NÁVOD NA POUŽITIE 12 V

Podobné dokumenty
NÁVOD NA POUŽITIE 12 V

návod na Použití 12 V olovo-kyselinové baterie 1-85 ah

návod na Použití 12 V olovo-kyselinové baterie ah

Vstupné parametre (INPUT): Nájdete na štitku výrobku. Výstupné parametre (OUTPUT): Nájdete na štitku výrobku

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Bezdrôtová nabíjačka K7

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia

Praktické rady pre váš

Návod na použitie UPS

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

Stručná príručka CJB1J10LCASA

Ponúkame vysoko výkonné UV lampy pre NDT kontrolu. Všetky lampy pracujú s UV žiarením s vlnovou dĺžkou 365 nm.

Napájanie priemyselnej, riadiacej, telekomunikačnej a zabezpečovacej techniky

DALI, pomoc a riešenia

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

Štartovací vozík Ripper 400A/850A CLASS-430, CLASS-630, CLASS-750, CLASS 850. Návod na použitie.

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Gril na prasiatko s elektromotorom

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie

Návod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1

VOLKSWAGEN E3 10R

NABÍJAČKA AUTOBATÉRII SOLIGHT 1K03 Pre olovené akumulátory 1,2-120Ah Užívateľská príručka

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router

Vonkajší filter do akvária

MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

PIXO C2 Univerzálna nabíjačka

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie

TP-Link TD-W8901GB Inštalácia

Návod na použitie LWMR-210

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

Riello Net Power Užívateľská príručka

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE

Camelion Solárna nabíjačka batérií SBC3001 Prevádzkové inštrukcie

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy

C A N B U S A U T O A L A R M

Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

RNS510, RNS315, RNS810

Preprava lítiových batérií. Začať

inoma comp Kód produktu: 09/2016 1/6 Zálohované zdroje ALFA-ZZ24-RACK Zálohovaný zdroj, 19" RACK 24V/17AH

Návod na rýchlu inštaláciu WIFI. Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti

Ampermetr klešťový EM264

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

LIGHTS,

POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125

Solárna fotovoltaická sada

TRANFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

RACLETTE GRIL R-2740

NÁVOD NA POUŽITIE. Pro-Ject Pre Box RS

Horkovzdušná pistole série SS-621

NABÍJAČKA AUTOBATÉRII SOLID 1K01 Pre olovené akumulátory 1,2-120Ah Užívateľská príručka

Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

Tester káblov multifunkčné Užívateľský manuál

MULTICAN PRE PARROT CK3100

Q71A Inštalačný manuál

Návod na obsluhu Robert a záručný Bosch GmbH list C7

Malý prídavný akumulátor

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

TESTER KÁBLOV Návod na použitie

Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

Návod k používání Návod k používaniu

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

NannyCam V24. Návod na 1 použitie

Obj. kód: PVIPS

PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.

X-TREME SOLUTION S S T S - P O L Y F X T E C H N O L Ó G I O U S S T S - P O L Y F X T E C H N O L O G I Í

Prístroj strážiaci teplotu TS-01

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

JEDI pohon pre garážové brány

Niky 600/800. Návod na obsluhu a údržbu užívateľská príručka. Part. LE05173AB-11/13-01 GF

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie.

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla

WP 2. Návod k použití

Nabíjačka LiPo Balancer Obj. č

NABÍJACIE STĹPIKY PREDLŽOVAČKY LED SVETLÁ

P-660HN-TxA. Príručka pre rýchlu inštaláciu. Bezdrôtová brána n ADSL2+ so 4 portami

Vakuová balička potravin VK6

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010

Externé zariadenia Používateľská príručka

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

CZ/SK - (00/05) DE9216

NEUSTÁLE NAPLNO S NABÍJEČKOU EXIDE NOVÁ NABÍJEČKA OD SVĚTOVÉHO LÍDRA EXIDE

Sieťová klenbová minikamera

2. Vyhlásenie o zhode...8

Transkript:

NÁVOD NA POUŽITIE 12 V Olovo-kyselinové batérie 1-85 Ah SK

Ďakujeme Vám, že ste si vybrali nabíjačku od Exide Technologies Vaša nová nabíjačka batérií Vám umožní udržať batériu v stave plného nabitia, optimalizovať jej výkon a životnosť. Bola navrhnutá ako užívateľsky priateľská a obsahuje najnovšiu nabíjaciu technológiu. Jednotka môže byť uskladnená v pôvodnom obale, ak chcete ochrániť nabíjačku, udržujte vodiče čisté, návod na použitie uložte na bezpečné miesto a chráňte životné prostredie. Použité obaly by mali byť recyklované. Pozorne si prečítajte Bezpečnostné pokyny a Návod na použitie. Ak budete postupovať podľa inštrukcií, budete mať úžitok z vysokého výkonu nabíjačky a bude Vám výnimočne slúžiť mnoho rokov. Pre viac informácií o Exide a našich produktoch navštívte: www.exide.sk S pozdravom Exide Technologies

ZAČÍNAME 1. Pripojte hlavný napájací kábel nabíjačky do el. siete. 2. Pripojte svorku červeného vodiča nabíjačky na kladný pól akumulátora (+) a svorku čierneho vodiča na záporný pól (-).! Error 2. Pripojte svorku červeného vodiča nabíjačky na kladný pól akumulátora (+) a svorku čierneho vodiča na záporný pól (-). Táto nabíjačka je plne automatická. Po pripojení najprv batériu nabije a potom ju udržiava v stave plného nabitia po celú dobu pripojenia. Nabíjačka, ktorá má kompenzátor teploty, poskytuje optimálne nabíjanie pre olovo-kyselinové akumulátory v rozsahu 1-85 Ah a teploty.

NÁVOD NA POUŽITIE (Pred použitím si prečítajte inštrukcie): 1. Prečítajte si bezpečnostné pokyny a prijmite stanovené opatrenia. 2. Pripojte hlavný napájací kábel nabíjačky do siete el. prúdu. Kontrolka na prednom panely nabíjačky svieti. 3. Pripojte svorku červeného vodiča nabíjačky na kladný pól akumulátora (+) a svorku čierneho vodiča na záporný pól (-). Ak je nabíjačka správne pripojená, oranžová LED bliká asi 3 sekundy. Ak sú vodiče pripojené nesprávne, červená LED svieti neprerušovane. V takom prípade skontrolujte a upravte zapojenie ak je to potrebné. 4. Nabíjanie sa začne automaticky, po 3 sekundách, keď LED prestane blikať a zmení sa na neprerušené oranžové svetlo. Súčasne, kontrolka na prednom panely nabíjačky zhasne. 5. Ukončenie nabíjania signalizuje neprerušované zelené svetlo, svorky nabíjačky môžu byť od batérie odpojené, alebo ich môžete ponechať pripojené pre nepretržité udržiavacie nabíjanie. Ak nabíjačka zostane pripojená k batérii, prepne sa do režimu udržiavacieho nabíjania 13,7 V až dovtedy, pokiaľ zostane pripojená k el. sieti. 6. Nabíjanie/napájanie môže byť kedykoľvek prerušené vytiahnutím hlavného napájacieho kábla nabíjačky z el. siete. 7. Po dokončení nabíjania, vytiahnite napájací kábel z el. siete a odpojte svorky nabíjačky z pólov akumulátora. Vráťte nabíjačku do originálneho obalu pre bezpečné uloženie pokiaľ sa nepoužíva.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Nabíjačka je prispôsobená nabíjať 12 V olovo-kyselinové akumulátory. Nepoužívajte nabíjačku na iné účely. Nepoužívajte nabíjačku, pokiaľ jej vodiče, svorky alebo kryt sú poškodené. Nabíjané akumulátory tvoria výbušné plyny. Z toho dôvodu je nevyhnutné zaistiť dobré vetranie a zabrániť tvorbe iskier alebo otvoreného ohňa v blízkosti batérie. Keď pracujete s batériami používajte ochranné okuliare. Akumulátorová kyselina (elektrolyt) je žieravina. V prípade, zasiahnutia očí alebo položky kyselinou, okamžite vypláchnite zasiahnuté miesto dostatočným množstvom vody a ihneď kontaktujte lekára. Nikdy nenabíjate zamrznutú batériu. Nikdy neumiestňujte počas nabíjania nabíjačku nad batériu. Nezakrývajte nabíjačku. Nabíjačka je chránená proti prehriatiu. Ak je teplota okolia veľmi vysoká, nabíjací prúd sa zníži. Počas nabíjania môže nabíjačka prerušovane poskytovať až 15,5 V nabíjacieho napätia. Uistite sa, že žiadny spotrebič, ktorý by mohol byť poškodený týmto napätím, nie je k batérii počas nabíjania pripojený. Nie je vhodné, aby výrobok používali osoby s nedostatkom skúseností. Môže sa tak diať iba v prípade, že sú pod odborným dohľadom, alebo sú poučené, ako správne používať tento výrobok, osobou, zodpovednou za ich bezpečnosť. Nedovoľte deťom hrať sa s akoukoľvek časťou tohto výrobku.

OPIS FUNKCIÍ Nabíjačka je plne automatická a naprogramovaná pre pokročilé nabíjanie olovo-kyselinových akumulátorov, v rozsahu kapacít medzi 1 a 85 Ah. V prípade, že sa nabíjajú väčšie batérie, než pre aké je nabíjačka určená, integrované bezpečnostné funkcie, ktoré zamedzujú prebíjaniu, by mohli proces nabíjania prerušiť. Keďže je teplota veľmi významná pre schopnosť batérie nabíjať sa, je tento výrobok vybavený kompenzátorom teploty. Teplotný senzor je integrovaný do svoriek nabíjačky. Vďaka našej teplotnej kompenzácii sú bežné problémy, vyvolané nedostatočným nabíjaním v chladnom počasí a prebíjaním za vysokých teplôt, eliminované. Krivka nabíjania na obrázku zobrazuje rozčlenené nabíjanie do piatich rozdielnych krokov, ktoré sú prispôsobené typu a veľkosti batérie. Nabíjačka musí byť pripojená k batérii, ako je popísané v časti ZAČÍNAME. Až po pripojení bude batériu nabíjať a udržiavať ju v stave plného nabitia, nepretržitým udržiavacím nabíjaním, tak dlho, pokiaľ bude pripojená k pólom akumulátora. I (A) U (V) KROK 1 KROK 2 KROK 3 KROK 4 KROK 5 (h) Ampér (A) Volt (V) Aby bolo minimalizované riziko prebíjania nesprávneho typu batérie je nabíjačka vybavená prerušovacou funkciou, ktorá preruší proces nabíjania a súčasne indikuje chybu nepretržitou červenou LED signalizáciou. POZNÁMKA: Táto výstraha môže byť spustená v prípade nabíjania batérie, ktorej kapacita presahuje Pokračovanie na ďalšej strane

odporúčanú veľkosť akumulátora, alebo v prípade, že v procese nabíjania dôjde k pripojeniu iných zariadení, odoberajúcich prúd (paralelná záťaž). Počas nabíjania za vysokých teplôt môže dôjsť k poškodeniu akumulátora. Z tohto dôvodu nabíjačka obsahuje bezpečnostné funkcie, ktoré obmedzujú nabíjanie, pokiaľ je teplota veľmi vysoká, približne 50 C. Informácia o chybách a ich indikácia sú uvedené v tabuľke nižšie. INDIKÁCIA CHÝB A RIEŠENIE PROBLÉMOV 1. 2. 3. Chyba: Po pripojení vodičov nabíjačky k pólom batérie svieti červená LED. Pravdepodobná príčina: V prípade, že sú svorky vodičov pripojené k batérii nesprávne, bude aktivovaná ochrana proti prepólovaniu a nabíjanie sa nezapne. Činnosť: Skontrolujte správnu polaritu pripojenia nabíjačky. Chyba: Nabíjanie sa nespustilo, kontrolka svieti a LED sa nezmenila na neprerušovanú oranžovú. Pravdepodobná príčina: Napätie batérie je pre štart nabíjania príliš nízke. Môže to byť spôsobené tým, že batéria je teplá, chybná, alebo bola úplne vybitá. Činnosť: Niekedy pomôže paralelne pripojiť funkčnú batériu, použitím štartovacích káblov. V tako prípade: najprv odpojte nabíjačku, potom prepojte obe batérie tak, že najprv spojíte červeným štartovacím káblom ich kladné póly (+) a potom čiernym ich záporné póly (-). Potom pripojte nabíjačku a opakujte proces. Ak sa nabíjanie spustí, odpojte štarovacie káble v opačnom poradí a umožnite úplné nabitie batérie. Ak sa nabíjanie nezačne, batéria je pravdepodobne chybná a mala by byť vymenená. Chyba: Nabíjanie sa spustí normálne, dôjde však k jeho predčasnému ukončeniu. Namiesto toho sa Lfarba LED zmení na stabilnú červenú a nabíjanie je ukončené. Pravdepodobná príčina 1: Chybná alebo teplá batéria. Batéria je poškodená, čo neumožňuje, aby bola nabitá, napr.: skrat. Činnosť: Vymeňte batériu. Pokračovanie na ďalšej strane

Pravdepodobná príčina 2: Paralelná záťaž. V prípade, že je k batérii pripojené nejaké zariadenie, ktoré odoberá prúd hrozí, že kapacita nabíjačky je pre nabíjanie batérie v rámci časového obmedzenia, integrovaného do nabíjačky z bezpečnostných dôvodov, nedostatočná. Činnosť: Ak je to možné, odpojte paralelnú záťaž a opakujte nabíjanie alebo si zaobstarajte silnejšiu nabíjačku pre súčasné nabíjanie a napájanie. Pravdepodobná príčina 3: Batéria je príliš veľká. Kapacita batérie je väčšia, než je odporučená pre túto nabíjačku. Znamená to, že nabíjačka batériu plne nenabije v rámci časového obmedzenia, integrovaného do nabíjačky z bezpečnostných dôvodov. Činnosť: Zvoľte výkonnejšiu nabíjačku. Nabíjanie opakujte. Pravdepodobná príčina 4: Bol aktivovaný snímač teploty, ktorý monitoruje batériu. Dôvod vysokej teploty môže byť vnútorné poškodenie batérie, alebo vysoká teplota okolia. Činnosť: Ak nabíjanie prebieha pri izbovej teplote, môže byť vysoká teplota spôsobená vnútornou chybou batérie, alebo jej opotrebením. Batériu vymeňte. Ak nabíjanie prebieha pri vysokej teplote okolia, môže pokračovať po ochladení akumulátora na izbovú teplotu. 4. Chyba: Kontrolka sa po pripojení nabíjačky k el. sieti nerozsvieti. Pravdepodobná príčina: V sieti nie je el. prúd. Chybná kontrolka. ÚDRŽBA/PRÍSLUŠENSTVO Nabíjačka je absolútne bezúdržbová. Pamätajte, že neobsahuje časti, ktoré môžu byť opravované užívateľom a otvorenie nabíjačky má za následok stratu záruky. Ak je hlavný sieťový vodič poškodený, musí byť vymenený v odbornom servise. Nepoužívajte nabíjačku, ak sú jej vodiče, svorky alebo kryt poškodené. Kryt môže byť čistený mäkkou, vlhkou handričkou a jemným čistiacim prostriedkom. Nabíjačka musí byť počas čistenia odpojená od el. siete. Je dodávaná so svorkami na každom vodiči. Balenie obsahuje prepojovacie káble s okom pre trvalé pripojenie.

TECHNICKÉ ÚDAJE Model: EXIDE 12/4 EXIDE 12/4 je prednastavená, počítačom riadená nabíjačka Vstupné napätie 220-240 VAC +/-10% Vstupný prúd Max 1 A Spätný odber 1 ma Nabíjacie napätie 13,7 15,5 VDC Nabíjací prúd Max 4 A Zvlnenie Max 70 mv Teplota okolia - 40 + 50ºC Chladenie Cirkuláciou Typ nabíjačky 5krokový I 1, I 2, I 3, U, U h U h : 13,7 V (Udržiavacie nabíjanie) Typ olovo-kyselinovej batérie AGM/GEL, štandardná batéria Kapacita akumulátora 1 85 Ah Kabeláž Vodiče batérie 1700 mm Hlavný, napájací vodič 2x0,75 mm 2 1800 mm Rozmery (DxŠxV) 225x50x50 mm IP ochrana IP54 Hmotnosť 0,5 kg CE PREHLÁSENIE VÝROBCU Výrobca: EXIDE Technologies, Kungälv, Švédsko a Primepower AB, Växjö, Švédsko Výrobok: Nabíjačka batérií EXIDE 12/4 Výrobca zaručuje, že jednotka vyhovuje príslušným štandardom. Testované a schválené: Intertek Semko. www.exide.sk

ZÁRUKA Zaručujeme, že tento výrobok je skonštruovaný podľa najprísnejších požiadaviek na kvalitu a vyrobený podľa najlepších priemyselných štandardov. Povinná záruka sa vzťahuje na prípady, ak sa výrobok ukázal byť chybný, alebo poškodený v súvislosti s jeho výrobou alebo distribúciou. Záruka neplatí a nevzťahuje sa na prípady, keď bola chyba výrobku spôsobená nesprávnym použitím, alebo otvorená alebo opravovaná niekým iným, než Exide Technologies, alebo jej autorizovaným zástupcom. Exide Technologies nenesie zodpovednosť za ďalšie náklady, než ktoré sú uvedené vyššie, tzn. žiadna možnosť ďalších následných nákladov. Rovnako tak Exide Technologies nezodpovedá za žiadnu inú záruku, než je tu uvedená.