1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE



Podobné dokumenty
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Datum revize 08-II IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU RAPPAPORT-VASSILIADIS SOYA PEPTONE RVS BROTH

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Datum revize 08-II IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Datum revize 05-XII-2011 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. DEMI-FRASER BROTH (without FERRIC AMMONIUM CITRATE)

Datum revize 10-XI IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Datum revize 05-X IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Datum revize 05-XII IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMESI A SPOLECNOSTI/PODNIKU. Laboratorní chemikálie Žádná informace není k dispozici ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. begel.sdsdesk@thermofisher.com ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2200 MolyVer Molybdenum Reagent.

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Oxoid Infectious Mononucleosis Kit

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Singlet ph Buffer Solution; ph 7.00

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Alabaster; Annaline; Gypsum.

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Diagnostické činidlo in vitro

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

Číslo revize 4 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. ODDÍL 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU * 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. BCF 692 Reagent D 1/1

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) SILOFLEX PLUS PUTTY. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

Datum revize 20-IX IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. LISTERIA Selective Supplement Oxford Formulation

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006) Datum vydání:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Tetrafluoroboric acid; Hydrogen tetrafluoroborate. begel.sdsdesk@thermofisher.

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

Datum revize 11-V IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU * 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název:

1. Identifikace výrobku a výrobce 1.1 Obchodní název výrobku: CDSA-1500 (Vodivostní standard 1500 µs/cm)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

CAMPINGAZ BIO ČISTÍCÍ SPRAY

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Verze: 1.1 Datum revize Datum vytištění

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Transkript:

Den prípravy 18-X-2011 Číslo revize 1 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Identifikátor výrobku Název výrobku Cat No. CM0579 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Doporucená oblast použití Laboratorní chemikálie Nedoporučované způsoby použití Žádná informace není k dispozici Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma Dodavatel Oxoid Ltd OXOID CZ s.r.o. Wade Road Kaštanová 64 Basingstoke, Hants, UK 620 00 Brno RG24 8PW Telefon: +420 800 101 038 Tel: +44 (0) 1256 841144 Fax: +420 800 101 058 mbd-sds@thermofisher.com E-mail: oxoid.cz@thermofisher.com E-mailová adresa mbd-sds@thermofisher.com Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informacní stredisko, Na Bojišti 1, 128 08, Praha 2 Telefon (24 hodin/den): +420 2 2491 9293 +420 2 2491 5402 +420 2 2491 4575 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Klasifikace látky nebo směsi NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008 bezpečný Klasifikace podle směrnic EU 67/548/EHS nebo 1999/45/ES Plné znení R vet uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16 R-věty žádný Prvky označení Signálním slovem žádný Standardní věty o nebezpečnosti Jiná rizika Strana 1 / 7

3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH Složku Č.ES. Hmotnostní Č. CAS Klasifikace GHSCLAS REACH Reg. No. procento Magnesium chloride 7786-30-3 EEC No. 232-094-6 3.1 7786-30-3 Xi;R36/37 STOT SE 3 (H335) Eye Irrit. 2 (H319) - Tris (hydroxymethyl) aminomethane 77-86-1 1-Tetradecanaminium, N,N,Ntrimethyl-, bromide 1119-97-7 EEC No. 201-064-4 EEC No. 214-291-9 0.7 77-86-1 Xi; R36/37/38 STOT SE 3 (H335) Skin Irrit. 2 (H315) Eye Irrit. 2 (H319) 0.3 1119-97-7 C; R34 Skin Corr. 1B (H314) - - Plné znení R vet uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Popis první pomoci Zasažení očí Styk s kůží Požití Vdechnutí Pokyny pro lékaře Pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody a to i pod očními víčky. Při přetrvávajícím podráždění očí vyhledejte odborného lékaře. Při potřísnění pokožky omyjte teplou vodou a mýdlem. Při přetrvávajících potížích přivolejte lékaře. Vyplachujte ústa a dejte vypít velké množství vody. Vyhledejte lékařskou pomoc. Vyjděte na čistý vzduch. Pokud symptomy přetrvávají, zajistěte lékařské ošetření.. Symptomatické ošetření 5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Hasiva Vhodná hasiva Opatření při požáru mají odpovídat okolním podmínkám Hasící prostředky nevhodné z bezpečnostních důvodů Zvláštní rizika vyplývající z látky nebo směsi Termický rozklad může vést k uvolňování dráždivých plynů a par Pokyny pro hasiče Strana 2 / 7

Stejně jako při jakémkoli požáru použijte nezávislý přetlakový dýchací přístroj (schválený MSHA/NIOSH nebo jiný rovnocenný) a kompletní ochrannou výstroj 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zajistěte přiměřené větrání. Zabraňte vznikání prachu. Nedopusťte styku s pokožkou a očima. Opatření na ochranu životního prostředí Zabraňte dalšímu unikání nebo rozlití, není-li to spojeno s rizikem Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zameťte, odsajte uniknuvší materiál a přeneste do vhodného kontejneru k zneškodnění. 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Opatření pro bezpečné zacházení Zajistěte přiměřené větrání. Nevdechujte prach. Zamezte styku s kůží a očima. Podmínky pro bezpečné skladování včetně neslučitelnosti Nádoby skladujte dobře uzavřené na suchém, dobře větraném místě. Chraňte před vlhkostí. Specifické konečné / specifická konečná použití 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY Kontrolní parametry Mezní hodnotay expozice Dodávany produkt neobsahuje zádné nebezpecné látky s limity vystavení na pracovišti udanymi regulacními úrady v dané oblasti. Biological limit values Tento produkt neobsahuje při dodání žádné nebezpečné materiály s biologickými limity stanovenými specifickými oblastními regulačními orgány. Odvozená hladina bez účinku (DNEC) Předpokládaná koncentrace bez účinku (PNEC) Omezování expozice Technická opatření Osobní ochranné prostředky Ochrana očí Ochrana rukou Ochrana kůže a těla Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách Ochranné brýle s bočními kryty Ochranné rukavice Pracovní oděv s dlouhými rukávy Strana 3 / 7

Ochrana dýchacích cest Jsou-li pracovníci vystaveni koncentracím nad mezní hodnoty pro expozici, musí používat pro tyto účely schválený dýchací přístroj Hygienická opatření Omezování expozice životního prostředí Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Skupenství prášek Vzhled světlehnědý ph 7.0-7.4 Bod varu/rozmezí bodu varu Zde nehodící se Bod tání/rozmezí bodu tání Bod vzplanutí Zde nehodící se Teplota samovznícení 10. STÁLOST A REAKTIVITA Reaktivita Chemická stabilita Stabilní za doporučených skladovacích podmínek. hygroskopická látka. Možnost nebezpečných reakcí Nebezpečná polymerace Nebezpečné reakce. K nebezpečné polymeraci nedochází. Žádn(á)é při normálním zpracování.. Podmínky, kterým je třeba se vyvarovat Horko, plameny a jiskry, Chraňte před přímým slunečním světlem. Neslučitelné materiály Silné oxidační prostředky. Nebezpečné produkty rozkladu Žádné za podmínek běžného užívání 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Strana 4 / 7

Informace o výrobku Tento produkt nepredstavuje riziko akutní toxicity na základe známých a dostupných informací Informace o složce Složku LD50 orálně LD50 dermálně LC50 Inhalace Magnesium chloride 2800 mg/kg ( Rat ) Tris (hydroxymethyl) 5900 mg/kg ( Rat ) aminomethane 1-Tetradecanaminium, N,N,Ntrimethyl-, 3900 mg/kg ( Rat ) bromide Chronická toxicita Karcinogenita Tento produkt neobsahuje žádné známé karcinogenní chemické látky Senzibilizace mutagenní účinky Vliv na reprodukční schopnost Vliv na vývoj Cílové orgány Endocrine Disruptor Information Žádná informace není k dispozici Není známo 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Toxicita Ekotoxické účinky Složku Sladkovodní rasy Sladkovodní ryby Microtox Buchanka Magnesium chloride EC50: 2200 mg/l/72h Pimephales promelas: EC50: 2.12 g/l:96h EC50 Pseudomonas putida: EC50:26,14 g/l/h Photobacterium phosphoreum: EC50: 36,3 mg/l/30 min Photobacterium phosphoreum: EC50: 77,2 mg/l/24 h EC50 : 1400 mg/l/24h Perzistence a rozložitelnost Žádná informace není k dispozici Strana 5 / 7

Bioakumulační potenciál Mobilita v půdě Výsledky posouzení PBT a vpvb Jiné nepříznivé účinky Žádná informace není k dispozici 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ Metody nakládání s odpady Zbytky produktu jako odpad/nepoužité výrobky Znečištěné obaly Zlikvidujte v souladu s místními předpisy Prázdné nádoby odevzdejte místnímu recyklačnímu podniku 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU IMDG/IMO není regulováno ADR není regulováno IATA není regulováno 15. INFORMACE O PŘEDPISECH Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Vezměte v úvahu směrnici 98/24/EK o ochraně zdraví a bezpečnosti pracovníků před rizikem souvisejícím s používanými chemickými činidly Mezinárodní katalogy Složku EINECS ELINCS NLP TSCA DSL NDSL PICCS ENCS Čína AICS KECL Magnesium chloride 232-094-6 - X X - X X X X X Tris (hydroxymethyl) 201-064-4 - X X - X X X X X aminomethane 1-Tetradecanaminium, N,N,Ntrimethyl-, bromide 214-291-9 - X X - - X X X X Strana 6 / 7

Legend TSCA - United States Toxic Substances Control Act Section 8(b) Inventory (Zákon o kontrole toxických látek Spojených států, oddíl 8(b)) EINECS/ELINCS - European Inventory Lists DSL/NDSL - Canadian Domestic Substances List/Non-Domestic Substances List PICCS - Philippines Inventory of Chemicals and Chemical Substances ENCS - Japan Existing and New Chemical Substances CHINA - China Inventory of Existing Chemical Substances AICS - Inventory of Chemical Substances KECL - Existing and Evaluated Chemical Substances Posouzení chemické bezpečnosti 16. DALŠÍ INFORMACE Plné znění R-vět vztahujících se k odstavci 2 a 3 R34 - Způsobuje poleptání R36/37 - Dráždí oči a dýchací orgány R36/37/38 - Dráždí oči, dýchací orgány a kůži Datum revize 18-X-2011 Revision Summary Zde nehodící se Tento bezpecnostní list splnuje pozadavky Narízení (ES) c. 1907/2006 Odmítnutí Informace poskytnuté na tomto Bezpecnostním Listu jsou v našem nejlepším vedomí, informacích a víre správné v datu jejich vydání. Dané informace jsou navržené pouze jako prírucka pro bezpecné zacházení, používání, zpracovávání, skladování, prevážení, zneškodnení a vypouštení a nesmí být pokládáno jako specifikace záruky nebo kvality. Informace se týkají pouze specifických urcených materiálu a nesmí být platné pro takovéto materiály používané v kombinaci s jinými materiály nebo procesy, pokud to není uvedeno v textu. Konec bezpečnostní přílohy Strana 7 / 7