Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Podobné dokumenty
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

strana 1/5 Bezpečnostní list podle zák. č. 356/2003 Sb. v souč. platném znění a vyhlášky č. 231/2004 Sb. v souč. platném znění

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Datum vydání: Datum revize: Quality- and Environmentalmanagementcenter)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

KIT COMPONENTS. Product name: Pastorex Toxo (100 tests) Product code: 72724

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti. podle 1907/2006/ES, Článek 31.

Bezpečnostní datový list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní datový list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list strana: 1/5 podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Listina jištěných dat podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

KIT COMPONENTS. Product name: Immuno Test (Pi), 10 Tests Product code:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006 & 1272/2008

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/EC článek 31,Příloha II

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31. Datum vydání: Revize:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Číslo verze 3

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní datový list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Fagron Bezpečnostní list

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle zákona 356/2003 a vyhlášky 231/2004

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Kit Components. Lyphochek Quantitative Urine Control

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Fagron Bezpečnostní list

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Brzdová kapalina ATE - DOT 4 ( Super Blue Racing)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Transkript:

strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Číslo výrobku: 63000 Číslo CAS: Odpadá, protože je výrobek směs více látek. Číslo ES (EINECS): Odpadá, protože je výrobek směs více látek. Použití látky / přípravku Průmyslové použití Identifikace výrobce/dovozce: oelheld GmbH Ulmer Str. 135-139 70188 Stuttgart Spolková republika Německo Tel.: +49-(0)711-16863-0 e-mail: hutec@oelheld.de Fax: +49-(0)711-16863-40 internet: www.oelheld.de Obor poskytující informace: Oddělení - Aplikační technika +49-(0)711-16863-71 (dobu německy nebo anglicky) E-mail adresu na případnou osobu: rehbein@oelheld.de (dobu německy nebo anglicky) Nouzové telefonní číslo: v pracovní době, viz výše uvedeno mimo pracovní dobu německy (nebo anglicky): Pan Rehbein Tel: +49 71 11 68 63-991 Dr. Storr Tel: +49 71 11 68 63-992 (soukromý +49 71 11 68 63-993) Pan Speth Tel: +49 71 11 68 63-994 nebo nejbližší informační středisko jedovatých a omaných látek. * 2 Identifikace rizik Označení nebezpečí: N Nebezpečný pro životní prostředí Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a životní prostředí při používání látky/přípravku Výrobek podléhá povinnému označování na základě výpočtové metody "Všeobecné směrnice Evropského společenství pro zařazování přípravků" v posledním platném znění. R 51/53 Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Klasifikační systém: Klasifikace odpovídá aktuálním směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji. * 3 Složení nebo informace o složkách Chemická charakteristika: Identifikační číslo(čísla) R-věta: Oznacování obsahu: 20-21/22-34-50/53-52 S-věta: Oznacování obsahu: 23b-26-36/37/39-45-57-61 Chemická charakteristika Popis: Příprava účinných látek a vody Výrobek obsahuje tyto nebezpečné látky: EINECS: 266-235-8 3,3'-Methylene-bis[5-methyl-oxazolidine] C, Xn; R 21/22-34-52 2,5% CAS: 31075-24-8 Polymeric quaternary ammonium compound Xn, N; R 20-50/53 < 1% R-věta: Údaje k produktu: 51/53 S-věta: Údaje k produktu: 57-60-61 Dodatečná upozornění: Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky je uvedeno v kapitole 16. 4 Pokyny pro první pomoc Všeobecné pokyny: Odstranit části oděvů znečistěné produktem. V případě příznaků nevolnosti nebo při pochybnostech zavolejte lékaře. Přivolanému lékaři předložte bezpečnostní list. Při nadýchání: Přívod čerstvého vzduchu, při obtížích vyhledat lékaře. Při styku s kůží: Omýt vodou a mýdlem a dobře opláchnout. Při zasažení očí: Oči s otevřenými víčky vyplachovat po více minut proudem tekoucí vody. Při přetrvávajících potížích se poradit s lékařem. (pokračování na straně 2)

strana 2/5 Při požití: Při přetrvávajících potížích konzultovat s lékařem. (pokračování strany 1) 5 Opatření pro zdolávání požáru Vhodná hasiva: Způsob hašení přizpůsobit podmínkám v okolí. Výrobek je za normálních podmínek nehořlavý. Nevhodná hasiva: Žádné. Zvláštní nebezpečí vzniklé působením látky, produktů spalování nebo vzniklých plynů: Za určitých podmínek hoření nejsou vyloučeny stopy jedovatých látek, např.: Kysličník uhelnatý (CO). Kysličníky dusíku (NOx). Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Nosit dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. Další údaje: Pozůstatky po požáru a kontaminovaná hasící voda se musí zlikvidovat podle platných úředních předpisů. 6 Opatření v připadě náhodného úniku Bezpečnostní opatření pro ochranu osob: Bezpečnostní opatření pro ochranu životního prostředí: Doporučené metody čistění a zneškodnění: Starat se o dostatečné větrání. Mimořádné nebezpečí uklouznutí na vylitém nebo rozsypaném produktu. Zředit velkým množstvím vody. Nenechat proniknout do kanalizace/povrchových vod/podzemních vod. Nesmí proniknout do podloží/půdy. Znečistěnou vodu z mytí zadržet a zneškodnit. Sebrat s materiály, vážícími kapaliny (písek, štěrkový písek, pojidla kyselin, universální pojidla, piliny). Kontaminovaný materiál odstranit jako odpad podle bodu 13. Další údaje: Informace o osobní ochranné výstroji viz kapitola 8. 7 Zacházení a skladování Pokyny pro zacházení: Upozornění k bezpečnému zacházení: Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Pokyny pro skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Upozornění k hromadnému Na pracovišti zabezpečit dobré větrání a odsávání. Nádrž opatrně otevřít a zacházet s ní opatrně. Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. Přechovávat jen v původní nádobě. skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Skladovat v dobře uzavřených nádobách v chladu a suchu. Chránit před horkem, přímým slunčním světlem a UV-zářením. Doba skladování v předepsaných podmínkách :6 měsíců. 8 Omezování expozice / osobní ochranné prostředky Technická opatření: Žádné další údaje,viz bod 7. Kontrolní parametry: Produkt obsahuje Alkanolamine v spojovaný forma; CAS 141-43-5, NPK (): Krátkodobá hodnota: 10 mg/m 3, Dlouhodobá hodnota: 5 mg/m 3 IOELV (EU): Krátkodobá hodnota: 7,6 mg/m 3, 3 ml/m 3, Dlouhodobá hodnota: 2,5 mg/m 3, 1 ml/m 3 Produkt obsahuje Alkanolamin v spojovaný forma; CAS 102-71-6, NPK (): Krátkodobá hodnota: 10 mg/m 3, Dlouhodobá hodnota: 5 mg/m 3 Produktu rozkladu: Formaldehyd, CAS 50-00-0, NPK (): Krátkodobá hodnota: 1 mg/m 3, Dlouhodobá hodnota: 0,5 mg/m 3 D, S Osobní ochranné prostředky: Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Je nutné dodržet obvyklé bezpečnostní předpisy pro zacházení s chemikáliemi. Před přestávkami a po práci umýt ruce. Ochrana dýchacích orgánů: Při dobrém větrání prostoru není třeba. Při nedostatečném větrání ochrana dýchacího ústrojí. Ochrana rukou: Při zacházení s tímto koncentrátem používejte ochranné rukavice, při uživatelské koncentraci doporučujeme používat ochranné rukavice nebo ochranný krém. Materiál rukavic Nitrilkaučuk (pokračování na straně 3)

strana 3/5 (pokračování strany 2) Doba průniku materiálem rukavic Hodnota permeatace podle EN 374 je při tloušťce rukavic cca. 0,4 mm pro chemicky podobné výrobky podle výrobce větší než 480 min.(hladina permeatace 6). Tyto údaje vycházejí z laboratorních metod, které nemohou plně simulovat pracovní podmínky.uživatel je odpovědný za výběr a použití vhodných ochranných rukavic. Ochrana očí: Ochranné brýle Toto doporučení platí pro zacházení s chladícím-mazacím koncentrátem. Ochrana kůže: Pracovní ochranné oblečení 9 Fyzikální a chemické vlastnosti Všeobecné údaje Skupenství: Kapalná Barva: Žlutavá Zápach (vůně): Charakteristický Změna stavu Teplota (rozmezí teplot) varu: 100 C Bod vzplanutí: Nedá se použít. Samozápalnost: Produkt není samozápalný. Nebezpečí exploze: U produktu nehrozí nebezpečí exploze. Hustota při 20 C: 1,09 g/cm 3 Rozpustnost ve / směsitelnost s vodě: Úplně mísitelná. Hodnota ph při 20 C: 10,1 Obsah ředidel: Organická ředidla: žádné VOC (EC) žádné Další údaje: Výše uvedené vlastnosti byly byly určeny podle ustanovení v části A přílohy V EG-směrnice 67/548/EWG nebo podle jiných srovnatelných metod. 10 Stálost a reaktivita Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu použití. Látky a materiály, s nimiž výrobek nesmí přijít do styku: Silný oxidační prostředek Nebezpečné reakce: Žádné nebezpečné rekce nejsou známy. Nebezpečné produkty rozkladu: Formaldehyd Ve stopách možný. * 11 Toxikologické informace Akutní toxicita: Zařazení relevantní hodnoty LD/LC 50: 31075-24-8 Polymeric quaternary ammonium compound Orálně LD50 2269 mg/kg (krysa) Pokožkou LD50 > 2000 mg/kg (zajíc) Inhalováním LC50 / 4h 2,9 mg/l (krysa) Primární dráždivé účinky: na kůži: Koncentrát může při delším působení vyvolávat podráždění pokožky. na zrak: jsou možné slabé dráždivé účinky Senzibilizace: Není známo žádné senzibilizující působení. Doplňující toxikologická upozornění: Při uživatelské koncentraci a řádném zacházení, jakož i při dodržování obvyklé pracovní hygieny nevykazuje výrobek žádné zdravotní nebezpečí. * 12 Ekologické informace Ekotoxické účinky: Aquatická toxicita: 31075-24-8 Polymeric quaternary ammonium compound LC50 / 48h 0,37 mg/l (Daphnia magna) LC50 / 96h 0,047 mg/l (Oncorhynchus mykiss) Poznámka: Škodlivý pro ryby. Všeobecná upozornění: Třída ohrožení vody 1 (Samozařazení):slabé ohrožení vody (pokračování na straně 4)

strana 4/5 Nesmí vniknout do spodní vody,povodí nebo kanalizace. škodlivá pro vodní organismy (pokračování strany 3) 13 Pokyny k likvidaci Produkt: Doporučení: Nesmí se odstraňovat společně s odpady z domácnosti. Nepřipustit únik do kanalizace. Evropský katalog odpadů 12 01 09 Odpadní řezné emulze a roztoky neobsahující halogeny 15 01 10 Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné Pro výrobek platí: 12 01 09 Kontaminované obaly: Doporučení: Odstranění podle příslušných předpisů. Kódové číslo odpadu: 15 01 10 Doporučený čistící prostředek: Voda, případně s přísadami čistících prostředků. 14 Informace pro přepravu Pozemní přeprava ADR/RID (hranice překračující): ADR/RID-GGVS/E třída: - Námořní přeprava IMDG: IMDG-třída: - Látka znečišťující moře: Ne Letecká přeprava ICAO-TI a IATA-DGR: ICAO/IATA-třída: - Přeprava/další údaje: Podle výše uvedených nařízení žádný nebezpečný náklad * 15 Informace o předpisech Označení podle právních směrnic EHS: Poznávací písmeno a označení nebezpečnosti produktu: Nebezpečné komponenty k etiketování: Produkt je zařazen a označen podle směrnic ES/nařízení o nebezpečných látkách. N Nebezpečný pro životní prostředí 3,3'-Methylene-bis[5-methyl-oxazolidine] Polymeric quaternary ammonium compound R-věty: 51/53 Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. S-věty: 57 Použijte vhodný obal k zamezení kontaminace životního prostředí. 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. 61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. Národní předpisy: Stupeň ohrožení vody: VOT 1(Samozařazení): slabě ohrožující vodní zdroje. * 16 Další informace Údaje se opírají o dnešní stav našich vědomostí, nepředstavují však záruku vlastností produktu a nevznikají tak žádné smluvní právní vztahy. Důvody ke změnám: Všeobecná revize Relevantní věty R 20 Zdraví škodlivý při vdechování. 21/22 Zdraví škodlivý při styku s kůží a při požití. 34 Způsobuje poleptání. 50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 52 Škodlivý pro vodní organismy. Další údaje: S26: Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. S36/37/39: Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. S45: V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (jeli možno, ukažte toto označení). S61: Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. Obor, vydávající bezpečnostní list: Oddělení - Aplikační technika +49-(0)711-16863-71 (pokračování na straně 5)

strana 5/5 * Údaje byly oproti předešlé verzi změněny (pokračování strany 4)