Strana: 1/152 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES datum / Přepracováno.: Verze: 7.0 Produkt: n-butanol

Podobné dokumenty
Bezpečnostní list BASAGRAN. 1. Identifikace látky / směsy a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list NEOPOLEN* P 9230 A 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list PHEROPRAX A. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list DELAN 700 WDG 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Bezpečnostní list GOLIATH GEL. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

PCI PKL 326 PVC FLOORING ADHESIVE

Bezpečnostní list 2-ETHYLHEXANOL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Interní číslo výrobku: Datum vydání: Datum revize: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

Bezpečnostní list. Acrodur 950 L. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: HYB (Hybridizační pufr) Datum vydání: 28/03/2007 Datum revize: 01/06/2015 (Verze E) list 1 z 6

UHU All Purpose Strong & Safe

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Autoprofi Radiator Stop Leak

Chemický název: oxiran, 2-methyl-, polymer s oxiranem, monobutyl ether Číslo CAS:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 ARDEX GF 320

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. A.R.T. Bond Primer A

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent.

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

CAMPINGAZ BIO ČISTÍCÍ SPRAY

Bezpečnostní list ACROBAT MZ WG. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

2.2 Prvky označení Aqua Isopropyl alcohol, Dimethyl glutarate,-11 Pareth-8,Succinate,Adipate,lanolin,,Hydantoin,digluconate,,butylcarbamate,

ULTRADUR B 4520 UNCOLORED POLYBUTYLENE TEREPHTHALATE

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: DEN (Denaturační roztok) Datum vydání: 05/06/2002 Datum revize: 01/06/2015 (Verze J) list 1 z 6

Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití

Pitralon F voda po holení

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list. Efka FL ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Coltosol F

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

LIBREL Ca. U Továren 256/ Praha 10 tel info@cscdistribuce.cz

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Singlet ph Buffer Solution; ph 7.00

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)

SONAX Rozmrazovač zámků

Datum revize: Stránka 1 z 11

SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

: Sikalastic Primer PVC

ALLRIDE Ubrousky na čistění čelního skla / GLASS-CLEANER

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Silosept. Xi - Dráždivý

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití. Relevantní identifikované použití: přípravek na ochranu rostlin, herbicid

Bezpečnostní list ESCORT 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

Stránka 1 z 9. Aquatic Chronic 3; H412 Eye Irrit. 2; H319 Flam. Liq. 2; H225 Skin Irrit. 2; H Prvky označení. Nebezpečí

Datum revize Verze 1.2 Datum vytištění /1637/1646

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES č. 1907/ REACH Strana: 1/4

1.2. Příslušná identifikovaná použití látek nebo směsí a nedoporučená použití

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) RELAVIT ACTIVE

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Dulcoflex Silicone Grease_ Product Safety/Produktsicherheit

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. Foamaster NO ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Strana: 1/13 BASF Bezpečnostní list v souladu s Nařízením 1907/2006/ES datum / Přepracováno.: Verze: 3.1 Produkt: Joncryl ADF 1300

Transkript:

Bezpečnostní list Strana: 1/152 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku 1.1. Identifikátor výrobku n-butanol Chemický název: Butan-1-ol Číslo CAS: 71-36-3 Registrační čislo REACH: 01-2119484630-38-0005, 01-2119484630-38-0004, 01-2119484630-38-0006, 01-2119484630-38-0000, 01-2119484630-38 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Relevantní identifikované použití: rozpouštědlo Pro informace o detailních identifikovaných použitích produktu si přečtěte přílohu Bezpečnostního listu. 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Společnost: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Kontaktní adresa: BASF spol. s r.o. Sokolovská 668/136d 18600 Praha 8, CZECH REPUBLIC Telefon: +421 2 58 266-170 E-mailová adresa: product-safety-cz-sk@basf.com 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Klinika nemocí z povolání, Tox. inf. středisko +420 224919293, +420 224915402, +420 224914575 Na bojišti1, 128 08 Praha 2 Česká Republika Mezinárodní tísňová linka: Telefon: +49 180 2273-112

Strana: 2/152 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (orální) Skin Corr./Irrit. 2 Eye Dam./Irrit. 1 STOT SE 3 (Může způsobit ospalost a závratě.) STOT SE 3 (Dráždi dýchací soustavu) Dle směrnice 67/548/EWG nebo 1999/45/EG Možná nebezpečí: Hořlavý. Zdraví škodlivý při požití. Dráždí dýchací orgány a kůži. Nebezpečí vážného poškození očí. Vdechování par může způsobit ospalost a závratě. Pro klasifikaci, jejíž úplné znění nebylo v tomhle oddílu plně vypsané, najdete v oddíle 16. 2.2. Prvky označení V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Výstražný symbol nebezpečí: Signální slovo: Nebezpečí Standardní věta o nebezpečnosti: H226 Hořlavá a páry. H318 Způsobuje vážné poškození očí. H315 Dráždí kůži. H302 Zdraví škodlivý při požití. H336 Může způsobit ospalost a závratě. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. Pokyny pro bezpečné zacházení (Prevence):

Strana: 3/152 P280 Používejte ochranné rukavice, ochranné brýle a obličejový štít. P271 Používejte pouze venku nebo v dobře větraném prostředí. P210 Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. Zákaz kouření. P243 Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. P260 Nevdechujte prach/plyn/mlhu/páry. P241 Používejte nevýbušné elektrické/větrací/světelné vybavení. P264 Po manipulaci důkladně omyjte vodou a mýdlem. P270 Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. P242 Používejte pouze nástroje z nejiskřícího kovu. P240 Uzemněný/vodivý obal a odběrové zařízení. Pokyny pro bezpečné zacházení (reakce): P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky,jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P303 + P361 + P353 JE-LI NA KŮŽI (nebo ve vlasech): Okamžitě svlékněte/odložte kontaminované oblečení. Opláchněte kůži vodou/osprchujte. P304 + P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze vhodné pro pohodlné dýchání. P303 + P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Omyjte velkým množstvím mýdla a vody. P301 + P330 PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. P332 + P313 Dojde-li k podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P362 Odložte kontaminované oblečení a před opětovným použitím vyperte. P370 + P378 V případě požáru: K hašení použijte alkohol-rezistentní pěnu, oxid uhličitý, práškový hasící přístroj nebo vodní proud. Pokyny pro bezpečné zacházení (skladování): P403 + P235 Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. P233 Uchovávejte obal těsně uzavřený. P405 Skladujte uzamčené. Pokyny pro bezpečné zacházení (odstraňování): P501 Odstraňte obsah/obal jako nebezpečný odpad. (Držitel rozhodnutí o povolení si sám navhrne vhodný způsob likvidace) V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Komponent(y) určující nebezpečí pro označování: N-BUTANOL Dle směrnice 67/548/EWG nebo 1999/45/EG Nařízení 1272/2008/ES o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení 1907/2006/ES Symbol(y) nebezpečí Xn Zdraví škodlivý.

Strana: 4/152 R-věty R10 Hořlavý. R22 Zdraví škodlivý při požití. R37/38 Dráždí dýchací orgány a kůži. R41 Nebezpečí vážného poškození očí. R67 Vdechování par může způsobit ospalost a závratě. S-věty S2 Uchovávejte mimo dosah dětí. S7/9 Uchovávejte obal těsně uzavřený, na dobře větraném místě. S13 Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. S26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc S37/39 Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. S46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. Komponent(y) určující nebezpečí pro označování: N-BUTANOL 2.3. Další nebezpečnost V souladu s Nařízením (ES) č. 1272/2008 [CLP] Informace uvedené v této části poukazují na jiná nebezpečí, která však nemají vliv na klasifikaci, avšak přispívají k celkové nebezpečnosti látky nebo směsi Viz oddíl 12 - výsledky PBT a vpvb hodnocení. ODDÍL 3: Složení / informace o složkách 3.1. Látky CHEMICKÁ CHARAKTERISTIKA Číslo CAS: 71-36-3 ES-číslo: 200-751-6 INDEX-číslo: 603-004-00-6 Pro více informací, jako klasifikace, třídy nebezpečnosti, výstražné piktogramy, R věty, výstražné upozornění, viz oddíl 16. 3.2. Směsi Neaplikovatelné

Strana: 5/152 ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Znečištěný oděv odstraňte. Při hrozícím bezvědomí uložit a přepravit postiženého ve stabilizované boční poloze; případně zajistit umělé dýchání. Personál poskytující první pomoc musí dbát na vlastní bezpečnost. Při nadýchání: Při potížích po vdechnutí par/ aerosolů: přemístit na čerstvý vzduch a vyhledat lékařskou pomoc. Při styku s kůží: Důkladně omyjte mýdlem a vodou. Při kontaktu s očima: Ihned vyplachujte zasažené oči po dobu alespoň 15 minut proudem vody při roztažených víčkách a obraťte se na očního lékaře. Při požití: Ihned si vypláchněte ústa a potom vypijte hodně vody, vyhledejte lékařskou pomoc. 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Symptomy: Nejdůležitější známé symptomy a účinky jsou popsané v klasifikaci (vid. oddíl 2) a/nebo v oddíle 11. Nebezpečí: Při přiměžený manipulaci se neočkávejí žádné zvláštní nebezpečí. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Zacházení: Ošetřete podle symptomů (dekontaminace, životní funkce), není znám specifický protijed. ODDÍL 5: Opatření pro zdolávání požáru 5.1. Hasiva Vhodná hasiva: rozstřik vody, hasící prášek, pěna odolná vůči alkoholu, oxid uhličitý 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Páry se vzduchem mohou vytvářet explozivní směs. Ochlaďte ohrožené nádoby stříkáním vody. Produkt je hořlavý. 5.3. Pokyny pro hasiče Speciální ochranné vybavení: Použijte autonomní dýchací přístroj a protichemický oblek. Další informace:

Strana: 6/152 Odděleně zachyťte vodu kontaminovanou při hašení, nenechte ji odtéci do systému kanalizace nebo odpadních vod. Při vystavení ohni ochlazujte nádoby stříkáním vody. Pěna musí být aplikována ve velkém množství, protože je produktem do určité míry rozkládána. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Neinhalovat. Zamezte kontaktu s pokožkou, očima a s oděvem. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Musí být zabráněno vypuštění do okolního prostředí. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Pro velká množství: Produkt odčerpejte. Pro zbytky: Nabírat s vhodným absorbujícím materiálem (např. pískem, pilinami nebo víceúčelovým pojivem, křemelinou). Zlikvidujte absorbovanou látku v souladu s předpisy. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Údaje k omezení a kontrole expozice/osobním ochranním pracovním pomůckám a pokynům pro likvidaci můžete vyčíst z oddílů 8 a 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Zajistěte důkladné větrání skladů a pracovních prostor. Ochrana před ohněm a výbuchem: Zamezte vzniku elektrostatického náboje - zápalné zdroje musí být udržovány v dostatečné vzdálenosti - hasicí přístroje musí být připraveny v pohotovosti. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Další informace k podmínkám skladování: Kontejner udržujte uzavřený a v suchu; skladujte jej v chladném prostředí. 7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití Viz expoziční scénář(e) v příloze tohohle Bezpečnostního listu. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Složky s kontrolními parametry pracoviště 71-36-3: Hodnota PEL 300 mg/m3 (OEL (CZ))

Strana: 7/152 NPK-P 600 mg/m3 (OEL (CZ)) Účinek na pokožku (OEL (CZ)) Látka může být pokožkou vstřebána. PNEC pitná voda: 0,082 mg/l mořská voda: 0,0082 mg/l přerušované uvolňování: 2,25 mg/l čistička odpadních vod: 2476 mg/l sediment (pitná voda): 0,178 mg/kg sediment (mořská voda): 0,0178 mg/kg půda: 0,015 mg/kg DNEL zaměstnanec: Dlouhodobá expozice - systémové a lokální účinky, Inhalace: 310 mg/m3 spotřebitel: Dlouhodobá expozice - systémové a lokální účinky, Inhalace: 55 mg/m3 spotřebitel: Dlouhodobá expozice - systémové a lokální účinky, orální: 3,125 mg/kg 8.2. Omezování expozice Vybavení pro ochranu osob Ochrana dýchacího ústrojí: Pokud není dostatečná ventilace, používejte respirační ochranu. Plynový filtr EN141 Typ A pro plyny/páry organických sloučenin (bod varu >65 C). Ochrana rukou: Rukavice chránící proti chemikáliím (EN374) Vhodné materiály rovněž pro delší, přímý kontakt (Doporučeno: Index ochrany 6, odpovídající > 480 minutám doby pronikání podle EN 374): butylkaučuk (butyl) - 0,7 mm tloušťka nátěru nitrilový kaučuk (NBR) - 0,4 mm tloušťka nátěru Další pokyny: Data jsou založeny na testování, datech z literatury a datech od výrobců rukavic, nebo na základé analogie s příbuznými látkami.je nutno vzít v úvahu, že v praxi se v důsledku mnohých faktorů, jako např. teplota, výrazně skracuje životnost rukavic. Pokyny výrobce pro používání je nutno dodržovat kvůli velkému množství různých typů. Ochrana očí: Utěsněné ochranné brýle (brýle proti stříkající kapalině) (EN 166)

Strana: 8/152 Ochrana těla: Ochranu těla je nutno zvolit podle aktivity a možné expozici, např. zástěra, ochranné vysoké boty, protichemický ochranný oděv (podle DIN-EN 465). Obecná bezpečnostní a hygienická opatření Zamezte kontaktu s pokožkou, očima a s oděvem. Zabraňte inhalaci páry. Vyžaduje se používání nepropustných pracovních oděvů, kromě již uvedených osobních ochranných prostředků. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Forma: Barva: bezbarvý Zápach: charakteristický Hodnota ph: 7 (60 g/l, 20 C) Bod tání: < -90 C (ASTM D97) Bod varu: 119 C (OECD Směrnice 103) (1.013 hpa) Bod vzplanutí: 35 C (DIN EN 22719; ISO 2719, uzavřený kelímek) Rychlost odpařování: neurčen Vznětlivost: Hořlavý. Spodní mez výbušnosti: Pro kapaliny nejsou klasifikace a označování relevantní., Spodní mez výbušnosti může být o 5 C až 15 C nižší než bod vzplanutí. Horní mez výbušnosti: Pro kapaliny nejsou klasifikace a označování relevantní. Zápalná teplota: 355 C (DIN 51794) Tenze par: < 10 hpa (20 C) Hustota: 0,8095 g/cm3 (20 C) (ASTM D4052) Relativní hustota par (vzduch): neurčen Rozpustnost ve vodě: (Směrnice OECD 105) 66 g/l (20 C) Rozpustnost (kvalitativní) rozpouštědlo: organická rozpouštědla rozpustný Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda (log Kow): 1 (OECD Smernice 117) (25 C) Samozápalnost: Teplota: 20 C není samovznětlivý Typ testu: Samovolné vznícení při pokojové teplotě.

Strana: 9/152 Tepelný rozklad: Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k rozkladu. Dynamická viskozita: 2,947 mpa.s (20 C) Nebezpečí výbuchu: Na základě své struktury se produkt klasifikuje jako neexplozivní. Vlastnosti podporující oheň/požár: Na základě své struktury se produkt klasifikuje jako nepodněcující vznik požáru. 9.2. Další informace Schopnost vlastního ohřevu: Látka není schopna spontánního samoohřevu. pka: Povrchové napětí: Distribuce velikosti zrn: Molární hmotnost: Látka nedisociuje. 69,9 mn/m (OECD Směrnice 115, (20 C; 1 g/l) Prstencová metoda) Látka/směs není v pevný nebo granulovaný formě dávan do oběhu nebo používan. 74,12 g/mol ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita Páry mohou vytvářet explozivní směs se vzduchem. Koroze kovů: Tvorba hořlavých plynů: Bez korozívního účinku vůči kovům. Poznámky: Za přítomnosti vody vytváří nehořlavé plyny. 10.2. Chemická stabilita Produkt je stabilní, pokud je skladován/manipulován, jak je předepsáno či uvedeno. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Reaguje se silnými oxidačními činidly. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Žádná specielní opatření kromě správného skladování nejsou nutná 10.5. Neslučitelné materiály Nepřípustné látky: silná oxidační činidla 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Nebezpečné produkty rozkladu:

Strana: 10/152 Žádné nebezpečné produkty rozkladu,jsou-li dodržovány předpisy/instrukce pro skladování a manipulaci. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Vyhodnocení akutní toxicity: Při kontaktu s kůží mírně toxický. Při jednorázovém vdechnutí prakticky netoxický (á). Při jednorázovém požití mírně toxický. Evropská unie (EU) klasifikovala tuto látku jako "škodlivá" po orální expozici. Experimentální/vypočtené údaje: LD50 potkan (orální): 2.292 mg/kg (Směrnice OECD 401) Evropská unie (EU) klasifikovala tuto látku jako 'škodlivou'. LC0 potkan (inhalace): > 17,76 mg/l 4 h (Směrnice OECD 403) Nejvyšší možná koncentrace pro testování. Úmrtnost nebyla pozorována. LD50 králík (dermální): 3.430 mg/kg (Směrnici OECD 402) Podráždění Vyhodnocení dráždivých účinků: Dráždivý při kontaktu s kůží. Nebezpečí vážného poškození očí. Experimentální/vypočtené údaje: Poleptání/podráždění kůže králík: Dráždivý (BASF-test) Vážná poškození/podráždění očí králík: Ireverzibilní poškodení (Směrnice OECD 405) Senzibilizace dýchacích cest/kůže Vyhodnocení senzibilizace: Při zkouškách na zvířatech nebyl zjištěn senzibilizační účinek na pokožku. Experimentální/vypočtené údaje: Maximalizační test na morčatech (GPMT) morče: Nesenzibilizující (Směrnice OECD 406) Produkt nebyl testován. Vyhlášení bylo odvozeno od látek/produktů podobné struktury nebo složení. Mutagenita zárodečných buněk Vyhodnocení mutagenity: Látka neprokázala mutagenní účinek na bakteriích. Látka neprokázala mutagenní účinek v buněčných kulturách savců. Látka nebyla mutagenní při zkouškách na savcích. Karcinogenita

Strana: 11/152 Vyhodnocení karcinogenity: Údaje o karcinogenním účinku nejsou k dispozici. Chemické složení nenaznačuje možnost tohoto účinku. Reprodukční toxicita Odhad reprodukční toxicity: Výsledky zkoušek na zvířatech nenaznačují omezení plodnosti. Vývojová toxicita Vyhodnocení teratogenity: Při zkouškách na zvířatech byly prováděny pokusy s dávkami, které nebyly pro rodičovská zvířata toxické. Tyto pokusy nepřinesly důkaz embryotoxického účinku. Zkušenosti u člověka Experimentální/vypočtené údaje: Vysoké koncentrace mají narkotizující účinky. Dráždí dýchací orgány. Toxicita pro specifické cílové orgány (jednorázová expozice) Hodnocení STOT jednorázové: Může působit dráždivě na dýchací cesty. Toxicita pro specifické cílové orgány (jednorázová expozice) Hodnocení STOT jednorázové: Možnost narkotických účinků (ospalost, závratě). Toxicita po opakované dávce a toxicita pro specifické cílové orgány (opakovaná expozice) Vyhodnocení toxicity při opakované dávce: Po opakovaném podání zvířatům nebyla pozorována žádná látkovo-specifiká toxicita pro orgány. Nebezpečí aspirace Není relevantní. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. Toxicita Vyhodnocení vodní toxicity:

Strana: 12/152 Existuje vysoká pravděpodobnost, že produkt není akutně škodlivý pro vodní organizmy. Potlačení degradační činnosti aktivovaného kalu se neočekává při zavedení do biologických čistíren odpadních vod ve vhodně nízkých koncentracích. Toxicita pro ryby: LC50 (96 h) 1.376 mg/l, Pimephales promelas (OECD 203; ISO 7346; 92/69/EHS C.1, statický) Vodní bezobratlí: EC50 (48 h) 1.328 mg/l, Daphnia magna (Smernice OECD 202, díl 1, statický) Vodní rostliny: EC50 (96 h) 225 mg/l (rychlost růstu), Selenastrum capricornutum (Směrnice OECD 201, statický) Mikroorganizmy/ působení na aktivovaný kal: EC10 (17 h) 2.476 mg/l, Pseudomonas putida (DIN 38412 díl 8, aerobní) Chronická toxicita pro ryby: Z vědeckých důvodů není nutná studie. Chronická toxicita pro vodní bezobratlé živočichy: NOEC (21 d) 4,1 mg/l, Daphnia magna (OECD smernice 211, semistatický) Vyhodnocení pozemní toxicity: Z vědeckých důvodů není nutná studie. 12.2. Perzistence a rozložitelnost Vyhodnocení biodegradace a vylučování (H2O): Snadno podléhající biologickému rozkladu (podle kritérií OECD). Informace o eliminaci: 92 % BSK (biochemická spotřeba kyslíku) z TeSK (teoretická spotřeba kyslíku) (20 d) (APHA 'Standard Methods', No. 219, 1971) (aerobní, aktivovaný kal, z domácnosti, neupravený) Snadno podléhající biologickému rozkladu (podle kritérií OECD). Odkaz na literaturu. Posouzení stability ve vodě.: Z vědeckých důvodů není nutná studie. 12.3. Bioakumulační potenciál Posouzení bioakumulačního potenciálu.: Významná akumulace v organismech se neočekává. 12.4. Mobilita v půdě Posouzení mobility mezi složkami životního prostředí.: Látka se z vodní hladiny neodpaří do atmosféry. Adsorpce na pevnou půdní fázi se neočekává. 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb

Strana: 13/152 Dle přílohy XIII Nařízení (ES) č.1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH): Výrobek nesplňuje kritéria pro PBT (perzistentní / bioakumulativní / toxické) a vpvb (velmi perzistentní / velmi bioakumulativní). Vlastní klasifikace 12.6. Jiné nepříznivé účinky Látka není uvedena v Nařízení (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu. 12.7. Dodatečné informace Adsorbovatelný organicky vázaný halogen (AOX): Tento produkt neobsahuje žádné organicky vázané halogeny. Další ekologicko-toxikologický pokyn: Potlačení degradační činnosti aktivovaného kalu se neočekává při zavedení do biologických čistíren odpadních vod ve vhodně nízkých koncentracích. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Likvidaci na skládce či spálení je nutno provést v souladu s místními předpisy. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a ve znění pozdějších a souvisejících předpisů Kontaminovaný obal: Kontaminované obaly se musí co nejvíce vyprázdnit; poté se mohou předat k recyklaci po předchozím důkladném vyčištění. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní doprava ADR Číslo OSN Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: UN1120 BUTANOLY 3 III ne Kategorie tunelu: D/E RID

Strana: 14/152 Číslo OSN UN1120 Náležitý název OSN pro BUTANOLY zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti 3 pro přepravu: Obalová skupina: III Nebezpečnost pro životní ne prostředí: Zvláštní bezpečnostní Neznámé opatření pro uživatele: Vnitrozemská vodní doprava ADN Číslo OSN Náležitý název OSN pro zásilku: Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: Obalová skupina: Nebezpečnost pro životní prostředí: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: Transport plavidlem vnitrozemské vodní dopravy: UN1120 BUTANOLY 3 III ne Neznámé Typ plavidla vnitrozemské vodní dopravy: N Stav nákladních nádrží: 3 Typ nákladní nádrže: 2 Nebezpečnost pro životní prostředí: ne Námořní doprava IMDG Sea transport IMDG Číslo OSN: UN 1120 UN number: UN 1120 Náležitý název OSN pro BUTANOLY UN proper shipping BUTANOLS zásilku: name: Třída/třídy nebezpečnosti 3 Transport hazard 3 pro přepravu: class(es): Obalová skupina: III Packing group: III Nebezpečnost pro životní prostředí: ne Znečištění moře: Environmental hazards: no Marine pollutant: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: NE Neznámé Special precautions for user: NO None known Letecká doprava IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO

Strana: 15/152 Číslo OSN: UN 1120 UN number: UN 1120 Náležitý název OSN pro BUTANOLY UN proper shipping BUTANOLS zásilku: name: Třída/třídy nebezpečnosti 3 Transport hazard 3 pro přepravu: class(es): Obalová skupina: III Packing group: III Nebezpečnost pro životní prostředí: Environmental hazards: Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele: Nevyžaduje se označení jako nebezpeční pro životní prostředí Neznámé Special precautions for user: No Mark as dangerous for the environment is needed None known 14.1. Číslo OSN Více vypovídajících údajů a záznamů pro "UN-čísla" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.2. Náležitý název OSN pro zásilku Více vypovídajících informací a záznamů pro "Vlastní UN-dopravní pojmenování" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu Více vypovídajících informací a záznamů pro "Dopravní třídu(y) nebezpečnosti" příslušných předpisů v tabulkách zobrazených výše. 14.4. Obalová skupina Více vypovídajících údajů a záznamů pro "Obalovou skupinu" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí Více vypovídajících informací a záznamů pro "Nebezpečnost pro životní prostředí" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Více vypovídajících informací a záznamů pro "Osobité bezpečnostní opatření pro uživatele" příslušných předpisů naleznete v tabulkách zobrazených výše. 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Transport in bulk according to Annex II of MARPOL73/78 and the IBC Code Předpis: IBC Regulation: IBC Transport povolený: 1 Shipment approved: 1 Název látky spůsobující n-butyl alcohol Pollution name: n-butyl alcohol znečištění: Kategorie znečištění: Z Pollution category: Z Typ lodi: NA Ship Type: not applicable

Strana: 16/152 ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Zákon č.350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon). Nařízení Evropského parlamentu a Rady č.1907/2006 /ES (REACH), v platném znění Směrnice EP a Rady 2006/12/ES o odpadech, v platném znění Směrnice Rady 1991/689/EHS o nebezpečných odpadech, v platném znění Česká republika: Zákon č.258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění Zákon č.254/2001 Sb., o vodách a o změně některých dalších zákonů, v platném znění Nařízení vlády č.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, v platném znění Zákon č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění včetně prováděcích předpisů ČSN 65 0201 a ČSN 65 6060 pro skladování, manipulaci a přepravu 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti provedeno. ODDÍL 16: Další informace Posouzení nebezpečnosti tříd podle kritérií GHS OSN (nejnovější verze): Flam. Liq. 3 Acute Tox. 5 (dermální) Skin Corr./Irrit. 2 STOT SE 3 (Dráždi dýchací soustavu) STOT SE 3 (Může způsobit ospalost a závratě.) Acute Tox. 5 (orální) Eye Dam./Irrit. 2A Úplné znění klasifikace včetně tříd nebezpečnosti, výstražných symbolů nebezpečnosti, standardních vět o nebezpečnosti a R-vět, které jsou uvedeny v oddílech 2 a 3: Flam. Liq. Hořlavé kapaliny Acute Tox. Akutní toxicita Skin Corr./Irrit. Poleptání/podráždení kůže Eye Dam./Irrit. Těžké poškození/podráždění očí STOT SE Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Údaje v tomto Bezpečnostním listě se zakládají na našich současných znalostech a zkušenostech a popisují produkt z hlediska bezpečnostních požadavků. Údaje nelze považovat v žádném případě za

Strana: 17/152 popis vlastností zboží (specifikace produktu). Dohodnutá kvalita nebo vhodnost produktu pro konkrétní způsob nasazení nemůže být odvozena z našich údajů.na případná ochranná práva stejně jako stávající zákony a ustanovení musí dbát příjemce našeho produktu na vlastní zodpovědnost. Svislé čáry na levém okraji upozorňují na změny oproti předchozí verzi.

Strana: 18/152 Příloha: Expoziční scénáře Rejstřík 1. Výroba látky SU3; SU8, SU9; ERC1, ERC4, ERC6a; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC15 2. Použitelné jako meziprodukt SU3; SU8, SU9; ERC6a; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC9 3. Úprava a zabelení/přebalení látek a směsí SU3; SU10; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC14, PROC15 4. Distribuce látky SU3; SU8, SU9; ERC1, ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC15 5. Použití v nátěrech, Použití v tiskových barvách, Použítí v lepidlech SU3; ERC4; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC15 6. Použití v čistících prostředcích SU3; ERC4; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13 7. Použití v mazivu SU3; ERC4, ERC7; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC17, PROC18 8. Použití v kovových pracovní kapalinách/valivých olejích (válcování) SU3; ERC4; PROC1, PROC2, PROC3, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC17 9. Distribuce látky SU22; ERC1, ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC15 10. Použití v nátěrech, Použití v tiskových barvách, Použítí v lepidlech SU22; ERC8a, ERC8c, ERC8d, ERC8f; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC11, PROC13, PROC15, PROC19 11. Použití v čistících prostředcích SU22; ERC8a, ERC8d; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC11, PROC13 12. Použití v mazivu SU22; ERC8a, ERC8d, ERC9a, ERC9b; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC11, PROC13, PROC17, PROC18, PROC20 13. Použití v kovových pracovní kapalinách/valivých olejích (válcování)

Strana: 19/152 SU22; ERC8a; PROC1, PROC2, PROC3, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC10, PROC11, PROC13, PROC17 14. Použití v laboratořích SU22; ERC8a; PROC10, PROC15 15. Použití v nátěrech, Použití v tiskových barvách, Použítí v lepidlech SU21; ERC8a, ERC8c, ERC8d, ERC8f; PC1, PC4, PC9a, PC9c, PC15, PC18, PC23, PC24, PC31 16. Použití v čistících prostředcích SU21; ERC8a, ERC8d; PC4, PC9a, PC9c, PC24, PC35, PC38 17. Použití v mazivu SU21; ERC8a, ERC8d, ERC9a, ERC9b; PC1, PC24, PC31, PC35 18. Použití spotřebitele SU21; ERC8a, ERC8d; PC28, PC39 * * * * * * * * * * * * * * * * 1. Krátký nadpis expozičního scénáře Výroba látky SU3; SU8, SU9; ERC1, ERC4, ERC6a; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC15 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC1: Výroba látek Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP. ERC4: Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP. ERC6a: Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů) Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP.

Strana: 20/152 PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Použijte vhodnou ochranu očí. a odkaz na zdroj 0,03 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0001 PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 21/152 480 min 5 Počet dní za týden V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání Relevatní pro PROC 8a V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 97 % zajistěte sání Relevatní pro PROC 8b Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj PROC2 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996 PROC3 77,13 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,249 PROC8a 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 PROC8b 4,63 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0149

Strana: 22/152 PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 61,75 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,1992 PROC15: Použití jako laboratorního reagentu. Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 23/152 480 min 5 Počet dní za týden Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996 * * * * * * * * * * * * * * * * 2. Krátký nadpis expozičního scénáře Použitelné jako meziprodukt SU3; SU8, SU9; ERC6a; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC9 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC6a: Průmyslové použití, při němž dochází k výrobě další látky (použití meziproduktů) Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP. PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná.

Strana: 24/152 Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Použijte vhodnou ochranu očí. a odkaz na zdroj 0,03 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0001 PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 25/152 480 min 5 Počet dní za týden V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání Relevatní pro PROC 8a V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 97 % zajistěte sání Relevatní pro PROC 8b Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj PROC2 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996 PROC3 77,13 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,249 PROC8a 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 PROC8b 4,63 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0149

Strana: 26/152 PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 61,75 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,1992 PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 27/152 480 min 5 Počet dní za týden Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání a odkaz na zdroj 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 * * * * * * * * * * * * * * * * 3. Krátký nadpis expozičního scénáře Úprava a zabelení/přebalení látek a směsí SU3; SU10; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC14, PROC15 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC2: Formulace přípravků Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP.

Strana: 28/152 PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Použijte vhodnou ochranu očí. a odkaz na zdroj 0,03 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0001 PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 29/152 480 min 5 Počet dní za týden V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání Relevatní pro PROC 8a V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 97 % zajistěte sání Relevatní pro PROC 8b Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj PROC2 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996 PROC3 77,13 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,249 PROC8a 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 PROC8b 4,63 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0149

Strana: 30/152 PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 61,75 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,1992 PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt). Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 31/152 480 min 5 Počet dní za týden Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání a odkaz na zdroj 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0497 PROC15: Použití jako laboratorního reagentu. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden

Strana: 32/152 Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996 Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden

Strana: 33/152 V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání a odkaz na zdroj 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 * * * * * * * * * * * * * * * * 4. Krátký nadpis expozičního scénáře Distribuce látky SU3; SU8, SU9; ERC1, ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC15 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC1: Výroba látek Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP. ERC2: Formulace přípravků Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP. PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden

Strana: 34/152 Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Použijte vhodnou ochranu očí. a odkaz na zdroj 0,03 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0001 V místě, kde dochází ke vzniku emisí, zajistěte sání PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 90 %

Strana: 35/152 Relevatní pro PROC 8a V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 97 % zajistěte sání Relevatní pro PROC 8b Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj PROC2 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996 PROC3 77,13 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,249 PROC8a 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 PROC8b 4,63 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0149 PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 36/152 480 min 5 Počet dní za týden Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 61,75 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,1992 Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek PROC15: Použití jako laboratorního reagentu. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden

Strana: 37/152 použití jsou ETA (OCs). Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996 Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). V místě, kde dochází ke vzniku emisí, zajistěte sání a odkaz na zdroj PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 90 %

Strana: 38/152 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 * * * * * * * * * * * * * * * * 5. Krátký nadpis expozičního scénáře Použití v nátěrech, Použití v tiskových barvách, Použítí v lepidlech SU3; ERC4; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC15 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC4: Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP. Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Použijte vhodnou ochranu PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden

Strana: 39/152 očí. a odkaz na zdroj 0,03 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0001 V místě, kde dochází ke vzniku emisí, zajistěte sání Relevatní pro PROC 8a V místě, kde dochází ke vzniku emisí, zajistěte sání Relevatní pro PROC 8b Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 90 % Efektivnost: 97 %

Strana: 40/152 a odkaz na zdroj PROC2 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996 PROC3 77,13 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,249 PROC8a 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 PROC8b 4,63 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0149 Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden

Strana: 41/152 a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 61,75 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,1992 Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části V místě, kde dochází ke vzniku emisí, zajistěte sání PROC5: Míchání nebo směšování v dávkových výrobních procesech při formulaci přípravků a předmětů (více stadií a/nebo významný kontakt). Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Efektivnost: 90 %

Strana: 42/152 a odkaz na zdroj 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0497 PROC15: Použití jako laboratorního reagentu. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996

Strana: 43/152 PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání a odkaz na zdroj 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 PROC10: Aplikace válečkem nebo štětcem PROC13: Úprava předmětů máčením a poléváním. Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 44/152 480 min 5 Počet dní za týden Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání a odkaz na zdroj 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek PROC7: Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden

Strana: 45/152 použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Pravidelná kontrola a údržba zařízení a strojů. Ujistěte se, že práce bude prováděna mimo dýchací zonu pracovníka (minimálně 1m) Denní čištění zařízení a pracovních prostor. Ujistěte se, že je používána stříkací kabina. a odkaz na zdroj Stoffenmanager v4.0 0 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0 Expoziční hodnota představuje 75. perzentil rozložení expozice. Chcete-li provést srovnání viz: https://www.stoffenmanager.nl/default.aspx * * * * * * * * * * * * * * * * 6. Krátký nadpis expozičního scénáře Použití v čistících prostředcích SU3; ERC4; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC4: Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP. PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 46/152 480 min 5 Počet dní za týden Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Použijte vhodnou ochranu očí. a odkaz na zdroj 0,03 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0001 PROC2: Použití v rámci nepřetržitého uzavřeného výrobního procesu s příležitostně kontrolovanou expozicí. PROC3: Použití v rámci uzavřeného dávkového výrobního procesu (syntéza nebo formulace). PROC8a: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů v nespecializovaných zařízeních PROC8b: Přeprava látky nebo přípravku (napouštění/vypouštění) z/do nádob/velkých kontejnerů ve specializovaných zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 47/152 480 min 5 Počet dní za týden V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání Relevatní pro PROC 8a V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 97 % zajistěte sání Relevatní pro PROC 8b Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj PROC2 30,88 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0996 PROC3 77,13 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,249 PROC8a 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 PROC8b 4,63 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0149

Strana: 48/152 PROC4: Použití v rámci dávkového a jiného procesu (syntéza) s větší možností expozice. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. a odkaz na zdroj 61,75 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,1992 PROC9: Přeprava látky nebo přípravku do malých nádob (specializovaná plnicí linka, včetně odvažování). Oblast použití: průmyslový/-á

Strana: 49/152 480 min 5 Počet dní za týden Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání a odkaz na zdroj 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte PROC10: Aplikace válečkem nebo štětcem PROC13: Úprava předmětů máčením a poléváním. Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden

Strana: 50/152 minimalizaci manuální pracovní části V místě, kde dochází ke vzniku emisí, Efektivnost: 90 % zajistěte sání a odkaz na zdroj 15,44 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0,0498 Vyhněte se častému a přímému kontaktu s látkou. Za účelem ověření správného uplatňování opatření ke zmírnění rizik a dodržování podmínek použití jsou ETA (OCs). Zajistěte minimalizaci manuální pracovní části Pravidelná kontrola a údržba zařízení a strojů. Ujistěte se, že práce bude prováděna mimo dýchací zonu pracovníka (minimálně 1m) Denní čištění zařízení a pracovních prostor. PROC7: Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních Oblast použití: průmyslový/-á 480 min 5 Počet dní za týden

Strana: 51/152 Ujistěte se, že je používána stříkací kabina. a odkaz na zdroj Stoffenmanager v4.0 0 mg/m³ Míra charakterizace rizika (RCR) 0 Expoziční hodnota představuje 75. perzentil rozložení expozice. Chcete-li provést srovnání viz: https://www.stoffenmanager.nl/default.aspx * * * * * * * * * * * * * * * * 7. Krátký nadpis expozičního scénáře Použití v mazivu SU3; ERC4, ERC7; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC13, PROC17, PROC18 Kontrola expozice a opatření pro znížení rizik ERC4: Průmyslové použití pomocných výrobních látek a výrobků, které se nestávají součástí předmětů Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP. ERC7: Průmyslové použití látek v uzavřených systémech Jelikož nebylo zjištěno žádné nebezpečí pro životní prostředí, neukázaly se žádné relevantní expozice a charakteristická rizika pro ŽP. PROC1: Použití v rámci uzavřeného výrobního procesu, expozice nepravděpodobná. Oblast použití: průmyslový/-á