k jejich obhospodařování.. 20. V 6 písm. d) se za slovo firmu vkládají slova nebo název, slova investiční společnosti, která obhospodařuje speciální fond se nahrazují slovy, je-li přiděleno, jeho obhospodařovatele, za slovo také se vkládají slova logo tohoto obhospodařovatele nebo, slova tato investiční společnost zahrnuta, nebo logo této investiční společnosti. se nahrazují slovy tento obhospodařovatel zahrnut,. 21. V 6 se doplňuje nové písmeno e), které zní: e) obchodní firmu nebo název a identifikační číslo osoby, je-li přiděleno, jeho administrátora, popřípadě také název konsolidačního celku, do něhož je tento administrátor zahrnut, nebo logo tohoto administrátora.. 22. V 6 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní: (2) Ve sdělení vyhotoveném za podfond speciálního fondu se uvede: a) upozornění, že toto sdělení je vyhotoveno za podfond speciálního fondu, avšak, je-li tomu tak, že pololetní zpráva a výroční zpráva se vyhotovují za celý speciální fond, a údaj o tom, zda je statut podfondu začleněn do statutu speciálního fondu b) údaj o tom, zda jsou do tohoto podfondu zahrnuty také majetek a dluhy, které nejsou součástí majetku a dluhů speciálního fondu z jeho investiční činnosti, a jaký to má dopad pro investora, a c) údaj o tom, zda má akcionář právo na výměnu investiční akcie k jednomu podfondu za investiční akcii k jinému podfondu, je-li tomu tak, kde lze informaci o způsobu uplatnění tohoto práva nalézt. 23. V nadpise 7 se slova cíle a způsob investování nahrazují slovem strategie. 24. V 7 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova cíle a způsob investování nahrazují slovem strategie. 25. V 7 odst. 1 písmeno a) zní: a) údaje o nejdůležitějších a nejvýznamnějších druzích majetkových hodnot, které mohou být nabyty do jmění speciálního fondu, a 1. mohou-li do jeho jmění být nabyty cenné papíry nebo zaknihované cenné papíry, také druh těchto cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů, například akcie nebo dluhopisy, a

- 4-2. mohou-li do jeho jmění být nabyty dluhopisy nebo obdobné cenné papíry nebo zaknihované cenné papíry představující právo na splacení dlužné částky, potom také druh těchto dluhopisů nebo obdobných cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů představujících právo na splacení dlužné částky podle jejich emitenta, například dluhopisy vydávané státem nebo dluhopisy vydávané obchodními společnostmi, a hodnocení kvality těchto cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů (rating),. 26. V 7 odst. 1 písm. b) se slova vydávané cenné papíry nahrazují slovy vydávané podílové listy nebo investiční akcie, slovo investora se nahrazuje slovy podílníka nebo akcionáře, slova cenných papírů se nahrazují slovy podílových listů nebo investičních akcií a slova speciální fond tyto cenné papíry odkupuje se nahrazují slovy jsou tyto podílové listy nebo investiční akcie odkupovány. 27. V 7 odst. 1 písm. c) se slova odvětví národního hospodářství nahrazují slovy hospodářském odvětví a slova majetku, do kterého se nahrazují slovy majetkových hodnot, do kterých. 28. V 7 odst. 1 písm. d) se slovo zamýšlí nahrazuje slovem hodlá, za slova index nebo se vkládají slova jiný finanční kvantitativně vyjádřený a na konci textu se doplňují slova nebo hodlá sledovat. 29. V 7 odst. 1 písm. e) se slova určitý index nahrazují slovy nebo hodlá kopírovat složení indexu akcií nebo dluhopisů nebo jiného indexu a slova v jaké míře je index kopírován se nahrazují slovy jakým způsobem nebo v jaké míře jej speciální fond kopíruje nebo hodlá kopírovat. 30. V 7 odst. 1 písm. f) se slova s obhospodařovaným nahrazují slovy se spravovaným. 31. V 7 odst. 1 písm. g) se slova majetku, do kterého nahrazují slovy majetkových hodnot, do kterých. 32. V 7 odst. 1 písm. h) se slovo finanční zrušuje, za slovo techniky se vkládají slova k obhospodařování speciálního fondu a slova investičních cílů se nahrazují slovy investiční strategie. 33. V 7 odst. 1 písm. i) se slova přibližné doby, po kterou měla být investice držena nahrazují slovy přibližné doby a ve větě za středníkem se za slovo nebo vkládá slovo v.

- 5-34. Poznámka pod čarou č. 2 zní: 2) 627 odst. 1 zákona č..../2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech.. 35. V 7 odst. 3 se slova investičních cílů a způsobu investování nahrazují slovy investiční strategie. 36. V 7 odst. 4 se slova investičních cílech a způsobu investování nahrazují slovy investiční strategii. 37. V 7 se doplňuje odstavec 5, který zní: (5) Sdělení speciálního fondu, který je podřízeným fondem, obsahuje v části druhé informaci o a) investiční strategii řídícího fondu, b) tom, zda výkonnost tohoto fondu bude odpovídat výkonnosti jeho řídícího fondu, nebo vysvětlení, jak a z jakého důvodu se výkonnost podřízeného fondu a jeho řídícího fondu mohou lišit, a c) tom, kolik procent hodnoty majetku tohoto fondu je investováno do cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů vydávaných jeho řídícím fondem. 38. V 8 písm. a) se slova vyhodnocení rizik uvedených v písmeni b) sestavenou nahrazují slovy volatility historické výkonnosti speciálního fondu sestavené. 39. V 8 písm. b) úvodní části ustanovení se slova zvoleném způsobu investování nahrazují slovy zvolené investiční strategii a slova spojena se zvoleným způsobem investování se nahrazují slovy s ní spojena. 40. V 8 písm. b) bodě 2 a v 9 odst. 3 písm. a) se slova cenných papírů nahrazují slovy podílových listů nebo investičních akcií. 41. V 8 písm. b) bodě 3 se slovo transakce nahrazuje slovy obchodu s majetkem speciálního fondu a za slovo nástroje se vkládají slova nebo jiné majetkové hodnoty. 42. V 8 písm. b) bodě 4 se slova druhů majetku nahrazují slovy druhů majetkových hodnot. 43. V 8 písm. b) bodě 5 se slovo jiného zrušuje, slovo jiném se zrušuje a slova cenné papíry se nahrazuje slovy podílové listy nebo akcie.

- 6-44. V 8 písm. b) bodě 6 se slova s investičním zaměřením nahrazují slovy se zaměřením investiční strategie, slova odvětví národního hospodářství se nahrazují slovy hospodářské odvětví a slovo majetku se nahrazuje slovy majetkových hodnot. 45. V 9 odst. 1 písm. c) se slovo a nahrazuje čárkou. 46. V 9 odst. 1 se na konci písmene d) tečka nahrazuje čárkou a slovem a a doplňuje se písmeno e), které zní: e) do položky poplatek za výměnu se uvede celková výše úplaty, kterou lze akcionářům účtovat za výměnu investiční akcie podle 6 odst. 2 písm. c) namísto vstupního a výstupního poplatku. 47. V 9 odst. 3 písm. a) se slova správy majetku nahrazují slovy obhospodařování a administrace. 48. V 9 odst. 4 úvodní části ustanovení se za slova odstavci 1 vkládají slova písm. c) a d). 49. V 9 odst. 4 písm. b) se za slovo poplatku vkládají slova a nákladů a slova investiční společnost obhospodařující speciální fond se nahrazují slovy obhospodařovatel speciálního fondu. 50. V 10 odst. 2 se slova nebo vytvoření zrušují. 51. V 10 odst. 3 se slova cenných papírů nahrazují slovy podílových listů nebo akcií. 52. V 10 odst. 7 se slovo vlastního nahrazuje slovem fondového. 53. V nadpise 11 se slova podstatné změny investičních cílů nebo způsobu investování nahrazují slovy změny investiční strategie. 54. V 11 se slova k podstatné změně investičních cílů nebo způsobu investování nahrazují slovy ke změně investiční strategie a slova které ovlivnily se nahrazují slovy která podstatně ovlivnila. 55. V nadpise 12 se za slovo depozitáři vkládají slova, hlavním podpůrci. 56. V 12 úvodní části ustanovení se slova Další praktické nahrazují slovem Praktické.

- 7-57. V 12 písm. a) se slovo název nahrazuje slovy obchodní firmu nebo název a identifikační číslo osoby, je-li přiděleno, a za slovo fondu, se doplňují slova popřípadě také logo tohoto depozitáře nebo název konsolidačního celku, do něhož je tento depozitář zahrnut, a, využívá-li speciální fond služeb hlavního podpůrce, také obchodní firmu nebo název a identifikační číslo osoby, je-li přiděleno, hlavního podpůrce speciálního fondu, popřípadě také logo tohoto hlavního podpůrce nebo název konsolidačního celku, do něhož je tento hlavní podpůrce zahrnut,. 58. V 12 písm. b) se za slovo dokumentů vkládají slova a údajů. 59. Poznámka pod čarou č. 3 zní: 3) 224, 225, 233 odst. 2 a 237 odst. 2 zákona č..../2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech.. 60. V 12 písm. c) se za slovo informace vkládají slova a údaje, slova e-mailovou adresu a internetovou adresu se nahrazují slovy adresu elektronické pošty a adresu internetových stránek. 61. V 12 písmeno d) zní: d) upozornění podle 229 odst. 2 zákona o investičních společnostech a investičních fondech.. 62. 13 včetně nadpisu zní: 13 Informace o povolení (1) Část sedmá sdělení je bez názvu a obsahuje, jde-li o speciální fond, který je samosprávným investičním fondem, nebo o speciální fond, jehož obhospodařovatelem je investiční společnost nebo zahraniční osoba s povolením podle 481 zákona o investičních společnostech a investičních fondech, text tohoto znění: Povolení k činnosti obhospodařovatele tohoto speciálního fondu bylo vydáno v České republice. Obhospodařovatel tohoto speciálního fondu podléhá dohledu České národní banky.. (2) Jde-li o speciální fond, jehož obhospodařovatelem je zahraniční osoba uvedená v 14 odst. 2 zákona o investičních společnostech a investičních fondech, použije se odstavec 1 obdobně s tím, že a) údaj o České republice se nahradí názvem jiného členského státu v českém jazyce, ve kterém bylo tomuto obhospodařovateli uděleno povolení, které jej opravňuje obhospodařovat tento speciální fond a b) údaj o České národní bance se nahradí označením orgánu dohledu jiného členského státu, který tomuto obhospodařovateli udělil povolení uvedené v písmeni a).

- 8 - (3) Je-li administrátorem speciálního fondu osoba odlišná od obhospodařovatele, použije se pro uvedení údajů a informací o povolení tohoto administrátora odstavec 1 a 2 obdobně.. 63. V nadpise 15 se slovo speciálního zrušuje. 64. V 15 úvodní části ustanovení se slovo fondů 4) nahrazuje slovy, který má podle svého statutu investovat více než 49 % hodnoty svého majetku do cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů vydávaných investičními fondy nebo zahraničními investičními fondy (fond fondů),. Poznámka pod čarou č. 4 se zrušuje, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou. 65. V 15 písm. a) se slova investičních cílů a způsobu investování nahrazují slovy investiční strategie, za slova cenných papírů se vkládají slova nebo zaknihovaných cenných papírů a slova fondy kolektivního investování se nahrazují slovy investičními fondy nebo zahraničními investičními fondy. 66. V 15 písm. b) se slova fondu kolektivního investování nahrazují slovy investičního fondu nebo zahraničního investičního fondu, za slova cenné papíry se vkládají slova nebo zaknihované cenné papíry a slova speciální fond fondů se nahrazují slovy tento fond. 67. V nadpise 16 se slovo speciálního zrušuje. 68. V 16 se slova Sdělení speciálního fondu nemovitostí 5) nahrazují slovy Sdělení speciálního fondu, který podle svého statutu investuje do nemovitostí a účastí v nemovitostních společnostech (fond nemovitostí), a slova speciálního fondu nemovitostí se nahrazují slovy tohoto fondu. Poznámka pod čarou č. 5 se zrušuje, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou. 69. Poznámka pod čarou č. 6 zní: 6) 100 odst. 2 věta za středníkem zákona č..../2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech.. 70. V 17 odst. 1 se slovo investorům nahrazuje slovy svým podílníkům nebo akcionářům.

- 9-71. 18 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 7 zní: 18 Obsah sdělení v případě vydávání různých druhů podílových listů nebo akcií Vydává-li speciální fond různé druhy podílových listů nebo akcií 7), musí ze sdělení alespoň odkazem na statut tohoto fondu vyplývat, jaká zvláštní práva jsou s jednotlivými druhy podílových listů nebo akcií spojena. 7) 120 a 167 odst. 1 věta třetí zákona č..../2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech a 276 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích).. 72. V 19 odst. 1 se slova Speciální fond a investiční společnost obhospodařující speciální fond průběžně a nahrazují slovy Sdělení klíčových informací aktualizuje administrátor speciálního fondu a slova ověřují aktuálnost sdělení a v případě potřeby sdělení bez zbytečného odkladu aktualizují se nahrazují slovy, v případě potřeby, například v souvislosti se změnou statutu nebo stanov, však bez zbytečného odkladu po rozhodné události. 73. V 19 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1. 74. V 20 odst. 1 se slova speciální fond nebo investiční společnost zrušují a za slova aktualizované sdělení se vkládá slovo se. 75. V 20 odst. 2 se slova vždy přede dnem, kdy změna nahrazují slovy současně se změnou a slova nabývá účinnosti se zrušují. 76. V 21 úvodní části ustanovení se slovo investorům nahrazuje slovem investorovi. 77. V 21 písm. a) se slova investiční společností, která obhospodařuje speciální fond, nebo speciálním fondem nahrazují slovy obhospodařovatelem, popřípadě administrátorem, speciálního fondu. 78. V 21 písm. b) se slova osoba, které se sdělení nebo statut poskytují, nahrazují slovem investor a slovo zvolila se nahrazuje slovem zvolil. 79. V 22 úvodní části ustanovení se slovo investorům nahrazuje slovem investorovi a slova investiční společnosti, která obhospodařuje speciální fond, nebo na internetových stránkách speciálního fondu, který je investičním fondem se nahrazují slovy speciálního fondu.

- 10-80. V 22 písm. a) se slova investiční společnosti, která obhospodařuje speciální fond, nebo investičním fondem nahrazují slovy obhospodařovatelem, popřípadě administrátorem, speciálního fondu. 81. V 22 písm. c) se slovo internetová zrušuje, za slovo adresa se vkládají slova internetových stránek a slovo ní se nahrazuje slovem nich. 82. V tabulce v Příloze č. 2 se na samostatném řádku za řádkem začínajícím slovy Vstupní poplatek vloží řádek: Poplatek za výměnu [] % Čl. II Přechodné ustanovení Pro sdělení speciálního fondu uveřejněné přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení lze, jde-li o obecné a zvláštní požadavky na sdělení speciálního fondu, postupovat podle nařízení vlády č. 189/2011 Sb., ve znění účinném ke dni nabytí účinnosti tohoto nařízení; to však platí jen do dne 22. července 2014. To nebrání, jde-li o tyto požadavky na obecné a zvláštní požadavky na sdělení speciálního fondu, postupovat podle tohoto nařízení. ČÁST DRUHÁ Účinnost Čl. III Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. července 2013.