Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Zkratka: Elektrolyt CDM 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Elektrolyt 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce Firma: Název ulice: Místo: Heidelberg Im Schuhmachergewann 5-11 D-69123 Heidelberg Telefon: +49 6221 842-0 Fax:+49 6221 842-445 Kontaktní osoba: Sabine Baumann Telefon: -720 e-mail: s.baumann@prominent.de Internet: www.prominent.com Informační oblast: Product Safety/Produktsicherheit Dodavatel Firma: ProMinent Systems spol. s r.o. Blovice Název ulice: Fügerova ul. 567 Místo: CZ-CZ-33601 Blovice Telefon: e-mail: Internet: 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi +420 378 227 100 Fax: +420 378 227 588 info@prominentsystems.cz www.prominent.com Giftnotruf Berlin +49 (0)30-19240 Nařízení (ES) č. 1272/2008 Směs není klasifikována jako nebezpečná podle nařízení (ES) č. 1272/2008. 2.2 Prvky označení Nařízení (ES) č. 1272/2008 2.3 Další nebezpečnost ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Chemická charakteristika Elektrolyt Jiné údaje ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci
Strana 2 z 5 Při styku s kůží Při kontaktu s pokožkou okamžitě omyjte: Voda. Při zasažení očí Zamezte styku s očima. Při požití Při polknutí ihned zapijte: Voda. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Hasicí materiál vyberte podle okolní oblasti. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Produkt není samohořlavý. 5.3 Pokyny pro hasiče ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy V každém prípadě prosím věnujte pozornost informacím v bezpečnostním listě. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění 6.4 Odkaz na jiné oddíly ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečné zacházení 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a nádoby Uchovávejte v chladu. Chraňte před slunečním zářením. Pokyny ke společnému skladování Další informace o skladovacích podmínkách ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry
Strana 3 z 5 Jiné údaje o limitních hodnotách 8.2 Omezování expozice Vhodné technické kontroly Ochrana očí a obličeje Ochrana dýchacích orgánů ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství: Barva: Zápach: kapalný bezbarvý bez zápachu ph (při 20 C): 5 Metoda Informace o změnách fyzikálního stavu ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Výrobek je při skladování za normálních okolních teplot stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Žádné údaje k dispozici 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Toxikokinetika, látková výměna a distribuce Akutní toxicita Specifické účinky při pokusech se zvířaty Jiné údaje ke zkouškám ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita
Strana 4 z 5 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Nebezpečí spojená s odstraňováním látky nebo přípravku Pro likvidaci odpadu oslovte příslušné odběratele. Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad 060314 ODPADY Z ANORGANICKÝCH CHEMICKÝCH PROCESŮ; Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání solí a jejich roztoků a oxidů kovů; Tuhé soli a roztoky neuvedené pod položkami 06 03 11 a 06 03 13 Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad/nepoužité výrobky 060314 ODPADY Z ANORGANICKÝCH CHEMICKÝCH PROCESŮ; Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání solí a jejich roztoků a oxidů kovů; Tuhé soli a roztoky neuvedené pod položkami 06 03 11 a 06 03 13 Způsob likvidace odpadů či znečištěných obalů 060314 ODPADY Z ANORGANICKÝCH CHEMICKÝCH PROCESŮ; Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání solí a jejich roztoků a oxidů kovů; Tuhé soli a roztoky neuvedené pod položkami 06 03 11 a 06 03 13 Vhodné metody odstraňování látky nebo přípravku a znečištěných obalů S kontaminovanými obaly zacházet jako s látkou samou. Kompletně vyprázdněné balení může být znovu použito. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní přeprava (ADR/RID) Další příslušné údaje (Pozemní přeprava) Vnitrozemská lodní přeprava (ADN) Další příslušné údaje (Vnitrozemská lodní přeprava) Přeprava po moři (IMDG) Další příslušné údaje (Námořní doprava) Letecká přeprava (ICAO) Další příslušné údaje (Letecká doprava) ODDÍL 15: Informace o předpisech
Strana 5 z 5 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Informace o předpisech EU Další pokyny Specifická ustanovení, týkající se ochrany osob nebo životního prostředí Třída ohrožení vody (D): 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti 1 - látka mírně ohrožující vody Posouzení bezpečnosti látky pro složky sloučeniny nebude prováděno. ODDÍL 16: Další informace Změny Tento bezpečnostní list obsahuje změny vůči předchozí verzi v oddílu(ech): 1. Jiné údaje Příjemce našich výrobků musí na vlastní zodpovědnost dodržovat stávající zákony a ustanovení. Produkt je podle ES-směrnic nebo současných nacionálních zákonů zatříděn a označen. (Údaje o nebezpečných obsažených látkách budou vždy převzaty z posledního platného bezpečnostního listu předchozího dodavatele.)