G8 Group Talkie TM INTERKOM UMOŽŇUJÍCÍ KONFERENČNÍ HOVORY PRO VÍCE JEZDCŮ, KTEŘÍ MOHOU MLUVIT SOUČASNĚ! INTERKOM PRO BEZPEČNĚJŠÍ A POHODLNĚJŠÍ JÍZDU



Podobné dokumenty
BEZDRÁTOVÝ BLUETOOTH INTERKOM UŽIVATELSKÁ PŘÍRŮČKA

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

ADAPT BLUETOOTH ADAPTÉR

Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10. Uživatelská příručka

Náhlavní souprava s funkcí intercomu. vybavená technologií Bluetooth, určená pro použití v helmě s bezdrátovým. ovladačem na řídítkách.

HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Bluetooth bezdrátové handsfree SP01 Popis handsfree Funkce handsfree Uživatelská příručka

Bluetooth Adaptér vše v jednom B-840. Návod

2.0 FUNKCE UPOZORNĚNÍ. Doporučujeme, abyste funkčnost systému vyzkoušeli před jízdou. TLAČÍTKO HLASITOST + TLAČÍTKO HLASITOST

ZOOKA Bluetooth repro stojan - uživatelská příručka

Náhlavní souprava s funkcí intercomu. vybavená technologií Bluetooth, určená pro použití v helmě. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Bezdrátové handsfree na stínítko

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ

Bluetooth audio přijímač/vysílač. Uživatelská příručka

YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen "YT-BTM") lze použít s YATOUR. digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen

NÁVOD K OBSLUZE. Stereo bezrátová Bluetooth sluchátka. Model: AF62

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

Handsfree na motorku, stereo, intercom V6-1200

Sena 30K Motocyklový komunikační systém s technologií Mesh Intercom ACI kód: Návod k použití

JABRA move Wireless. Návod k použití. jabra.com/movewireless

Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka

big turtle shell HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ

Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209)

STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES

Handsfree souprava vybavená technologií Bluetooth pro mobilní telefony vybavené technologií Bluetooth

s displejem Uživatelská příručka HY68 Sunnysoft s.r.o., distributor pro Českou republiku a Slovenskou republiku

BT20 FM Transmitter, 2x USB, s funkcí handsfree

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

Bluetooth handsfree sada bluelogic

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

BlackBerry Visor Mount Speakerphone VM-605. Uživatelský manuál

Návod k použití FM Bluetooth transmiter DFS-AP02

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Twins Bluetooth Soundstation BT X21

Návod na použití BLUETOOTH 2 - INTERCOM

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Jabra. Talk 30. Návod k použití

DJ slims. bluetooth. sluchátka

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

Digitální diktafon s nahráváním tel. hovorů

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Bluetooth reproduktor Spectro LED

Backbeat Go 2. Návod k obsluze

DĚKUJEME ZA NÁKUP FREYA - CLINT AUDIO

Vestavěný hudební system

HF BCK-11 Univerzální Bluetooth HF sada do helmy s interkomem. Uživatelská příručka

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

STEREOMAN ISI. Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače. Návod k obsluze

BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Telefonní bluetooth sada do auta BCK-04. Návod k použití

TREKZ TITANIUM. Uživatelský manuál

JABRA SPEAK 510. Návod k obsluze. jabra.com/speak510

Návod k obsluze. Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu. Model: AF36

Plantronics řada M70 M90. Návod k obsluze

orcas aktivní sluchátka

SWAN II. UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Jabra. Speak 510. Návod k obsluze

CZ manuál.

MYJACK BLUETOOTH KONVERTOR S KONEKTOREM AUX-IN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Recyklujte toto balení šetrně

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PŘIJÍMAČ/VYSÍLAČ

Jabra. Speak 810. Návod k použití

DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) RODIČOVSKÁ JEDNOTKA (PU parent unit)

JABRA SPEAK 810. Návod k použití. jabra.com/speak810

T-60X Návod na obsluhu

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

Pro použití s mobilní telefonem musíte mít telefon s aktivovaným bluetooth rozhraním nebo externě připojeným bluetooth adaptérem.

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

NÁVOD K OBSLUZE MUSE 5

Uživatelský návod. Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY

Diktafon s rotační kamerou

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH

BackBeat GO 600 Series. Návod k obsluze

Backbeat Go 2. plus nabíjecí pouzdro. Návod k obsluze

BC1000. Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače.

RÁDIO Roadie multimedia.com

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

PARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Evropská značka. Bluetooth 2. Obsah

MONCAR1125W Uživatelský manuál

JABRA STEALTH UC. NNávod k použití. jabra.com/stealthuc

Uživatelský manuál XF 300

Roomy. Návod k použití

BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU. Návod k obsluze. Model: AF80

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Transkript:

G8 Group Talkie TM INTERKOM UMOŽŇUJÍCÍ KONFERENČNÍ HOVORY PRO VÍCE JEZDCŮ, KTEŘÍ MOHOU MLUVIT SOUČASNĚ! INTERKOM PRO BEZPEČNĚJŠÍ A POHODLNĚJŠÍ JÍZDU UŽIVATELSKÝ NÁVOD -1-

PRODUKT PATENTOVĚ CHRÁNĚN Patent No: ZL201330064557.8 SPECIÁLNÍ NOVÉ FUNKCE : 1) Více jezdcú může hovořit při jízdě současně 2) Nejnovější DSP technologie redukce šumu s vbornou kvalitou poslechu až při 150km/h. 3) Nejvyšší kvalita přenosu zvuku, vyoce citlivé sub bass reproduktory, vynikající prokreslenía a utenticita zvuku (Hi-Fi kvalita) 4) Inteligentní přepínání mezi telefonními hovory, interkomem, hudbou, FM rádiem 5) integrovaný konektor pro připojení CB vysílačky s možností libovolného počtu uživatelů při cestování ve velkých skupinách DALŠÍ FUNKCE : -2-

Maximální dosah až 1500 metrů ve skupině, skutečný full duplex bezdrátová komunikace Až 9 hodin komunikace, až 11 hodin přehrávání hudby Bezpečná funkce automatického přijímaní telefonních hovorů Pokročilé A2DP & EDR bluetooth profil Stereo audio funkce (přenos z mobilních telefonů vybavených technologií A2DP / MP3 / GPS/radar detektoru) Vestavěné FM radio AUX audio konektor pro připojení GPS, MP3, radar detektoru, radia Vodě odolný přístroj, ochrana před povětrnostními vlivy Uzpůsobené pro ovládání v rukavicích OBRAZOVÉ VYJÁDŘENÍ HLAVNÍCH FUNKCÍ a) Skupina jezdců může současně komunikovat na velkou vzdálenost -3-

b) Užitečné funkce pro mobilní telefonování, GPS navigaci, MP3 přehrávače, radarový detektor Jak s interkomem pracovat při vyšších rychlostech? Pro prvotřídní čistotu přenosu hlasu je použita nejnovější technologie redukce šumu DSP, která účinně eliminuje hluk větru při jízdě a hluk v pozadí. Je však třeba zařízení nastavit správně, aby pracovalo správně i při vysokých rychlostech. Přitiskněte mikrofon těsně s ústům a zavřete hledí helmy. -4-

Jak docílit co nejdelšího dosahu? Vysuňte anténu do svislé polohy. Jak dosáhnout co nejlepší kvality poslechu hudby? Umístěte reproduktory co nejblíže Vašim uším. Reproduktory umístěné pod polstrováním redukují ostré zvuky a sykavky. Jak přepínat mezi interkomem, MT hovory, hudbou, FM rádiem? Příjem telefonního hovoru je automatický a nevyžaduje žádné potvrzení přijetí hovoru. Po dobu telefonního hovoru se interkom automaticky přepne na komunikaci MT hovoru a po jeho ukončení se opět naváže spojení jezdec jezdec (může se lišit v závislosti na použitém MT, v některých případech je nutné funkci interkomu iniciovat stisknutím příslušného tlačítka) Při poslechu hudby se po vyvolání funkce interkomu jiným jezdcem zařízení automaticky přepne z poslechu hudby do módu interkom komunikace INSTALACE G8 DO HELMY Vyberte na levé straně helmy místo pro bezpečné umístění klipu headsetu a zasuňte klip mezi skořepinu helmy a polstrování. Za pomoci dvou šroubů spojte oba díly klipu headsetu a -5-

dotáhněte. Nastavte pružnou část vedení mikrofonu tak, aby se vlastní mikrofon téměř dotýkal úst při jízdě. Poté zasuňte modul interkomu do upevněného klipu a zasuňte audio jack konektor headsetu do zdířky. PÁROVÁNÍ S MOBILNÍM TELEFONEM Párování je obvykle nutné pouze jednou, a to při prvním použití určitého mobilního telefonu. Při dalším použití se interkom spáruje s mobilním telefonem automaticky (může se lišit v závislosti na použitém MT). 1) Zapněte funkci bluetooth na Vašem MT 2) Stiskněte multifunkční tlačítko Power/Phone key na modulu G8 a držte je stisknuté po dobu cca 6 sec. Po zapnutí modulu do režimu párování se střídavě rozbliká LED indikátor (modrý/červený). 3) Následujte instrukce Vašeho mobilního telefonu. (hledání zařízení) 4) Po nalezení zařízení WH500 jej vyberte a připojte na Vašem MT. 5) Pokud Vás MT vyzve k zadání hesla pro připojení, zvolte 0000 (čtyři nuly) 6) Potvrďte spárování na MT. Po cca 5 sec se změní indikace na modulu G8 (modrý LED indikátor střídavě bliká každých cca 5 sec) 7) Párování je dokončeno -6-

ZÁKLADNÍ FUNKCE Zapnutí G8 1) Stiskněte Power/Phone tlačítko po dobu cca 6 sec dokud střídavě nezabliká červená LED indikace 2) Ihned uvolněte Power/Phone tlačítko. Zapnutí G8 poté indikuje střídavé rozsvícení modrého LED indikátoru. Vypnutí G8 1) Stiskněte Power/Phone tlačítko po dobu cca 6 sec, dokud se nerozbliká červený LED Indikátor 2) Ihned uvolněte Power/Phone tlačítko. LED indikace přestane blikat. Resetování do továrního nastavení 1) zapněte interkom G8 2) Stiskněte současně tlačítka A a B dokud třikrát nezabliká červený LED indikátor 3) Interkom je resetován do továrního nastavení Přidání na hlasitosti Krátce stiskněte tlačítko V+ Snížení hlasitosti Krátce stiskněte tlačítko V- Bezpečností funkce telefonních hovorů 1) Automatické přijetí telefonního hovoru V případě příchozího hovoru uslyšíte v reproduktorech zvuk vyzvánění MT. Po 3-5 sec se telefonní hovor přijme automaticky. 2) Ukončení telefonního hovoru Pro ukončení hovoru krátce stiskněte tlačítko Power/Phone Key, které ukončí hovor. 3) Odmítnutí telefonního hovoru V okamžiku zvukové indikace příchozího hovoru ihned po prvním zazvonění krátce (2sec) stiskněte Phone/Play tlačítko. Telefonní hovor bude odmítnut. -7-

Funkce interkomu Párování jezdec jezdec Zařízení je nutné spárovat při prvním použití jednotlivých modulů G8. Při příštím zapnutí přístrojů G8 je nutné pouze iniciovat interkom tlačítkem A popř. B podle toho, na které tlačítko byly interkomy spárování při prvním párování. PÁROVÁNÍ MEZI JEDNOTKAMI G8 1) Zapněte všechny moduly G8 2) Proveďte reset do továrního nastavení a) Párování jednotky 1 a 2 1) Stiskněte současně tlačítko A na obou modulech G8, dokud se moduly nepřepnou do režimu párování (modrá a červená LED indikace střídavě bliká na obou modulech G8) 2) Krátce stiskněte tlačítko A pouze na jednom z modulů 3) po cca 6 sec se změní LED indikace na modrou na obou modulech (modrá LED indikace bliká každých cca 5 sec) 4) oba moduly 1 a 2 jsou spárovány b) Párování jednotky 2 a 3 1) Stiskněte současně tlačítko B na obou modulech G8, dokud se moduly nepřepnou do režimu párování (modrá a červená LED indikace střídavě bliká na obou modulech G8) 2) Krátce Stiskněte tlačítko B pouze na jednom z modulů 3) po cca 6 sec se změní LED indikace na modrou na obou modulech (modrá LED indikace bliká každých cca 5 sec) 4) oba moduly 2 a 3 jsou spárovány c) Párování jednotky 3 a 4 Stiskněte současně tlačítko A na obou modulech G8, dokud se moduly nepřepnou do režimu párování (modrá a červená LED indikace střídavě bliká na obou modulech G8) 2) Krátce Stiskněte tlačítko A pouze na jednom z modulů 3) po cca 6 sec se změní LED indikace na modrou na obou modulech (modrá LED indikace bliká každých cca 5 sec) 4) oba moduly 2 a 3 jsou spárovány Poté, co jste spárovali všechny jednotky, je třeba iniciovat funkci interkomu na každém modulu. Iniciaci proveďte následujícím způsobem: 1) Krátce stiskněte tlačítko A na modulu 1 2) Krátce stiskněte tlačítko B na modulu 2-8-

3) Krátce stiskněte tlačítko A na modulu 3 4) Po cca 5 sec jsou zařízení navzájem spárována 3) Ukončení funkce interkomu Krátkým stiskem tlačítka (A nebo B) ukončíte komunikaci. Poznámka: Jednotky 2 a 3 tvoří most v komunikaci mezi jednotkami 1 a 4. Doporučujeme tedy mít jednotky 2 a 3 vždy zapnuté po dobu jízdy. Pokud se jednotky dostanou mimo dosah je třeba funkci interkomu znovu iniciovat stiskem tlačítka A nebo B dle provedeného spárování. Párování interkomu G8 s ostatními typy interkomů G6BT, G7, R4 Existují 3 možnosti párování podle druhu ostatních interkomů: 1) Párování jedné jednotky G8 a jedné jednotky G6BT, G7 nebo R4 2) Párování jedné jednotky G8 a dvou jednotek G6BT, G7 nebo R4 3) Párování dvou jednotek G8 se dvěma jednotkami G6BT, G7 nebo R4 1) Typy párování -9-

Párování jedné jednotky G8 s jednou jednotkou G6BT, G7, nebo R4 1) Zapněte oba moduly G8 a G6BT nebo G7 nebo R4 2) Proveďte reset do továrního nastavení b) Párování jednotky 1 a 2 1) Stikněte tlačítko Power na modulu G6BT, R4, G7, dokud se modul nepřepne do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká). 2) Poté stiskněte tlačítko A na modulu G8, dokud se modul nepřepně do režimu párování dokud A na obou modulech G8, dokud se moduly nepřepnou do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká. 3) Krátce stikněte tlačítko A pouze na modul G8 3) po cca 6 sec se změní LED indikace na modrou na obou modulech (modrá LED indikace bliká každých cca 5 sec) 4) oba moduly 1 a 2 jsou spárovány Párování jedné jednotky G8 se dvěma jednotkami G6BT, G7, nebo R4 1) Zapněte oba moduly G8 a G6BT nebo G7 nebo R4 2) Proveďte reset do továrního nastavení 3) Stikněte tlačítko Power na modulu G6BT, G7, R4, dokud se modul nepřepne do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká). 4) Stiskněte tlačítko A na modulu G8, dokud se modul nepřepne do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká). 5) Krátce stikněte tlačítko A pouze na modul G8 6) po cca 6 sec se změní LED indikace na modrou na obou modulech (modrá LED indikace bliká každých cca 5 sec) 7) oba moduly 1 a 2 jsou spárovány 8) Vypněte první modul G6BT, G7, R4, zapněte druhý a uveďte ho do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká). 9) Stiskněte tlačítko B na modulu G8, dokud se modul nepřepne do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká). 10) Krátce stikněte tlačítko B pouze na modul G8-10 -

11) po cca 6 sec se změní LED indikace na modrou na obou modulech (modrá LED indikace bliká každých cca 5 sec) 12) oba moduly 2 a 3 jsou spárovány 13) Zapněte první modul G6BT, G7, R4, stiskněte krátce tlačítko A na modulu G8 a po iniciaci s prvním modulem G6BT, G7, R4 stiskněte tlačítko B na modulu G8 pro iniciaci hovoru s druhým modulem G6BT, R4, G7. 14) Všechny tři moduly jsou spárovány a účastníci mohou hovořit současně. Párování dvou jednotek G8 se dvěma jednotkami G6BT, G7 nebo R4 1) Zapněte všechny moduly G8 a G6BT nebo G7 nebo R4. 2) Proveďte reset do továrního nastavení. 3) Ponechte zapnuté oba moduly G8 (2 3), stiskněte tlačítko B na obou modulech a uveďte je do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká na obou modulech). 4) Stiskněte tlačítko B pouze na jednom modulu G8. 5) po cca 6 sec se změní LED indikace na modrou na obou modulech (modrá LED indikace bliká každých cca 5 sec) 5) Vypněte G8 modul 3. 6) Zapněte modul G6BT, G7, R4 (modul1) a držte stiknuté tlačítko Power dokud se modul nepřepne do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká). 7) Stiskněte tlačítko A na G8 (modul 2) a uveďte jej do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká). 8) Krátce stiskněte tlačítko A na G8 (modul 2). 9) Po cca 6 sec se změní LED indikace na modrou na obou modulech (modrá LED indikace bliká každých cca 5 sec) 8) Vypněte G8 (modul 1) a G6BT, G7, R4 (modul 2) a zapněte G8 (modul 3) 9) Zapněte modul G6BT, G7, R4 (modul 4) a držte stiknuté tlačítko Power dokud se modul nepřepne do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká). 10) Stiskněte tlačítko A na G8 (modul 3) a uveďte jej do režimu párování (červená a modrá LED indikace střídavě bliká). 11) Krátce stiskněte tlačítko A na G8 (modul 3). 12) Po cca 6 sec se změní LED indikace na modrou na obou modulech (modrá LED indikace bliká každých cca 5 sec) 13) Zapněte zbývající moduly a stiskněte neprve tlačítko A na G8 modul 2, poté tlačítko B na obou G8 (modul 2 a 3) a nakonec tlačítko A na G8 (modul 3). 14) Všechna zařízení jsou nyní spárována. - 11 -

Ukončení hovoru interkomu Krátce stiskněte tlačítko A nebo B na G8. Krátce stiskněte tlačítko Power na G6BT, R4. Pokud používáte současně dvě jednotky G8 a dvě jednotky G6BT, R4, tvoří jednotky G8 komunikační most a je nezbytné ponechat G8 zapnuté. Pokud se jednotky dostanou mimo dosah a ztratí spojení, je nutné stisk tlačítka A nebo B pro obnovení komunikace. Pře obnovením je nezbytné ukončit komunikaci mezi jednotkami G8 a G6BT/R4-12 -

Poslech hudby/audio funkce Poslouchejte kvalitní A2DP stereo přenos hudby z Vašeho MT nebo MP3 přehrávače. Zapněte G8 interkom a poté krátce stiskněte Power/Phone tlačítko. Pause / play krátký stisk Power / Phone tlačítka Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti krátký stisk V+ tlačítka krátký stisk V- tlačítka Předchozí skladba Následující skladba dlouhý stisk V+ tlačítka 2-3 sec dlouhý stisk V- tlačítka 2-3 sec Funkce propojení GPS navigace Poslouchejte pokyny GPS navigace s aktivní funkcí Bluetooth přímo do headsetu helmy. a) Párovíní GPS navigace s G8 Ujistěte se, že jste vypnuli funkci A2DP na Vašem mobilním telefonu. Řiďte se instrukcemi výrobce GPS navigace. b) Iniciace funkce GPS navigace stiskem tlačítka Power/Phone Pomocí nové funkce AUX Jack můžete G8 propojit s CB vysílačkou jako například Motorola, Kenwood, YAESU/Vertex, Icom a dalšími pomocí propojovacího kabelu (není součástí sady). Tat o funkce je velmi užitečná zejména v případě, že potřebujete komunikovat s velkou skupinou jezdců. Poslech vestavěného FM radiopřijímače Pro zapnutí rádia dlouze stiskněte tlačítko A (několik vteřin). Přeladění stanice proveďte dlouhý stiskem tlačítka V+ or V-. - 13 -

DĚKUJEME VÁM ZA VÝBĚR KONFEREČNÍHO INTERKOMU G8 A VĚŘÍME, ŽE SE S JEHO PŘISPĚNÍM BUDETE PŘI JÍZDĚ CÍTIT JEŠTĚ POHODLNĚJI A BEZPEČNĚJI. - 14 -