PU LEPIDLO PRO 45P. Polyuretan kapalina vlhkostní 5min. nejméně 30min. cca 1kg/cm² 1,1g/ml. D4-30 C až +100 C > 10N/mm²

Podobné dokumenty
NEUTRAL SANITARY SILICONE RAVAK

DEKFOAM montážní pěna

Lepidlo na dřevo 62A; Lepidlo na dřevo 64A rychleschnoucí; Lepidlo na dřevo 67A vodostálé; Lepidlo na plovoucí podlahy 70A

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Descomed

PU lepidlo na dřevo 66A; PU lepidlo PRO 40P; PU lepidlo PRO 45P

SEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM

YPLON DISHWASHER POWDER

Lepidlo na polystyren

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) YPLON RINSE AID

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 LAKSIL

Syntetické ředidlo V 40

Hammerite přímo na neželezné kovy

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) AIRCON

DEKMASTIC sanitární silikon

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) DIESEL-X

YPLON DISHWASHER TABLETS

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění MEGASOLV

RME-STABILIZÁTOR LC 3037

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Komaprim 3 v 1 báze

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) sky smoke trail

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) MAKRAPOL

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) SLIP STOP

Montážní lepidlo 48A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Konstrukční lepidlo 60A

SONAX Rozmrazovač zámků

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění TEKUTÁ LEPENKA

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. CONVECTheat R

LUXOL LAK S UV OCHRANOU

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) WASH & WAX ECONOMY

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Novasim

Vyrovnávací beton SOUDACONCRETE

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) KALK-X

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) HEAT STOP

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) VOLTEX II

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) TRANSPACRYL 09. května Číslo verze

SOUDAFIX P-300SF, složka A

SONAX Náplň do ostřikovačů 1:100 koncentrát - jablko

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) CLEANISEPT WIPES

XYLADECOR XYLAMON prostředek k hubení červotočů

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) SUPERVID 20 C

Technický list výrobku

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Dulux Trade Vinyl Matt

DULUX TRADE DIAMOND SATIN

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Odstraňovač nátěrů

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění SOUDAKRAT

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Soudafix VE SF A

HFA Evolution s mandlovou vůní

Náplň psacích potřeb: typ 9100, 9211, 9220

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. Strana: 1 z 7

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) BRUSH

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Stonex

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění TUFF STUFF

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) UNI-SKIN

2.2 Prvky označení Aqua Isopropyl alcohol, Dimethyl glutarate,-11 Pareth-8,Succinate,Adipate,lanolin,,Hydantoin,digluconate,,butylcarbamate,

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) ORANGE SOLVENT

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

Altro Transflor Meta; Altro Transflor Chroma; Altro Transflor Chroma Windmill; Altro XpressLay Plus; Altro Walkway Plus

Sanitární neutrální silikon

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Cement Base. Xi - Dráždivý

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Cool Breeze

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění BIGUMA TL 82

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Podlahová leštěnka. Prostředek k ošetření podlah. Místo podnikání nebo sídlo CZE

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) MAKRAFLON

Odstraňovač silikonu

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění NOVALUBE

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Bílé lepidlo Číslo verze

Disperzní luminiscenční systém

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010. Autošampon Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) COLDEX

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) DESCOSEPT AF

LEPIDLO NA DŘEVO 62A. cca 1,1 g/cm³

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Easy glasspost. Datum vydání: Strana 1 z 5

Transkript:

Technický list Datum revize: 28.12.2011 PU LEPIDLO PRO 45P PU lepidlo PRO 45 P je rychleschnoucí polyuretanové lepidlo s velmi vysokou lepící silou a vynikající vodovzdorností. Technická data: Báze Konzistence Systém vytvrzování Otevřený čas (*) Doba stlačení Síla stlačení Specifická hmotnost (DIN 53479) Vodovzdornost (DIN EN 204) Teplotní odolnost Pevnost ve smyku Polyuretan kapalina vlhkostní 5min. nejméně 30min. cca 1kg/cm² 1,1g/ml Obsah sušiny 95% D4-30 C až +100 C > 10N/mm² Spotřeba při plošné aplikaci cca 150g/m² (*) Tyto hodnoty se mohou měnit v závislosti na teplotě, vlhkosti a povaze podkladu. Charakteristika: snadná aplikace profesionální kvalita velmi rychle schne vyplňovací schopnosti během vytvrzení napěňuje vysoká lepící síla vodovzdornost D4 (ČSN EN 204) lze použít na vlhké dřevo Příklady použití: interiérové aplikace s častým krátkodobým působením tekoucí vody nebo kondenzované vody na lepidlo exteriérové aplikace vystaveny působení povětrnosti výroba okenních a dveřních rámů, u nichž se předpokládá taková expozice vlhkostí (exteriér), že musí být konstruovány ve třídě vodovzdornosti D4 dle EN 204 lepení dřevěných konstrukcí Pracovní postup: Nanášení: štětcem nebo jemnou zubovou stěrkou naneste lepidlo v tenké vrstvě na jednu z lepených částí. Do 5min. spojte lepené díly a ponechte stlačené po dobu minimálně 30 minut. Stlačení lepených dílů během vytvrzování je nutné k dosažení výsledné pevnosti spoje. Pracovní teplota: +5 C až +35 C Čištění: nevytvrzené lepidlo lze čistit Čističem PU pěny nebo acetonem, vytvrzené lepidlo odstraníte pouze mechanicky Opravy: PU lepidlo PRO 45 P Bezpečnost a hygiena: Dodržujte běžné zásady bezpečnosti a hygieny práce. Používejte ochranné rukavice. Další informace viz. bezpečnostní list výrobku a údaje uvedené na etiketě. Provedení: Barva: hnědá Balení: plastové láhve 750g, plechové kanystry 5kg Skladovatelnost: 12 měsíců od data výroby v neotevřeném původním obalu při teplotách +5 C až +25 C. Vhodné povrchy: Podklady: různé druhy porézních i neporézních materiálů, jako např. dřevo, beton, cihly a jiný stavební materiál. Není vhodné na PE a PP. Stav povrchu: čistý, bez mastnoty a prachu Příprava povrchu: vytvrzování lepidla je ovlivňováno působením vzdušné vlhkosti, mírné navlhčení lepených povrchů zvyšuje rychlost vytvrzování a podporuje napěnění lepidla a tím zlepšuje jeho vyplňovací schopnosti při lepení porézních materiálů a ne zcela hladkých ploch. Vždy doporučujeme provést předběžný test kompatibility. Poznámka: Informace obsažené v tomto dokumentu jsou výsledkem našich testů a zkušeností a jsou uvedeny v dobré víře. Různorodost materiálů, podkladů, počet jejich možných kombinací a způsobů aplikací je tak vysoký, že není možné obsáhnout jejich úplný popis. Z těchto důvodů nemůžeme obecně přijmout odpovědnost za dosažené výsledky. V každém případě doporučujeme aplikaci předem vyzkoušet INVA Building Materials s.r.o., Bečovská 1027/20, 104 00, Praha-Uhříněves, Tel.: 558 436 174, www.soudal.cz

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Směs. Lepidlo. 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Distributor Adresa Telefon +420267710469 Fax +420267710469 Web Výrobce Adresa INVA Building Materials s.r.o. Bečovská 1027/20, 104 00 Praha - Uhříněves Česká republika www.soudal.cz SOUDAL N.V. Telefon +32 14 42 42 31 Fax +32 14 44 39 71 Odborně způsobilá osoba odpovědná za bezpečnostní list GRACILIS s.r.o., info@gracilis.cz 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Everdongenlaan 18-20, B-2300 Turnhout Belgie Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha Tel.: nepřetržitě 224 919 293 nebo 224 915 402, Informace pouze pro zdravotní rizika akutní otravy lidí a zvířat ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Směs je klasifikována jako nebezpečná ve smyslu zákona č. 350/2011 Sb. hořlavý: R10 zdraví škodlivý: Xn; R20, R48/20 dráždivý: Xi; R36/37/38 karcinogenní: Karc. kat. 3; R40 senzibilizující: R42/43 Plný text všech klasifikací, standardních vět o nebezpečnosti a R-vět je uveden v oddíle 16. Nejzávažnější nepříznivé fyzikálně-chemické účinky a účinky na lidské zdraví a životní prostředí Hořlavý. Zdraví škodlivý při vdechování. Dráždí oči, dýchací orgány a kůži. Podezření na karcinogenní účinky. Může vyvolat senzibilizaci při vdechování a při styku s kůží. Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici vdechováním. 2.2. Prvky označení zdraví škodlivý Nebezpečné látky polymethylenpolyfenylisokyanát R-věty Strana 1/10

R 10 R 20 R 36/37/38 R 40 R 42/43 R 48/20 Hořlavý Zdraví škodlivý při vdechování Dráždí oči, dýchací orgány a kůži Podezření na karcinogenní účinky Může vyvolat senzibilizaci při vdechování a při styku s kůží Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici vdechováním S-věty S 2 S 23 S 24 S 36/37 S 45 S 63 Uchovávejte mimo dosah dětí Nevdechujte páry Zamezte styku s kůží Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné rukavice V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení) V případě nehody při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu Doplňující informace U osob, u nichž se projevuje zvýšená citlivost na diisokyanáty, se mohou při použití tohoto výrobku vyskytnout alergické reakce. Osoby, které trpí astmatem, ekzémy nebo kožními problémy, by se měly vyhnout kontaktu s tímto výrobkem, včetně dermálního kontaktu. V podmínkách, kdy není zajištěno dostatečné větrání, by tento výrobek neměl být používán bez použití ochranné masky s vhodným protiplynovým filtrem (tj. typ A1 podle normy EN 14387). Obsahuje isokyanáty. Viz informace dodané výrobcem. Obal musí být opatřen hmatatelnou výstrahou pro nevidomé. 2.3. Další nebezpečnost ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2. Směsi Chemický název látky polymethylenpolyfenylisokyanát ethylbenzen (1) xylen (1) Indexové číslo EC (EINECS) CAS Registrační číslo 615-005-01-6 - 9016-87-9-601-023-00-4 202-849-4 100-41-4-601-022-00-9 215-535-7 1330-20-7 - Klasifikace dle 67/548/EHS Xn; R20, R36/37/38, R40, R42/43, R48/20 F, Xn; R11, R20 Xn; R10, R20/21, R38 Klasifikace dle 1272/2008 Koncentrace % Skin Irrit. 2 Skin. Sens. 1 Eye Irrit. 2 Acute Tox. 4 Resp. Sens. 1 STOT SE 3 Carc. 2 STOT RE 2 Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 Skin Irrit. 2 H315 H317 H319 H332 H334 H335 H351 H373 H225 H332 H226 H312 H332 H315 > 25 1-25 < 12.5 (1) Existuje expoziční limit pro pracovní prostředí. Plné znění R-vět a H-vět je uvedeno v oddíle 16. bezpečnostního listu. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Strana 2/10

Při vdechnutí Dopravte postiženého na čerstvý vzduch. V případě obtíží vyhledejte lékařskou pomoc. Při styku s kůží Zasažené části pokožky umyjte dostatečným množstvím vody a mýdlem. Přetrvává-li dráždění, vyhledejte lékařskou pomoc. Neaplikujte neutralizační činidla. Při zasažení očí Vyjměte kontaktní čočky. Při násilně otevřených víčkách vyplachujte 10-15 minut čistou pokud možno vlažnou tekoucí vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Neaplikujte neutralizační činidla. Při požití Ústa vypláchněte vodou (pouze za předpokladu, že postižený je při vědomí); nikdy nevyvolávejte zvracení. Neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte obal směsi nebo etiketu. 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Při vdechnutí Může docházet k podráždění sliznic a dýchacích cest, jakož i k ovlivnění centrální nervové soustavy. Objevují se tyto symptomy: Bolesti hlavy, kašel, závratě, únava, malátnost, celková slabost, narkotické působení. Při styku s kůží Pálení/podráždění pokožky. Dlouhodobý nebo opakovaný styk s přípravkem vede k vysušování pokožky, svědění, kožní vyrážce/zánětům. Při zasažení očí Dráždí oči. Při požití Při absorpci velkého množství: ovlivnění CNS, zvětšení/onemocnění jater. Podobné příznaky jako při vdechování. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností, uvědomte lékaře a poskytněte mu informace z tohoto Bezpečnostního listu. Při bezvědomí umístěte postiženého do stabilizované polohy na boku, s mírně zakloněnou hlavou, a dbejte o průchodnost dýchacích cest, nikdy nevyvolávejte zvracení. Zvrací-li postižený sám, dbejte aby nedošlo k vdechnutí zvratků. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva Vhodná hasiva BC prášek, voda - tříštěný proud, polyvalentní pěna, plyn - oxid uhličitý Nevhodná hasiva 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Při požáru vzniká oxid uhelnatý a oxid uhličitý, oxidy dusíku. Vdechování nebezpečných rozkladných (pyrolyzních) produktů může způsobit vážné poškození zdraví. Při zahřívání vznikají toxické/hořlavé plyny/páry kyanovodíku. Zřeďte toxické plyny třištěným proudem vody. 5.3. Pokyny pro hasiče Noste izolační dýchací přístroj a celotělový ochranný oblek. Uzavřené nádoby se směsí v blízkosti požáru chlaďte vodou. Kontaminované hasivo nenechte uniknout do kanalizace, povrchových a spodních vod. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používejte osobní ochranné pracovní prostředky. Zamezte vstupu nepovoleným osobám. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Strana 3/10

Zabraňte kontaminaci půdy a úniku do povrchových nebo spodních vod. Nepřipusťte vniknutí do kanalizace. Při úniku velkých množství směsi informujte hasiče a odbor životního prostředí. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Pokud je to bezpečné, zabraňte dalšímu úniku směsi. Směs nechte ztuhnout a mechanicky shromážděte v dobře uzavřených nádobách a odstraňte dle bodu 13. Sebraný materiál zneškodňujte v souladu s místně platnými předpisy. Po odstranění směsi umyjte kontaminované místo acetonem. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Postupujte podle pokynů, obsažených v kapitolách 7, 8 a 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Zabraňte tvorbě plynů a par v zápalných nebo výbušných koncentracích a koncentracích přesahujících nejvyšší přípustné koncentrace (NPK-P) pro pracovní ovzduší. Směs používejte jen v místech, kde nepřichází do styku s otevřeným ohněm a jinými zápalnými zdroji. Proveďte opatření proti výbojům statické elektřiny. Používejte nejiskřící nástroje. Nevdechujte plyny a páry. Zabraňte kontaktu s pokožkou a očima. Používejte osobní ochranné pracovní prostředky podle oddílu 8. Dbejte na platné právní předpisy o bezpečnosti a ochranně zdraví. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladujte v těsně uzavřených obalech na místech k tomu určených při pokojové teplotě. Neskladujte společně s kyselinami, zásadami. Maximální doba skladování: 1 rok. Vhodný materiál obalu: systetický materiál. 7.3. Specifické konečné/specifická konečná použití ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry Chemický název látky CAS PEL NPK-P Faktor přepočtu na mg.m -3 ppm ethylbenzen 100-41-4 200 500 0.230 xylen 1330-20-7 200 400 0.230 Chemický název látky CAS Limitní hodnoty 8 hodin Krátká doba mg.m -3 ppm mg.m -3 ppm ethylbenzen 100-41-4 442 100 884 200 xylen 1330-20-7 221 50 442 100 8.2. Omezování expozice Dbejte obvyklých opatření na ochranu zdraví při práci a zejména na dobré větrání. Toho lze dosáhnout pouze místním odsáváním nebo účinným celkovým větráním. Jestliže tak není možno dodržet NPK-P, musí být používána vhodná ochrana dýchacího ústrojí. Při práci nejezte, nepijte a nekuřte. Po práci a před přestávkou na jídlo a oddech si důkladně omyjte ruce vodou a mýdlem. Ochrana dýchacích cest Maska s filtrem typu A při překročení NPK-P toxických látek nebo ve špatně větratelném prostředí. Ochrana kůže Ochranné pracovní rukavice. Ochranný pracovní oděv. Při znečištění pokožky ji důkladně omýt. Ochrana očí a obličeje Obličejový štít. Tepelné nebezpečí Omezování expozice životního prostředí Strana 4/10

Dbejte obvyklých opatření na ochranu životního prostředí, viz bod 6.2. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled Skupenství Barva Zápach Prahová hodnota zápachu ph Bod tání/bod tuhnutí Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu: kapalné hnědá po rozpouštědle Bod vzplanutí 35 C Rychlost odpařování Hořlavost Meze hořlavosti Meze výbušnosti Tlak páry Hustota páry > 2 Relativní hustota 1.1 g/cm 3 Rozpustnost Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda Teplota samovznícení Teplota rozkladu Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti rozpustný v organických rozpouštědlech 9.2. Další informace Obsah těkavých organických látek (VOC) 7 % Obsah těkavých organických látek (VOC) 77 g/l ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita Za normálního způsobu použití nedochází k nebezpečné reakci s dalšími látkami. 10.2. Chemická stabilita Za normálního způsobu použití je směs stabilní, k rozkladu nedochází. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Chraňte před silnými kyselinami a zásadami. Zabrání se tím vzniku nebezpečné exotermní reakce. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Chraňte před zdroji zahřívání, jiskrami a otevřeným ohněm. 10.5. Neslučitelné materiály Strana 5/10

Silné kyseliny, zásady. 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Za normálního způsobu použití nevznikají. Při vysokých teplotách a při požáru vznikají nebezpečné produkty, jako např. oxid uhelnatý a oxid uhličitý, dým a oxidy dusíku. i zahřívání vznikají toxické/hořlavé plyny/páry kyanovodíku. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Pro směs nejsou žádné toxikologické údaje k dispozici. Zdraví škodlivý při vdechování. Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici vdechováním. Akutní toxicita složek směsi polymethylenpolyfenylisokyanát (CAS: 9016-87-9) LD50, orálně, potkan > 10000 mg.kg -1 LD50, dermálně, králík > 5000 mg.kg -1 LC50, inhalačně, potkan 370 mg.kg -1 /4 hod xylen (CAS: 1330-20-7, EC:215-535-7) LD50, orálně, potkan 4300 mg.kg -1 LD50, dermálně, králík > 1700 mg.kg -1 ethylbenzen (CAS: 100-41-4, EC:202-849-4) LD50, orálně, potkan 3500 mg.kg -1 LD50, dermálně, králík 15415 mg.kg -1 LC50, inhalačně, potkan 17 mg.kg -1 /4 hod Dráždivost Dráždí oči, dýchací orgány a kůži. Žíravost Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Senzibilizace Může vyvolat senzibilizaci při vdechování a při styku s kůží. Toxicita opakované dávky Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Karcinogenita Podezření na karcinogenní účinky. Mutagenita Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Toxicita pro reprodukci Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. Toxicita není k dispozici Toxicita složek směsi xylen (CAS: 1330-20-7, EC:215-535-7) Strana 6/10

LC50, 96 hod., Ryby 3.3-4.093 mg.l -1 (test: Oncorhynchus mykiss - 0,6 g) 12.2. Perzistence a rozložitelnost Obsahuje složky, které nejsou snadno biologicky rozložitelné. 12.3. Bioakumulační potenciál 12.4. Mobilita v půdě Obsah organických rozpouštědel (VOC): 7 %, 77 g/l. Nerozpustný ve vodě (literatura). 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb není k dispozici 12.6. Jiné nepříznivé účinky Není nebezpečný pro ozónovou vrstvu (1999/45/EC). ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Postupujte podle platných předpisů o zneškodňování odpadů. Nepoužitý výrobek a znečištěný obal uložte do označených nádob pro sběr odpadu a předejte k odstranění oprávněné osobě k odstranění odpadu (specializované firmě), která má oprávnění k této činnosti. Nepoužitý výrobek nevylévat do kanalizace. Nesmí se odstraňovat společně s komunálními odpady. Prázdné obaly je možno energeticky využít ve spalovně odpadů nebo ukládat na skládce příslušného zařazení. Kód druhu odpadu 080409 * Druh odpadu Podskupina odpadu Skupina odpadu Odpadní lepidla a těsnicí materiály obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání lepidel a těsnicích materiálů (včetně vodotěsnicích výrobků) Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání nátěrových hmot (barev, laků a smaltů), lepidel, těsnicích materiálů a tiskařských barev Kód druhu odpadu pro obal 150110 * Druh odpadu Podskupina odpadu Skupina odpadu Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné Obaly (včetně odděleně sbíraného komunálního obalového odpadu) Odpadní obaly, absorpční činidla, čisticí tkaniny, filtrační materiály a ochranné oděvy jinak neurčené Právní předpisy o odpadech Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a zákon č. 188/2004 Sb., kterým se doplňuje zákon č. 185/2001 Sb.; Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech, v platném znění a zákon č. 188/2004 Sb., kterým se doplňuje zákon č. 185/2001 Sb.; Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech), v platném znění.; Vyhláška 376/2001 Sb., o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů, v platném znění.; Vyhláška 381/2001 Sb., (katalog odpadů) v platném znění. ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1. Číslo OSN UN 1133 14.2. Příslušný název OSN pro zásilku LEPIDLA 14.3. Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu 3 (Hořlavé kapaliny) 14.4. Obalová skupina III Strana 7/10

14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí ANO 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a přepisu IBC Doplňující informace silniční přeprava ADR/RID: Třída Klasifikační kód Obalová skupina 3 (Hořlavé kapaliny) F1 III Bezpečnostní značka 3 Doplňující informace námořní přeprava IMDG: Třída Obalová skupina 3 (Hořlavé kapaliny) III Bezpečnostní značka 3 Látka znečišťující moře Doplňující informace letecká doprava ICAO/IATA-DGR: Třída Obalová skupina 3 (Hořlavé kapaliny) III ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES v platném znění. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 v platném znění. Směrnice 67/548/EHS v platném znění a 1999/45/ES v platném znění. Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon). Vyhláška č. 402/2011 Sb., o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí. Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci. Zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu v platném znění. Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví v platném znění. Vyhláška č. 355/2002 Sb. o emisních limitech v platném znění. ČSN 65 0201 - Hořlavé kapaliny, provozy a sklady. Vyhláška č. 246/2001 Sb., o požární prevenci. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech, v platném znění a jeho prováděcí předpisy.zákon c. 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší v platném znění a jeho prováděcí předpisy. 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Pro směs nebylo provedeno posouzení chemické bezpečnosti. ODDÍL 16: Další informace Změny v bezpečnostním listu 1. vydání Legenda ke zkratkám a zkratkovým slovům CAS EC (EINECS) NPK-P Jednoznačný numerický identifikátor pro chemické látky Existující látky (Evropský seznam existujících komerčních chemických látek) Nejvyšší přípustná hodnota koncentrace v pracovním prostředí Strana 8/10

PEL PBT vpvb Acute Tox. 4 Carc. 2 Eye Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Irrit. 2 Skin. Sens. 1 STOT RE 2 STOT SE 3 Flam. Liq. 2 Flam. Liq. 3 Přípustný expoziční limit Perzistentní, bioakumulativní a toxický Vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní Akutní toxicita Karcinogenita Podráždění očí Senzibilizace dýchacích cest Dráždivost pro kůži Senzibilizace kůže Toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Hořlavá kapalina Hořlavá kapalina Důležité odkazy na literaturu a zdroje dat Informace zde uvedené vycházejí z našich nejlepších znalostí a současné platné legislativy. Seznam R-vět, standardních vět o nebezpečnosti, bezpečnostních vět a/nebo pokynů pro bezpečné zacházení použitých v bezpečnostním listu H225 H226 H312 H315 H317 H319 H332 H334 H335 Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Dráždí kůži. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Zdraví škodlivý při vdechování. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže. Může způsobit podráždění dýchacích cest. H351 Podezření na vyvolání rakoviny. H373 Může způsobit poškození orgánů při prodloužené nebo opakované expozici. R 10 R 11 R 20 R 20/21 R 36/37/38 R 38 R 40 R 42/43 R 48/20 Hořlavý Vysoce hořlavý Zdraví škodlivý při vdechování Zdraví škodlivý při vdechování a při styku s kůží Dráždí oči, dýchací orgány a kůži Dráždí kůži Podezření na karcinogenní účinky Může vyvolat senzibilizaci při vdechování a při styku s kůží Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici vdechováním Pokyny pro školení Strana 9/10

Seznámit pracovníky s doporučeným způsobem použití, povinnými ochrannými prostředky, první pomocí a zakázanou manipulací se směsí. Výrobek nesmí být použitý k jinému účelu, než je uvedeno v bezpečnostním listu (bod 1.2.). Uživatel je odpovědný za dodržování všech souvisejících předpisů na ochranu zdraví a životního prostředí. Viz Zákoník práce zákon č. 262/2006 Sb. v platném znění, Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví v platném znění. Výrobek nesmí být bez souhlasu výrobce/dovozce používán k jinému účelu, než je uvedeno v kapitole 1. Prohlášení: Bezpečnostní list obsahuje údaje pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Dodavatel není zodpovědný, za jakékoliv poškození, které může být způsobeno nesprávným použitím směsi. Jakékoliv úpravy bezpečnostního listu bez souhlasu odborně způsobilé osoby jsou zakázány. Strana 10/10