Bezpečnostní list Strana: 1/8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Cremophor A 6 Použití: polymer, Přísada do kosmetických přípravků. Výrobce: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Kontaktní adresa: BASF spol. s r.o. Sokolovská 668/136d 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIC Telefon: +421 2 58 266-170 Číslo faxu: +421 2 58 266-167 E-mailová adresa: lucia.kaplanova@basf.com Informace pro nouzové situace: Klinika nemocí z povolání, Tox. inf. středisko +420 224919293, +420 224915402, +420 224914575 Na bojišti1, 128 08 Praha 2 Česká Republika Mezinárodní tísňová linka: Telefon: +49 180 2273-112 2. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU Dráždí kůži. Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.
Strana: 2/8 3. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU CHEMICKÁ CHARAKTERISTIKA název INCI: Ceteareth-6 (and) Stearyl Alcohol Přípravek na bázi: Etoxylovaný mastný alkohol C16-18 (Obsah (W/W): 75 %), oktadekan-1-ol (Obsah (W/W): 25 %) 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Všeobecné pokyny: Znečištěný oděv odstraňte. Při nadýchání: Postiženého udržovat v klidu, přemístit na čerstvý vzduch, vyhledat lékařskou pomoc. Při styku s kůží: Důkladně omyjte mýdlem a vodou. Při kontaktu s očima: Zasažené oči vyplachujte po dobu nejméně 15 minut pod tekoucí vodou, konsultujte s očním lékařem Při požití: Ihned si vypláchněte ústa a potom vypijte hodně vody, vyhledejte lékařskou pomoc. Poznámky pro lékaře: Zacházení: Ošetřete podle symptomů (dekontaminace, životní funkce), není znám specifický protijed. 5. OPATŘENÍ PRO HASEBNÍ ZÁSAH Vhodná hasiva: rozstřik vody, pěna, hasící prášek Speciální ochranné vybavení: Použijte autonomní dýchací přístroj. Další informace: Zbytky po požáru a voda kontaminovaná po hašení musí být zlikvidovány v souladu s platnými předpisy. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Opatření pro ochranu osob: Pro informace ohledně osobního ochranného vybavení viz Kapitolu 8.
Strana: 3/8 Opatření pro ochranu životního prostředí: Nevypouštějte do odpadů, povrchových a podzemních vod. Metody čištění nebo sběru: Pro malá množství: Zameťte či odstraňte lopatou. Pro velká množství: Zameťte či odstraňte lopatou. Zlikvidujte absorbovanou látku v souladu s předpisy. 7. POKYNY PRO ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Manipulace Zamezte kontaktu s pokožkou, očima a s oděvem. Skladování Vhodné materiály pro nádrže: nerezavějící ocel 1.4301 (V2), nerezavějící ocel 1.4401, vysokohustotní polyetylén (HDPE), Nízkohustotní polyetylén (LDPE), sklo, cín (bílý plech) Další informace k podmínkám skladování: Uchovávejte obal těsně uzavřený na chladném, dobře větraném místě. 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE LÁTKOU NEBO PŘÍPRAVKEM A OCHRANA OSOB Složky s kontrolními parametry pracoviště žádné Vybavení pro ochranu osob Ochrana dýchacího ústrojí: Ochrana dýchání, pokud se vytváří dýchatelné aerosoly či prach. Částicový filtr typ P1 nebo FFP1, nízkoúčinný pro pevné částice inertních látek, např. EN143,149.. Ochrana rukou: Vhodné ochranné pracovní rukavice odolné proti chemikáliím (EN 374) i pro delší, přímý kontakt (doporučeno: index ochrany 6, odpovídající > 480 minutám doby permeace podle EN 374): např. z nitrilkaučuku (0,4 mm), chloroprenkaučuku (0,5 mm), polyvinylchloridu (0,7 mm) a další. Další pokyny: Data jsou založeny na testování, datech z literatury a datech od výrobců rukavic, nebo na základé analogie s příbuznými látkami.je nutno vzít v úvahu, že v praxi se v důsledku mnohých faktorů, jako např. teplota, výrazně skracuje životnost rukavic. Ochrana očí: Ochranné brýle s bočními štíty (rámové brýle) (EN 166) Ochrana těla: Ochranu těla je nutno zvolit podle aktivity a možné expozici, např. zástěra, ochranné vysoké boty, protichemický ochranný oděv (podle DIN-EN 465).
Strana: 4/8 Obecná bezpečnostní a hygienická opatření: Manipulujte v souladu se správnými průmyslovými, hygienickými a bezpečnostními postupy. 9. INFORMACE O FYZIKÁLNÍCH A CHEMICKÝCH VLASTNOSTECH LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU Forma: Barva: Pach: pevný, voskovitý bílý téměř bez zápachu Hodnota ph: cca. 7 : 43-46,5 C Bod vzplanutí: 190 C (DIN 51758) Zápalná teplota: 240 C (DIN 51794) Hustota: Sypná hustota: 0,9 g/cm3 (60 C) 0,9 g/cm3 (20 C) odpadá (DIN 51757) Rozpustnost ve vodě: 10 g/l (50 C) Rozpustnost (kvalitativní) rozpouštědlo: organická rozpouštědla rozpustný Dynamická viskozita: 13,5 mpa.s (60 C) 10. STABILITA A REAKTIVITA Tepelný rozklad: cca. 300 C Nebezpečné reakce: Při skladování a manipulaci podle pokynů nedochází k nebezpečným reakcím. Nebezpečné produkty rozkladu: Žádné nebezpečné produkty rozkladu,jsou-li dodržovány předpisy/instrukce pro skladování a manipulaci. 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Akutní toxicita
Strana: 5/8 Vyhodnocení akutní toxicity: Při jednorázovém požití prakticky netoxický. Inhalační rizikový test (IRT): Ve zkouškách na zvířatech nebyla potvrzena úmrtnost do 8 hodin. Vdechování vysoce nasycené směsi výparů se vzduchem neznamená nebezpečí. LD50 krysa (orální): > 10.000 mg/kg (BASF-test) krysa (Vdechováním): 8 h (BASF-test) Inhalační rizikový test (IRT): Ve zkouškách na zvířatech nebyla potvrzena úmrtnost do 8 hodin. Vdechování vysoce nasycené směsi výparů se vzduchem neznamená nebezpečí. Podráždění Vyhodnocení dráždivých účinků: Dráždivý při kontaktu s kůží. Nedráždí oči. Primární podráždění kůže králík: Dráždivý (BASF-test) Primární podráždění sliznice králík: nedráždivý (BASF-test) Senzibilizace Vyhodnocení senzibilizace: Senzibilizační účinek na pokožku při zkouškách na zvířatech. Maximalizační test na morčatech (GPMT) morče: senzibilizující Otevřený epikutánní test (OET) morče: senzibilizující Genetická toxicita Vyhodnocení mutagenity: Látka neprokázala mutagenní účinek na bakteriích. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Ekotoxicita Vyhodnocení vodní toxicity: Velmi toxický (akutní účinek) pro vodní organismy. Při správném přívodu nízkých koncentrací do adaptované biologické čističky nelze předpokládat inhibici degradační aktivity v aktivovaném kalu. Toxicita pro ryby: LC50 (96 h) > 10.000 mg/l, Leuciscus idus (DIN 38412 díl 15, statický) Údaje o toxickém účinku se vztahují na nominální koncentraci. Testováno bylo nad maximální rozpustností. Vodní bezobratlí: EC50 (48 h) 0,622 mg/l, Daphnia magna (Smernice OECD 202, díl 1, statický) Údaje o toxickém účinku se vztahují na nominální koncentraci. Vodní rostliny:
Strana: 6/8 EC50 (72 h) cca. 8 mg/l (rychlost růstu), Desmodesmus subspicatus (Směrnice OECD 201, statický) Údaje o toxickém účinku se vztahují na nominální koncentraci. Mikroorganizmy/ působení na aktivovaný kal: EC50 > 10.000 mg/l, Pseudomonas putida (DIN 38412 díl 27 (návrh), vodní) Údaje o toxickém účinku se vztahují na nominální koncentraci. Testováno bylo nad maximální rozpustností. Stálost a rozložitelnost Vyhodnocení biodegradace a vylučování (H2O): Dobře odstranitelný z vody adsorpcí na aktivovaném kalu. Biologicky odbouratelný. Informace o eliminaci: 90-100 % úbytek DOC (15 d) (Směrnice OECD 302 B) (aerobní, aktivovaný kal) 13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU Dodržujte předpisy státní a místní legislativy. Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a ve znění pozdějších a souvisejících předpisů 14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Pozemní doprava ADR Třída nebezpečí: 9 Obalová skupina: III Identif.číslo látky: UN 3077 Bezpečnostné značky: 9 Správný název pro přepravu: LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, TUHÁ, J.N. (obsahuje ETOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU) RID Třída nebezpečí: 9 Obalová skupina: III Identif.číslo látky: UN 3077 Bezpečnostné značky: 9 Správný název pro přepravu: LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, TUHÁ, J.N. (obsahuje ETOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU) Vnitrozemská vodní doprava ADNR Třída nebezpečí: 9 Obalová skupina: III Identif.číslo látky: UN 3077
Strana: 7/8 Bezpečnostné značky: 9 Správný název pro LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, TUHÁ, J.N. přepravu: (obsahuje ETOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU) Námořní doprava IMDG Sea transport IMDG Třída nebezpečí: 9 Hazard class: 9 Obalová skupina: III Packing group: III Identif.číslo látky: UN 3077 ID number: UN 3077 Bezpečnostné značky: 9 Hazard label: 9 Znečištění moře: ANO Marine pollutant: YES Správný název pro přepravu: LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, TUHÁ, J.N. (obsahuje ETOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU) Proper shipping name: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (contains FATTY ALCOHOL ETHOXYLATE) Letecká doprava IATA/ICAO Air transport IATA/ICAO Třída nebezpečí: 9 Hazard class: 9 Obalová skupina: III Packing group: III Identif.číslo látky: UN 3077 ID number: UN 3077 Bezpečnostné značky: 9, EHSM Hazard label: 9, EHSM Správný název pro přepravu: LÁTKA OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, TUHÁ, J.N. (obsahuje ETOXYLÁT MASTNÉHO ALKOHOLU) Proper shipping name: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (contains FATTY ALCOHOL ETHOXYLATE) 15. INFORMACE O PRÁVNÍCH PŘEDPISECH Předpisy Evropské unie (Značení) / Státní legislativa/předpisy EU-Směrnice 1999/45/ES ('Směrnice pro přípravky'): Symbol(y) nebezpečí Xi N Dráždivý Nebezpečný pro životní prostředí. R-věty R38 Dráždí kůži. R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. R50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. S-věty S24 S37 S61 Zamezte styku s kůží. Používejte vhodné ochranné rukavice. Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy.
Strana: 8/8 Vlastní klasifikace Komponent(y) určující nebezpečí pro označování: Cremophor A 6 Jiné předpisy Dle zákona č. 434/2005 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích není výrobek klasifikován jako nebezpečný. Zákon č. 20/1966 Sb. o péči o zdraví lidu a Nařízení vlády č. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci, ve znění pozdějších a souvisejících předpisů. Zákon č. 477/2001 Sb.o obalech ve znění pozdějších a souvisejících předpisů. ČSN 65 0201 a ČSN 65 6060 pro skladování, manipulaci a přepravu 16. Další informace Svislé čáry na levém okraji upozorňují na změny oproti předchozí verzi. Údaje v tomto Bezpečnostním listě se zakládají na našich současných znalostech a zkušenostech a popisují produkt z hlediska bezpečnostních požadavků. Údaje nelze považovat v žádném případě za popis vlastností zboží (specifikace produktu). Dohodnutá kvalita nebo vhodnost produktu pro konkrétní způsob nasazení nemůže být odvozena z našich údajů.na případná ochranná práva stejně jako stávající zákony a ustanovení musí dbát příjemce našeho produktu na vlastní zodpovědnost.