EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

Podobné dokumenty
EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

2004O0015 CS

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

OBECNÉ ZÁSADY (2014/647/EU)

OBECNÉ ZÁSADY. Článek 1. Změny. Přílohy I a II obecných zásad ECB/2013/23 se nahrazují textem uvedeným v příloze těchto obecných zásad.

Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 3 a 43 písm. a) zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. 227/2013 Sb.

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

(Nelegislativní akty) OBECNÉ ZÁSADY

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

VYHLÁŠKA. ze dne 2017,

Zdroj: databáze časových řad ARAD. Copyright(c) Česká národní banka. Metodický list

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

Návrh. Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 3 a 43 písm. b) zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. /2013 Sb.

OBECNÉ ZÁSADY. Článek 1. Změny

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

10. V části druhé v nadpisu Hlavy II se slovo (BILANCE) zrušuje.

NÁVRH. Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 3 a 43 písm. a) zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. 227/2013 Sb.

VYHLÁŠKA ze dne 17. září 2013, o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí

s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 26.2 tohoto statutu,

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

OBECNÉ ZÁSADY. (3) Kromě toho je třeba provést některé další technické změny v příloze IV obecných zásad ECB/2010/20. Článek 1. Změna.

Zavedení nového manuálu platební bilance v ČR

VYHLÁŠKA ze dne 17. září 2013, o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

Úřední věstník Evropské unie OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 6. února 2003

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 tohoto statutu,

VYHLÁŠKA ze dne 17. září 2013 o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí

Úřední věstník Evropské unie L 348/57

s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 tohoto statutu,

OBECNÉ ZÁSADY. OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 25. července 2013 o vládní finanční statistice. (přepracované znění)

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

STATISTIKA ECB STRUČNÝ PŘEHLED SRPEN 2005

ROZHODNUTÍ. s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 a článek 46.

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 tohoto statutu,

VYHLÁŠKA ze dne 4. května 2004, o předkládání informací a podkladů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí

Poznámka pod čarou č. 10 zní:

02012R1011 CS

(Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ. ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 11. listopadu 2010 o ročních účetních závěrkách Evropské centrální banky

Zdravotní pojišťovny Tab. Měsíční odhad ukazatelů hospodaření systému veř. zdravotního pojištění

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,

SEZNAM SPECIFICKÝCH ODCHYLEK OD NAŘÍZENÍ (EU) č. 549/2013

OBECNÉ ZÁSADY. Článek 1. Změny

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl.127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,

Rozvaha AKTÍVA Minulé účetní období číslo. Bežné účetní období

(Úř. věst. L 305, , s. 6) Č. Strana Datum Nařízení Evropské centrální banky (EU) 2015/730 ze dne 16. dubna 2015

OBECNÉ ZÁSADY. (2) Je třeba dále upřesnit způsob oceňování cenných papírů držených pro účely měnové politiky. Článek 1. Změny

(ECB/2013/23) (2014/2/EU) (Úř. věst. L 2, , s. 12)

Státní fondy. Periodicita: Měsíční, resp. čtvrtletní.

Minulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní položky řádku částka Úprava částka období a b c

Minulé Předminulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní účetní položky řádku částka Úprava částka období období a b c

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Periodicita: Měsíční, resp. čtvrtletní.

Informace o ekonomické situaci UniCredit Bank Czech Republic, a.s. ke dni

272/2017 Sb. VYHLÁŠKA

Opravné položky a oprávky. Údaj nekompenzova ný o opravné položky a oprávky. Údaj kompenzovaný o opravné položky a oprávky

Výkaz peněžních příjmů a výdajů

a) která je tuzemským investorem s přímou investicí v zahraničí a výše jeho podílu na podnikání zahraniční

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2018/231 ze dne 26. ledna 2018 o statistické zpravodajské povinnosti penzijních fondů (ECB/2018/2)

ZÁKLADNÍ POPIS DATOVÉHO SOUBORU

PŘÍLOHA B. návrhu. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. / o Evropském systému národních a regionálních účtů v Evropské unii

a slova a spravující jednotky vyššího dílčího konsolidačního celku státu vládní část zrušují.

Věstník ČNB částka 13/2012 ze dne 19. listopadu 2012

Úřední věstník Evropské unie ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 6. prosince 2001

Minulé Předminulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní účetní položky řádku částka Úprava částka období období a b c

Věstník ČNB částka 24/2004 ze dne 30. prosince 2004

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) č. 1011/2012 ze dne 17. října 2012 o statistice držby cenných papírů (ECB/2012/24)

Návrh NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 2016,

Úřední věstník Evropské unie OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 23. října 2003,

Aktiva celkem

Ilustrativní příklady vykazování sekuritizace úvěrů a jiných převodů úvěrů pro banky jako vykazující subjekty v metodice platné od roku 2015

(Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ


URČENO PRO VNITŘNÍ POTŘEBU

Termín zveřejňování: Do konce následujícího měsíce. Konkrétní termíny zveřejnění jsou obsahem publikačního kalendáře, dostupného na stránkách MF.

IAS 7. Výkazy peněžních toků

6. Údaje rozpočtu po změnách se sledují průběžně (upravují se při každém rozpočtovém opatření).

Rozvaha a podrozvaha ČESKÁ NÁRODNÍ BANKA. Část 1: Základní rozvaha k Datová oblast: FIS10_11 Aktiva v základním členění

Úřední věstník Evropské unie L 348/75

Rozvaha obchodníka s cennými papíry

Rozvaha obchodníka s cennými papíry

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (ES) č. 25/2009. ze dne 19. prosince 2008 (ECB/2008/32)

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Věstník ČNB částka 7/2006 ze dne 7. června 2006

fondu zrušují. Čl. I Vyhláška č. 57/2012 Sb., o minimálních náležitostech

Běžné účetní období (BÚO) A K T I V A Brutto Korekce Netto Pokladní hotovost a vklady u centrálních bank

PŘÍLOHA (základní) sestavená k (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa); okamžik sestavení:

Kraje a hl. m. Praha, obce, dobrovolné svazky obcí a regionální rady regionů soudržnosti

93/2007 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 19. dubna 2007 o informační povinnosti penzijního fondu pro účely dohledu České národní banky

OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na články 5 a 16 tohoto statutu,

Ministerstvo financí stanoví podle 37b odst. 1 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění zákona č. 437/2003 Sb. a zákona č. 304/2008 Sb.

OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,

OBECNÉ ZÁSADY. Článek 1. Definice. 1) všechny typy bankovních operací zahrnují poskytování služeb Eurosystému v oblasti správy rezerv klientům;

Transkript:

C 136/6 DOPORUČENÍ EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA DOPORUČENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 31. května 2007, kterým se mění doporučení ECB/2004/16 o požadavcích Evropské centrální banky týkajících se statistické zpravodajské povinnosti v oblasti statistiky platební bilance, statistiky investiční pozice vůči zahraničí a výkazu devizových rezerv (ECB/2007/4) (2007/C 136/02) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY, s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5.1 tohoto statutu, vzhledem k těmto důvodům: (1) První věta článku 5.1 statutu požaduje, aby Evropská centrální banka (ECB) ve spolupráci s mi centrálními bankami pro zajištění úkolů, kterými je pověřen Evropský systém centrálních bank (ESCB), shromažďovala buď od příslušných orgánů jiných než centrální banky, nebo přímo od hospodářských subjektů nezbytné statistické informace. Druhá věta článku 5.1 statutu stanoví, že za tím účelem ECB spolupracuje s orgány nebo institucemi Společenství, s příslušnými orgány členských států nebo třetích zemí a s mezimi organizacemi. centrální bankou ( 1 ) po členských státech požaduje, aby si samy řídily organizaci v oblasti statistiky a plně spolupracovaly s ESCB, a zajistily tak plnění povinností vyplývajících z článku 5 statutu. (3) Až přijmou euro další členské státy, bude třeba shromažďovat zpětné údaje o platební bilanci (včetně sezonně očištěného běžného účtu) a investiční pozici vůči zahraničí, aby bylo možné sestavit agregát za eurozónu v jejím novém složení. Pro účely budoucích rozšíření eurozóny je proto třeba učinit v doporučení ECB/2004/16 ze dne 16. července 2004 o požadavcích Evropské centrální banky týkajících se statistické zpravodajské povinnosti v oblasti statistiky platební bilance, statistiky investiční pozice vůči zahraničí a výkazu devizových rezerv ( 2 ) ohledně poskytování zpětných údajů určité změny. Období, za které musí být tyto zpětné údaje poskytovány, může být do roku 2010 přehodnoceno. V případě Irska a Itálie by tyto údaje měli vykazovat adresáti tohoto doporučení, PŘIJALA TOTO DOPORUČENÍ: (2) Informace, jež jsou nutné ke splnění požadavků ECB v oblasti statistiky platební bilance a statistiky investiční pozice vůči zahraničí, mohou shromažďovat nebo sestavovat příslušné orgány jiné než centrální banky. Proto některé z úkolů, které mají být ke splnění těchto požadavků provedeny, vyžadují spolupráci mezi ECB nebo mi centrálními bankami a těmito příslušnými orgány v souladu s článkem 5.1 statutu. Článek 4 nařízení Rady (ES) č. 2533/98 ze dne 23. listopadu 1998 o shromažďování statistických informací Evropskou Článek 1 Přílohy I, III a IV a VII doporučení ECB/2004/16 se mění v souladu s přílohami I, II, III a IV tohoto doporučení. ( 1 ) Úř. věst. L 318, 27.11.1998, s. 8. ( 2 ) Úř. věst. C 292, 30.11.2004, s. 21.

C 136/7 Článek 2 Určení Toto doporučení je určeno Central Statistics Office (O) v Irsku a Ufficio Italiano dei Cambi (UIC) v Itálii. Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 31. května 2007. Za Radu guvernérů ECB Prezident ECB Jean-Claude TRICHET PŘÍLOHA I Příloha I doporučení ECB/2004/16 se mění takto: 1. Odstavec 1.6 se nahrazuje tímto: Počínaje údaji o transakcích v lednu 2008 a pozicích ke konci roku 2007 odpovídají systémy shromažďování údajů o portfoliových investicích od března 2008 jednomu z modelů uvedených v tabulce, která je obsažena v příloze VII. Zvolený model lze zavádět postupně tak, aby daná centrální banka mohla dosáhnout ve vztahu ke stavům k prosinci 2008 cílového pokrytí uvedeného v příloze VII nejpozději do března 2009. 2. Na konec odstavce 1 se doplňuje následující pododstavec 1.7: 1.7 a) Národní centrální banka členského státu, který přijme euro 1. ledna 2007 nebo po tomto datu, a centrální banky všech ostatních zúčastněných členských států k okamžiku, kdy tento členský stát přijme euro, poskytnou ECB ve vztahu k tomuto členskému státu zpětné údaje odpovídající údajům požadovaným v tabulkách 1 až 8 přílohy II, aby bylo možné sestavit agregáty pokrývající eurozónu v jejím novém složení. Národní centrální banky poskytnou zpětné údaje od referenčních dat stanovených níže s výjimkou členění uvedených v tabulce 13, pro něž jsou nejdřívějšími referenčními obdobími, za která se má vykazovat, období uvedená v dotčené tabulce. Všechny zpětné údaje lze poskytnout na základě nejlepších odhadů. i) Pokud členský stát, který přijímá euro, vstoupil do EU před květnem 2004, pokrývají zpětné údaje alespoň období od roku 1999. ii) Pokud členský stát, který přijímá euro, vstoupil do EU v květnu 2004, pokrývají zpětné údaje alespoň období od roku 2004. iii) Pokud členský stát, který přijímá euro, vstoupil do EU po květnu 2004, pokrývají zpětné údaje alespoň období ode dne, kdy tento členský stát vstoupil do EU. b) Pokud zpětné údaje uvedené v písmenu a) už nezahrnují měsíční sledování, která by pokrývala období pěti let za každou ze čtyř hlavních podpoložek běžného účtu platební bilance, a sice zboží, služby, výnosy a běžné převody, pak centrální banky zajistí, aby byla tato sledování v údajích, které poskytnou, zahrnuta. 3. Pododstavec 2.6 se nahrazuje tímto: Údaje o transakcích s dluhovými cennými papíry a jejich pozicích, členěných podle měny emise, se ECB poskytnou do šesti měsíců od konce období, ke kterému se tyto údaje vztahují. 4. Vkládá se nový pododstavec 4.4a, který zní: 4.4a Nejlepší odhady jsou povoleny pro následující členění v tabulce 2 : a) podpoložky výnosů z ostatních investic: I C 2.3.1 až C 2.3.3 a doplňkové (memo) položky 1 až 4; b) podpoložky běžných převodů: I D 1.1 až D 1.8 a D 2.2.1 až D 2.2.11; a c) podpoložky kapitálových převodů: II A.1 a A.2.

C 136/8 PŘÍLOHA II Příloha III doporučení ECB/2004/16 se mění takto: 1. Tabulka 2 se nahrazuje tímto: Tabulka 2 Čtvrtletní příspěvky k platební bilanci eurozóny ( 1 ) Příjmy Výdaje Saldo I. Běžný účet A. Obchodní bilance B. Bilance služeb C. Bilance výnosů 1. Náhrady zaměstnancům 2. Investiční výnosy 2.1 Přímé investice 2.1.1 Výnosy z majetkových účastí 2.1.1.1 Dividendy a rozdělený zisk 2.1.1.2 Reinvestovaný zisk a nerozdělený zisk 2.1.2 Výnosy z dluhových cenných papírů (úroky) 2.2 Portfoliové investice 2.2.1 Výnosy z majetkových účastí 2.2.2 Výnosy z dluhových cenných papírů (úroky) 2.2.2.1 Dluhopisy a směnky 2.2.2.2 Nástroje peněžního trhu 2.3 Ostatní investice 2.3.1 Úroky podle BPM5 (neočištěné pro FISIM ( 2 )) 2.3.2 Důchody přisuzované pojištěncům 2.3.3 Ostatní Doplňková (memo) položka: 1. Výnosy z investic úroky podle SNA 93 ( 3 ) (očištěné pro FISIM) 2. hodnota FISIM 3. výnosy z investic úroky podle BPM5 (neočištěné pro FISIM) 4. výnosy z investic jiné než úroky

C 136/9 Příjmy Výdaje Saldo D. Běžné převody 1. Vládní instituce 1.1 daně z výrobků 1.2 ostatní daně z výroby 1.3 dotace na výrobky 1.4 ostatní dotace na výrobu 1.5 daně z důchodu, kapitálu, atd. 1.6 sociální příspěvky 1.7 sociální dávky jiné než naturální sociální transfery 1.8 ostatní běžné převody vládních institucí 2. Ostatní sektory 2.1 převody pracovníků 2.2 ostatní převody 2.2.1 daně z výrobků 2.2.2 ostatní daně z výroby 2.2.3 dotace na výrobky 2.2.4 ostatní dotace na výrobu 2.2.5 daně z důchodu, kapitálu, atd. 2.2.6 sociální příspěvky 2.2.7 sociální dávky jiné než naturální sociální transfery 2.2.8 čisté pojistné na neživotní pojištění 2.2.9 náhrady z neživotního pojištění 2.2.10 ostatní běžné převody ostatních sektorů nezahrnuté jinde 2.2.11 úprava o změny čistého podílu domácností na rezervách penzijních fondů II. Kapitálový účet A. Kapitálové převody 1. kapitálové daně 2. investiční dotace a další kapitálové převody B. Nabytí či zcizení nevyrobených nefinančních aktiv Čistá aktiva Čistá pasiva Saldo III. Finanční účet 1. Přímé investice 1.1 V zahraničí 1.1.1 Základní kapitál 1.1.1.1 Měnové finanční instituce 1.1.1.2 Ostatní sektory

C 136/10 Čistá aktiva Čistá pasiva Saldo 1.1.2 Reinvestovaný zisk 1.1.2.1 Měnové finanční instituce 1.1.2.2 Ostatní sektory 1.1.3 Ostatní kapitál 1.1.3.1 Měnové finanční instituce 1.1.3.2 Ostatní sektory 1.2 Zahraniční v tuzemsku 1.2.1 Základní kapitál 1.2.1.1 Měnové finanční instituce 1.2.1.2 Ostatní sektory 1.2.2 Reinvestovaný zisk 1.2.2.1 Měnové finanční instituce 1.2.2.2 Ostatní sektory 1.2.3 Ostatní kapitál 1.2.3.1 Měnové finanční instituce 1.2.3.2 Ostatní sektory 2. Portfoliové investice / 2.1 Majetkové cenné papíry a účasti / z toho: Akcie investičních fondů a fondů peněžního trhu / i) v držení měnových orgánů ii) v držení vládních institucí iii) v držení měnových finančních institucí iv) v držení ostatních sektorů 2.1.1 V držení měnových orgánů 2.1.2 V držení vládních institucí 2.1.3 Vydané měnovými finančními institucemi 2.1.4 V držení měnových finančních institucí 2.1.5 Vydané ostatními sektory 2.1.6 V držení ostatních sektorů 2.2 Dluhové cenné papíry / 2.2.1 Dluhopisy a směnky / 2.2.1.1 Vydané měnovými orgány 2.2.1.2 V držení měnových orgánů 2.2.1.3 Vydané vládními institucemi

C 136/11 2.2.1.4 V držení vládních institucí Čistá aktiva Čistá pasiva Saldo 2.2.1.5 Vydané měnovými finančními institucemi (kromě centrálních 2.2.1.6 V držení měnových finančních institucí (kromě centrálních 2.2.1.7 Vydané ostatními sektory 2.2.1.8 V držení ostatních sektorů 2.2.2 Nástroje peněžního trhu / 2.2.2.1 Vydané měnovými orgány 2.2.2.2 V držení měnových orgánů 2.2.2.3 Vydané vládními institucemi 2.2.2.4 V držení vládních institucí 2.2.2.5 Vydané měnovými finančními institucemi (kromě centrálních 2.2.2.6 V držení měnových finančních institucí (kromě centrálních 2.2.2.7 Vydané ostatními sektory 2.2.2.8 V držení ostatních sektorů 3. Finanční deriváty 3.1 Měnové orgány 3.2 Vládní instituce 3.3 Měnové finanční instituce (kromě centrálních 3.4 Ostatní sektory 4. Ostatní investice 4.1 Měnové orgány 4.1.1 Úvěry/hotovost a vklady 4.1.2 Ostatní aktiva/pasiva 4.2 Vládní instituce 4.2.1 Obchodní úvěry 4.2.2 Úvěry/hotovost a vklady 4.2.2.1 Úvěry 4.2.2.2 Hotovost a vklady 4.2.3 Ostatní aktiva/pasiva 4.3 Měnové finanční instituce (kromě centrálních 4.3.1 Úvěry/hotovost a vklady 4.3.2 Ostatní aktiva/pasiva

C 136/12 Čistá aktiva Čistá pasiva Saldo 4.4 Ostatní sektory 4.4.1 Obchodní úvěry 4.4.2 Úvěry/hotovost a vklady 4.4.2.1 Úvěry 4.4.2.2 Hotovost a vklady 4.4.3 Ostatní aktiva/pasiva 5. Rezervní aktiva 5.1 Měnové zlato 5.2 Zvláštní práva čerpání 5.3 Rezervní pozice u MMF 5.4 Devizy 5.4.1 Hotovost a vklady 5.4.1.1 u měnových orgánů a BIS 5.4.1.2 u měnových finančních institucí (kromě centrálních 5.4.2 Cenné papíry 5.4.2.1 Majetkové účasti 5.4.2.2 Dluhopisy a směnky 5.4.2.3 Nástroje peněžního trhu 5.4.3 Finanční deriváty 5.5 Ostatní pohledávky ( 1 ) označuje transakce s nerezidenty eurozóny (u aktiv portfoliových investic a souvisejících výnosů se týká rezidentské příslušnosti emitentů) označuje transakce mezi různými členskými státy eurozóny označuje všechny přeshraniční transakce rezidentů zúčastněného členského státu (používá se pouze pro pasiva na účtech portfoliových investic a čistý zůstatek účtů finančních derivátů) ( 2 ) Nepřímo měřené finanční zprostředkovatelské služby. ( 3 ) Systém ch účtů 1993. 2. Tabulka 4 se nahrazuje tímto: Tabulka 4 Čtvrtletní příspěvky k investiční pozici eurozóny vůči zahraničí ( 1 ) I. Přímé investice 1.1 V zahraničí 1.1.1 Základní kapitál a reinvestovaný zisk 1.1.1.1 Měnové finanční instituce 1.1.1.2 Ostatní sektory 1.1.2 Ostatní kapitál 1.1.2.1 Měnové finanční instituce 1.1.2.2 Ostatní sektory

C 136/13 1.2 Zahraniční v tuzemsku 1.2.1 Základní kapitál a reinvestovaný zisk 1.2.1.1 Měnové finanční instituce 1.2.1.2 Ostatní sektory 1.2.2 Ostatní kapitál 1.2.2.1 Měnové finanční instituce 1.2.2.2 Ostatní sektory II. Portfoliové investice 2.1 Majetkové cenné papíry a účasti / z toho: Akcie investičních fondů a fondů peněžního trhu / i) v držení měnových orgánů ii) v držení vládních institucí iii) v držení měnových finančních institucí (kromě centrálních iv) v držení ostatních sektorů 2.1.1 V držení měnových orgánů 2.1.2 V držení vládních institucí 2.1.3 Vydané měnovými finančními institucemi 2.1.4 V držení měnových finančních institucí 2.1.5 Vydané ostatními sektory 2.1.6 V držení ostatních sektorů 2.2 Dluhové cenné papíry / 2.2.1 Dluhopisy a směnky / 2.2.1.1 Vydané měnovými orgány 2.2.1.2 V držení měnových orgánů 2.2.1.3 Vydané vládními institucemi 2.2.1.4 V držení vládních institucí 2.2.1.5 Vydané měnovými finančními institucemi (kromě centrálních 2.2.1.6 V držení měnových finančních institucí (kromě centrálních 2.2.1.7 Vydané ostatními sektory 2.2.1.8 V držení ostatních sektorů 2.2.2 Nástroje peněžního trhu / 2.2.2.1 Vydané měnovými orgány 2.2.2.2 V držení měnových orgánů 2.2.2.3 Vydané vládními institucemi

C 136/14 2.2.2.4 V držení vládních institucí 2.2.2.5 Vydané měnovými finančními institucemi (kromě centrálních 2.2.2.6 V držení měnových finančních institucí (kromě centrálních 2.2.2.7 Vydané ostatními sektory 2.2.2.8 V držení ostatních sektorů III. Finanční deriváty 3.1 Měnové orgány 3.2 Vládní instituce 3.3 Měnové finanční instituce (kromě centrálních 3.4 Ostatní sektory IV. Ostatní investice 4.1 Měnové orgány 4.1.1 Úvěry/hotovost a vklady 4.1.2 Ostatní aktiva/pasiva 4.2 Vládní instituce 4.2.1 Obchodní úvěry 4.2.2 Úvěry/hotovost a vklady 4.2.2.1 Úvěry 4.2.2.2 Hotovost a vklady 4.2.3 Ostatní aktiva/pasiva 4.3 Měnové finanční instituce (kromě centrálních 4.3.1 Úvěry/hotovost a vklady 4.3.2 Ostatní aktiva/pasiva 4.4 Ostatní sektory 4.4.1 Obchodní úvěry 4.4.2 Úvěry/hotovost a vklady 4.4.2.1 Úvěry 4.4.2.2 Hotovost a vklady 4.4.3 Ostatní aktiva/pasiva V. Rezervní aktiva 5.1 Měnové zlato 5.2 Zvláštní práva čerpání 5.3 Rezervní pozice u MMF 5.4 Devizy 5.4.1 Hotovost a vklady 5.4.1.1 u měnových orgánů a BIS 5.4.1.2 u měnových finančních institucí

C 136/15 5.4.2 Cenné papíry 5.4.2.1 Majetkové účasti 5.4.2.2 Dluhopisy a směnky 5.4.2.3 Nástroje peněžního trhu 5.4.3 Finanční deriváty 5.5 Ostatní pohledávky ( 1 ) označuje pozice ve vztahu k nerezidentům eurozóny (u aktiv portfoliových investic se týká rezidentské příslušnosti emitentů) označuje pozice mezi různými členskými státy eurozóny označuje všechny přeshraniční pozice rezidentů zúčastněného členského státu (používá se pouze pro pasiva na účtech portfoliových investic) 3. Tabulka 5 se nahrazuje tímto: Tabulka 5 Roční příspěvky k investiční pozici eurozóny vůči zahraničí ( 1 ) I. Přímé investice 1.1 V zahraničí 1.1.1 Základní kapitál a reinvestovaný zisk 1.1.1.1 Měnové finanční instituce 1.1.1.2 Ostatní sektory z toho: 1.1.1.A Stav majetkových účastí v zahraničních společnostech, jež jsou kótovány na burze (tržní hodnoty) 1.1.1.B Stav majetkových účastí v zahraničních společnostech, jež nejsou kótovány na burze (účetní hodnoty) Doplňková (memo) položka: Stav majetkových účastí v zahraničních společnostech, jež jsou kótovány na burze (účetní hodnoty) 1.1.2 Ostatní kapitál 1.1.2.1 Měnové finanční instituce 1.1.2.2 Ostatní sektory 1.2 Zahraniční v tuzemsku 1.2.1 Základní kapitál a reinvestovaný zisk 1.2.1.1 Měnové finanční instituce 1.2.1.2 Ostatní sektory z toho: 1.2.1.A Stav majetkových účastí ve společnostech v eurozóně, jež jsou kótovány na burze (tržní hodnoty)

C 136/16 1.2.1.B Stav majetkových účastí ve společnostech v eurozóně, jež nejsou kótovány na burze (účetní hodnoty) Doplňková (memo) položka: Stav majetkových účastí ve společnostech v eurozóně, jež jsou kótovány na burze (účetní hodnoty) 1.2.2 Ostatní kapitál 1.2.2.1 Měnové finanční instituce 1.2.2.2 Ostatní sektory II. Portfoliové investice 2.1 Majetkové cenné papíry a účasti / z toho: Akcie investičních fondů a fondů peněžního trhu / i) v držení měnových orgánů ii) v držení vládních institucí iii) v držení měnových finančních institucí (kromě centrálních iv) v držení ostatních sektorů 2.1.1 V držení měnových orgánů 2.1.2 V držení vládních institucí 2.1.3 Vydané měnovými finančními institucemi 2.1.4 V držení měnových finančních institucí 2.1.5 Vydané ostatními sektory 2.1.6 V držení ostatních sektorů 2.2 Dluhové cenné papíry / 2.2.1 Dluhopisy a směnky / 2.2.1.1 Vydané měnovými orgány 2.2.1.2 V držení měnových orgánů 2.2.1.3 Vydané vládními institucemi 2.2.1.4 V držení vládních institucí 2.2.1.5 Vydané měnovými finančními institucemi (kromě centrálních 2.2.1.6 V držení měnových finančních institucí (kromě centrálních 2.2.1.7 Vydané ostatními sektory 2.2.1.8 V držení ostatních sektorů 2.2.2 Nástroje peněžního trhu / 2.2.2.1 Vydané měnovými orgány 2.2.2.2 V držení měnových orgánů

C 136/17 2.2.2.3 Vydané vládními institucemi 2.2.2.4 V držení vládních institucí 2.2.2.5 Vydané měnovými finančními institucemi (kromě centrálních 2.2.2.6 V držení měnových finančních institucí (kromě centrálních 2.2.2.7 Vydané ostatními sektory 2.2.2.8 V držení ostatních sektorů III. Finanční deriváty 3.1 Měnové orgány 3.2 Vládní instituce 3.3 Měnové finanční instituce (kromě centrálních 3.4 Ostatní sektory IV. Ostatní investice 4.1 Měnové orgány 4.1.1 Úvěry/hotovost a vklady 4.1.2 Ostatní aktiva/pasiva 4.2 Vládní instituce 4.2.1 Obchodní úvěry 4.2.2 Úvěry/hotovost a vklady 4.2.2.1 Úvěry 4.2.2.2 Hotovost a vklady 4.2.3 Ostatní aktiva/pasiva 4.3 Měnové finanční instituce (kromě centrálních 4.3.1 Úvěry/hotovost a vklady 4.3.2 Ostatní aktiva/pasiva 4.4 Ostatní sektory 4.4.1 Obchodní úvěry 4.4.2 Úvěry/hotovost a vklady 4.4.2.1 Úvěry 4.4.2.2 Hotovost a vklady 4.4.3 Ostatní aktiva/pasiva V. Rezervní aktiva 5.1 Měnové zlato 5.2 Zvláštní práva čerpání 5.3 Rezervní pozice u MMF 5.4 Devizy 5.4.1 Hotovost a vklady 5.4.1.1 u měnových orgánů a BIS 5.4.1.2 u měnových finančních institucí

C 136/18 5.4.2 Cenné papíry 5.4.2.1 Majetkové účasti 5.4.2.2 Dluhopisy a směnky 5.4.2.3 Nástroje peněžního trhu 5.4.3 Finanční deriváty 5.5 Ostatní pohledávky ( 1 ) označuje pozice ve vztahu k nerezidentům eurozóny (u aktiv portfoliových investic se týká rezidentské příslušnosti emitentů) označuje pozice mezi různými členskými státy eurozóny označuje všechny přeshraniční pozice rezidentů zúčastněného členského státu (používá se pouze pro pasiva na účtech portfoliových investic) 4. Tabulka 9 se nahrazuje tímto: Tabulka 9 Geografické členění používané ECB pro toky čtvrtletní platební bilance a pro údaje roční investiční pozice vůči zahraničí Dánsko Švédsko Spojené království členské státy EU mimo eurozónu s výjimkou Dánska, Švédska a Spojeného království ( 1 ) orgány EU ( 2 ) Švýcarsko Kanada Spojené státy Japonsko Extrateritoriální finanční střediska ( 3 ) z toho: Hong Kong Mezi organizace s výjimkou orgánů EU ( 4 ) Brazílie Čína Indie Ruská federace ( 1 ) Členění podle jednotlivých členských států se nevyžaduje. ( 2 ) Viz složení v tabulce 12. Členění podle jednotlivých orgánů se nevyžaduje. ( 3 ) Povinné pouze pro finanční účet platební bilance, účty souvisejících výnosů a investiční pozici vůči zahraničí. Toky na běžném účtu (kromě výnosů) vůči extrateritoriálním finančním střediskům mohou být vykazovány odděleně nebo nerozlišeně v kategorii zbytkové položky. Viz složení v tabulce 11. Členění podle jednotlivých středisek se nevyžaduje. ( 4 ) Viz složení v tabulce 12. Členění podle jednotlivých organizací se nevyžaduje.

C 136/19 5. Tabulka 13 se mění tak, že se na konci vkládají tyto řádky: Členění výnosů z majetkových účastí Čtvrtletní platební bilance Položky I. C.2.1.1.1 a C.2.1.1.2 (*) Členění výnosů z ostatních investic Čtvrtletní platební bilance Položky I. C.2.3.1 až C.2.3.3 (*) Doplňkové (memo) položky 1 až 4 (*) Členění běžných převodů Čtvrtletní platební bilance Položky I. D.1, D.2, D.2.1 a D.2.2 (*) Položky I. D.1.1 až D.1.8 a D.2.2.1 až D 2.2.11 (*) Členění kapitálových účtů Čtvrtletní platební bilance Položky II.A a II.B (*) Položky II.A.1 a II.A.2 (*) Portfoliové investice majetkové cenné papíry akcie investičních fondů a fondů peněžního trhu Čtvrtletní platební bilance Čtvrtletní investiční pozice vůči zahraničí Roční investiční pozice vůči zahraničí (*) Viz tabulka 2. 4. čtvrtletí 2007 4. čtvrtletí 2008 4. čtvrtletí 2008 4. čtvrtletí 2007 4. čtvrtletí 2008 4. čtvrtletí 2007 4. čtvrtletí 2008 1. čtvrtletí 2010 1. čtvrtletí 2010 konec prosince 2009 březen 2008 tabulka 2 březen 2009 tabulka 2 březen 2009 tabulka 2 březen 2008 tabulka 2 březen 2009 tabulka 2 březen 2008 tabulka 2 březen 2009 tabulka 2 červen 2010 tabulka 2 červen 2010 tabulka 4 červen 2010 tabulka 5

C 136/20 PŘÍLOHA III Příloha IV doporučení ECB/2004/16 se mění takto: 1. Bezprostředně před oddíl 1 se vkládá tento text: Pojem rezident má stejný význam, jak je definován v článku 1.4 nařízení Rady (ES) č. 2533/1998. V případě eurozóny hospodářský prostor zahrnuje: i) hospodářský prostor zúčastněných členských států a ii) Evropskou centrální banku, která se považuje za rezidentskou jednotku eurozóny. Zbytek světa zahrnuje hospodářský prostor mimo eurozónu, tj. členské státy, které nepřijaly euro, všechny třetí země a mezi organizace včetně těch, které se fyzicky nacházejí uvnitř eurozóny. Všechny orgány EU ( 1 ) se považují za rezidenty mimo eurozónu. V důsledku toho se všechny transakce zúčastněných členských států vůči orgánům EU v platební bilanci eurozóny a statistice investiční pozice vůči zahraničí zaznamenávají a klasifikují jako transakce mimo eurozónu. V níže uvedených případech se země, jíž je subjekt rezidentem, stanoví následujícím způsobem: a) zaměstnanci velvyslanectví a vojenských základen se klasifikují jako rezidenti země, jejíž vláda je zaměstnává, s výjimkou případů, kdy byli přijati jako místní pracovníci v hostitelské zemi, kde se velvyslanectví nebo vojenská základna nachází; b) při provádění přeshraničních transakcí s půdou nebo budovami (např. rekreačními domy) se na jejich vlastníky nahlíží tak, jako by své vlastnictví převedli na pomyslnou institucionální jednotku, která je rezidentem v zemi, kde se tento majetek nachází. Na tuto pomyslnou jednotku se nahlíží tak, jako by ji vlastnil a kontroloval vlastník, který není rezidentem; c) pokud nemá právnická osoba žádný fyzický rozměr, jako např. investiční fondy (na rozdíl od jejich správců), subjekty zřízené pro účely sekuritizace a některé subjekty pro speciální účely, stanoví se země, v níž je rezidentem, na základě hospodářského prostoru, podle jehož práva byl tento subjekt zaregistrován. Pokud nebyla právnická osoba zaregistrována, použije se jako kritérium její sídlo, a to země, jejímž právním řádem se řídí vznik a pokračující existence tohoto subjektu. 2. Ve třetím odstavci pododdílu 1.1 se zrušuje druhá věta ( Hlavní rozdíl spočívá v tom, že ECB nevyžaduje členění výnosu z přímých investic do základního kapitálu na rozdělený a nerozdělený zisk. ). 3. Zrušuje se druhý odstavec pododdílu 1.2 ( Zatímco standardní položky kapitálového účtu, stanovené MMF, se člení podle sektoru na položky vládní instituce a ostatní sektory (s dalším podrobnějším členěním), sestavuje ECB pouze souhrnné hodnoty kapitálového účtu bez dalšího členění. ). PŘÍLOHA IV Příloha VII doporučení ECB/2004/16 se mění takto: 1. Ve třetím odstavci se zrušuje druhá věta ( Pokud tedy nebude Dokument o ukončení projektu ( Project Closure Document ) pro fázi 1 projektu Centralizované databáze cenných papírů předložen Radě guvernérů prostřednictvím Výboru pro statistiku Evropského systému centrálních bank do konce března 2005, bude tato lhůta prodloužena o dobu, odpovídající době prodlení s předložením daného dokumentu.). 2. Věta, která začíná Od března 2008 a končí v této tabulce, se nahrazuje touto větou: Od data stanoveného v odstavci 1.6 přílohy I a s ohledem na možnost postupného zavádění uvedenou v tomto odstavci budou systémy shromažďování údajů o portfoliových investicích eurozóny odpovídat jednomu z modelů v této tabulce:. ( 1 ) ECB se nezahrnuje.