PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2005 4. volební období USNESENÍ č. 283 výboru pro veřejnou správu, regionální rozvoj a životní prostředí ze 49. schůze dne 1. června 2005 Vládní návrh zákona o podpoře výstavby družstevních bytů ze Státního fondu rozvoje bydlení a o změně některých zákonů (zákon o podpoře výstavby družstevních bytů), sněmovní tisk 816. Výbor pro veřejnou správu, regionální rozvoj a životní prostředí na své 49. schůzi, po odůvodnění JUDr. Ivana Přikryla, náměstka ministra pro místní rozvoj, po zpravodajské zprávě poslance Ing. Miroslava Váni a po rozpravě přijal usnesení, kterým: I. d o p o r u č u j e Poslanecké sněmovně sněmovní tisk 816 projednat a schválit ve znění přijatých pozměňovacích návrhů: K ČÁSTI PRVNÍ 1. V 1 větě první se za slovo lze vkládají slova v souladu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství upravujícím podporu malého rozsahu 1). Poznámka pod čarou č. 1 zní: 1 ) Nařízení Komise (ES) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis.. Dosavadní poznámky pod čarou včetně odkazů na ně se přeznačí. 2. V 2 písmeno a) zní: a) bytovým domem stavba pro bydlení, ve které převažuje funkce bydlení,. 3. V 2 se za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní: f) podporou dotace a úvěr poskytnuté na úhradu nákladů spojených s výstavbou družstevních bytů,.
4. V 3 se vkládá nový odstavec 1, který zní: (1) Výše podpory poskytnutá podle tohoto zákona musí být v souladu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství upravujícím podporu malého rozsahu 1).. Dosavadní odstavce 1 až 4 se označují jako odstavce 2 až 5. 5. V 3 odst. 2 (dosavadní 3 odst. 1) se slova zahrnuje dotaci a úvěr současně a zrušují. 6. V 3 odst. 2 větě druhé (dosavadní 3 odst. 1) se za slovo při vkládají slova výpočtu nejvyšší přípustné výše podpory vsouladu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství upravujícím podporu malého rozsahu 1) a postup a podrobnosti při. 7. V 3 odst. 3 (dosavadní 3 odst. 2) se na konci textu doplňují slova na jeden byt. 8. V 3 odst. 4 větě první (dosavadní 3 odst. 3) se za slova finanční částky stanovené vládou vkládají slova na jeden byt. 9. V 3 odst. 4 (dosavadní 3 odst. 3) větě první se za slovem vládou čárka nahrazuje tečkou a slova s tím, že výše úvěru nesmí překročit 60 % stavebních nákladů na výstavbu družstevních bytů podle 2 písm. d) bodu 2, do nichž se nezahrnují stavební náklady na nebytové prostory, jsou-li součástí výstavby družstevních bytů. se zrušují a současně se zrušuje věta druhá. 10. V 3 odst. 5 větě druhé (dosavadní 3 odst. 4) se slovo zejména zrušuje. 11. V 4 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova, nebo splatné závazky ve vztahu k dalším právnickým nebo fyzickým osobám. 12. V 4 odstavec 2 zní: (2) Podporu lze poskytnout na výstavbu družstevních bytů, jestliže jednotlivé družstevní byty jsou určeny knájmu členy bytového družstva, kteří se na jejich výstavbě finančně podíleli, nebo jejich právními nástupci.. 13. V 5 odst. 2 se vkládá nové písmeno a), které zní: a) doklad bytového družstva o veškerých podporách, které byly v uplynulých třech letech předcházejících datu podání žádosti podle tohoto zákona poskytnuty na základě přímo použitelného předpisu Evropských společenství upravujícího podporu malého rozsahu 1) ; pokud takové podpory nebyly poskytnuty, předloží bytové družstvo čestné prohlášení stvrzující tuto skutečnost,. 2
14. V 5 odstavec 3 zní: (3) Fond si může dále vyžádat další doklady nutné k posouzení účelnosti investice a schopnosti bytového družstva plnit závazky z poskytnutého úvěru.. 15. V 6 odst. 1 větě první se za slovo úvěru vkládají slova, jsou-li splněny podmínky přímo použitelného předpisu Evropských společenství upravujícího podporu malého rozsahu 1). 16. V 6 odst. 1 větě první se slova doklady podle 5 odst. 2 a 3 nahrazují slovy doklady podle 5 odst. 2, 3 a 5. 17. V 6 odst. 1 větě první se slova uzavře Fond nahrazují slovy může Fond uzavřít. 18. V 6 odst. 2 se za slova a úvěru vkládají slova, informaci o tom, že se jedná o podporu podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství upravujícího podporu malého rozsahu 1) včetně vyjádření její výše v porovnání s limitem obsaženým v tomto předpise,. 19. V 6 odst. 3 úvodní část ustanovení zní: Bytové družstvo dále doloží: a celé ustanovení se označí jako 5 odst. 5. 20. V dosavadním 6 odst. 3 se písmeno g) včetně poznámky pod čarou č. 5 zrušuje. Následující poznámky pod čarou včetně odkazů na ně se přeznačí. 21. V dosavadním 6 odst. 3 se písmena h) a l) zrušují. 22. V 7 odst. 7 se slova smlouva o podpoře nahrazují slovy smlouva o poskytnutí podpory. 23. V 8 se na konci odstavce 1 doplňuje věta V odůvodněných případech může Fond tuto lhůtu prodloužit.. 3
24. V 8 odst. 2 věta druhá zní: Finanční zúčtování se řídí ustanoveními smlouvy o poskytnutí podpory uzavřené podle 6 odst. 1 a 2. a věta třetí se zrušuje. 25. V 8 odst. 2 se na konci věty druhé tečka nahrazuje středníkem a doplňují se slova finanční zúčtování poskytnuté podpory je bytové družstvo povinno ověřit auditorem.. 26. V 9 se slova určují skutečnosti nahrazují slovy splňují podmínky. 27. V 11 písm. a) se slova smlouvy na užívání nahrazují slovy smlouvy o užívání. 28. V 11 se na konci textu písmene c) doplňují slova podle tohoto zákona v bytovém domě, v němž se družstevní byt nachází. 29. V 12 odst. 1 písm. c) se slovo přitom zrušuje a slova musí při změně stavby být vždy zachována se nahrazují slovy nesmí být při změně stavby překročena. 30. V 12 odst. 1 písm. c) se text za středníkem včetně středníku zrušuje. 31. V 12 odst. 3 větě druhé se za slova pouze družstva vkládají slova a společenství vlastníků jednotek nebo další právnické osoby s obdobnou činností. 32. V 12 odst. 3 se věta poslední nahrazuje větou: Pokud je předmětem činnosti těchto zájmových sdružení i podnikání, může bytové družstvo, které je příjemcem podpory, být jejich členem pouze v případě, že ve sdružení nemá majetkovou účast, neručí za jeho závazky a nepodílí se na případné ztrátě těchto zájmových sdružení.. 33. V 12 odst. 4 se slovo zájmovému zrušuje. 34. V 15 písmeno d) zní: d) převést bytový dům s družstevními byty postavenými s podporou podle tohoto zákona na svého člena nebo na třetí osobu,. 35. V 20 větě první se slova Fond svěří právnické osobě nahrazují slovy Fond může svěřit právnické osobě. 36. Poznámky pod čarou č. 18 a 19 včetně odkazů na tyto poznámky pod čarou se přeznačí. 4
K ČÁSTI DRUHÉ 37. Část druhá (změna zákona o Státním fondu rozvoje bydlení) 21 se zrušuje. Následující části se včetně označení paragrafů přeznačí. K ČÁSTI ČTVRTÉ 38. V dosavadní části čtvrté (účinnost) 23 se slova dnem 1. července 2005 nahrazují slovy dnem jeho vyhlášení. II. z m o c ň u j e zpravodaje výboru, aby s usnesením seznámil Poslaneckou sněmovnu. III. p o v ě ř u j e předsedu výboru, aby usnesení zaslal předsedovi Poslanecké sněmovny. Ing. Miroslav V á ň a v.r. Ing. Pavel H r n č í ř v.r. zpravodaj ověřovatel Tom Z a j í č e k v.r. místopředseda výboru 5