Metodická příručka SikaCor VEL Metodická příručka pro aplikaci SikaCor VEL, 2-komponentního, skelnými vlákny vyztuženého chemicky odolného povlaku na bázi vinyl esterové pryskyřice. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce vycházejí z momentálních znalostí a zkušeností a jsou platné za předpokladu, že jsou materiály správně skladovány, zpracovávány a aplikovány za normálních podmínek v souladu s doporučeními firmy Sika. Informace se vztahují na zde zmíněné materiály a aplikace. Před použitím výrobku Sika si u našeho technického oddělení ověřte, jestli nedošlo ke změně parametrů jednotlivých aplikací (např. změna typu podkladu aj.) nebo aplikací samotných. Dříve než použijete výrobek Sika, vyzkoušejte materiál a pracovní postup pro dané podmínky a předpokládaný účel. Všechny námi přijaté objednávky podléhají našim aktuálním Všeobecným obchodním a dodacím podmínkám. Ujistěte se prosím vždy, že postupujete podle nejnovějšího vydání technického listu výrobku. Ten je spolu s dalšími informacemi k dispozici na našem technickém oddělení. 1 1/22
Obsah: 1. Produkty a jejich popis... 4 2. Skladba systému SikaCor VEL 2.1 SikaCor VEL nevodivý... 6 2. 2 SikaCor VEL, vodivý, na beton a ocel... 6 2.2 SikaCor VEL, vodivý, na beton a ocel... 7 2.3 SikaCor VEL, vodivý, protiskluzový, na beton a ocel... 7 3. Požadavky na podklad... 8 3.1. Pevnost v tlaku a pevnost v tahu... 8 3.2. Obsah vlhkosti... 8 3.3. Okolní teplota a teplota vzduchu... 9 4. Příprava podkladu... 10 4.1 Beton... 10 4.2 Ocel... 12 5. Primer a vyrovnání podkladu... 12 6. Míchání a aplikace záškrabu... 13 7. Míchání SikaCor VE... 14 8. Aplikace vrtsvy výztužené sklenými vlákny... 14 9. Aplikace SikaCor VEL vrchního nátěru... 16 9.1 Aplikace vrchního nátěru: SikaCor VEL nevodivý... 16 9.2 Aplikace vrchního nátěru: SikaCor VEL vodivý... 17 11. Nářadí a vybavení... 18 12. Čištění a následná úprava... 19 13. Další doporučení... 22 14. Zdravotní a bezpečnostní doporučení... 22 2 2/22
3 3/22
1. Produkty a jejich popis SikaCor VEL roztok 2-komponentní, vinyl esterová pryskyřice, používaná jako pojivo pro záškrab, laminovací vrstva vyztužená skelnými vlákny a vrchní uzavírací nátěr. SikaCor VEL roztok, vodivý 2-komponentní, vinyl esterová pryskyřice, pojivo pro vodivé vrchní uzavírací nátěry. SikaCor VE tvrdidlo Peroxid v prášku. SikaCor VE prášek Směs křemičitého písku a vodivého plniva. Skelná tkanina Vetrotex M 113 Skelná, nepravidelně strukturovaná tkanina o hmotnosti 450 g/m². 4 4/22
Skelná tkanina Microlith ST 3022 Skelná, nepravidelně strukturovaná tkanina o hmotnosti 30 g/m². Uhlíková tkanina/rohož 30g/m² Nepravidelně strukturovaná uhlíková rohož o hmotnosti 30 g/m². 5 5/22
2. Skladba systému SikaCor VEL 2.1 SikaCor VEL nevodivý Vrstva ochranného povlaku Produkt Spotřeba Záškrab Laminátová vrstva Uzavírací nátěr 100 hm. dílů SikaCor VE roztoku 1,5 hm. dílu SikaCor VE tvrdidla + 80 hm. dílů SikaCor VEL prášku 100 hm. dílů SikaCor VE roztoku 1,5 hm. dílu SikaCor VE tvrdidla tkanina Vetrotex M113 jemná tkanina Microlith ST 3022 100 hm. dílů SikaCor VE roztoku 1,0 hm. díl SikaCor VE tvrdidla ~ 0,33 kg/m² ~ 0,005 kg/m² ~ 0,26 kg/m² ~ 0,60 kg/m² ~ 2,38 kg/m² ~ 0,035 kg/m² ~ 0,90 kg/m² ~ 0,03 kg/m² ~ 0,2 kg/m² na vrstvu 6 6/22
2.2 SikaCor VEL, vodivý, na beton a ocel Vrstva ochranného povlaku Produkt Spotřeba Záškrab Laminátová vrstva Sikafloor Earthing Kit Vodivá vrstva Top coat 100 hm. dílů SikaCor VE roztoku 1,5 hm. dílu SikaCor VE tvrdidla + 80 hm. dílů SikaCor VEL prášku 100 hm. dílů SikaCor VE roztoku 1,5 hm. dílu SikaCor VE tvrdidla 2 x tkanina Vetrotex M113 Sika systém zemnicích bodů 100 hm. dílů SikaCor VE vodivého roztoku 1,5 hm. dílu SikaCor VE tvrdidla uhlíková tkanina 30 g/m 2 100 hm. dílů SikaCor VE vodivého roztoku 1,5 hm. dílů SikaCor VE tvrdidla 2.3 SikaCor VEL, vodivý, protiskluzový, na beton a ocel ~ 0,33 kg/m² ~ 0,005 kg/m² ~ 0,26 kg/m² ~ 0,60 kg/m² ~ 2,00 kg/m² ~ 0,03 kg/m² ~ 0,90 kg/m² ~ 0,20 kg/m² ~ 0,003 kg/m² ~ 0,03 kg/m ~ 0,30 kg/m² ~ 0,005 kg/m² Vrstva ochranného povlaku Produkt Spotřeba Záškrab Laminátová vrstva Sikafloor Earthing Kit Vodivá vrstva První vrstva uzavíracího nátěru 100 hm. dílů SikaCor VE roztoku 1,5 hm. dílu SikaCor VE tvrdidla + 80 hm. dílů SikaCor VEL prášku 100 hm. dílů SikaCor VE roztoku 1,5 hm. dílu SikaCor VE tvrdidla 2 x tkanina Vetrotex M113 Sika systém zemnicích bodů 100 hm. dílů SikaCor VE vodivého roztoku 1,5 hm. dílu SikaCor VE tvrdidla uhlíková tkanina 30 g/m 2 100 hm. dílů SikaCor VE vodivého roztoku 1,0 hm. díl SikaCor VE tvrdidla ~ 0,33 kg/m² ~ 0,005 kg/m² ~ 0,26 kg/m² ~ 0,60 kg/m² ~ 2,00 kg/m² ~ 0,03 kg/m² ~ 0,90 kg/m² ~ 0,20 kg/m² ~ 0,003 kg/m² ~ 0,03 kg/m ~ 0,20 kg/m² ~ 0,003 kg/m² Posyp Karbid křemíku (zrnitost 0,5 mm) ~ 0,50 kg/m² Druhá vrstva uzavíracího nátěru 100 hm. dílů SikaCor VE vodivého roztoku 1,0 hm. díl SikaCor VE tvrdidla ~ 0,20 kg/m² ~ 0,003 kg/m² 7 7/22
3. Požadavky na podklad 3.1. Pevnost v tlaku a pevnost v tahu Betonový podklad musí být zdravý a s dostatečnou pevností v tlaku (minimálně 25 N/mm 2 ) s minimální pevností v tahu 1,5 N/mm 2 pro podlahy a 1,0 N/mm 2 pro stěny. Pokud máte pochybnosti, nejprve proveďte test na zkušební ploše. Měření soudržnosti podkladu: odtrhová síla > 1,5 N/mm 2 (př. odtrhoměr Proceq) T e s tin g o f th e s u b s tr a t e c o h e s i P u ll - o f f s tr e n g t h > 1.5 N /m m ² e.g. P r o c e q p u ll - o f f t e s t e r 3.2. Obsah vlhkosti Před aplikací zkontrolujte obsah vlhkosti v podkladu, relativní vlhkost vzduchu a rosný bod. Pokud je hmotnostní obsah vlhkosti v betonu > 4 %, musí být povrch vysoušen, dokud obsah vlhkosti neklesne na hodnotu 4 %. Vlhkoměr Tramex. Podle ASTM D 4263 nesmí docházet ke vzlínání vlhkosti (zkouška polyethylenovou fólií). 8 8/22
3.3. Okolní teplota a teplota vzduchu Okolní teplota a teplota vzduchu: min. +10 C (ale minimálně 3 C nad rosným bodem) max. +35 C Teplota podkladu: Stanovení klimatických podmínek: Teplota podkladu. > 3 C nad rosným bodem Měření: např. teploměr, vlhkoměr, multifunkční < 4% pbw before application of Sika Asplit VEL scratch coat Teplota okolí: > +10 ºC 9 9/22
Okolní teplota: Relativní vlhkost vzduchu: Okolní teplota pod +35 ºC Relativní vlhkost vzduchu max. 80 %. Poznámka: rychlosti chemických reakcí jsou závislé na teplotě, jako obecné pravidlo platí: čím vyšší teplota, tím je rychlejší reakce. 4. Příprava podkladu 4.1 Beton Pozor na kondenzaci! Podklad musí být minimálně o 3 C vyšší než je teplota okolí. Betonový podklad musí být mechanicky připraven tryskáním abrazivem (brokováním) nebo frézováním, aby došlo k odstranění cementového mléka a k obnažení povrchové struktury. Brokování betonu Všechen prach, volný a drolivý materiál po tryskání musí být zcela odstraněn ze všech povrchů před aplikací produktu, nejlépe ometením a vysátím. Odsátí nečistit 10 10/22
Podklad musí být čistý, suchý a bez nečistot jako je olej, tuk, gumový otěr, bez nátěrů a povrch ošetřujících prostředků, atd. Čistý podklad Důkladně připravený podklad Vady podkladu, jako jsou trhliny, bubliny a dutiny musí být zapraveny pomocí vhodných produktů ze škály SikaCor Sika MonoTop nebo Sika EpoCem. 11 11/22
Betonový nebo stěrkový podklad musí být opatřen primerem nebo vyrovnán tak, aby se dosáhlo rovného povrchu. Vysoké výčnělky musí být odstraněny, např. broušením. Všechen prach a volný a drolivý materiál musí být před aplikací produktu zcela odstraněny ze všech povrchů, nejlépe ometením a vysátím. Vysoké výčnělky musí být odstraněny, např. broušením. Všechen prach a volný a drolivý materiál musí být před aplikací produktu zcela odstraněny ze všech povrchů, nejlépe ometením a vysátím. 4.2 Ocel Ocelové povrchy musí být připraveny otryskáním na Sa 2½ (ISO 8501-1) nebo SSPC-SP 10. Všechny okuje musí být zcela odstraněny, spoje a svary musí být obroušeny v souladu s EN 14879-1. Musí být dosaženo průměrného profilu povrchu R z 50 µm, podklad musí být bez znečištění, které by bránilo přilnavosti. V případě pochybností nejprve aplikujte na zkušební plochu. 5. Primer a vyrovnání podkladu Záškrab Ujistěte se, že nerovnosti a velmi hrubá povrchová struktura byly mechanickou přípravou povrchu odstraněny. Nerovný povrch způsobuje uzavření vzduchu ve vrstvě vyztužené skelnými vlákny. Aplikujte záškrab SikaCor VEL při spotřebě 0,60 kg/m 2 pomocí hladítka. Průměrné spotřeby pro primery a záškraby jsou uvedeny v tabulce níže: SikaCor VEL (záškrab) cca 0,6 kg/m 2 Vyrovnání nerovnosti < 1 mm SikaCor VEL (záškrab) 100 hm. dílů SikaCor VE roztok 1,5 hm. dílu SikaCor VE tvrdidlo 80 phm. dílů SikaCor VE prášek Celková spotřeba 0,331 kg/m² 0,005 kg/m² 0,264 kg/m² cca 0,600 kg/m² 12 12/22
6. Míchání a aplikace záškrabu Ujistěte se, že aplikace záškrabu je prováděna v dovolené čekací době přepracování. Smíchejte SikaCor VE roztok a SikaCor VE tvrdidlo, míchejte elektrickým nebo pneumatickým míchadlem (300 400 otáček/min.) nejméně po dobu 1 minuty. Poměr míchání komponentu A : komponentu B = 100 : 1,5 hmotnostně Po smíchání roztoku a tvrdidla, přidejte SikaCor VEL prášek a míchejte další 2 minuty, dokud není dosaženo homogenní směsi. Poměr míchání složek (A + B) : SikaCor VEL prášku = 101,5 : 80 Přelijte do čisté nádoby a znovu krátce promíchejte. Nalijte na aplikovanou plochu a poté rovnoměrně rozprostřete pomocí hladítka do požadované tloušťky vrstvy. Pracujte v rámci doby zpracovatelnosti materiálu (~ 20 minut při +20 C). Aplikace na stěny musí být provedena hladítkem. Ihned po použití očistěte všechny nástroje a aplikační zařízení etyl acetátem. Ztvrdlý nebo vytvrzený materiál může být odstraněn pouze mechanicky. Po vytvrzení se doporučuje celou plochu přebrousit, aby byly odstraněny výčnělky. Aplikace vyrovnávací vrstvy stěrkou nebo hladítkem na požadovanou tloušťku v kleče. 13 13/22
Aplikace vyrovnávací vrstvy stěrkou nebo hladítkem na požadovanou tloušťku - na svislé konstrukce (stěny). 7. Míchání SikaCor VE Před mícháním nejdříve rozmíchejte SikaCor VE roztok. Po přidání celého SikaCor VE tvrdidla míchejte nepřerušovaně po dobu 2 minut, do dosažení homogenní směsi. Poměr míchání komponentu A : komponentu B = 100 : 1,5 K zajištění důkladného promíchání, přelijte materiál do další čisté nádoby a znovu míchejte, dokud není směs homogenní. Zabraňte nadbytečnému míchání, aby se minimalizovalo vmíchání vzduchu. Míchání SikaCor VE. 8. Aplikace vrtsvy výztužené sklenými vlákny Nejprve aplikujte válečkem přibližně 1,5 kg/m 2 SikaCor VE. Do ještě vlhké vrstvy položte skelnou tkaninu Vetrotex M 113 (450 g/m 2 ) a zaválečkujte válečkem s krátkým vlasem. Aplikujte metodou vlhký do vlhkého dalších 0,7 kg/m 2 SikaCor VE a vložte druhou vrstvu skelné tkaniny Vetrotex M 113 (450 g/m 2 ) a povrchovou 14 14/22
jemnou tkaninu Microlith ST 3022 (0,03 g/m 2 ). Laminátová vrstva musí být zaválečkována válečkem s krátkým vlasem a nakonec musí být zachycený vzduch odstraněn diskovým válečkem nebo laminovacím válečkem. Spoje tkaniny je nutné překrývat o přibližně 10 cm. To platí pro všechny vrstvy. 15 15/22
9. Aplikace SikaCor VEL vrchního nátěru 9.1 Aplikace vrchního nátěru: SikaCor VEL nevodivý Ujistěte se, že aplikace SikaCor VEL vrchního nátěru je v předepsané době přetíratelnosti. Před mícháním nejdříve rozmíchejte SikaCor VE roztok. Po přidání celého SikaCor VE tvrdidla míchejte nepřerušovaně po dobu 2 minut, do dosažení homogenní směsi. Poměr míchání komponentu A : komponentu B = 100 : 1,5 K zajištění důkladného promíchání, přelijte materiál do další čisté nádoby a znovu míchejte, dokud není směs homogenní. Aplikujte 2 vrstvy SikaCor VEL vrchního nátěru válečkem, spotřeba pro každý nátěr je 0,30-0,40 kg/m 2. Dostupné barvy jsou černá a světle šedá, odstíny nejsou dle barevného standardu RAL. Ihned po použití očistěte všechny nástroje a aplikační zařízení etyl acetátem. Ztvrdlý nebo vytvrzený materiál může být odstraněn pouze mechanicky.. SikaCor VEL vrchní nátěr se aplikuje válečkem ve dvou vrstvách. 16 16/22
9.2 Aplikace vrchního nátěru: SikaCor VEL vodivý Po umístění obou skelných tkanin 0,450 kg/m 2 nechte laminátovou vrstvu vytvrdnout. Poté aplikujte samolepící měděné pásky, uzemněte a aplikujte SikaCor VEL vodivý, položte a zapracujte uhlíkovou tkaninu/rohož 0,030 kg/m 2 pomocí válečku z mohérového plyše. Znovu se ujistěte, že je odstraněn zachycený vzduch a že je vytvořen jednotný a homogenní finální povrch. Přesahy spojů povrchové tkaniny/rohože jsou 5 cm. Ujistěte se, že aplikace SikaCor VEL vodivého vrchního nátěru je předepsané době přetíratelnosti. Před smícháním nejdříve rozmíchejte SikaCor VE vodivý roztok. Po přidání celého SikaCor VE tvrdidla míchejte nepřerušovaně po dobu cca 2 minut, do dosažení homogenní směsi. Poměr míchání komponentu A : komponentu B = 100 : 1,5 K zajištění důkladného promíchání, přelijte materiál do další čisté nádoby a znovu míchejte, dokud není směs homogenní. Aplikujte 2 vrstvy SikaCor VEL vodivého vrchního nátěru válečkem, spotřeba pro každý nátěr je 0,30 0,40 kg/m 2. Dostupné barvy jsou černá a světle šedá, odstíny nejsou dle barevného standardu RAL. Ihned po použití očistěte všechny nástroje a aplikační zařízení etyl acetátem. Ztvrdlý nebo vytvrzený materiál může být odstraněn pouze mechanicky. SikaCor VEL vodivý vrchní nátěr se aplikuje válečkem ve dvou vrstvách 17 17/22
11. Nářadí a vybavení K dosažení funkčního ochranného povlaku podlahy nebo stěn vyžaduje profesionální vybavení, jako je: vakuový brokovací přístroj, bruska, frézka apod.. Preparation of the substrate: Blast cleaning or other mechanical means e.g. Blastrac Hladká aplikace zaškrabá pomocí hladítka. Hladká aplikace SikaCor VEL v rchního nátěru nebo válečkem. Doporučení dodavatelé výše zmíněných nářadí: PPW-Polyplan-Werkzeuge GmbH, tel.: +49 40/559726-0, www.polyplan.com 18 18/22
RGE 162 DUO Doporučený dodavatel výše uvedeného dvouramenného elektrického míchadla: Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH, Německo, tel. +49 (08458) 32 98-0, www.collomix.de 12. Čištění a následná úprava Aby ochranný systém zůstal dlouho funkční a estetický dodržujte plán údržby a čištění vhodnými prostředky. Podlahy Po instalaci a plném vytvrzení podlahového systému by měla být podlaha vyčištěna vhodným podlahovým čisticím prostředkem pomocí vhodného vybavení pro danou plochu. 19 19/22
První čištění: Firstly, you should sweep the area to remove any loose debris. Nejprve odstraňte všechen volný materiál zametením a vysátím. Poté proveďte prohlídku, zda se nevyskytují místa, která vyžadují zvláštní ošetření, jako je rozlitý olej nebo šmouhy od podrážek bot nebo od pneumatik vysokozdvižného vozíku. Na taková místa naneste průmyslové čistící saponáty v dodávané koncentraci nebo ředěné, rozetřete a nechte působit po dobu 5 až 10 minut. To pomůže místní znečištění odstranit., pomáhá tato znečištění odstranit. Následně ošetřete plochu mírným alkalickým čističem, nebo pro těžké povozy, alkalickým čističem. Metody a zařízení pro čištění ploch závisí na jejich velikosti a dostupnosti pracovních sil. V daném provozu by měl být proveden průzkum profesionálním specialistou na podlahové čištění. Zástupci těchto firem mají znalosti o pryskyřicových produktech a disponují vhodnými chemikáliemi a stroji na čištění a údržbu vaší SikaCor podlahy. Kontrola před používáním: Plocha by měla být nyní zkontrolována, zda je čistá dle vašeho požadovaného standardu a jestli veškeré znečištění bylo odstraněno. Opatření: Pokud nyní budete umísťovat vybavení, skladovací regály, zboží, nábytek, kartotéky apod. na podlahu, pak by mělo být vynaloženo maximální úsilí na minimalizaci poškrabání povrchu a prevenci znečištění. Posouvání či tahání těžkých předmětů po podlaze může způsobit poškození povrchu. Při řízení vysokozdvižného vozíku by se mělo předejít šmouhám od prokluzu kol nebo smyků. Následná péče: Při použití správných čistících prostředků a dodržování plánu údržby si podlaha uchová po dlouhou dobu bezvadný vzhled a funkci. Při dodržení správných zásad a našich doporučení postačí k běžnému čištění neutrální nebo mírně alkalické čistící prostředky v závislosti na znečištění. Pokud budou výše uvedené činnosti a doporučení dodržovány, pak plocha bude vyžadovat běžné čištění neutrálními nebo mírně alkalickými podlahovými čističi v závislosti na typu a úrovni znečištění. Znečištění kapalinou: Pokud dojde k vylití jakékoliv tekutiny na podlahu, měla by být v co nejkratším čase kapalina odstraněna pomocí sorbetu nebo vytřením. 20 20/22
To je nutné nejen z důvodu zdraví a bezpečnosti, ale také vám to pomůže udržovat vaši podlahu v dobrém stavu. Jakmile je rozlitá kapalina odstraněna, měla by být plocha očištěna jako obvykle pomocí vašeho standardního čističe. Ochranný povlak nádrží: Ochranný povlak v nádrži, který je kontinuálně vystaven působení agresivních chemikálií, vyžaduje spolehlivou údržbu. Ochranný povlak musí být pravidelně 1x ročně kontrolován. Jen pravidelné kontroly můžou zjistit poškození a defekty, které by v konečném efektu mohly vést k selhání ochranné funkce povlaku a úniku agresivních látek Nádrž musí být vyprázdněna a vyčištěna, aby mohla být provedena prohlídka ( inspekce ). Všechny zjištěné defekty a poruchy ochranného povlaku musí být včas opraveny převrstvením ochranného povlaku. Pamatujte: Proveďte první čištění před použitím. Dávejte pozor při instalaci vybaveni apod. Pravidelně kontrolujte. Pravidelně čistěte vhodnými produkty a vybavením podle potřeby. Čistěte a odstraňujte rozlité tekutiny. A Váš systém Sika Asplit Vám poskytne dlouhodobou a spolehlivou ochranu proti korozi a úniku agresivních látek. Doporučení dodavatelé čistících produktů: Wetrok AG Steinackerstr. 62 CH-8302 Kloten Tel.: +44 (0) 848 81 81 81 Fax: +44 (0) 43 255 53 79 E-mail: wetrok@wetrok.ch JohnsonDiversey Deutschland GmbH & Co. ohg Mallaustraße 50-56 D-68219 Mannheim Tel.: +49 (0) 621 / 87 57-0 Fax: +49 (0) 621 / 87 57-266 E-Mail: info.de@johnsondiversey.com Alfred Kärcher Vertriebs-GmbH Friedrich-List-Str. 4 D-73164 Winnenden Tel.: +49 (0) 7195/ 903-0 Fax.: +49 (0) 7195/ 903-2805 E-mail: info@vertrieb.kaercher.com 21 21/22
Doporučení dodavatelé uhlíkové tkaniny/rohože: Schlösser & Cramer KG Schallbruch 6 D-42781 Haan Tel.: +49 2129/375300 www.schloesser-cramer.de 13. Další doporučení Materiál je určen pouze pro profesionální použití. Dodržujte technologické pokyny uvedené v aktuálním vydání technického listu. V případě nejasností kontaktujte prosím naše odborné pracovníky nebo si vyžádejte odborné proškolení svých zaměstnanců.. 14. Zdravotní a bezpečnostní doporučení Během aplikace zabezpečte dostatečné větrání. Ve špatně odvětrávaných prostorech použijte dýchací masku s externím přívodem čerstvého vzduchu. Používejte správné ochranné prostředky (rukavice, ochranné brýle, bezpečnostní obuv a ochranný oděv). Více detailů najdete v příslušném bezpečnostním listu (dostupný na vyžádání, nebo na webu http://www.sika.cz). 22 22/22