Technický list StoSil MP

Podobné dokumenty
Technický list StoSil R

Technický list Stolit K

Technický list StoSilco R

Technický list StoLotusan K

Technický list StoNivellit

Technický list StoMiral R

Technický list StoSilco MP

Technický list Stolit QS MP

Technický list Sto-Strukturputz K

Technický list Stolit QS R

Technický list StoMiral MP

Technický list Sto-Armierungsputz QS

Technický list Stolit Milano

Technický list StoColor Metallic

Technický list Sto-Baukleber

Technický list StoLevell Novo

Technický list Stolit MP

Technický list Sto-Putzgrund

Technický list StoLevell In Mineral

Technický list StoArmat Classic plus

Technický list Sto-Putzgrund QS

Technický list StoDecolit K

Technický list StoSuperlit

Technický list Sto-Ispolit K

Technický list StoAqua Top Satin

Technický list StoColor Neosil

Technický list StoCryl V 100

Technický list StoSilco MP

Technický list Sto-Silkolit K

Technický list StoLotusan MP

Technický list StoMiral Edelkratzputz

Technický list StoSilco K

Technický list StoLook Decor Fine

Technický list StoSilent Decor M

Technický list StoDecosil K

Technický list StoColor Silco Elast

Technický list StoLotusan MP

Technický list Sto-Armierungsputz QS

Technický list StoColor Maxicryl

Technický list StoPrep In

Technický list StoColor Select Export

Technický list Stolit K

Zpracování pouze venku. Nevhodná pro horizontální plochy.

Technický list StoMiral MP

Technický list StoCalce Miral MP

Technický list StoLevell In Fine

Technický list StoLevell Basic

Technický list StoColor Jumbosil

Technický list StoColor Lotusan

Technický list StoCalce Miral K

Technický list StoLook Struktur F

Technický list StoColor Silco G

Technický list StoLotusan K

Technický list StoColor Dryonic Wood

Technický list StoSilco R

Technický list StoColor Lotusan G

Technický list StoFlexyl

Technický list StoColor Silent

Technický list Stolit X-black R

Technický list StoSuperlit

Technický list StoPur EB 200

Technický list StoSilent Top Finish

Technický list StoSilent Top Basic

Technický list StoSilco In

Technický list StoLevell In SP

Technický list StoLook Decor Medium

Technický list StoCrete TF 200

Technický list StoCryl V 100

Technický list StoMiral K

Technický list StoSilco QS K

Technický list StoLevell In G

Technický list StoTex Coll

Technický list Stolit Milano

Technický list StoColor Dryonic

Technický list StoTap Coll

Technický list StoLevell Reno

Technický list StoLevell Duo

Technický list StoPrep Vapor

StoColor Rapid. Technický list

Technický list StoPox GH 530

Technický list StoPox GH 502

Technický list StoLevell Duo plus

Technický list StoPur DV 508

StoMiral Terrazzo. Technický list strana 1. Minerální vrchní omítka dle DIN EN 998. Charakteristika Funkce

StoColor Opticryl Satinmatt

Technický list StoCrete LE

Technický list StoPox KU 180

Technický list StoPox GMH E

Technický list StoLevell Uni

Technický list StoCrete LM

Technický list StoPox DV 500

Technický list StoColor Basic

Technický list StoColor Metallic

Technický list StoLook Piccolo

Technický list StoPox WL 100 transparent

Technický list StoPox DV 100

Technický list StoLevell In XXL

Technický list StoColor Opticryl Gloss

StoColor Climasan. Technický list

Technický list Sto-Baukleber

Transkript:

Silikátová vrchní modelační omítka Charakteristika Použití Vlastnosti Vzhled Specifika/Pokyny Technická data exteriér disperzně-silikátová omítka na minerální, nepružné podklady nevhodná pro horizontální nebo sklonité plochy namáhané povětrností silikátová omítka k přímé aplikaci, organicky zušlechtěná velmi vysoká paropropustnost vodoodpudivá odolná povětrnosti modelační omítka povlakový film pro zpomalení a prevenci růstu řas a hub Kritérium Norma/Předpis Hodnota/Jednotka pro zkoušku hustota EN ISO 2811 1,7-1,9 g/cm³ difúzní ekvivalentní tloušťka vzduchové vrstvy EN ISO 7783-2 0,08-0,11 m Poznámky V1 vysoký souč.vodopropustnosti w EN 1062-3 < 0,2 kg/(m²*h 0,5 ) W2 střední faktor difúzního odporu vodních par µ EN ISO 7783-2 30-60 V1 vysoký nasákavost (tř.) EN 1062-3 W2 střední hořlavost (tř.) EN 13501-1 A2-s1, d0 nehořlavý CE-značení EN 15824 Údaje charakteristických parametrů jsou hodnotami průměrnými. Vzhledem k použití přírodních surovin v našich výrobcích se mohou uváděné hodnoty v jednotlivých dodávkách zanedbatelně lišit. Vhodnost a spolehlivost výrobků tím není dotčena. Podklad Požadavky Podklad musí být pevný, suchý, čistý a nosný, bez sintrových vrstev, výkvětů a separačních činidel. Vlhké a nepevné podklady mohou vést ke škodám, např.: tvorbě puchýřů, trhlin v následných vrstvách. Pro tenkovrstvou filcovanou jemnou omítku nutno provést přídavné vyrovnávací stěrkování podkladu. V systémech ETICS se musí oblasti požárních předělů a zábran nebo obecně zóny přechodu materiálů před nanesením podkladní omítky přestěrkovat. Při aplikaci na ETICS je předepsaná tloušťka armované stěrky min.3,5 mm. Toho se zpravidla dosáhne přídavnou srovnávací vrstvou stěrky na podkladní armovanou stěrku, nebo přídavnou vrstvou omítky K 1,5 škrábané struktury 1,5 mm. Rev.-Nr.: 6 / DE / 18.11.2011 / 1/6

Příprava Zkontrolovat nosnost, úroveň vyschnutí a teplotu stávající povrchové úpravy. Nenosné povrchové úpravy odstranit. Zpracování Teplota zpracování Minimální teplota podkladu a vzduchu: +5 C Příprava materiálu S nejmenším možným množstvím vody nastavit na zpracovatelnou konzistenci. Před zpracováním dobře promíchat. Pro strojní zpracování musí být množství přidané vody nastaveno na použitý stroj. Intenzívní barevné odstíny vyžadují zpravidla méně vody pro optimalizaci konzistence materiálu. Pokud je materiál příliš naředěn, zhoršuje se zpracovatelnost a vlastnosti (např. kryvost, odstín). Spotřeba Způsob použití: Spotřeba cca: tenkovrstvé 1,50 kg/m² středněvrstvé 2,50 kg/m² silnovrstvé 4,00 kg/m² Spotřeba materiálu závisí mimo jiné na způsobu zpracování, podkladu a konzistenci. Uváděné hodnoty spotřeby slouží pouze pro orientaci. Přesné hodnoty spotřeb je třeba případně zjistit na objektu. Skladba povrchové úpravy Podkladní nátěr: Dle druhu a stavu podkladu. Mezinátěr: StoPrep Miral, barevný odstín přizpůsobit konečné povrchové úpravě. Konečná povrchová úprava: jako filcovaná jemná omítka dvouvrstvá skladba: 1. vrstva K 1,5 2. vrstva Aplikace ručně, strojně Nanášení výhradně strojně stříkáním je v zásadě možné. Zpravidla je však nutné ruční dopracování strojně nanesené omítky za účelem dosažení žádané struktury a vzhledu. Materiál se nanese nerezovým hladítkem rovnoměrně na podklad. Tloušťka vrstvy min.1 mm až výjimečně max. 5 mm. Strukturování podle žádané povrchové struktury hladítkem, kartáčem, strukturovacím válečkem, lžící, špachtlí, houbou, n.j. Omítka je filcovatelná, na větších plochách a v závislosti na podmínkách nutno počítat s tvorbou kůže na povrchu. Na připravený podklad se nerezovým hladítkem nanese odpovídající vrchní omítka se škrábanou strukturou K 1,5, lehce se stáhne a předstrukturuje plastovým hladítkem. Následně se přebytečná pasta a strukturální zrna vyrovnají a zapracují do plochy. Po zaschnutí se povrch omítky pomocí široké špachtle zbaví Rev.-Nr.: 6 / DE / 18.11.2011 / 2/6

vyčnívajících hrotů zrn. Aplikace modelovací omítky jako jemné omítky: Modelovací omítka se nanese v tloušťce do 1 mm a po krátkém zrání vrchní omítky se se hladítkem s latexovou houbou zfilcuje. Hladítko s latexovou houbou se přitom opakovaně vlhčí vodou. U filcovaných nebo vymývaných modelačních omítek se redukuje zabudovaná ochrana proti řasám a houbám. Pro optimální ochranu povrchu možno provést dvojnásobný nátěr např. StoColor Lotusan G. Uvedené nářadí jsou doporučené výrobky. Schnutí, vytvrzení, doba přepracování Materiál tvrdne fyzikálně odpařováním vody. Proschnutí materiálu je dosaženo po 14 dnech. Nepříznivé podmínky zpožďují schnutí Zásadně se při nepříznivých podmínkách musí provést ochranná opatření (např.: ochrana proti dešti) na prováděné nebo čerstvě dokončené ploše. Při teplotě vzduchu +20 C a relativní vzdušné vlhkosti 65 % j e přepracování možné nejdříve po 24 hod. Čištění nářadí Pokyny, doporučení, speciality, ostatní Ihned po použití vyčistěte vodou. Při zpracování dbát na to, aby se v omítce nebo podkladu netvořily vzduchové bubliny, které by následně mohly vést k tvorbě puchýřů. Také práce s příliš vlhkým nářadím může vést k tvorbě skvrn. Dodávka Barevný odstín bílý, omezeně tónovatelný podle StoColor systému, stupeň odraz. světla > 30 % Stabilita barevného odstínu: Působením povětrnosti, vlhkosti, UV-záření, usazeninám se může povrch v průběhu času změnit. Následkem může být změna barvy. Jedná se přitom o dynamický proces, který je ovlivňován povětrností a expozicí plochy. Až potud je to stav techniky, u intenzívních a/nebo velmi tmavých odstínů se doporučuje zlepšit barevnou stabilitu přídavným nátěrem. Černé zrno: Písky, používané v omítkách Sto, jsou přírodní produkty, které mohou jednotlivě vytvářet dojem tmavých pískových nebo strukturálních zrn. V tomto případě se nejedná o kvalitativní vadu, nýbrž o minimální optickou odchylku. To odpovídá přírodnímu charakteru a dokládá přirozené vlastnosti použitých materiálů. Lom plniva: Při mechanickém namáhání povrchu vrstvy může u tmavých, intenzivních odstínů docházet na postižených místech ke změnám barevného odstínu. Tato místa mírně zesvětlají, na základě porušení plniva nebo otěru pigmentu, použitým bílým přírodním pískem, popř. použitými přírodními plnivy. Kvalita výrobku a funkčnost tím nejsou ovlivněny! Přesnost barevného odstínu: Na základě chemických a/nebo fyzikálních vazných procesů a při rozdílných povětrnostních a expozičních podmínkách nelze poskytnout žádnou záruku na Rev.-Nr.: 6 / DE / 18.11.2011 / 3/6

přesnost a stejnoměrnost barevného odstínu, obzvláště při: a. nerovnoměrné nasákavosti podkladu b. nerovnoměrné vlhkosti podkladu c. parciálně silně rozdílné alkalitě látek obsažených v podkladu d. přímém působení slunečního záření se silně omezenou tvorbou stínu na čerstvě aplikovanou plochu Vymývání emulgátorů: Na základě podmínek zpomalujících vysychání, může dojít v počáteční fázi vlivem kondenzace, mlhy, odstřikující vody nebo deště k povrchovým jevům (stopy odtékání) u dosud nezaschlých vrstev, vlivem v nich obsažených ve vodě rozpustných pomocných látek. Podle intenzity barevného odstínu se může uvedený efekt rozdílně projevit, což však neznamená snížení kvality materiálu. Zpravidla se tyto efekty dalším působením povětrnosti samovolně odstraní. Tónovatelnost Možná speciální nastavení Balení Skladování Podmínky skladování Doba skladování max. 1 % StoTint Aqua Nedoplňuje se konzervační prostředek proti řasám a plísním, neboť konzervační film je přidáván již ve výrobě. Dosahuje se preventivního a prodlouženého účinku. Trvalou ochranu před napadením řasami anebo houbami nelze zaručit. vědro Skladovat v pevně uzavřených nádobách. Chránit před mrazem, horkem a přímým slunečním zářením. Garantovaná kvalita v originálním balení do uplynutí maximální doby skladovatelnosti, kterou lze zjistit dle čísla šarže na obalu výrobku. Vysvětlení čísla šarže: číslo 1 = poslední číslo roku, čísla 2 + 3 = kalendářní týden příklad: 1450013223 doba skladovatelnosti do konce 45. týdne roku 2011 Posudky / schválení ETA-05/0130 ETA-06/0107 ETA-09/0231 ETA-07/0023 ETA-08/0303 ETA-09/0304 StoTherm Vario 1 (EPS und StoLevell Uni) StoTherm Vario 4 (EPS und StoLevell Duo) StoTherm Mineral 1 (MW/MW-L und StoLevell Uni) StoTherm Mineral 6 (MW/MW-L und StoLevell Duo) StoTherm Wood 1(HWF und StoLevell Uni, Dübel/Klammer) StoTherm Wood 2 (HWF und StoLevell Uni) Značení Výrobková skupina fasádní omítka Rev.-Nr.: 6 / DE / 18.11.2011 / 4/6

Složení GIS kód Bezpečnost Zvláštní pokyny Dle VdL Směrnice -Nátěrové hmoty na stavbách: polymerní disperze, draselné vodní sklo, oxid titaničitý, uhličitan vápenatý, silikátová plniva, voda, glykoleter, alifáty, aditiva, konzervační přípravky M-SK011K- silikátová barva Respektujte bezpečnostní list. Informace, příp. údaje v tomto technickém listě slouží k zajištění obvyklého účelu použití, popř. běžné vhodnosti použití a jsou založeny na našich znalostech a zkušenostech. Nezbavují však uživatele vlastní odpovědnosti odzkoušet vhodnost a použití výrobku. K účelům, které nejsou jednoznačně uvedeny v tomto technickém listu, se smí výrobek použít až po konzultaci se Sto s.r.o. Bez udělení souhlasu je použití vlastním rizikem uživatele. To platí obzvláště pro kombinace s jinými výrobky. Při vydání nového technického listu přestávají být platné všechny dosavadní technické listy. Aktuálně platné znění lze stáhnout z internetu na www.sto.com Rev.-Nr.: 6 / DE / 18.11.2011 / 5/6

CE Sto s.r.o.; Čestlice 271 251 70 Dobřejovice Tel.: 225 996 311 Fax: 225 996 388 www.sto.cz info.cz@stoeu.com Rev.-Nr.: 6 / DE / 18.11.2011 / 6/6