KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 1/11 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (ZMESI) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU) 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov: Ďalší názov: Riedidlo do náterových hmôt. 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Riedidlo sa používa k riedeniu nitrocelulózových náterových hmôt určených k striekaniu (priemyselná aplikácia), pokiaľ nie je doporučený iný spôsob aplikácie, alebo nie je výslovne predpísané iné riedidlo. Riedidlo možno použiť aj k riedeniu syntetických náterových hmôt aplikovaných štetcom, valčekom (použitie širokou verejnosťou), striekaním (priemyselná aplikácia), pokiaľ je tento spôsob riedenia doporučený v návode príslušnej náterovej hmoty. Varianta 0004 riedidla je vhodná hlavne k umývaniu technologických zariadení a pracovných pomôcok. Môže byť použitá aj k riedeniu nitrocelulózových náterových hmôt pre rôzne aplikačné spôsoby nanášania (striekanie, štetec, valček, clonovanie) nutné dopredu odskúšať. Variantu C6000AV0004 neodporúčame riediť vrchnou farbou C 2028. K riedeniu tejto farby je vhodná iba varianta AC0000. 1.3 Podrobnosti o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov Distribútor v SR Obchodné meno: Miesto podnikania (sídlo): IČO: 36 254 487 Telefón: 043 430 63 92 Fax: 043 430 63 91 Email: odbyt@colorlak.sk Výrobca Obchodné meno: Miesto podnikania (sídlo): IČ: 49444964 Telefón: + 420 572 527 111 Fax: + 420 572 541 215 Email: colorlak@colorlak.cz COLORLAK SK, s.r.o. Zvolenská cesta 37, 974 05 Banská Bystrica Colorlak, a.s. Tovární 1076, 686 02 Staré Město, Česká republika 1.4 Núdzové telefónne číslo: tel.: 02/5477 4166, fax: 02/5477 4605 (Národné toxikologické informačné centrum, Klinika pracovného lekárstva a toxikológie FNsP akad. L. Dérera, Limbová 5, 833 05 Bratislava) 2. IDENTIFIKÁCIA NEBEZPEČENOSTI 2.1 Klasifikácia látky alebo zmesi Klasifikácia látky alebo zmesi (CLP) Produkt je klasifikovaný ako nebezpečný podľa chemického zákona. Obsahuje 2,5 % zložiek s neznámou nebezpečnosťou pre vodné prostredie. Trieda a kategória nebezpečnosti Repr. 2 Asp.Tox. 1 Eye Dam 1 STOT RE 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Kódy výstražných upozornení H361 H304 H318 H373 H412 Klasifikácia látky alebo zmesi (Vyhláška MH SR č.3/2010, príp. Smernica 1999/45/ES) Produkt je klasifikovaný ako nebezpečný podľa chemického zákona. Nebezpečná vlastnosť R veta F R 11 Repr.kat. 3 R 63 Xn R 48/20 Xn R 65 Xi R 38 Xi R 41 R 67
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 2/11 2.2 Prvky označovania CLP Výstražné piktogramy: Nebezpečné chemické látky v zmesi toluén 2metylpropán1ol bután1ol Výstražné slovo: Nebezpečenstvo Európsky limit pre obsah VOC látok tohto prípravku: neklasifikovaný Hmatové upozornenie na nebezpečenstvo pre ľudí s poruchou zraku a nevidomých: Musí byť na obale umiestnené (ak je výrobok určený na maloobchod). Vybavenie balenia bezpečnostnými uzávermi odolnými proti otvoreniu deťmi: Musí byť na obale umiestnené (ak je výrobok určený na maloobchod). Výstražné a dodatočné upozornenia Bezpečnostné upozornenia Veľmi horľavá kvapalina a pary. P101 Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. H361 Podozrenie, že spôsobuje poškodenie plodnosti P102 Uchovávajte mimo dosahu detí. alebo nenarodeného dieťaťa. H304 Môže byť smrteľný po požití a vniknutí do P103 Pred použitím si prečítajte etiketu. dýchacích ciest. H318 Spôsobuje vážne poškodenie očí. P210 Uchovávajte mimo dosahu tepla / iskier / otvoreného ohňa/horúcich povrchov. Nefajčite. H373 Môže spôsobiť poškodenie orgánov pri P261 Zabráňte vdychovaniu pár/ aerosólov. dlhšej alebo opakovanej expozícii. Dráždi kožu. P280 Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranu tváre. H412 Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. P303 + P361 + P353 P304 + P341 P305 + P351 + P338 P370 + P378 PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi): Odstráňte/vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. Pokožku ihneď opláchnite vodou/sprchou. PO VDÝCHNUTÍ: Ak nastanú ťažkosti s dýchaním, presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie. PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. V prípade požiaru: na hasenie použite penu (odolnú alkoholu), oxid uhličitý, vodnú hmlu, prášok. P403 + P233 Uchovávajte na dobre vetranom mieste. Nádobu uchovávajte tesne uzavretú. P501 Zneškodnite obsah/nádobu ako nebezpečný odpad.
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 3/11 Vyhláška MH SR č.3/2010 (príp. Smernica 1999/45/ES) Výstražné symboly nebezpečenstva: Nebezpečné chemické látky v zmesi toluén Rvety Svety 11 Mimoriadne horľavý 2 Uchovávajte mimo dosahu detí 38 Dráždi pokožku 16 Uchovávajte mimo dosahu zdrojov zapálenia Zákaz fajčenia 41 Riziko vážneho poškodenia očí 23 Nevdychujte pary/aerosóly 48/20 Škodlivý, nebezpečenstvo vážneho poškodenia zdravia dlhodobou expozíciou vdýchnutím 63 Možné riziko poškodenia nenarodeného dieťaťa 65 Škodlivý, po požití môže spôsobiť poškodenie pľúc 26 V prípade kontaktu s očami je potrebné ihneď ich vymyť s veľkým množstvom vody a vyhľadať lekársku pomoc 29 Nevypúšťať do kanalizačnej siete 36/37 Noste vhodný ochranný odev a rukavice 67 Pary môžu spôsobiť ospalosť a závrat 51 Používajte len na dobre vetranom mieste 62 Pri požití nevyvolávať zvracanie, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie 2.3 Iná nebezpečnosť Zmes nespĺňa kritéria pre látky perzistentné, bioakumulatívne a toxické (látky PBT) alebo látky vysoko perzistentné a vysoko bioakumulatívne (látky vpvb). Výrobok obsahuje látky, ktoré majú potenciál poškodzovať ozónovú vrstvu a potenciál fotochemickej tvorby ozónu (PCOP > 0,5). Xylén a toluén sú látkami znečisťujúcimi vodu (WHC 2), ostatné látky uvedené v bode 3.2 slabo znečisťujú vodu (WHC 1). Výrobok je zdrojom emisií prchavých organických látok do ovzdušia (viď bod 9.3). Pary môžu vytvárať výbušné zmesi so vzduchom. Pary sú ťažie než vzduch a môžu sa sústreďovať v nižšie položených priestoroch pivniciach, kanalizácii a pod. 3. ZLOŽENIE / INFORMÁCIE O ZLOŽKÁCH 3.1 Chemická charakteristika Zmes aromatických uhľovodíkov, esterov a alkoholov. 3.2 Zloženie prípravku Číslo ES Číslo CAS Chemický názov Koncentrácia alebo rozsah v % Klasifikácia Kódy tried a kategórií nebezpečnosti 2011480 78831 2metylpropán1ol 0 < 10 R 10 Xi; R 37/38; R 41 R 67 Flam. Liq. 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 2006622 67641 acetón 8 30 F; R 11 Xi; R 36 R 66 R 67 Eye Irrit. 2 2007516 71363 bután1ol 0 < 10 R 10 Xn; R 22 Xi; R 37/38; R 41 R 67 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 * Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 H226 H302 H335 H318 2046581 123864 butyl acetát 0 67 R 10 R 66 R 67 Kódy štandardných viet o nebezpečnosti H226 H335 H318 H319
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 4/11 Číslo ES Číslo CAS Chemický názov Koncentrácia alebo rozsah v % 2954384 92045573 benzín (ropný), hydrogenovaný ľahký z parného krakovania; hydrogenovaný benzín s nízkou teplotou varu Klasifikácia Kódy tried a kategórií nebezpečnosti Flam. Liq. 3 0 6 F; R 11 Xn; R 65 Asp. Tox. 1 2005786 64175 etanol 0 10 F; R 11 2055004 141786 etyl acetát 0 8 F; R 11 Xi; R 36 R 66 R 67 Eye Irrit. 2 2006617 67630 propán2ol 0 10 F; R 11 Xi; R 36 R 67 Eye Irrit. 2 2036259 108883 toluén 0 67 F; R 11 Repr.kat.3; R 63 Xn; R 48/20; R 65 Xi; R 38 R 67 Repr. 2 Asp. Tox. 1 STOT RE 2 * Skin Irrit. 2 2155357 1330207 xylén 0 < 25 R 10 Xn; R 20/21 Xi; R 38 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 * Acute Tox. 4 * Skin Irrit. 2 4. OPATRENIA PRVEJ POMOCI Kódy štandardných viet o nebezpečnosti H226 H304 H319 H319 H361d *** H304 H373 ** H226 H332 H312 Úplné znenie textov Hviet, Rviet a výstražných symbolov je uvedené v bode 16. 4.1 Opis opatrení prvej pomoci Všeobecné pokyny Odstrániť zasiahnutý odev. V prípade akejkoľvek neistoty, alebo pri akýchkoľvek príznakoch vyhľadať lekársku pomoc a predložiť túto kartu alebo etiketu prípravku. Dbať na ochranu vlastného zdravia. Poskytnutie okamžitej lekárskej starostlivosti záleží na jednotlivých cestách expozície (viď info nižšie). Expozícia vdýchnutím Postihnutého okamžite presunúť na čerstvý vzduch. Pri bezvedomí postihnutého uložiť a dopravovať v stabilizovanej polohe. Okamžite, prípadne podľa symptómov postihnutia, privolať lekára. Expozícia kontaktom s pokožkou Postihnutú pokožku okamžite umyť vodou a mydlom, dôkladne opláchnuť a prípadne ošetriť ochranným kozmetickým krémom. Nepoužívať žiadne rozpúšťadlá. Zasiahnutý odev a obuv vyzliecť. Pri podráždení pokožky alebo iných príznakoch ďalší postup konzultovať s odborným lekárom. Expozícia kontaktom s okom Otvoriť očné viečka, prípadne vybrať kontaktné šošovky a zasiahnuté oko dôkladne vypláchnuť vodou po dobu 10 minút. Ďalší postup ihneď konzultovať s očným lekárom. Expozícia požitím Dôkladne vypláchnuť ústa prúdom vody a nevyvolávať zvracanie. Postihnutého uložiť v teple a kľude. Okamžite kontaktovať lekára. 4.2 Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené Produkt môže mať nepriaznivé účinky na zdravie pri vdychovaní a absorpciou cez pokožku. Môže dráždiť pokožku, sliznice a oči. Páry môžu spôsobiť nevoľnosť. Dráždi oči, dýchacie cesty a pokožku s nebezpečenstvom vážneho poškodenia očí, opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokožky, vdychovanie pár môže spôsobiť ospalosť a závrate. 4.3 Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia Zaistite lekárske ošetrenie vzhľadom k nutnosti ďalšieho sledovania po dobu najmenej 24 hodín; originálny obal s etiketou, poprípade bezpečnostný list predmetného produktu zoberte so sebou. Liečba je symptomatická.
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 5/11 5. PROTIPOŽIARNE OPATRENIA 5.1 Hasiace prostriedky Vhodné hasiace prostriedky Alkoholom odolná pena, hasiaci prášok, oxid uhličitý a rozprášený vodný prúd. Typ hasiaceho prostriedku prispôsobiť okoliu. Nevhodné hasiace prostriedky Silný vodný prúd. 5.2 Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi Pri horení môže vznikať oxid uhoľnatý (CO), oxid uhličitý (CO 2), organické pary a čierny dym. Vdychovanie nebezpečných rozkladných produktov horenia môže mať za následok poškodenie zdravia. 5.3 Rady pre požiarnikov Použiť zodpovedajúcu ochrannú dýchaciu masku s nezávislým prívodom vzduchu a prípadne chemický ochranný odev. Ochranné prostriedky zvoliť podľa veľkosti požiaru. Prípravky v uzavretých obaloch, ktoré sú v blízkosti požiaru chladiť vodou. Pokiaľ možno prípravky v nepoškodených obaloch odstrániť z oblasti nebezpečenstva. Kontaminovanú hasiacu vodu oddelene dočasne skladovať, nevypúšťať do kanalizácie. Hasiacu vodu alebo použité hasiace prístroje spolu so zvyškom po horení zlikvidovať podľa príslušných predpisov (zákon o odpadoch, viď bod 16.3). 6. OPATRENIA PRI NÁHODNOM UVOĽNENÍ 6.1 Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné prostriedky a núdzové postupy Pre iný ako pohotovostný personál Rešpektovať pokyny uvedené v bodoch 7 a 8. Zabrániť kontaktu s očami, pokožkou a odevom. Nevdychovať výpary a aerosóly. Priestor dostatočne vetrať. Pri vplyve pár použiť dýchací prístroj. Zákaz vstupu nepovolaným osobám. Pre pohotovostný personál Pracovníci zasahujúci v prípade núdze musia mať vyhovujúci osobný ochranný odev (viď oddiel 5). 6.2 Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie Zabrániť zväčšovaniu uniknutého množstva. Prípravok nenechať vytekať do kanalizácie, povrchových a podzemných vôd, pôdy. Pri kontaminácii riek, jazier, alebo kanalizácie postupovať podľa miestnych predpisov (zákon o vodách, viď bod 16.3) a kontaktovať príslušné úrady (predmetný správca kanalizácie, správca vodného toku, Slovenská inšpekcia životného prostredia). 6.3 Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a čistenie Unikajúci produkt ohraďte (napr. sorpčným hadom a pod.), alebo použite kanalizačný kryt na zabránenie úniku do kanalizácie. Uniknutý prípravok odčerpať alebo zasypať vhodným nehorľavým absorpčným materiálom, napr. univerzálnym sorbentom (napr. vapexom, perlitom, pieskom, jemným štrkom) a potom umiestniť do vhodných nádob (malé úniky). V prípade väčšieho úniku je potrebné kontaktovať pracovníkov hasičského a záchranného zboru. Ďalší postup zneškodnenia sa riadi podľa predpisov, ktoré sú uvedené v bode 13, pozor na hodnoty v bode 8. Zasiahnuté miesto a použité náradie dôkladne umyť vhodným čistiacim prostriedkom, nepoužívať riedidlá. Pri kontaminácii povrchových a podzemných vôd sanáciu vykonávať výlučne v spolupráci s hasičským a záchranným zborom a Slovenskou inšpekciou životného prostredia. 7. ZAOBCHÁDZANIE A SKLADOVANIE 7.1 Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie Pred použitím je nutné sa oboznámiť s obsahom bodov 3, 6, 8 a 11. Rešpektovať zákonné ochranné a bezpečnostné predpisy pre nakladanie s chemickými látkami/zmesami. Zabezpečiť dostatočné vetranie popr. miestne odsávanie pracovného priestoru. Zabrániť tvorbe aerosólu. Rešpektovať pokyny a návod na užívanie uvedený na etikete obalu výrobku. Chrániť pred zápalnými zdrojmi. Pri práci s prípravkom nepoužívajte kontaktné šošovky. Pri práci nejesť, nepiť a nefajčiť. Pred prestávkou a po skončení práce umyť ruky a vyzliecť znečistený pracovný odev. Tento odev uchovávať oddelene. 7.2 Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoľvek nekompatibility Prípravok skladovať iba v tesne uzavretých originálnych obaloch. Zamedziť prístupu nepovolaným osobám. Venovať pozornosť pokynom na obale výrobku. Skladovať na suchom, chladnom a dobre vetranom mieste pri teplote 5 o C 25 o C (nepresahovať teplotu 60 o C). Chrániť pred teplom, zdrojmi zapálenia, slnečným žiarením, mrazom a vlhkosťou. Neskladovať v blízkosti potravín, nápojov a krmív. Neskladovať s oxidačnými činidlami a silnými kyselinami, zásadami. 7.3 Špecifické konečné použitie(ia) Použitie prípravku je stanovené výrobcom v návode na užívanie, ktorý je uvedený na etikete obalu alebo v priloženej dokumentácii.
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 6/11 8. KONTROLY EXPOZÍCIE / OSOBNÁ OCHRANA 8.1 Kontrolné parametre Chemický názov Koncentrácia alebo rozsah v % ES (EINECS, ELINCS, NLP) NPHV priemerná (mg/m 3 ) 2metylpropán1ol viď bod 3.2 KBÚ 2011480 310 acetón viď bod 3.2 KBÚ 2006622 1210 2420 bután1ol viď bod 3.2 KBÚ 2007516 310 310 butyl acetát viď bod 3.2 KBÚ 2046581 480 960 benzín (ropný), hydrogenovaný ľahký viď bod 3.2 KBÚ 2954384 400 1000 z parného krakovania; hydrogenovaný benzín s nízkou teplotou varu etanol viď bod 3.2 KBÚ 2005786 960 1920 etyl acetát viď bod 3.2 KBÚ 2055004 1500 3000 propán2ol viď bod 3.2 KBÚ 2006617 500 1000 toluén * viď bod 3.2 KBÚ 2036259 192 384 xylén * viď bod 3.2 KBÚ 2155357 221 442 * látka sa vstrebáva cez pokožku NPHV najvyššia prípustná hodnota vystavenia v pracovnom prostredí Chemický názov Koncentrácia alebo rozsah v % ES (EINECS, ELINCS, NLP) BMH prípustná hodnota (mg/l) toluén * viď bod 3.2 KBÚ 2036259 1 krv xylén * viď bod 3.2 KBÚ 2155357 1,5 krv BMH biologická medzná hodnota 8.2 Kontroly expozície NPHV hraničná (mg/m 3 ) Vyšetrovaný materiál Primerané technické zabezpečenie Zaistiť dobré vetranie. To môže byť zabezpečené lokálnym odsávaním z pracoviska, alebo celkovým vzduchotechnickým systémom. Pokiaľ toto nepostačuje k udržaniu koncentrácie pod dovolenými expozičnými hodnotami pre pracovisko, musí sa pre tento účel nosiť schválený dýchací prístroj. Individuálne ochranné opatrenia, ako napríklad osobné ochranné prostriedky Ochrana očí/tváre: Použiť tesne priliehajúce ochranné okuliare vybavené bočnou ochranou (EN 166), alebo tvárový štít. Ochrana kože a rúk: Použiť ochranné rukavice z nitrilkaučuku (0,4 mm), alebo chloroprénkaučuku (0,5 mm) s dobou prieniku > 480 min. (EN 374). Iné: Použiť ochranný odev s dlhými rukávmi, prípadne bezpečnostnú antistatickú ochrannú obuv (EN 344). Ochrana dýchacích orgánov: V prípade nedostatočnej ventilácie a vzniku aerosólov použiť vhodnú dýchaciu masku s filtrom proti organickým parám, alebo izolačný dýchací prístroj (pri dlhodobom vystavení a vysokých koncentráciách škodlivín). 8.3 Kontroly environmentálnej expozície Po ukončení práce, ako aj počas nej obal riadne uzavrieť. Obaly ukladať stabilne. Zabrániť prevráteniu nezaisteného obalu. Znečistené obaly očistiť od kontaminantu. 9. FYZIKÁLNE A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach skupenstvo: farba: kvapalné číra, priehľadná zápach: prahová hodnota zápachu: po organických rozpúšťadlách viď časť zápach
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 7/11 ph: údaj nie je použiteľný teplota topenia/tuhnutia: údaj nie je k dispozícii počiatočná teplota varu a destilačný rozsah: údaj nie je k dispozícii teplota vzplanutia: 3 C teplota horenia: 11 C rýchlosť odparovania: údaj nie je použiteľný horľavosť (tuhá látka, plyn): údaj nie je použiteľný horný limit výbušnosti: 19 obj.% (etanol) dolný limit výbušnosti: 0,5 obj.% (benzíny) 0,66hPa (bután1ol) tlak pár: až 233 hpa (propán 2ol) hustota pár: relatívna hustota: 0,79 0,88 g/cm 3 rozpustnosť (pri 20 C): vo vode nerozpustný v org. rozpúšťadlách údaj nie je k dispozícii rozdeľovací koeficient noktanol/voda: teplota samovznietenia: 445 C teplota rozkladu: výtoková doba: (trysky 3 mm pri 23/50) log Pow 0,05 (propán 2ol) až 6 (benzíny) údaj nie je k dispozícii < 30 s (EN ISO 2431) priemerné povrchové napätie < 33 mn/m (pri 25 C) výbušné vlastnosti: áno (vysoké teploty) oxidačné vlastnosti: nie sú hustota pár (vzduch = 1): > 1 9.2 Ďalšie informácie VOC: TOC: 0,820 kg/kg obsah neprchavých zložiek: najmenej 0% výhrevnosť: spálené teplo: 34,87 MJ/kg 37,05 MJ/kg 10. STABILITA A REAKTIVITA 10.1 Reaktivita Nie sú k dispozícii žiadne údaje. 10.2 Chemická stabilita Pri dodržaní stanovených predpisov skladovania a používania je produkt stabilný (viď bod 7). Chrániť pred teplom a zdrojmi zapálenia. Kritické sú teploty > 60 o C. 10.3 Možnosť nebezpečných reakcií Nie sú k dispozícii žiadne údaje. 10.4 Podmienky ktorým sa treba vyhnúť Viď bod 10.2. 10.5 Nekompatibilné materiály Oxidačné činidlá, silné kyseliny a zásady. 10.3 Nebezpečné produkty rozkladu Žiaden rozklad pri predpísanom používaní. Pri vysokých teplotách môžu vznikať nebezpečné rozkladné produkty. Viď bod 5.3. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMÁCIE 11.1 Informácie o toxikologických účinkoch Akútna toxicita CAS názov látky LD50 oral, potkan v mg/kg LC50 ihl. potkan páry v mg/l LC50 ihl. potkan plyny v ppm LD50 derm králik v mg/kg LDLo oral hmn v mg/kg 67641 acetón 5 800 76 50100 20 000 714 benzíny 5000 12 3160 123864 butyl acetát 10 768 9,66 2000 5000 71363 bután1ol 790 17,76 8000 3400 500 64175 etanol 6200 16 45000 20000 141786 etylacetát 5 620 200 8000 18000 78831 2metylpropán1ol 2 460 19,9 20000 3400 67630 propán2ol 5 280 72,6 12800 108883 toluén 636 28,1 4000 12124 50 1330207 xylén 4 300 29 8000 1700 50 produkt (zmes) 1780 < 20 4780 4490 Dráždivosť/žieravosť pre kožu: Dráždivosť/poleptanie očí: Senzibilizácia: Toxicita po opakovanej dávke: Karcinogenita: Produkt dráždi pokožku. Pri predĺženej expozícii môže prísť k odmasteniu, vysušeniu až zápalu pokožky (dermatitíde). Spôsobuje vážne poškodenie očí. Pre produkt nepreukázaná. U citlivých osôb je však možná. Komponenty produktu nemajú senzibilizujúci účinok. Môže spôsobiť poškodenie orgánov pri dlhšej alebo opakovanej expozícii. Pre produkt nestanovená. Komponenty produktu nemajú karcinogénny účinok.
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 8/11 Mutagenita: Reprodukčná toxicita: Toxicita pri vdýchnutí: Pre produkt nestanovená. Komponenty produktu nemajú mutagénny účinok. Je podozrenie, že produkt spôsobuje poškodenie plodnosti alebo nenarodeného dieťaťa (teratogén kategórie 3 toluén). Môže byť smrteľný po požití a vniknutí do dýchacích ciest. Pary môžu spôsobiť ospalosť a závrat. Môže zasiahnuť CNS, pečeň a obličky. Môže dráždiť dýchacie cesty. 12. EKOLOGICKÉ INFORMÁCIE 12.1 Toxicita CAS názov látky LC50 pre ryby v mg/l EC50 pro riasy v mg/l EC50 pro dafnie v mg/l BSK 5 v g/g CHSK v g/g BSK 5/ CHSK BCF 67641 acetón 55400 1700 12600 1,85 2,07 0,89 0,69 benzíny >100 4,3 0,07 0,13 0,54 123864 butyl acetát 62 674,7 73 2,32 >0,58 4 14 71363 bután1ol 2300 500 2237 2,47 0,76 1,71 64175 etanol 8140 5000 10800 1,7 0,57 141786 etylacetát 270 1000 164 78831 2metylpropán 2030 1250 1250 0,41 2,46 0,17 1ol 67630 propán2ol 9640 150 11,5 108883 toluén 13 125 160 270 2,52 13,2 1330207 xylén 86 160 165 2,53 2,62 0,97 >8,5 produkt (zmes) 2,2 32 296 12.2 Perzistentnosť a degradovateľnosť Nie sú dostupné údaje. 12.3 Bioakumulačný potenciál (BCF) Pre produkt nie sú dostupné údaje. Pre látky sú informácie uvedené v tabuľke v bode 12.1. 12.4 Mobilita v pôde. Produkt je nízko viskózna kvapalina, preto hrozí jeho rozptýlenie na veľkú vzdialenosť a ohrozenie životného prostredia (pôdy a podzemnej vody). Nenechať vnikať do kanalizácie, povrchových a podzemných vôd, pôdy. 12.5 Výsledky posúdenia PBT a vpvb Produkt neobsahuje látky klasifikované ako PBT alebo vpvb a zaradené do zoznamu látok podliehajúcich povoleniu. 12.6 Iné nepriaznivé účinky Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. Prchavé organické látky obsiahnuté v prípravku majú potenciál poškodzovať ozónovú vrstvu a potenciál fotochemickej tvorby ozónu (PCOP 0,5). 13. OPATRENIA PRI ZNEŠKODŇOVANÍ 13.1 Bezpečné nakladanie so zvyškami alebo odpadmi vznikajúcimi pri predpokladanom použití Nasiaknuté čistiace handry, papier alebo iný organický materiál musia byť kontrolovane zhromažďované a likvidované. Obaly vyprázdňovať bez ostatkov. Odpad zhodnocovať/zneškodňovať podľa miestnej legislatívy v zodpovedajúcich zariadeniach. 13.2 Metódy spracovania odpadu Katalóg. č. Prípravok 14 06 03 Znečistený obal 07 07 04 Názov druhu odpadu Iné rozpúšťadlá a zmesi rozpúšťadiel Iné organické rozpúšťadlá, premývacie kvapaliny a matečné lúhy 15 01 10 Obaly obsahujúce zvyšky nebezpečných látok alebo kontaminované nebezpečnými látkami Klasifikácia odpadu Nebezpečný odpad Nebezpečný odpad Skupina odpadu Y6 odpady z používania organických rozpúšťadiel Y6 odpady z používania organických rozpúšťadiel Spôsob zhodnotenia/zneškodnenia R2 spätné získavanie alebo regenerácia rozpúšťadiel R1 využitie najmä ako palivo alebo na získavanie energie iným spôsobom D1 uloženie do zeme alebo na povrchu zeme (napr. skládkovanie odpadov) Znečistené handry 15 02 02 Absorbenty, filtračné materiály vrátane olejových filtrov inak nešpecifikovaných, handry na čistenie, ochranné odevy kontaminované nebezpečnými látkami Nebezpečný odpad Y6 odpady z používania organických rozpúšťadiel R1 využitie najmä ako palivo alebo na získavanie energie iným spôsobom D1 uloženie do zeme alebo na povrchu zeme (napr. skládkovanie odpadov) 13.3 Právne predpisy Zaradenie odpadu bolo vykonané na základe vyhlášky MŽP SR katalógu odpadov (viď bod 16.3). Stanovené katalógové čísla odpadov sú doporučené na základe pravdepodobného použitia tohoto prípravku. Na základe špeciálneho použitia a
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 9/11 daných skutočností zhodnotenia/zneškodnenia odpadov u užívateľa sa môžu za určitých okolností použiť aj iné katalógové čísla odpadov. Uvedené odpady je potrebné odovzdať organizácii ktorá vlastní príslušné súhlasy podľa zákona o odpadoch (viď. bod 16.3, súhlas na nakladanie s nebezpečným odpadom, príp. súhlas na prevádzkovanie zariadenia na zhodnocovanie/zneškodňovanie odpadov). 14. INFORMÁCIE O DOPRAVE 14.1 Špeciálne preventívne opatrenia pri doprave alebo preprave Prípravok je klasifikovaný ako nebezpečná vec z hľadiska dopravných predpisov. 14.2 Dopravná klasifikácia pre jednotlivé druhy dopravy Cesta/Železnica: ADR/RID Námorná: IMO/ IMDG Letecká: ICAO/IATA UN číslo (OSN) 1993 1993 1993 Pomenovanie a opis veci (Správne expedičné označenie OSN) Trieda nebezpečnosti pre dopravu HORĽAVÁ KVAPALNÁ LÁTKA, I.N. HORĽAVÁ KVAPALNÁ LÁTKA, I.N. 3 3 3 Klasifikačný kód F1 Obalová skupina II II II Bezpečnostné značky HORĽAVÁ KVAPALNÁ LÁTKA, I.N. Osobitné podmienky 274, 330, 601, 640X Obmedzenie množstva LQ LQ 4 LQ značenie alebo Pokyny pre balenie P001 Dopravná kategória a tunelový kód 2 (do 333 kg/l) (D/E) Ident. číslo nebezpečnosti 33 Nebezpečnosť pre životné prostredie nie nie nie EmS 305 15. REGULAČNÉ INFORMÁCIE 15.1 Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia a životného prostredia Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 REACH v platnom znení. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.1272/2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí (CLP), o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 v platnom znení. Zákon č.67/2010 Z.z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon). Výnos MH SR č.3/2010 ktorým sa ustanovujú podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu, označovanie a balenie nebezpečných látok a zmesí. Smernica č.1999/45/es o požiadavkách na klasifikáciu, označovanie a balenie nebezpečných prípravkov. Zákon č.355/2007 Z.z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Nariadenie vlády SR č. 355/2006 Z.z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci. Zákon č.223/2001 Z.z. o odpadoch v z.n.z. Vyhláška MŽP SR č.284/2001 Z.z. ktorou sa ustanovuje katalóg odpadov v z.n.z. Zákon č.364/2004 Z.z. o vodách a jeho vykonávacia vyhláška č.100/2005 Z.z. Zákon č.124/2006 Z.z. o BOZP. Vyhláška MV SR č.96/2004 Z.z. ktorou sa ustanovujú zásady protipožiarnej bezpečnosti pri manipulácii a skladovaní horľavých kvapalín, ťažkých vykurovacích olejov a rastlinných a živočíšnych tukov a olejov. ADR Európska dohoda o medzinárodnej cestnej preprave nebezpečných vecí. RID Poriadok medzinárodnej železničnej prepravy nebezpečných tovarov a materiálov. IATA/ICAO Code Medzinárodný predpis o vzdušnej preprave nebezpečných vecí. IMDG Code Medzinárodný predpis o preprave nebezpečných materiálov po mori.
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 10/11 15.2 Hodnotenie chemickej bezpečnosti Nebolo pre chemickú látku / zmes vykonané. 16. INÉ INFORMÁCIE 16.1 Revízie v KBÚ 16.2 Skratky CLP classification, labeling and packaging (skratka pre Nariadenie ES č.1272/2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí) LC50 lethal concentration (koncentrácia spôsobujúca úmrtie 50% jedincov určitej populácie) LD50 lethal dose (dávka spôsobujúca úmrtie 50% jedincov určitej populácie) 16.3 Legenda Klasifikácia zmesi bola uskutočnená podľa súčasnej platnej európskej legislatívy (čl.9, ods.4 Nariadenia ES č.1272/2008 princíp extrapolácie). Karta bezpečnostných údajov obsahuje údaje potrebné pre zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a ochrany životného prostredia. Uvedené údaje zodpovedajú súčasnému stavu vedomostí a skúseností a sú v súlade s platnými právnymi predpismi. Nemôžu byť považované za záruku vhodnosti a použiteľnosti výrobku pre konkrétnu aplikáciu. Karta bezpečnostných údajov je majetkom fyzickej alebo právnickej osoby uvedenej v bode 1.3 a je chránená autorskými pr vami. Kopírovanie, šírenie alebo predaj bez súhlasu majiteľa je zakázané. 16.4 Úplné znenie Rviet a výstražných symbolov uvedených v bodoch 2 až 15 10 Horľavý 11 Veľmi horľavý 20/21 Škodlivý pri vdýchnutí a pri kontakte s pokožkou 22 Škodlivý po požití 36 Dráždi oči 37/38 Dráždi dýchacie cesty a pokožku 38 Dráždi pokožku 41 Riziko vážneho poškodenia očí 48/20 Škodlivý, nebezpečenstvo vážneho poškodenia zdravia dlhodobou expozíciou vdýchnutím 63 Možné riziko poškodenia nenarodeného dieťaťa 65 Škodlivý, po požití môže spôsobiť poškodenie pľúc 66 Opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokožky 67 Pary môžu spôsobiť ospalosť a závrat F Veľmi horľavý Repr.kat. 3 Toxický pre reprodukciu, kategória 3 Xn Xi Škodlivý Dráždivý 16.5 Úplné znenie Hviet uvedených v bodoch 2 až 15 H226 H302 H304 H312 H318 H319 H332 H335 H361 H373 H412 Veľmi horľavá kvapalina a pary. Horľavá kvapalina a pary. Škodlivý po požití. Môže byť smrteľný po požití a vniknutí do dýchacích ciest. Škodlivý pri kontakte s pokožkou. Dráždi kožu. Spôsobuje vážne poškodenie očí. Spôsobuje vážne podráždenie očí. Škodlivý pri vdýchnutí. 16.6 Pokyny pre školenie Môže spôsobiť podráždenie dýchacích ciest. Môže spôsobiť ospalosť alebo závraty. Podozrenie, že spôsobuje poškodenie plodnosti alebo nenarodeného dieťaťa. Môže spôsobiť poškodenie orgánov pri dlhšej alebo opakovanej expozícii. Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. Pracovníci, ktorí s výrobkom pracujú pravidelne a noví pracovníci musia prechádzať pravidelným školením resp. úvodným školením o rizikách a prevencii a ako sa majú správať, aby neohrozili seba a iných. Rozsah a cyklus školenia určuje zamestnávateľ v nadväznosti na zákon o bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci (viď bod 16.3).
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa ES č.1907/2006 List 11/11 Podkladom pre vypracovanie slovenskej karty bezpečnostných údajov bol český bezpečnostný list vydaný spoločnosťou Colorlak, a.s. zo dňa 28.07.2010. Spracovateľ: EKO ADR, s.r.o. Bratislava