Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4800. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Podobné dokumenty
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4800. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4300. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatelei. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3400/12. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ3123. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l

Register your product and get support at AE2330. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE1500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at SBA3010/00. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AE2330. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA2335. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AJ1000. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme TCI360/12. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OR2000M. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ7000. Příručka pro uživatele


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3275DZ. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at SPA1260. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OR2000M. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA20. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA7220. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AE2430. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AEA2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AT10. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme DS1600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AZ1137. CS Příručka pro uživatele

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OST690. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ3270D. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at DC220. Příručka pro uživatele

Uživatelská příručka

Register your product and get support at AJ3138. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZM310. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJB4300. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT5500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at SBT30/00. Příručka pro uživatele


Rádio budík DR402. Příručka pro uživatele. Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme ORD2100. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT7500B. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese SHL3850NC

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZ105. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese SHL3855NC

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT1300. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT100. Otázky? Kontaktujte společnost Philips

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT4000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZ215 AZ216. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZ215 AZ216. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AS360. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT6000 BT6050 BT6060. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZ380W. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme HTL2101A. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AJ7010. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at. DS6200/10. cs Príručka užívateľa

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AEA2700. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT3600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE5020. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE5220. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AS130. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SBM130. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Clock Radio. Register your product and get support at AJ4200. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SB2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SRP3013. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZD102. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT3500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. Otázky? Kontaktujte společnost Philips

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJB4700. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

BT6000. Uživatelská příručka. Přenosný reproduktor. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE5220. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2600 BT2650B. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AS170. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Transkript:

Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips AJ4800 Příručka pro uživatele

Obsah 1 Důležité informace 2 Bezpečnost 2 2 Váš radiobudík 3 Úvod 3 Obsah balení 3 Přehled radiobudíku 4 3 Začínáme 5 Napájení 5 Nastavení času 5 Zapnutí 6 4 Poslech rádia VKV 7 Příprava antény FM 7 Ladění rádiových stanic FM 7 Automatické uložení rádiových stanic FM 7 Ruční uložení rádiových stanic FM 7 Výběr předvolby rádiové stanice FM 8 Nastavení hlasitosti 8 5 Nastavení budíku 9 Nastavení budíku 9 Aktivace a deaktivace budíku 9 Odložit buzení 9 6 Další funkce 10 Promítání času na plochu. 10 Nastavení časovače vypnutí 11 Nastavení jasu displeje 11 7 Informace o výrobku 12 Specifikace 12 8 Řešení problémů 13 9 Oznámení 14 Péče o životní prostředí 14 CS 1

1 Důležité informace Bezpečnost Varování Nesnímejte kryt radiobudíku. Nepoužívejte na žádnou část radiobudíku žádná maziva. Nepokládejte radiobudík na jiné elektrické zařízení. Radiobudík nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru. Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli radiobudík odpojit od napájení. Baterie nainstalujte správně podle značení + a na radiobudíku. Nekombinujte různé baterie (staré a nové nebo uhlíkové a alkalické apod.). Pokud nebudete radiobudík delší dobu používat, vyjměte baterie. Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni a podobně. Na radiobudík nesmí kapat ani stříkat tekutina. Na radiobudík nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky). Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno k použití. Přečtěte si tyto pokyny a postupujte podle nich. Zajistěte, aby byl kolem výrobku dostatečný prostor pro řádnou ventilaci. Napájecí kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu, kde kabel opouští radiobudík. Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Radiobudík by měl být přezkoušen kvalifikovanou osobou zejména v případech poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do radiobudíku vnikla tekutina nebo nějaký předmět, radiobudík byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád. Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem. Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v uživatelské příručce. Během bouřky či v době, kdy se radiobudík nebude delší dobu používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky. UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie dodržujte následující pokyny, abyste zabránili úniku elektrolytu z baterie, který může způsobit zranění, poškození majetku nebo poškození radiobudíku: Poznámka Štítek s typovými údaji je umístěn v přihrádce na baterie výrobku. 2 CS

Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support Question? Contact Philips 2 Váš radiobudík Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome. Úvod Tento radiobudík umožňuje: poslouchat rádio FM; zjistit čas a nastavení dvou budíků. Obsah balení Zkontrolujte a ověřte obsah balení: Short User manual Radiobudík Napájecí adaptér Vytištěná příručka CS 3

Přehled radiobudíku a b c d e f h i j k l g m p o n a b Nastavení budíku 1 nebo budíku 2. Zobrazení nastavení budíku. Aktivace nebo deaktivace budíku. /RADIO Zapnutí nebo vypnutí rádia. c + PRESET/ HR - Nastavení hodin. Nastavení 12/24hodinového režimu. Výběr předvolby rádiové stanice. Zvolte číslo pro uložení rádiových stanic. d + TUNING/ MIN - Nastavení minut. Nastavení 12/24hodinového režimu. Ladění rádiových stanic FM. e SNOOZE/BRIGHTNESS Odložení buzení. Nastavení jasu displeje. f REVERSE PROJECTION Otočení promítání. g Panel displeje Zobrazení aktuálního stavu. h SET TIME Nastavení času. i SCAN/PROG Vyhledávání a ukládání rádiových stanic. j Nastavení časovače. k + VOLUME - Nastavení hlasitosti. l PROJECTION Zapnutí/vypnutí promítání. m ROTATE PROJECTION Mírně upravte nastavení promítání. n Přihrádka na baterie Zapojte baterii. o Anténa Upravení příjmu rádia FM. p DC 7.5 V Připojení zařízení k napájení. 4 CS

3 Začínáme Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole. 1 Otevřete přihrádku na baterie ve spodní části radiobudíku. 2 Vložte čtyři 1,5V baterie R6/UM3/AA (nejsou součástí balení) se správnou polaritou (+/-) podle označení. Napájení K provozu tohoto výrobku lze použít napájení ze zásuvky i baterie. Možnost A: napájení ze sítě Výstraha Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní nebo spodní straně radiobudíku. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování napájecího kabelu vždy vytahujte konektor ze zásuvky ve zdi. Nikdy netahejte za kabel. 3 Zavřete přihrádku na baterie. Radiobudík je připraven k použití. Tip Je-li baterie téměř vybitá, zobrazí se kontrolka slabé baterie. Nastavení času 1 Jeden konec adaptéru AC připojte do zásuvky DC 7.5 V na zadní straně radiobudíku. 2 Druhý konec napájecího adaptéru připojte do zásuvky ve stěně. Možnost B: napájení z baterií Výstraha Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem, slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy nevhazujte do ohně. V případě nesprávného vložení baterií hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ. Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat odpovídajícím způsobem. 1 Stisknutím tlačítka SET TIME zapnete režim nastavení času. 2 12/24hodinový formát nastavíte stisknutím tlačítka + PRESET/ HR - nebo + TUNING/ MIN -. 3 Stisknutím tlačítka SET TIME potvrďte volbu. Číslice hodin a minut budou blikat. 4 Stisknutím tlačítka + PRESET/ HR - nastavíte hodiny. 5 Stisknutím tlačítka + TUNING/ MIN - nastavte minuty. 6 Stisknutím tlačítka SET TIME potvrďte volbu. Je zobrazen čas hodin. CS 5

Zapnutí Stisknutím tlačítka zapněte rádio. Výrobek se přepne do režimu tuneru FM. Přepnutí do pohotovostního režimu ECO Opětovným stisknutím tlačítka přepnete zařízení do pohotovostního režimu ECO. Jsou zobrazeny hodiny (pokud jsou nastaveny). 6 CS

4 Poslech rádia VKV Příprava antény FM Chcete-li dosáhnout optimálního příjmu, anténu úplně natáhněte a upravte její polohu. Automatické uložení rádiových stanic FM Poznámka Uložit lze maximálně 20 rádiových stanic FM. V režimu tuneru FM stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko SCAN/PROG. Radiobudík automaticky uloží všechny dostupné rádiové stanice FM. První dostupná stanice začne automaticky hrát. Tip Chcete-li vypnout úplné vyhledávání, stiskněte tlačítko SCAN/PROG. Poznámka Anténu umístěte co nejdále od jiných elektronických zařízení, aby nedocházelo ke vzájemnému rušení. Ladění rádiových stanic FM 1 Stisknutím tlačítka RADIO zapnete rádio FM. 2 Stiskněte tlačítko + TUNING/ MIN - a přidržte jej dvě sekundy. Radiobudík automaticky naladí stanici se silným příjmem. 3 Zopakováním kroku 2 naladíte více rádiových stanic. Ruční naladění stanice: V režimu tuneru vyberte frekvenci opakovaným stisknutím tlačítka + TUNING/ MIN -. Ruční uložení rádiových stanic FM Poznámka Uložit lze maximálně 20 rádiových stanic FM. 1 V režimu tuneru nalaďte rádiovou stanici FM. 2 Stiskněte tlačítko SCAN/PROG.»» Začne blikat číslo předvolby. 3 Opakovaným stisknutím tlačítka + PRESET/ HR - vyberte číslo. 4 Potvrďte opětovným stiskem tlačítka SCAN/PROG. 5 Opakováním kroků 1 až 4 uložíte další stanice. CS 7

Poznámka Chcete-li přednastavenou stanici vymazat, uložte na její místo jinou stanici. Chcete-li smazat seznam předvoleným stanic, stiskněte a držte současně tlačítka SCAN/PROG a po dobu 10 vteřin. Výběr předvolby rádiové stanice FM V režimu tuneru opakovaným stisknutím tlačítka + PRESET/ HR - vyberte předvolbu rádiové stanice. Nastavení hlasitosti Opakovaným stiskem tlačítka + VOLUME - během přehrávání zvýšíte nebo snížíte hlasitost. 8 CS

5 Nastavení budíku Aktivace a deaktivace budíku Opakovaným stisknutím tlačítka nebo aktivujete nebo deaktivujete budík. Symbol nebo je zobrazen, pokud je budík zapnutý, a zmizí, je-li vypnutý. Nastavení budíku Je možné nastavit dva budíky na zazvonění v odlišnou dobu. Odložit buzení Poznámka Zkontrolujte správné nastavení hodin. 1 2 3 4 5 6 Přepnutím příslušného voliče nebo vypnete zvonění budíku. Alarm v následujících dnech zazvoní znovu. Stisknutím a podržením tlačítka nebo na 2 sekundy aktivujte režim nastavení budíku. Začnou blikat čísla znázorňující hodiny a minuty a ikona budíku ( nebo ). Po zazvonění budíku stiskněte tlačítko SNOOZE. Budík přestane zvonit a začne znovu o devět minut později. Stisknutím tlačítka + PRESET/ HR nastavíte hodiny. Stisknutím tlačítka + TUNING/ MIN nastavte minuty. Stisknutím tlačítka nastavení. nebo potvrďte Stisknutím tlačítek + PRESET/ HR - nebo + TUNING/ MIN - vyberte zvuk budíku: bzučák nebo poslední poslouchaná stanice. Stisknutím tlačítka nastavení. nebo potvrďte Tip Hlasitost budíku se postupně zvyšuje, aby vás probudil příjemně. Maximální hlasitost rádiového budíku závisí na hlasitosti nastavené na poslední přehrávané stanici a můžete ji upravit stisknutím tlačítka + VOLUME -. Hlasitost bzučáku upravit nelze. Pokud je jako zdroj budíku zvolen tuner FM, ale vy v době aktivace budíku posloucháte rádio, aktivuje se automaticky bzučák. CS 9

6 Další funkce Promítání času na plochu. Radiobudík nabízí díky promítání času na dostupnou plochu, např. zeď jedinečný způsob čtení času ve tmě. 1 Stisknutím tlačítka PROJECTION zapnete promítání. Rozsvítí se promítací objektiv. 4 Stiskem tlačítka REVERSE PROJECTION obrátíte promítaný čas (podle potřeby). REVERSE PROJECTION PROJECTION ON/OFF 2 Otočením knoflíku ROTATE PROJECTION vyhledejte plochu vhodnou k promítání (maximálně 100 stupňů doleva nebo doprava). 5 Opakovaným stisknutím tlačítka PROJECTION vypnete promítání. Promítací objektiv zhasne. Poznámka V režimu napájení baterií se promítání rozsvítí jen na 10 sekund po stisknutí tlačítka PROJECTION. Pokud je baterie příliš slabá, není možné použít funkci promítání. Chcete-li promítání používat delší dobu, použijte napájení z elektrické sítě. Během nastavování času nebo budíku se promítání vypne, aby byly chráněny oči. Doporučujeme sledovat promítaný čas v prostředí s nižsím osvětlením. 3 Otáčením kolečka na knoflíku ROTATE PROJECTION mírně upravte úhel projekce (maximálně 60 stupňů doleva nebo doprava). 10 CS

Nastavení časovače vypnutí Tip Pokud zařízení funguje v režimu napájení z baterie a po dobu 10 vteřin neproběhne žádná akce, podsvícení se vypne z důvodu úspory energie. Stiskem libovolného tlačítka podsvícení znovu zapnete. Opakovaným stisknutím tlačítka nastavte časovač vypnutí (v minutách). Po uplynutí přednastavené doby se radiobudík automaticky přepne do pohotovostního režimu. Pokud chcete vypnout časovač: V režimu nastavení časovače budíku opakovaně stiskněte tlačítko, až se zobrazí možnost [OFF] (vypnuto). Nastavení jasu displeje Opakovaným stisknutím tlačítka BRIGHTNESS vyberte různé úrovně jasu: Vysoký Střední Nízká CS 11

7 Informace o výrobku Poznámka Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Specifikace Zesilovač Jmenovitý výstupní výkon 0,4 W RMS Kmitočtová charakteristika 75 Hz 12,5 khz, ±3 db Tuner Rozsah ladění (FM) Krok ladění Mono, odstup signál/šum 26 db Citlivost ladění Celkové harmonické zkreslení Odstup signál/šum 87,5-108 MHz 50 KHz <22 dbf < 35 dbf <2 % >50 db Obecné informace Napájení Napájení střídavým proudem (napájecí adaptér) Název značky: PHILIPS; Model: GQ05-075025-AG; Vstup: 100 240 V~; 50/60 Hz; 0,3 A Max; Výstup: 7,5 V ss, 250 ma; Baterie 4 baterie AA (nejsou součástí balení) Spotřeba elektrické 1 W energie při provozu Spotřeba energie <1 W v pohotovostním režimu ECO Rozměry hlavní jednotka (Š x V x H) 76 x 104 x 100 mm Hmotnost Hlavní 0,3 kg jednotka Reproduktor Impedance reproduktoru 8 ohmů Vinutí reproduktoru 1 x 2,25 širokopásmový Citlivost 83 ± 3 db/m/w 12 CS

8 Řešení problémů Varování Neodstraňujte kryt systému. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www.philips.com/support). V případě kontaktování společnosti Philips mějte zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a sériové číslo. Nefunguje napájení Zkontrolujte, zda je napájecí šňůra správně připojena k jednotce. Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud. Vložte baterie podle polarity (+/ ). Vyměňte baterii. Radiobudík nereaguje Odpojte a znovu připojte napájecí zástrčku a radiobudík znovu zapněte. Špatný příjem rádia Abyste předešli rádiovému rušení, neumisťujte radiobudík v blízkosti jiných elektronických zařízení. Anténu úplně natáhněte a upravte její polohu. Budík nefunguje Nastavte správně hodiny a budík. Není možné použít funkci promítání. Baterie je slabá. Vyměňte baterie nebo zapojte do sítě. CS 13

9 Oznámení recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy. Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Gibson Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení. Péče o životní prostředí Likvidace starého výrobku Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat. Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje evropskou směrnici 2012/19/EU. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek společně s běžným domácím odpadem. Správnou likvidací starých výrobků pomůžete předejít negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Informace o ochraně životního prostředí Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Pokusili jsme se o to, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), papírovinu (ochranné balení) a polyethylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu.) Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou firmou 14 CS

2016 Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. AJ4800_12_UM_V3.0