Podmínky pro služební charge karty Citibank čipové karty (dále jen Podmínky)



Podobné dokumenty
Obchodní podmínky Citibank pro vydávání a používání VISA karet (dále jen podmínky)

Smlouva (mezi Vámi, Společností a Citibank) - znamená Žádost schválenou a podepsanou Citibank.

Platební styk 3. JUDr. Ing. Otakar Schlossberger, Ph.D.,

Obchodní podmínky pro poskytnutí a užívání elektronického platebního prostředku

Informace o provádění platebních transakcí na běžných a spořicích účtech vedených Wüstenrot hypoteční bankou a.s. (dále také WHB nebo banka)

Věstník ČNB částka 18/2002 ze dne 4. prosince 2002

1.2 Pojmy s velkým počátečním písmenem jsou v těchto Podmínkách užívány ve významu uvedeném v článku 4 těchto Podmínek.

Poskytování platebních služeb, základní platební účet

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

SMLOUVA O VYDÁNÍ MEZINÁRODNÍ PLATEBNÍ KARTY DINERS CLUB ROAD ACCOUNT

I. INFORMACE K POJIŠTĚNÍ ZTRÁTY PLATEBNÍCH KARET

INFORMACE K POJIŠTĚNÍ PLATEBNÍCH KARET

Sjednání/změna úvěrového limitu ke kreditní kartě VISA Infinite. Vedení a používání 1. karty VISA Infinite měsíčně zdarma

Vážená klientko, vážený kliente,

PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU

PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU

podmínek v prostoru úřadovny banky a na internetové stránce banky.

Poskytování platebních služeb

PODMÍNKY DEBETNÍCH KARET

Obchodní podmínky pro poskytování služby MPU internetbanking

Žádost/Návrh smlouvy o poskytnutí úvěru a o vydání kreditní karty

FORMULÁŘ PRO STANDARDNÍ INFORMACE O SPOTŘEBITELSKÉM ÚVĚRU

Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)

Informace o základním platebním účtu v české měně

Obchodní podmínky pro poskytování služby MPU internetbanking

Podmínky pro vydávání a používání kreditních karet mbank

PRODUKTOVÉ PODMÍNKY SPOTŘEBITELSKÉHO KONTOKORENTNÍHO ÚVĚRU

SMLOUVA O PODNIKATELSKÉM ÚVĚRU č.

POSTUP PRO VYŘIZOVÁNÍ REKLAMACÍ A STÍŽNOSTÍ (REKLAMAČNÍ ŘÁD) 1. Náležitosti reklamace a stížnosti

Obchodní podmínky pro platební služby

PODMÍNKY K OSOBNÍMU KONTU

Rámcová smlouva o platebních službách

Informace k pojištění platebních karet

Obchodní podmínky pro používání služeb přímého bankovnictví prostřednictvím systému MultiCash LBBW Bank CZ a.s.

Pojištění zneužití 100

P R O T E R M Í N O V A N Ý V K L A D F I X

Změnový list k Základním Produktovým podmínkám Běžného účtu a Základním Produktovým podmínkám platebního styku

Příručka pro držitele

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ZÁKLADNÍ PLATEBNÍ ÚČET

OBCHODNÍ PODMÍNKY PPF banky a.s. PRO PLATEBNÍ KARTY

Sazebník bankovních poplatků

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)

Běžný účet CZK, EUR, USD. Vedení účtu v CZK pro fyzické osoby podnikatele (měsíčně) 99 Kč Vedení účtu v CZK pro právnické osoby (měsíčně) 149 Kč

Sazebník. bankovních poplatků mbank. Platný od

Základní Produktové podmínky služby Smart Banka

SAZEBNÍK POPLATKŮ K DEPOZITNÍM PRODUKTŮM A SOUVISEJÍCÍM SLUŽBÁM

SAZEBNÍK POPLATKŮ PRO FYZICKÉ OSOBY PODNIKAJÍCÍ, PRÁVNICKÉ OSOBY A ORGANIZACE ÚČINNÝ OD 15. SRPNA 2012 OBSAH. Úvodní ustanovení 1

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO PLATEBNÍ KARTY PPF banky a.s.

PODMÍNKY pro vydání a používání platebních karet LBBW Bank CZ a.s.

Podmínky pro vydávání a používání kreditních karet mbank

VZOR RÁMCOVÉ SMLOUVY O SPOTŘEBITELSKÉM ÚVĚRU

Obchodní podmínky prodeje

Smlouva o úvěru. Obec / Kraj (dále jen Klient ) Název: Město Nové Město na Moravě Sídlo obecního / krajského úřadu:

Rámcová smlouva o platebních službách

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ INTERNETOVÝCH SLUŽEB. Smluvní strany:

PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ KARET VISA PRO BEZKONTAKTNÍ MOBILNÍ

Příloha č. 4 k Smlouvě č... /... KOORDINÁTY A ZPŮSOBY KOMUNIKACE MEZI STRANAMI

PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE KE SMLOUVĚ O SPOTŘEBITELSKÉM ÚVĚRU VE FORMĚ KONTOKORENTNÍHO ÚVĚRU

RÁMCOVÁ SMLOUVA O PLATEBNÍCH SLUŽBÁCH A PARTICIPACI NA SPOTŘEBITELSKÝCH ÚVĚRECH. ( Rámcová smlouva )

Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o.

SAZEBNÍK POPLATKŮ PRO OBČANA ÚČINNÝ OD 1. LISTOPADU 2011 OBSAH. Běžný účet CREDITAS 1. Spořící vklad CREDITAS 2. Spořící účet CREDITAS 3

Podmínky pro vydávání a používání kreditních karet mbank

SAZEBNÍK POPLATKŮ pro fyzické osoby, fyzické osoby podnikatele a právnické osoby

FORMULÁŘ PRO STANDARDNÍ INFORMACE O SPOTŘEBITELSKÉM ÚVĚRU. CreditPortal,a.s.

PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE KE SPOTŘEBITELSKÉMU ÚVĚRU POSKYTOVANÉMU KE KREDITNÍ KARTĚ

PODMÍNKY KE KB GARANTOVANÉMU VKLADU

Všeobecné smluvní podmínky služeb společnosti Úspěšný web s.r.o.

ÚVĚROVÉ PODMÍNKY K RÁMCOVÉ SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ FINANČNÍCH

Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)

Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)

HSBC BANK PLC POBOČKA PRAHA OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO BĚŢNÉ ÚČTY PRÁVNICKÝCH OSOB PLATNÉ OD 1. ZÁŘÍ 2013

Obchodní podmínky společnosti KOUZELNÁ PŮJČKA s.r.o. (dále jen Podmínky nebo OP )

Obchodní podmínky pro poskytování služby MPU internetbanking

Obchodní podmínky společnosti KOUZELNÁ PŮJČKA s.r.o. (dále jen Podmínky nebo OP )

1.1 Banka se zavazuje poskytnout Klientovi Úvěr za podmínek stanovených touto Smlouvou.

Běžný účet. Zřízení účtu ZDARMA ZDARMA INDIVIDUÁLNĚ Vedení účtu (měsíčně) ZDARMA ZDARMA ZDARMA Zrušení účtu ZDARMA ZDARMA ZDARMA

Smlouva č. o úvěru na opravu a modernizaci bytového fondu

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Registrační podmínky společnosti COOL CREDIT, s.r.o. společně se souhlasem se zpracováním osobních údajů

SAZEBNÍK POPLATKŮ K DEPOZITNÍM PRODUKTŮM A SOUVISEJÍCÍM SLUŽBÁM

SAZEBNÍK POPLATKŮ PRO PODNIKATELE, FIRMY A INSTITUCE ÚČINNÝ OD 1. LEDNA 2012 OBSAH. Běžný účet CREDITAS 1. Spořící vklad CREDITAS 2

S M L O U V A o poskytnutí návratné finanční výpomoci z Fondu sociálních služeb

Sazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) část: IV. Kartové služby

PRODUKTOVÉ PODMÍNKY SLUŽEB GE MONEY PŘÍMÉHO BANK, BANKOVNICTVÍ

I. Smluvní strany. II. Předmět smlouvy

Program výhod pro RB kreditní karty

Běžný účet. Běžný účet pro právnické osoby All inclusive. Běžný účet pro právnické osoby

TATO SMOLUVA O ZÁPŮJČCE (dále jen Smlouva ) uzavřená mezi:

Příloha č. 1 Smlouvy FORMULÁŘ PRO STANDARDNÍ INFORMACE O SPOTŘEBITELSKÉM ÚVĚRU. 1. Údaje o věřiteli/zprostředkovateli spotřebitelského úvěru

1.1.2 Přijímáním a odsouhlasením obchodních podmínek dochází k uzavření smlouvy o založení a užívání Klientského účtu (dále jen Smlouva ).

Obchodní podmínky pro používání služeb přímého bankovnictví prostřednictvím systému LBBW Direct LBBW Bank CZ a.s.

Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)

Smlouva o základním platebním účtu

Sazebník České Spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) část: IV. Kartové služby JUNIOR X konto zdarma v rámci X konta *)

Návrh ZÁKON. ze dne 2018,

ČL. 2 PRAVIDLA REGISTRACE ZÁKAZNÍKŮ

SAZEBNÍK POPLATKŮ PRO FYZICKÉ OSOBY PODNIKAJÍCÍ, PRÁVNICKÉ OSOBY A ORGANIZACE ÚČINNÝ OD 1. LISTOPADU 2012 OBSAH. Úvodní ustanovení 1

Sazebník. bankovních poplatků mbank. Platný od

PRODUKTOVÉ PODMÍNKY REVOLVINGOVÉHO ÚVĚRU A KREDITNÍ KARTY GE MONEY BANK, A.S.

Transkript:

Podmínky pro služební charge karty Citibank čipové karty (dále jen Podmínky) Tyto Podmínky se vztahují na Vaši Smlouvu. Podpisem Žádosti a jejím vrácením Citibank (nebo vyplněním jiné žádosti či splněním postupu určeného Citibank), anebo aktivací Vaší čipové služební charge karty Citibank (podle toho, která z uvedených skutečností nastala dříve) potvrzujete, že tyto Podmínky přijímáte. I. Vymezení základních pojmů A-PIN znamená čtyřmístný osobní identifikační kód nutný pro používání Karty v ATM a elektronických terminálech, který si zvolíte prostřednictvím Zákaznické linky služebních platebních karet. T-PIN - znamená čtyřmístný osobní identifikační kód sdělený Vám Citibank, jež Vám umožňuje komunikaci s bankovními operátory Zákaznické linky služebních platebních karet. Systém CitiManager znamená internetový systém Citibank dostupný na adrese https://home.cards.citidirect.com/, jehož prostřednictvím je Vám a Společnosti poskytován Bankovní výpis v elektronické podobě. Zákaznická linka služebních platebních karet - znamená bankovní službu pro komunikaci Vás a Citibank prostřednictvím telefonu. Celkový výdajový limit karty znamená celkovou částku, kterou máte v rámci kalendářního měsíce k dispozici pro uskutečnění všech Transakcí v podobě plateb za zboží a služby a výběru hotovosti. Limit pro výběr hotovosti - znamená celkovou částku, kterou máte v rámci kalendářního měsíce k dispozici pro uskutečnění všech Transakcí v podobě výběru hotovosti. Celkový kreditní limit karty znamená celkovou výši kreditního limitu poskutnutého Vám Citibank rovnající se násobkům Celkového výdajového limitu karty a počtu kalendářních měsíců do data splatnosti Bankovního výpisu. Obchodní podmínky pro služební charge karty Citibank - znamená Obchodní podmínky pro služební charge karty Citibank v platném znění. Karta - znamená platební kartu vydanou Vám Citibank v souvislosti s Účtem, jejíž používání se řídí těmito Podmínkami. Karta je určená k platbám za zboží a služby či k výběrům hotovosti pro obchodní účely Společnosti. Na Kartě je uvedeno jednoznačné číslo, doba platnosti, údaje o držiteli karty s vyznačeným podpisovým proužkem, magnetickým záznamem a čipem, ochrannou známkou VISA či MasterCard, hologramem a dalšími bezpečnostními prvky. Seznam třetích osob znamená seznam třetích osob, které se podílejí na poskytování bankovních produktů Citibank a který uvádí účel pro předání a zpracování osobních údajů uvedenou třetí osobou. Tento seznam, včetně jeho případných změn, Citibank Uveřejňuje na svých webových stránkách. Pojmy s velkými počátečními písmeny, které nejsou v těchto Podmínkách definovány, mají stejný význam jako v Obchodních podmínkách pro služební charge karty Citibank. II. Vydání Karty 1. Citibank vydává Kartu v souladu s obecně závaznými právními předpisy, Všeobecnými obchodními podmínkami, Obchodními podmínkami pro služební charge karty Citibank a těmito Podmínkami a používání Karet se řídí obecně závaznými právními předpisy a všemi uvedenými podmínkami. V případě

rozporu mezi Všeobecnými obchodními podmínkami, Obchodními podmínkami pro služební charge karty Citibank a těmito Podmínkami se přednostně uplatní ustanovení toho dokumentu, který je v níže uvedeném výčtu uveden dříve: tyto Podmínky; Obchodní podmínky pro služební charge karty Citibank Všeobecné obchodní podmínky 2. T-PIN je znám pouze Vám. T-PIN můžete změnit prostřednictvím Zákaznické linky služebních platebních karet. 3. Okamžitě po obdržení Karty jste povinen/a Kartu podepsat na podpisovém proužku (přičemž podpis musí být shodný s podpisem uvedeným v Žádosti) a Kartu aktivovat prostřednictvím Zákaznické linky služebních platebních karet. Bezprostředně po aktivaci Karty jste povinen/a zvolit svůj A-PIN prostřednictvím Zákaznické linky služebních platebních karet. 4. Podpisem Žádosti, anebo aktivací Karty (podle toho, která z těchto skutečností nastane dříve), souhlasíte s tím, aby Citibank, v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., v platném znění (zákon na ochranu osobních údajů), za účelem poskytování služeb souvisejících s Kartou shromažďovala, zpracovávala a předávala kterékoliv třetí osobě (nacházející se ať již v České republice nebo v zahraničí) veškeré Vaše osobní údaje, včetně rodného čísla, poskytnuté Citibank v souvislosti s vydáním a používáním Karty; tento souhlas je udělen na dobu rozumně vyžadovanou k realizaci výše uvedeného účelu. Aniž by tím byla dotčena obecnost souhlasu podle předchozí věty, podpisem Žádosti, jakož i podpisem registračního formuláře k doplňkovému pojištění k platebním kartám, anebo aktivací Karty (podle toho co nastalo dříve), též souhlasíte s tím, že Citibank je oprávněna poskytnout a předat veškeré jeho osobní údaje, včetně rodného čísla, pojistitelům uvedeným v Seznamu třetích osob za účelem sjednání/obstarání/umožnění přistoupení k volitenému typu pojištění či za účelem sjednání/obstarání/umožnění přistoupení k automaticky nastavenému cestovnímu a úrazovému pojištění a k výkonu pojišťovacích činností týkajících se těchto pojištění, a to na dobu rozumně vyžadovanou k realizaci účelů spojených s těmito pojištěními. 5. Citibank Uveřejňuje na své internetové stránce aktuální seznam třetích osob, které se podílejí na poskytování bankovních produktů Citibank, s uvedením patřičného účelu pro předání a zpracování osobních údajů klientů příslušnou třetí osobou. Změnu takových třetích osob Citibank rovněž Uveřejňuje. III. Používání Karty a Účtu 1. Oprávnění k platbám za zboží a služby a výběrům hotovosti jsou omezena Celkovým výdajovým limitem karty, jenž je určen Společností a Citibank; Společnost nebo Citibank mohou kdykoliv výši Celkového výdajového limitu karty měnit. Výše počátečního Celkového výdajového limitu a Limitu pro výběr hotovosti jsou uvedeny v Žádosti, Citibank Vás bude na žádost Programového administrátora informovat o jakýchkoliv jeho následných změnách. 2. Na žádost Společnosti učiněné prostřednictvím Programového administrátora buď telefonicky v rámci služeb telefonického bankovnictví Citibank anebo administrativní zprávou v rámci služeb elektronického bankovnictví Citibank může Citibank s účinností k datu navrženému Společností změnit výši Celkového výdajového limitu a Limitu pro výběr hotovosti uvedené v předchozím odstavci. 3. Kromě Limitů pro výběry hotovosti mohou být dále tyto výběry hotovosti omezeny limity stanovenými příslušným provozovatelem ATM bankomatu nebo Provozovnou OTC. 4. Citibank může odmítnout provedení Platebního příkazu podle vlastního uvážení a bez předchozího oznámení zejména z důvodů bezpečnosti Karty, Jedinečného identifikátoru či Účtu - zejména při podezření na ztrátu, odcizení, zneužití nebo neautorizované použití Karty, A-PIN, T-PIN anebo Účtu (např. pokud se Citibank nedaří kontaktovat Vás a/nebo Společnost, nebo v případě neobvyklé frekvence či výše Transakcí nebo v případě, kdy je Karta použita na nezvyklém místě, nebo pokud má Citibank podezření, že došlo k selhání ochrany A-PIN nebo T-PIN); z důvodů významného zvýšení rizika, že Vy a/nebo Společnost nesplatíte úvěr poskytnutý Vám a/nebo Společnosti (např. pokud se Vy a/nebo Společnost objevíte v úvěrovém registru jako dlužník s

nesplacenými avšak splatnými závazky, pokud jste Vy a/nebo Společnost v prodlení se splacením úvěrového produktu Citibank, pokud budou Společnosti zmrazeny ze strany Citibank úvěrové linky); v případě, že Vy a/nebo Společnost máte vůči Citibank nesplněný splatný závazek; pokud tak stanoví obecně závazný právní předpis; pokud by v důsledku provedení Platebního příkazu došlo k překročení Celkového výdajového limitu karty; nebo pokud nejsou splněny podmínky pro provedení Transakce stanovené těmito Podmínkami, Všeobecnými obchodními podmínkami nebo jinou dohodou mezi Citibank a Vámi nebo Citibank a Společností. Pokud tak stanoví obecně závazný právní předpis, je Citibank povinna odmítnout provést Platební příkaz. Odmítne-li Citibank provést Platební příkaz, bude Vás informovat o této skutečnosti při nejbližší příležitosti, a to zpravidla oznámením o odmítnutí provedení Platebního příkazu uvedeným na dokladu o neprovedení Transakce nebo na obrazovce bankomatu či displeji platebního terminálu, který měl být použit k Transakci, která nebyla z důvodu odmítnutí Platebního příkazu provedena. Pokud to bude možné, Citibank Vám oznámí důvody odmítnutí a postup pro nápravu chyb, které byly důvodem odmítnutí provedení Platebního příkazu. To neplatí, pokud by poskytnutí nebo zpřístupnění těchto informací bylo v rozporu s obecně závazným právním předpisem. 5. Bez ohledu na ostatní ustanovení těchto Podmínek je Citibank oprávněna schválit Transakci, jež povede k překročení limitů podle odstavců 1 a/nebo 2 tohoto článku. 6. Citibank není povinna provést Transakci, která nebyla autorizována. Transakce je autorizována, jestliže jste k ní Vy udělil/a souhlas. Udělením Vašeho souhlasu s Transakcí se rozumí zadání A-PIN při použití ATM, zadání A-PIN nebo Váš vlastnoruční podpis příslušného dokladu (nebo kombinace obou metod) při výběru hotovosti v Provozovnách OTC anebo zadání A-PIN nebo Váš vlastnoruční podpis příslušného dokladu (nebo kombinace obou metod) anebo zadání Vašeho Jedinečného identifikátoru (popřípadě jeho příslušné části) při bezhotovostních platbách za zboží a služby. Podpis na příslušném dokladu se musí shodovat s Vaším podpisem na Kartě. V případě, že podpis není shodný, má Provozovna právo Transakci odmítnout nebo požádat o Váš platný průkaz totožnosti. IV. Zúčtování 1. Bankovní výpis bude Vám a Společnosti poskytován měsíčně, avšak pouze v případě, že byla na Vašem Účtu zaznamenána aktivita, nebo pokud se na Vašem Účtu nachází jakýkoliv zůstatek. Pokud není mezi Bankou, Vámi a Společností dohodnuto písemně jinak, Banka poskytuje Vám a Společnosti Bankovní výpisy zdarma prostřednictvím systému CitiManager, což je považováno za standardní způsob poskytování Bankovních výpisů Bankou. V případě, že Vy a Společnost bude požadovat písemnou formu Bankovního výpisu, bude Vám a Společnosti takový písemný výpis Bankou odesílán (pokud Banka bude se zasíláním takových výpisů souhlasit) na korespondenční adresu Vaší a Společnosti a takový výpis může být zpoplatněn dle Sazebníku. V. Zajištění ochrany a bezpečnosti 1. Vy i Společnost jste povinni: a) chránit A-PIN, T-PIN i Kartu před ztrátou či odcizením (zejména máte přísně zakázáno poznamenávat si A- PIN, či T-PIN na Kartu, uchovávat A-PIN, či T-PIN společně s Kartou nebo sdělovat A-PIN, či T-PIN jiným osobám); b) zamezit zneužití Karty, A-PIN, T-PIN anebo Účtu (zejména neprozrazovat číslo Karty, A-PIN, T-PIN nebo číslo Účtu žádné třetí straně kromě případů spojených s Transakcí nebo při oznamování jakéhokoliv podezření ze ztráty nebo skutečné ztráty, odcizení nebo zneužití Karty, Účtu, A-PIN, nebo T-PIN); c) chránit další bezpečnostní prvky Karty i údaje týkající se Účtu (to neplatí, pokud je sdělení těchto dalších bezpečnostních prvků třetí osobě nezbytné pro provedení Transakce); a d) přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu personalizovaných bezpečnostních prvků Karty, A-PIN, T- PIN, Jedinečného identifikátoru a/nebo Účtu.

2. Dojde-li ke ztrátě, odcizení, zneužití, neautorizovanému použití a/nebo poškození Karty, A-PIN, T-PIN, Jedinečného identifikátoru anebo Účtu, nebo pokud nastane možnost, že bude Karta, Účet, Jedinečný identifikátor, A-PIN, nebo T-PIN zneužit, nebo pokud nebude Karta, či T-PIN doručen v příslušném termínu, musíte o tom okamžitě informovat Citibank a Programového administrátora. Citibank informujte prostřednictvím Zákaznické linky služebních platebních karet. Jakékoliv takové oznámení učiněné telefonicky musí být písemně potvrzeno nejpozději následující pracovní den. 3. Citibank musíte poskytnout všechny informace, které máte ohledně okolností jakékoliv ztráty, odcizení či zneužití Karty, Jedinečného identifikátoru, A-PIN nebo T-PIN či zneužití Účtu, a dále musíte podniknout všechny kroky, které Citibank považuje za nutné k opětovnému získání jakékoliv ztracené Karty. 4. Byla-li provedena neautorizovaná Transakce, pak neprodleně poté, co Citibank oznámíte prostřednictvím Programového administrátora neautorizovanou Transakci, Citibank a. uvede Účet, z něhož byla částka Transakce odepsána, do stavu, v němž by byl, kdyby k tomuto odepsání nedošlo, nebo b. vrátí částku neautorizované Transakce, jestliže postup podle písmene (a) tohoto odstavce nepřipadá v úvahu. Pro účely tohoto článku V.4 se výrazem "neprodleně" rozumí časový úsek objektivně nezbytný k tomu, aby Citibank byla schopna posoudit (případně v součinnosti s třetími osobami), zda byla skutečně provedena neautorizovaná Transakce a kdo za ni odpovídá. 5. Ztrátu z neautorizovaných Transakcí do celkové částky odpovídající 150 euro (v případě Transakce v jiné měně, než je měna euro, bude přepočet proveden směnným kurzem vyhlášeným Českou národní bankou ke dni předcházejícímu den, kdy je neautorizovaná Transakce zúčtována) nesete společně a nerozdílně Vy a Společnost, pokud tato ztráta byla způsobena (a) použitím ztracené nebo odcizené Karty nebo (b) zneužitím Karty, A-PIN, T- PIN, Jedinečného identifikátoru anebo Účtu v případě, že jste Vy anebo Společnost nezajistili ochranu jejich personalizovaných bezpečnostních prvků. 6. Ztrátu z neautorizované Transakce nesete v plném rozsahu společně a nerozdílně Vy a Společnost, pokud jste tuto ztrátu způsobil/i svým podvodným jednáním nebo tím, že jste úmyslně nebo z hrubé nedbalosti porušil/i některou ze svých povinností uložených Vám a/nebo Společnosti Smlouvou, Podmínkami, Všeobecnými obchodními podmínkami anebo Zákonem o platebním styku, zejména některou z povinností týkající se používání Karty, A-PIN, T-PIN, Jedinečného identifikátoru anebo Účtu nebo některou z povinností týkající se oznámení ztráty, odcizení, zneužití nebo neautorizovaného použití Karty, Účtu, A-PIN, T-PIN anebo Jedinečného identifikátoru. 7. Ustanovení odstavců 5 a 6 tohoto článku se nepoužijí, pokud se prokáže, že ani Vy ani Společnost jste nejednali podvodně a a) ztráta vznikla poté, co jste Citibank oznámili ztrátu, odcizení, zneužití nebo neautorizované použití Karty, A- PIN, T-PIN, Jedinečného identifikátoru anebo Účtu, nebo b) Citibank nezajistila, aby Vám byly k dispozici vhodné prostředky umožňující kdykoliv oznámit ztrátu, odcizení, zneužití nebo neautorizované použití Karty, Jedinečného identifikátoru, A-PIN, T-PIN anebo Účtu. 8. Pokud se poté, co Vám nebo Společnosti Citibank poskytne plnění podle odstavce 4 tohoto článku, prokáže, že jste neměl/i na toto plnění nárok, Vy i Společnost se zavazujete na výzvu Citibank okamžitě vrátit Citibank toto plnění, a to v plném rozsahu, v jakém jste na toto plnění neměl/i nárok. 9. Neautorizovanou Transakci jste povinen oznámit Citibank prostřednictvím Programového administrátora na formuláři určeném Citibank, a to bez zbytečného odkladu poté, co jste se o ní dozvěděl, nejpozději však do 13 měsíců ode dne odepsání peněžních prostředků (částky příslušné Transakce) z Účtu. Marným uplynutím kterékoli z výše uvedených lhůt odpovědnost Citibank za neautorizovanou Transakci zaniká. 10. Citibank neodpovídá za neautorizovanou Transakci, pokud Citibank ve splnění příslušné povinnosti zabránila okolnost, která je neobvyklá, nepředvídatelná, nezávislá na vůli Citibank a jejíž následky nemohla Citibank odvrátit.

VI. Pozastavení a ukončení platnosti Vaší Karty a Účtu 1. Citibank má právo kdykoliv a bez jakýchkoliv následků zablokovat Kartu a/nebo Účet z důvodu a) bezpečnosti Karty, Jedinečného identifikátoru či Účtu, zejména při podezření na ztrátu, odcizení, zneužití, neautorizované nebo podvodné použití Karty, A-PIN, T-PIN, Jedinečného identifikátoru a/nebo Účtu (např. pokud se Citibank nedaří kontaktovat Vás a/nebo Společnost, z důvodu neobvyklé frekvence či výše Transakcí nebo v případě, kdy je Karta použita na nezvyklém místě, nebo pokud má Citibank podezření, že došlo k selhání ochrany A-PIN, nebo T-PIN); b) významného zvýšení rizika, že Vy nebo Společnost nebudete schopni splácet úvěr, který lze čerpat prostřednictvím Karty, nebo nebudete schopni splatit příslušnou částku, která byla, je anebo může být účtovaná na vrub Účtu (např. pokud jste Vy nebo Společnost evidován v Centrálním registru úvěrů jako klient se splatným avšak nesplaceným závazkem nebo závazky; pokud se Vy nebo Společnost dostanete do prodlení se splacením jakéhokoli úvěrového produktu poskytnutého Citibank; pokud Vám nebo Společnosti budou zmrazeny ze strany Citibank úvěrové linky); nebo c) z dalších důvodů stanovených v těchto Podmínkách nebo Všeobecných obchodních podmínkách. Před zablokováním Karty a/nebo Účtu, nebo není-li to možné, okamžitě poté, je Citibank povinna informovat Vás a Společnost telefonicky, e-mailem nebo prostřednictvím nebo krátké textové zprávy (SMS) o zablokování Karty a/nebo Účtu a jeho důvodech. To neplatí, jestliže by poskytnutí těchto informací mohlo zmařit účel zablokování Karty a/nebo Účtu nebo by bylo v rozporu s obecně závaznými právními předpisy. Jakmile pominou důvody zablokování platebního prostředku, je Citibank povinna platební prostředek odblokovat nebo jej nahradit novým platebním prostředkem. 2. Je zakázáno, abyste použil, nebo se pokusil použít (i) Kartu nebo Účet, pokud je jejich platnost pozastavena nebo poté, co byly zrušeny či došlo k zablokování Karty nebo Účtu; (ii) Kartu nebo Účet, pokud bylo ohledně Karty, Účtu, A-PIN nebo T-PIN oznámeno, že by mohla/y být zneužita/y; (iii) Kartu, pokud bylo podáno oznámení o její ztrátě nebo odcizení; nebo (iv) Kartu před začátkem nebo po vypršení doby její platnosti. VII. Změny Podmínek a Sazebníku 1. Citibank může kdykoliv navrhnout změnu těchto Podmínek Uveřejněním jejich nového znění. 2. O výše uvedené změně budete Vy i Společnost případně informováni písemným oznámením. Toto oznámení bude obsahovat datum, od něhož nabývá daná změna účinnosti; toto datum nenastane dříve než 2 měsíce od data příslušného oznámení. 3. Platí, že jste Vy i Společnost navrhovanou změnu Podmínek přijali v případě, že a) Citibank navrhla změnu Podmínek nejpozději 2 měsíce přede dnem, kdy má změna nabýt účinnosti; b) ani Vy ani Společnost jste návrh na změnu Podmínek neodmítli písemným oznámením doručeným Bance nejpozději v pracovní den předcházející dni, kdy mají navrhované změny či doplnění nabýt účinnosti; c) Citibank Vás i Společnost v návrhu na změnu Podmínek o tomto důsledku informovala, d) Citibank Vás i Společnost v návrhu na změnu Podmínek informovala o Vašem právu vypovědět Smlouvu, pokud s navrženými změnami nebudete souhlasit. 4. Pokud Vy a/nebo Společnost navrhovanou změnu odmítnete, máte právo vypovědět Smlouvu přede dnem, kdy mají navrhované změny nabýt účinnosti, a to bezúplatně a s okamžitou účinností.

5. Citibank je oprávněna návrh na změnu Podmínek spojit s výpovědí pro případ, že Vy a/nebo Společnost návrh na změnu písemně odmítnete, avšak smluvní vztah nevypovíte podle čl. VII.4 Podmínek. 6. Odstavce 1. až 5. tohoto článku VII. se použijí i pro změny Sazebníku navržené Citibank, pokud se Vy, Společnost a Citibank nedohodnete jinak. 7. Kopie současných Podmínek jsou na požádání k dispozici u Programového administrátora. Vy i Společnost máte právo požadovat, aby Vám a/nebo Společnosti Citibank poskytla aktuální znění Smlouvy, Podmínek a další informace uvedené v 81 až 85 Zákona o platebním styku. 8. Citibank je oprávněna kdykoli jednostranně a bez předchozího oznámení změnit dohodu o úrokových sazbách a směnných kurzech, pokud je tato změna založena na změně referenčních sazeb nebo směnných kurzů. Změny úrokových sazeb nebo směnných kurzů používaných při platebních transakcích se provádějí a počítají neutrálním způsobem. Jakákoliv změna úrokových sazeb nebo směnných kurzů, která je pro Vás a Společnost příznivější, může být uplatněna i bez oznámení. VIII. Komunikace 1. Jakékoliv oznámení nebo Bankovní výpis zaslaný Citibank v písemné formě se považuje za řádně doručený, pokud byl zaslán na poslední Vámi uvedenou adresu. Bankovní výpis zasílaný prostřednictvím Systému CitiManager se považuje za doručený Vám a Společnosti, jakmile je tento výpis umístěn v elektronické podobě v uvedeném systému. IX. Programový administrátor 1. Programový administrátor má následující povinnosti: (i) (ii) (iii) (iv) (v) (vi) mít dobrou znalost ohledně všech aspektů Vašeho Účtu; vyřizovat všechny dotazy, nesrovnalosti v zúčtování, žádosti o zvýšení limitu a další žádosti a vyrozumění od Vás a Společnosti ve shodě s těmito Podmínkami; poskytovat Citibank, na její žádost, kontaktní a jiné informace o Vás; okamžitě informovat Citibank o ztracených nebo odcizených Kartách, nebo pokud existuje možnost, že by jakákoliv Karta, Účet, Jedinečný identifikátor, A-PIN nebo T-PIN mohly být zneužity, a o jakýchkoli skutečnostech, o kterých Vy Programového administrátora informujete podle čl. VI. odst. 2 Podmínek, a žádat o jakékoliv náhradní Karty; okamžitě informovat Citibank o ukončení Vašeho stávajícího pracovního poměru; a po ukončení Vašeho pracovního poměru odebrat Vaši Kartu a přestřihnout ji na dvě části. X. Závěrečná ustanovení 1. Souhlasíte s tím, že Citibank je oprávněna, za předpokladu, že tak učiní písemným oznámením Vám a Společnosti alespoň 7 dní předem (a bez jakéhokoliv dalšího požadovaného souhlasu), postoupit svá práva, nebo převést jak svá práva tak i povinnosti, v souladu s těmito Podmínkami, na jakoukoliv společnost ze skupiny společností Citigroup Inc. 2. Citibank je oprávněna odložit vymáhání svých práv podle této Smlouvy bez toho, aby o tato práva přišla. Citibank je rovněž oprávněna akceptovat částečné platby (a to i v případě, kdy je taková platba popsána jako vyrovnání sporu nebo označena jako platba v plné výši nebo podobnými slovy) bez toho, aby přišla o právo vymáhat celou částku.

3. Citibank nenese žádnou zodpovědnost v případech, kdy není schopna plnit své povinnosti podle těchto Podmínek z důvodů selhání jakéhokoliv počítačového systému na zpracování dat nebo přenosového spojení nebo z důvodu jakéhokoliv technického problému nebo z jakéhokoliv jiného důvodu, jehož příčinou byla okolnost, která je neobvyklá, nepředvídatelná a nezávislá na vůli Citibank a jejíž následky nemohla Citibank odvrátit. 4. Tyto Podmínky a veškeré záležitosti vyplývající z vydávání a používání Karty a Účtu se řídí zákony České republiky a spadají do jurisdikce věcně příslušného soudu v České republice, v obvodu jehož územní působnosti sídlí Citibank. 5. K rozhodování sporů mezi Vámi a/nebo Společností na straně jedné a Citibank na straně druhé, které se týkají poskytování platebních služeb, je příslušný též finanční arbitr České republiky, a to za podmínek stanovených v zákoně č. 229/2002 Sb., o finančním arbitrovi, ve znění pozdějších předpisů. 6. Citibank je na základě jednotné licence podle zvláštního právního předpisu, který upravuje činnost bank (zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, v platném znění), oprávněna poskytovat v České republice bankovní služby (včetně platebních služeb). Citibank je držitelem bankovní licence vydané v roce 2001 irskou centrální bankou (název: Central Bank of Ireland, dnes označované jako Financial Services Authority of Ireland, do jejíž organizační struktury patří i příslušný domovský regulátor Citibank - Irish Financial Services Regulatory Authority (Financial Regulator) sídlo: PO Box 559, Dame Street, Dublin 2, Irsko). V souladu s příslušnými předpisy Evropských společenství upravujícími činnost bank a investičních podniků, resp. ustanovením 5d a násl. zákona o bankách byla Citibank založena na území České republiky pobočka za účelem poskytování příslušných bankovních služeb. Citibank podléhá v rámci poskytovaných bankovních služeb orgánu dohledu domovského státu, irského regulátora (Financial Regulator), a dále orgánu dohledu hostitelského státu, České národní banky se sídlem Na Příkopě 28, Praha 1, PSČ 115 03. 7. Ve věci porušení povinností Citibank podle Zákona o platebním styku můžete Vy a/nebo Společnost rovněž podat podnět České národní bance k zahájení správního řízení z moci úřední. 8. Podpisem Žádosti potvrzujete Vy i Společnost, že Vám i Společnosti byly před podpisem Žádosti poskytnuty tyto Podmínky, Všeobecné obchodní podmínky a Sazebník, že jste se seznámili s jejich zněním a že je akceptujete. 9. V případě, že Vy nebo Společnost požádáte o aktivaci některého z volitelných pojištění ke Kartě poskytovaného pojistitelem uvedeným v Seznamu třetích osob, anebo je pojištění u Karty automaticky zahrnuto, pak podpisem Žádosti, jakož i podpisem registračního formuláře k doplňkovému pojištění k platebním kartám, anebo aktivací Karty (podle toho, která z uvedených skutečností nastala dříve) Vy a Společnost současně potvrzujete, že jste se řádně seznámili a souhlasíte se zněním Všeobecných pojistných podmínek příslušného pojistitele, se zněním aktuálních Rámcových pojistných smluv uzavřených mezi Citibank, jako pojistníkem, a příslušným pojistitelem, a že jejich obsahu rozumíte, a dále prohlašujete, že splňujete podmínky pojištění a vyjadřujete výslovný souhlas s podmínkami pojištění dle citovaných dokumentů. Zároveň Vy souhlasíte s tím, že příslušný pojistitel je oprávněn požadovat Vaše osobní údaje, včetně údajů citlivých (údaje o zdravotním stavu) dle 4 písm. b) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění, za účelem šetření pojistných událostí dle ustanovení 50 odst. 1 zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, v platném znění. 10. Tyto Podmínky jsou vyhotoveny jak v anglickém tak českém jazyce. V případě jakéhokoliv rozporu mezi jejich anglickou a českou verzí je rozhodující verze v jazyce českém. 11. Tyto Podmínky nabývají platnosti a účinnosti 1. dubna 2013.