Cena České televize Cena diváků Grand Prix



Podobné dokumenty
PROGRAM FESTIVALU. SOBOTA 16. Října

TANEČNÍ SDRUŽENÍ ČESKÉ REPUBLIKY

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

S rozhlasem na věčné časy. Radio Eternity. Werner Fritsch. Czech Radio ORIGINAL TITLE: TITLE IN ENGLISH: AUTHOR: PRODUCED BY:

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN.

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

OPEN CALL FOR PORTFOLIO SUBMISSION - THE NEW BOHEMIA

Základní škola Marjánka

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Statut 43. Mezin rodnìho televiznìho festivalu Zlat Praha

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, úvodní strana

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Fresh Film Fest Praha 2014

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

HLADÍK Karel. sochař, rodák z Královy Lhoty

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

54. MEZINÁRODNÍ TELEVIZNÍ FESTIVAL ZLATÁ PRAHA

42.MEZINÁRODNÍ TELEVIZNÍ FESTIVAL ZLATÁ PRAHA května 2005 PROGRAM

CZ.1.07/1.5.00/

Billy Elliot 1 Pre-watching activities A2/B1

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

MONTHLY PROGRAM DECEMBER 2016 PRAGUE

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

CZ.1.07/1.5.00/

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Kids Fun Day Summer on the farm

History. Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Zlín. Datum vytvoření Ročník Stručný obsah Způsob využití

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

od 20. července do 16. srpna 2009

Města (rodné město a další důležitá města) Michal Kadlec, Dis

Fresh Film Fest Praha 2011

Náhradník Náhradník 5.A

1 st International School Ostrava-mezinárodní gymnázium, s.r.o. Gregorova 2582/3, Ostrava. IZO: Forma vzdělávání: denní

CZ.1.07/1.5.00/

World cup #9 and #10 Czech republic

Co vím o Ázerbájdžánu?

MONTHLY PROGRAM NOVEMBER 2016

Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL

seznamu nepravidelných sloves, osvojuje si správnou výslovnost, vede jednoduchý rozhovor

CZ.1.07/1.5.00/

Magický konec roku ve stylu The Mark. Magical Year-End by The Mark

Vážené dámy, vážení pánové, milí přátelé!

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

Zjistit, jak žáci zvládli učivo prvního pololetí. Pomůcky: Psací potřeby Zdroje: vlastní. III_2-05_54 Half term test, 6yr - řešení

MĚSTA (RODNÉ MĚSTO A DALŠÍ DŮLEŽITÁ MĚSTA) MICHAL KADLEC, DIS

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: TIME SCHEDULE:

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Název sady: Anglický jazyk pro 2. ročník čtyřletých maturitních uměleckořemeslných oborů

Vánoční sety Christmas sets

Vážené dámy, vážení pánové, milí přátelé!

CZ.1.07/1.5.00/

FILM REVIEW. Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II

Věty k překladu From Unit 1 part A, Project 2

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

Conference capacity and set out kapacity a uspořádání sálů

AJ 3_20_American_holidays.notebook. April 14, Úvodní strana

CZ.1.07/1.5.00/

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight)

AJ 3_15_Susice.notebook. March 28, úvodní strana

Drags imun. Innovations

Spohr Violin Duo. Oba umělci jsou výhradně zastupováni agenturou Tanja Classical Music Agency.

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

19/ Přítomný podmiňovací způsob

5.VY_32_INOVACE_AJ_UMB5, Vztažné věty.notebook. September 09, 2013

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

FOOTBALL MATCH INVITATION, WELCOME TO MY TOWN

The capital of the U.K., is situated on the Thames in the southern part of England. The city was probably founded 2,000 years ago.

Registration document doc / PDF. Invitation and Congress Program doc

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

STATUTE CTATYT STATUT

Katalogy gramofonových firem ze začátku 20. století Catalogues of record companies from the early 20th century

DOPLNĚK K FACEBOOK RETRO EDICI STRÁNEK MAVO JAZYKOVÉ ŠKOLY MONCHHICHI

GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO HOT SHOTS 2018 DATE:

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Product catalogue. Produktový katalog. Your salty delights Vaše slaná radost

ANGLIČTINA jedna pět (1. díl) - začátečníci. Richard Ludvík

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Náhradník Náhradník 9.A

Maturitní zkouška státní z anglického jazyka

TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURUTNÍ ZKOUŠCE Z ANGLICKÉHO JAZYKA

Product catalogue. Produktový katalog. Your salty delights Vaše slaná radost

Evolutionary archive structures

Product catalogue. Produktový katalog. Your salty delights Vaše slaná radost

Katalogy gramofonových firem ze začátku 20. století Dostupný z

Element design_boris Klimek 2013

Anglický jazyk. Specifikace oboru. 1. Prague 1. Co je to polygrafie. DUM číslo: 103 Prague. Co je to polygrafie

ADC Young Creative. Brief MOBIL.CZ

Transkript:

Cena České televize Cena diváků Grand Prix

Středa 19. října 9.00 19.00 9.00 19.00 9.00 15.00 16.00 20.00 21.00 Videotéka Velký sál, Žofín Osobní projekce všech soutěžních i nesoutěžních pořadů dle vašeho výběru Registrace, Informace Foyer, Žofín Plenární zasedání hudebních a tanečních expertů EBU (uzavřené jednání) Malý sál, Žofín Tisková konference s promítáním vítězného snímku Malý sál, Žofín Slavnostní předávání cen přímý přenos ČT Velký sál, Žofín Nejnovější premiéry světových hudebních filmů Uvádí Jitka Novotná Zazní hudba J. Clarka, B. Martinů, P. Trojana, P. Sarasata a A. Chačaturjana, a to v podání uměleckých souborů jedné z nejstarších konzervatoří ve střední Evropě, která letos slaví 200 let od svého založení. Účinkují sólisté a umělecké soubory Pražské konzervatoře: Symfonický orchestr Dirigent Miriam Němcová Jiří Vodička housle Jan Mráček housle Walter Hofbauer trumpeta Žesťový soubor Dirigent Bedřich Tylšar Soubor bicích nástrojů Umělecký vedoucí Pavel Razím Studenti oddělení populární hudby Pražské konzervatoře 21.00 23.00 Záverečná recepce (vstup pouze s pozvánkou) Malý sál, Žofín

Wednesday, October 19th 9.00 19.00 9.00 19.00 9.00 15.00 16.00 20.00 21.00 Video Library Knight s Hall, Žofín Screening of all competition and non-competition programs of your choice. Registration and Information Foyer, Žofín Plenary meeting of EBU music and dance experts (closed session) Small Hall, Žofín Press conference with a screening of the festival s Grand Prize winning program Small Hall, Žofín Official Awards Ceremony broadcast live on ČT Great Hall, Žofín Moderated by Jitka Novotná You will hear music by J. Clark, B. Martinů, O. Lacerda, P. Trojan, P. Sarasate and A. Khachaturian performed by artistic ensembles of one of the oldest conservatories in Central Europe which celebrates the 200th anniversary of its founding this year. Performed by: Soloists and Artistic Ensembles of the Prague Conservatory Symphony Orchestra Conductor Miriam Němcová Jiří Vodička violin Jan Mráček violin Walter Hofbauer trumpet Brass Ensemble Conductor Bedřich Tylšar Percussion Ensemble Artistic Director Pavel Razím Students of the Pop Music Department of the Prague Conservatory 21.00 23.00 Farewell Reception (by invitation only) Small Hall, Žofín

Ocenění MTF Zlatá Praha 2011 Cena diváků / Audience Award Karneval zvířat / The Carnival of the Animals 19. Společnost / Competitor (Entrant): Camera lucida productions, Francie Koproducent / Co-producer: France Télévisions Režie / Director: Andy Sommer & Gordon O ocenění se rozhoduje podle hlasování návštěvníků festivalu, kteří vhodili vyplněný hlasovací lístek do boxu ve Videotéce. Visitors to Golden Prague determine the Audience Award by filling out a voting card and dropping it into the box at the Video Library.

Ocenění Nadace Dagmar a Václava Havlových VIZE 97 Award of the Dagmar and Václav Havel s Foundation VIZE 97 Rostropovič: Violoncellový génius Rostropovich: The Genius of the Cello 68. Společnost / Competitor: Crux Productions Limited Koproducent / Co-producer: ITN Productions Režie / Director: John Bridcut Zdůvodnění: Tento dokument britského režiséra Johna Bridcuta přináší hluboký lidský ponor do osobnosti a umění velkého ruského violoncellisty Mstislava Rostropoviče. Je zajímavě obohacen o vybrané archivní materiály a především o spontánní výpovědi jeho přátel, rodiny a bývalých žáků. Vznikl tak velmi působivý a přesvědčivý portrét jednoho z největších umělců 20. století. Reasons: This documentary of the British director John Bridcut creates a deep, human submergence into the personality and the art of the great Russian violoncellist Mstislav Rostropovich. The film is interestingly enriched with the selected archive materials and, above all, with the spontaneous testimony of his friends, family and former pupils. A very expressive and compelling portrait of one of the greatest artists the 20th century has produced.

Cena České televize Czech Television Award Jiří Kylián: Zapomenuté vzpomínky Jiří Kylián: Forgotten Memoirs 54. Společnost / Competitor (Entrant): Bel Air Media Koproducent / Co-producer: ARTE France Režie / Director: Don Kent Zdůvodnění: Navzdory mezinárodní slávě a uznání to byla vždy zvláštní neochota českého choreografa Jiřího Kyliána dát souhlas ke vzniku dokumentu o jeho životě a tvorbě. Prolomení tohoto odmítavého postoje se podařilo až francouzské společnosti Bel Air Media. A tak v tomto prvém, výsostně uměleckém dokumentu, můžeme vnímat Kyliánovy moudré postřehy a vzpomínky, sledovat ho při práci s jeho souborem a obdivovat nádherné ukázky z jeho mistrovských prací. A to vše vnímavým a poučeným pohledem tvůrčího týmu, v čele s režisérem Donem Kentem. Reasons: In spite of the international fame and acknowledgement it was always with a certain reluctance that Czech choreographer Jiří Kylián refused to approve of the idea of a documentary about his life and work. But the French company Bel Air Media was finally to make a breakthrough. And so we can see in this first, comprehensive documentary Kylián s sophisticated remarks and memoirs, we follow him at work with the ensemble and admire some wonderful excerpts of his masterful creations. All this is achieved by the appreciative and knowledgeable insight of the creative team led by the director Don Kent.

Český křišťál kategorie 1 (Dokumenty o hudbě a tanci) Czech Crystal-category 1 (Documentary programmes dedicated to music and dance) Jiří Kylián: Zapomenuté vzpomínky Jiří Kylián: Forgotten Memoirs 54. Společnost / Competitor (Entrant): Bel Air Media Koproducent / Co-producer: ARTE France Režie / Director: Don Kent Zdůvodnění: Tento dokument oslavuje a přibližuje život a dílo jednoho z nejvýznamnějších a nejvlivnějších choreografů naší doby. Kyliánův choreografický styl a jeho lidské názory jsou hluboce zakořeněny v jeho rodném Československu a byly formovány poválečnou historií Evropy, která ho zavála z Prahy do Londýna, pak do Stuttgartu a nakonec do Haagu, kde vedl Holandské taneční divadlo plné čtvrtstoletí. Vyvážená struktura, celistvost a skromnost tohoto intimního dokumentárního portrétu nás zavádí do osobní příběhu, báječné ironie a udivující zručnosti velkého umělce. Reasons: This documentary celebrates and reveals the life and work of one of the most important and influential choreographers of our time. Kylián s language as a choreographer and his views as a human being are deeply rooted in his native Czechoslovakia and shaped by the postwar history of Europe, bringing him from Prague to London, to Stuttgart and the Hague, where he led the Netherlands Dance Theatre for 25 years. The balanced structure, the integrity and the modesty of this intimate documentary portrait brings us close to the personal history, the wonderful irony and the breathtaking craftsmanship of a great artist.

Český křišťál kategorie 2 Performing Arts (Záznamy opery, operety, muzikálu, tance, baletu, koncertů atd.) Czech Crystal - category 2 Performing Arts (Recordings of opera, operetta, musicals, dance, ballet, concerts etc.) Rigoletto v Mantově Rigoletto in Mantua 32. Společnost / Competitor (Entrant): RAI Radiotelevisione Italiana Koproducent / Co-producer: Rada film, BBC, NHK Režie / Director: Marco Bellocchio Zdůvodnění: Rigoletto v Mantově je po Tosce a Traviatě třetí vysoce úspěšnou filmovou operou produkovanou Andreou Andermannem. Tento jedinečný žánr spojuje svět živě vysílané televizní události s celovečerním filmem. Obsazení s Placidem Domingem v titulní roli je jednoznačně silné. Skvělé zpívání, přesvědčivé herectví, velká práce kamery a všudypřítomná atmosféra místa vyústí v působivé a strhující provedení Verdiho mistrovského díla. Tím, že Rigoletto v Mantově byl vysílán do 148 zemí světa, podařilo se předvést klasickou operu opravdu celosvětovému televiznímu obecenstvu. Reasons: After Tosca and La Traviata, Rigoletto in Mantua is the third highly successful opera-film produced by Andrea Andermann. This unique genre bridges the world of the live television event with that of the feature film. The cast, with Placido Domingo in the title role is consistently strong. Superb singing, convincing acting, great camera work and the overall atmosphere of the locations result in an impressive and gripping rendition of Verdi s masterpiece.with a live broadcast in 148 countries Rigoletto in Mantua has succeeded in bringing classical opera to a truly global television audience.

Zvláštní uznání za mimořádný umělecký počin Special Mention for extraordinary artistic achievement Taktovka The Baton 5. Společnost / Competitor (Entrant): AVE Gesellschaft für Fernsehproduktion Koproducent / Co-producer: Michael Wende Režie / Director: Michael Wende Zdůvodnění: Jako výzvu vnímá každá veřejnoprávní televize reportáž z kulturní události, v případě Taktovky jde o dirigentskou soutěž. Mladý tým, který vyráběl tento program, našel invenční způsob, jak to provést. Spojení vtipné animace, reportáže a rozhovorů nás seznamuje s dirigentským uměním a přitom nás stále dobře baví. Reasons: Every public broadcaster finds itself challenged by reporting cultural events, in the case of The Baton it s a conducting competition. The young team which produced this programme has found an inventive way to do so. A combination of witty animations, reportage and interviews teach us about the art of conducting while never failing to entertain.

Grand Prix Golden Prague Karneval zvířat The Carnival of the Animals 19. Společnost / Competitor (Entrant): Camera Lucida productions Koproducent / Co-producer: France Télévisions Režie / Director: Andy Sommer & Gordon Zdůvodnění: V době, kdy je vážná hudba často považována za přežitou formu umění, jež je zacílena na stárnoucí generaci, je obzvláště důležité vytvářet vysoce kvalitní programy, které mohou zasáhnout v plné šíři mladou generaci. Pořad Karneval zvířat tak činí přesvědčivě a zá- bavnou formou. Výběr repertoáru v podobě skladby, která se skládá z krátkých epizod, dokonale vyhovuje televiznímu mediu. Tomuto programu, složenému z nádherně natočeného koncertu a překrytému roztomile rozvernou animací, se jistě podaří zaujmout děti všech věkových skupin. Reasons: In an age where classical music is often seen as an irrelevant art form aimed at an increasingly aging population it is especially important to produce high quality programmes that might reach a wide young audience.the Carnival of Animals does so in a convincing and delightful way.the choice of repertoire, a piece consisting of short episodes, lends itself perfectly to the medium of television. This programme, composed of a beautifully shot performance and overlaid with lovely light-hearted animation, succeeds in engaging children of all ages.

Závěrečná tisková zpráva Mezinárodní televizní festival Zlatá Praha, jehož 48. ročník se uskutečnil od 15. do 19. října 2011 v Praze, nabídl svým návštěvníkům 77 soutěžních pořadů z 21 zemí světa, 6 pořadů zastupovalo Českou republiku a v nesoutěžní sekci bylo možnost zhlédnout čtyři programy. Grand Prix Golden Prague si ze soutěže odnesl snímek francouzské společnosti Camera lucida productions Karneval zvířat (č. 19) režisérů Andy Sommer & Gordon. Každý večer vypráví otec svému synovi pohádku na dobrou noc, aby chlapec lépe usnul. Jako námět si vždy dítě vybere stejnou vážnou knihu s listy partitury, fotografiemi orchestru a obrázky zvířat. Kniha, která je vlastně partitura, se jmenuje Karneval zvířat francouzského skladatele Camilla Saint Saënse. Český křišťál v kategorii Dokumenty o hudbě a tanci si odnáší snímek francouzské společnosti ARTE France Jiří Kylián: Zapomenuté vzpomínky (č. 54). Ve věku 63 let je Jiří Kylián jedním z nejvýznamnějších choreografů své generace. Je tvůrcem více než stovky choreografií, z nichž některé představují součást repertoáru největších tanečních center po celém světě. Navzdory jeho mezinárodní slávě nebyl dosud vytvořen žádný dokument věnovaný tomuto umělci. Na vině není pouhá shoda náhod, ale i choreografova naprostá neochota se něčeho podobného účastnit. Tento snímek také získal Cenu České televize. Druhý Český křišťál v kategorii Performing Arts (záznamy opery, operety, muzikálu, tance, baletu, koncertů atd.) si ze soutěže odnesla Verdiho opera s názvem Rigoletto v Mantově (č. 32) společnosti RAI Radiotelevisione Italiana v koprodukci Rada film, BBC a NHK. Rigoletto v Mantově je dalším dílem úspěšné série Filmů živě Andrei Andermanna, který už takto zpracoval v prostředí a čase Tosku v Římě a La Traviatu v Paříži. Rigoletto se natáčel na autentických místech v Mantově a provozoval živě v prostředí stanoveném libretem. Ve výjimečném uměleckém a pěveckém obsazení figuruje Plácido Domingo v roli Rigoletta, Julie Novikovová jako Gilda, Vittoria Grigola jako Vévoda a maestro Zubin Mehta za dirigentským pultem Národního symfonického orchestru RAI. Zvláštní uznání za mimořádný umělecký počin získal německý film Taktovka (č. 5) režiséra Michaela Wenda, který přináší reportáž z dirigentské soutěže Gustava Mahlera. Animovaná postavička návrháře taktovek sleduje dvanáct mladých dirigentů z celého světa, kteří se shromáždili na deset dnů v německém Bambergu, aby se zúčastnili světově nejprestižnější dirigentské bitvy. Cenu České televize získal dokument Jiří Kylián: Zapomenuté vzpomínky (č. 54) a Ocenění Nadace Dagmar a Václava Havlových VIZE97 pořad Rostropovič: Violoncellový génius (č. 8). Praha, 19. října 2011

Closing Press Release The International television festival Golden Prague, whose 48th year took place October 15-19 in Prague, offered its visitors 77 competition programmes from 21 countries around the world, 6 programmes from the Czech Republic and four programmes in the non-competition category. The Grand Prix Golden Prague 2011 was awarded to the film The Carnival of Animals by the French company Camera lucida productions produced by directors Andy Sommer & Gordon. Every night a father tells his son a bedtime story to help him fall asleep. As a challenge, the child always chooses the same book, a serious book with score sheets, photos of an orchestra and drawings of animals. This book turned out to be the composition by Camille Saint-Saëns. Special Mention for extraordinary artistic achievement was awarded to the German film The Baton which reports from the Gustav Mahler conductor competition. The animated figure of a baton designer follows 12 young conductors from all over the world, gathered for 10 days in Bamberg (Germany) to win the world s most honored conducting prize. The Prize of the Czech television was awarded to the documentary Jiří Kylián: Forgotten memoirs and the programm Rostropovich: The Genius of the cello received the Award of the Dagmar and Václav Havel s Foundation VIZE 97. Prague, October 19, 2011 The Czech Crystal in the category of Documentary programmes dedicated to music and dance was awarded to the film Jiří Kylián: Forgotten memoirs by the French company ARTE France. At 63 years of age, Jiri Kylian is one of the most important choreographers of his generation. In spite of his international fame, there had never been a documentary dedicated to Kylian due to the choreographer s extreme reluctance to engage in such an exercise. This programme also received the Czech Television Award. The second Czech Crystal in the category of Performing Arts (Recordings of opera, operetta, musicals, dance, ballet, concerts etc.) was won by Verdi s opera Rigoletto in Mantua produced by RAI Radiotelevision Italiana in a coproduction with Rada film, BBC and NHK. With Rigoletto in Mantua Andrea Andermann continues his successful series of live films, following his Tosca in the setting and at the time of Tosca and La Traviata in Paris. Filmed on location in Mantua and performed live in the setting of the libretto, the exceptional artistic and technical cast includes Placido Domingo as Rigoletto, Julia Novikova as Gilda, Vittorio Grigolo as the Duke and Maestro Zubin Mehta conducting the RAI National Symphony Orchestra.